Глава 3.
13 апреля 2022 г., 10:29
— Господин Вэй, разве ты не хочешь выгнать Линсю, создав эту сцену? Не надо нас гнать, мы сами уйдем! — Ян Цзин Цзе посмотрел на Вэй Чжиюаня, которого держал, — не пытайся остановить нас, даже не пытайся шутить. Нам некуда отступать. Даже если ты попытаешься что-то сделать, со мной не так-то просто разобраться.
Воспоминания первоначального владельца все еще бушуют в его голове. То, что Ян Цзин Цзе сейчас не дал мужчине средних лет перед ним две пощечины, что уже является результатом его крайней сдержанности.
Он действительно не боится Вэй Чжиюаня… Увидев, что Вэй Чжиюань с ненавистью смотрит на него, Ян Цзин Цзе наклонился вперед и сказал тихим голосом:
— Мастер Вэй, если ты нападешь на меня, я буду говорить повсюду, что ты так ненавидишь меня, потому что застал меня спящим с твоей женой.
Слова Ян Цзин Цзе не могли быть услышаны другими, но Вэй Чжиюань ясно услышал их, и его лицо почернело.
Вэй Чжиюань изначально хотел подождать до сегодняшнего дня, чтобы преподать этому Ян Цзин Цзе хороший урок. Хотя в его доме нет чиновника, он тоже всего лишь ученый, но у него много денег. Когда дело доходит до обращения с таким негодяем, окружной магистрат Дунгу легко выберет нужную сторону.
Но этот ублюдок только что сказал…
Но он не может убить этого человека сразу, но иначе другие услышат бред этого человека и в конце концов пойдут сплетни, он потеряет весь свой авторитет!
— Мастер Вэй, уведите своих людей и выпустите нас, — сказал Ян Цзин Цзе, отпуская Вэй Чжиюаня.
Хотя он был очень зол и хотел кого-нибудь ударить, он не мог позволить себе обидеть семью Вэй.
Более того, они все еще родственники Вэй Линсю.
Вэй Чжиюань был отпущен Ян Цзин Цзе и повел людей к выходу, через несколько шагов он снова повернул голову:
— Вэй Линсю, ты сделал такое… Ты больше мне не сын! Сегодня ты уходишь из этой двери, и не возвращаешься никогда!
Лицо Вэй Линсю побледнело.
Эти люди из семьи Вэй пришли, создавая шум, и ушли, продолжая шуметь.
Ян Цзин Цзе посмотрел на Вэй Линсю:
— Эти люди пришли толпой, ожидая увидеть сцену, очевидно, они все подстроили! Если они не заботятся о тебе, ты можешь пойти со мной, я буду дорожить тобой.
Вэй Линсю кивнул с бледным лицом, и сразу же на его лице появились два красных облака:
— Брат Ян… оденься.
Когда Ян Цзин Цзе услышал его слова, ему стало немного холодно — на нем были только штаны!
Найдя одежду первоначального владельца и надев ее, Ян Цзин Цзе смутился еще больше.
Уезд Дунгу расположен в прибрежном городке на юге реки Янцзы. Здесь много рек и источников воды. Все привыкли купаться. Первоначальный владелец сильно потеет. Сейчас зима, и он моется колодезной водой, чтобы его тело не было грязным.
Но он не любит стирать одежду, одежда на его теле рваная и грязная.
Посмотрите на чистую одежду и мягкую постель Вэй Линсю…
Сердце Ян Цзин Цзе бешено колотилось.
Он также сказал, что будет дорожить Вэй Линсю, но как он будет дорожить им в этой ситуации? Его семья абсолютно бедная!
Подумав об этом, Ян Цзин Цзе был словно поражен молнией, застыв на месте.
Вэй Линсю в это время уже оделся.
Слишком много всего произошло за последние несколько дней. Сегодня все знают, что произошло между ним и Ян Цзин Цзе. Вэй Линсю в данный момент все еще находится в небольшом трансе, но он совсем не готов.
Несколько месяцев назад, после того как его спас Ян Цзин Цзе, у него возникли странные мысли о Ян Цзин Цзе, и он даже не хотел жениться.
Подобное не допускается в доме. Он давно понял, что его могут выгнать из дома, и, собственно, это и произошло сейчас.
Подумав так, Вэй Линсю лег на кровать, ища свои личные деньги в шкафчике внутри кровати.
Просто семья хотя и дает ему немного денег, но хоть что-то. Он обычно тратит много денег, поэтому он не откладывал много денег…
— Кхм… если у тебя есть какие-то ценные вещи, забирай все, — сказал Ян Цзин Цзе. Быстро отведя взгляд от лежащего на кровати Вэй Линсю, он побоялся, что у него снова пойдет кровь из носа…
Первоначальный владелец как раз в самом энергичном возрасте, полный жизненной силы, поэтому он хотел получить денег, чтобы жениться на жене… Конечно, после того, как у него действительно будут деньги, он пойдет в местное казино, чтобы получить больше денег, и потеряет все деньги.
Вэй Линсю был ошеломлен и начал собирать нефритовые подвески, которые носил раньше.
Наконец он собрал небольшую сумку и встал с постели.
Ян Цзин Цзе спросил:
— Это все?
— А? — Вэй Линсю был озадачен.
Ян Цзин Цзе сказал:
— Подожди, я помогу тебе упаковать одеяло!
Когда Ян Цзин Цзе сказал это, он шагнул вперед и свернул одеяло, вместе с матрасом под ним. Он также специально оставил простыню и сказал Вэй Линсю:
— Где твоя одежда? Давай тоже упакуем!
В исходной исторической траектории одежда Вэй Линсю позже была продана первоначальным владельцем, поэтому Вэй Линсю мог носить только грязную одежду первоначального владельца…
Вэй Линсю ошеломленно посмотрел на Ян Цзин Цзе.
Ян Цзин Цзе сказал:
— Поторопись и собирайся.
Услышав это, Вэй Линсю поспешно начал собирать одежду и вскоре достал из коробки стопку.
Ян Цзин Цзе завернул одежду в простынь, сделав большой пакет и спросил:
— Что еще ты привык использовать? Ручка, чернила, бумага и чернильные камни очень ценны? Неси все!
Когда Ян Цзин Цзе говорил, его глаза сияли, смотря на книгу на столе в комнате Вэй Линсю.
После того, как деньги, которые Вэй Линсю принес из дома Вэй, были забраны первоначальным владельцем, он придумал зарабатывать деньги копированием книг.
Вэй Линсю не обладал глубокими знаниями, но его штрихи очень точны. Он пошел в книжный магазин, чтобы скопировать книгу и заработать деньги.
Жаль, что первоначальный владелец недальновидный человек, который смотрит только на текущий момент. Он не понимал, что содержание Вэй Линсю поможет ему заработать больше денег. Он всегда делал такие вещи, как убийство цыплят и получение яиц… Было время, когда Вэй Линсю копировал книгу, он выхватывал книги Вэй Линсю, перо, чернила, бумагу и чернильный камень и продавал их за деньги.
В то время Вэй Линсю плакал, но первоначальный владелец бил его за это.
Конечно, он не сделал бы такого!
Но поскольку перо, чернила, бумага и чернильный камень ценны, забираем все с собой!
Вэй Линсю: «…»
У Вэй Линсю была бамбуковая корзина, которую он носил, когда учился. Услышав, что сказал Ян Цзин Цзе, он положил свою книгу, перо, чернила, бумагу и чернильный камень в корзину.
А к этому времени Ян Цзин Цзе уже начал дергать полог на кровати — какая красивая ткань! Унесем это!
Наблюдая за Ян Цзин Цзе, который собирался забрать, казалось, все вещи в комнате, Вэй Линсю, который изначально был полон страха и неуверенности в будущем, внезапно перестал так бояться.
Теперь он немного обеспокоен — с таким количеством вещей, сможет ли Ян Цзин Цзе все вынести?
Когда Вэй Линсю забеспокоился, Вэй Чжиюань находился в главной комнате семьи Вэй со своей матерью и женой и злился:
— Что, черт возьми, сегодня происходит?!
Даже если бы у Вэй Линсю действительно была интимная связь с этим негодяем, он бы не позвал этого ублюдка к себе домой в день празднования дня рождения его бабушки.
Не говоря уже о том, что пришло так много людей увидеть их интрижку!
Вэй Чжиюань не дурак, он видит все хитрости.
— Почему ты такой злой? — старая госпожа Вэй хлопнула по столу, — если в тебе есть гнев, вымести его на этом маленьком сопляке! Он уже давно тусуется с этим негодяем. Сегодня я отмечаю свой день рождения, а он до сих пор не остановился. Он ужасный человек!
— Он действительно ужасен? — спросил Вэй Чжиюань.
Старая миссис Вэй сказала:
— Это я попросила служанку Чжан привести этого гангстера.
Вэй Чжиюань был ошеломлен:
— Мама…
— Что-то случилось с семьей Чжоу, оставить его в нашем доме будет ошибкой! — старая миссис Вэй сказала, — он всего лишь дикий ублюдок.
Лицо Вэй Чжиюаня было уродливым:
— Это мой сын.
Старая миссис Вэй сказала:
— Трудно сказать наверняка!
Двадцать лет назад, после того как Вэй Чжиюань получил степень цзюйжэнь, он захотел пойти дальше и получить степень цзиньши.
Он отправился в столицу и повсюду ходил, пытаясь познакомиться с полезными людьми и найти себе хорошую семью, чтобы успешнее сдать экзамен.
Именно тогда его бывший тесть, господин Чжоу, заинтересовался им.
У господина Чжоу есть дочь. Из-за плохой репутации он не мог найти ей пару в столице. Итак, он посмотрел на Вэй Чжиюаня, у которого хорошая семья и красивая внешность.
Когда Вэй Чжиюань отправился в столицу, он понял, что он вообще ничто. Такая возможность была редкостью, поэтому, естественно, он твердо ухватился за эту возможность и женился на этой госпоже Чжоу.
Хотя у госпожи Чжоу плохая репутация, она не утратила свою невинность. Однако над Вэй Чжиюанем всегда насмехаются за это, и он всегда чувствует себя неловко. Кроме того, госпожа Чжоу вспыльчива и не смогла с ним поладить. Отношения между ними стали хуже.
Самое главное, что Вэй Чжиюань женился на госпоже Чжоу, но не получил большой выгоды.
Господин Чжоу не любил эту дочь и не желал ему помочь. Хотя у госпожи Чжоу было много приданого, она крепко его держала…
На самом деле, в его ситуации жениться на такой юной леди было неплохо. После возвращения в округ Дунгу никто не знал о предыдущей репутации госпожи Чжоу. Но Вэй Чжиюань поначалу хотел слишком многого и не смог получить желаемых результатов.
У него не только были проблемы с госпожой Чжоу, но он также жаловался своей матери наедине.
Госпоже Вэй не нравилась эта высокомерная невестка, она давно нашла пару для сына, свою далекую племянницу, и была еще более недовольна, когда услышала об этом, поэтому она начала выказывать недовольство госпоже Чжоу.
Госпожа Чжоу не хотела страдать.
Оказалось, господин Чжоу благоволил к наложницам и плохо обращался с женой. Жена была слаба и неспособна защитить своих детей, поэтому госпожа Чжоу, рожденная от жены, развила твердый характер. У нее нехорошая репутация, и еще потому, что она убрала нескольких наложниц и впоследствии была вычислена.
Госпожа Чжоу и старая госпожа Вэй сражались друг с другом, и в это время как госпожа Чжоу родила Вэй Линсю.
Госпожа Вэй хотела привести внука к себе, чтобы вырастить его. Госпожа Чжоу не хотела. Обе стороны продолжали ссориться и стали врагами. Госпожа Чжоу не хотела видеть госпожу Вэй.
Когда Вэй Линсю было больше двух лет, госпожа Чжоу заболела и умерла. Старая госпожа Вэй наконец вздохнула с облегчением. Затем, всего через год, она привела нынешнюю жену сына.
Жаль, что племянница, которую она присмотрела раньше, вышла замуж… Но она довольна нынешней женой Вэй Чжиюань больше, чем предыдущей.
Что касается Вэй Линсю… Когда госпожа Чжоу скончалась, пожилая женщина задумалась о воспитании внука. К сожалению, этот внук плакал и весь день звал свою мать, поэтому старая госпожа Вэй больше не любила его.
Однако в то время, хотя старая госпожа Вэй не любила своего внука, она не ненавидела его. Пока брат госпожи Чжоу не был признан цзиньши, он также приезжал в округ Дунгу, чтобы навестить его.
Этого молодого мастера Чжоу было не так-то просто обмануть. Он узнал, что его сестра умерла, а шурин немедленно женился во второй раз. Он очень рассердился, когда увидел, что Вэй Линсю похудел. В то время Вэй Чжиюань работал главным бухгалтером в округе, у него тоже была идея избавиться от него.
Все эти годы молодой мастер Чжоу смотрел на них, и им не разрешалось плохо обращаться с Вэй Линсю. Просто он был в столице и не может обратить внимание на детали.
Видя, что этот человек каждый год присылает ценные подарки, семья Вэй довольно хорошо относится к Вэй Линсю, но чувствует себя все более и более обиженной. Сейчас вся семья Чжоу попала в беду, была заключена в тюрьму и понижена в должности. Они чувствуют, что появился шанс.
Именно госпожа Вэй потратила деньги, чтобы убедить Ян Цзин Цзе отвести Вэй Линсю в казино. Она продолжала каждый день видеть Вэй Линсю и чувствовала себя некомфортно, желая, чтобы ее муж ненавидел старшего сына.
Что касается сегодняшнего вопроса, это была инструкция старой госпожи Вэй.
Дело семьи Чжоу весьма серьезно, и если Вэй Линсю останется под наблюдением, кто знает, не помешает ли это её сыну? Что еще более важно, когда она становится старше, она всегда любит оглядываться на прошлое, и чем больше она оглядывается назад, тем больше она ненавидит печально известную госпожу Чжоу.
— Мама, ты запуталась! — сказал Вэй Чжиюань. Это только испортит их репутацию!
Старая госпожа Вэй сказала:
— Просто разорви отношения!
Госпожа Чжоу оставила много приданого, и она много потратила за эти годы. Но старая госпожа Вэй будет чувствовать себя непринужденно только тогда, когда Вэй Линсю больше не будет рядом.
Вэй Чжиюань промолчал.
А в это время Ян Цзин Цзе взял Вэй Линсю и вышел.
Он нес стол вверх ногами, с несколькими огромными пакетами посередине и несколькими пакетами, свисающими с ножек стола. Он словно нес гору, но все еще шел очень уверенно.
Вэй Линсю шел позади него, неся корзину с книгами и табурет, он был немного сбит с толку.
Ян Цзин Цзе сказал, что у него нет стола, так что… стол тоже унесли.