Домашний муж // 宠夫(快穿)

Перевод
PG-13
В процессе
527
5
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 111 страниц, 505 975 слов, 236 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
527 Нравится 508 Отзывы 354 В сборник

Глава 12.

Настройки
Владелец книжного магазина пристально посмотрел на Сюцай Ли и спросил: — Вы знаете Ян Да? Сюцай Ли сказал: — Вы имеете в виду гангстера, который похитил молодого мастера семьи Вэй? Как головорез из казино, Ян Да раньше не общался с такими учеными, как Сюцай Ли. Сюцай Ли посвятил себя чтению и раньше не знал даже о существовании этого человека. Но недавно он услышал слухи о нем. Самый молодой мастер семьи Вэй на самом деле последовал за гангстером и сбежал из семьи… В округе Дунгу об этом знают все. Он также не знает, почему семья Вэй не скрыла это… — Я слышал, что этот Ян Да — головорез из казино, постоянно дерущийся с людьми! — Почему продавец спросил о нем? — Жаль, что Вэй Линсю сделал такое… … Некоторые из ученых, кроме Сюцай Ли, сделали несколько замечаний. Этот книжный магазин принадлежит столичной семье Вэй, и владелец магазина, происходящий из боковой ветви семьи Вэй, также носит фамилию Вэй. В этот момент лавочник Вэй многозначительно взглянул на этих ученых и сказал: — Если вам нужна его каллиграфия, я должен сначала спросить. — Сколько потребуется дней, чтобы получить ответ? — спросил Сюцай Ли. — Подождите в магазине, и скоро вам ответят, — сказал владелец магазина Вэй. — Он в магазине? — Сюцай Ли был удивлен. Владелец магазина Вэй кивнул, взял «Классику трех символов», которую ему вернула Сюцай Ли, и вышел на задний двор. Когда он вошел, Ян Цзин Цзе копировал комментарии известного человека к «Университету». Лавочник Вэй наклонился и увидел удивительно хороший почерк. Владелец магазина Вэй грамотен, но не имеет ученого звания. Он позволил Ян Цзин Цзе копировать книги в книжном магазине, потому что тоже хотел завязать хорошие отношения, но из-за страха перед неприятностями никогда не афишировал это. Неожиданно Ян Цзин Цзе смог писать таким хорошим почерком… Владелец магазина Вэй сказал: — Ян Цзин Цзе, я хочу кое-то спросить. — Что случилось, продавец? — спросил Ян Цзин Цзе, не переписывающий книгу как обычно, а читая книгу с заметками путешественника. Он всегда хотел узнать больше. Владелец магазина Вэй спросил: — Как вы написал этот иероглиф? Хотя он плохо читал, у него все еще есть способность оценивать. Почерк Ян Цзин Цзе действительно хорош! Если бы это было не так, эти Сюцай не подумали бы, что это написано мастером каллиграфии. — Тренировался в соответствии с той непроданной надписью снаружи, — сказал Ян Цзин Цзе. Владелец магазина Вэй: «…» Надпись снаружи на самом деле не подлинная копия мастера каллиграфии предыдущей династии, а копия. Но этого достаточно, даже если это копия, она все равно очень ценна и является сокровищем их магазина. — В чем дело? — Ян Цзин Цзе посмотрел на лавочника Вэй и вдруг кое-что понял: — Кто-то заметил мой почерк? Лавочник Вэй не стал ничего скрывать, он прямо рассказал о ситуации, а также сказал, что «Классику трех символов» вернули обратно. — Кто эти несколько Сюцай? — спросил Ян Цзин Цзе. Владелец магазина Вэй рассказал об их личности — он знал практически всех ученых округа Дунгу. Сюцай Ли — линшэн? Ян Цзин Цзе был приятно удивлен. Владелец магазина Вэй сказал: — Да, он является одним из поручителей в округе Дунгу, и очень вероятно, что он будет принят в Цзюйжэнь. Ян Цзин Цзе был тронут и сразу же сказал: — Продавец, скажи ему, что, пока он готов рекомендовать меня на экзамен, эта «Классика трех символов» принадлежит ему, и я готов написать для него еще одну каллиграфию. В книжном магазине Сюцай Ли и другие с нетерпением ждали, и также были немного сбиты с толку: — Но почему он находится в этом маленьком книжном магазине? — Этот человек, вероятно, из столичной семьи Вэй, поэтому, когда он приехал в округ Дунгу, он временно остался в книжном магазине. — Я не знаю, что это за человек! … Вчера они долго читали «Классику трех символов» и ни один иероглиф не был неправильным во всей книге! Этот человек не только хорош в каллиграфии, но и чрезвычайно терпелив, что вызывает восхищение. Томясь в ожидании, они увидели выходящего продавца Вэй. Сюцай Ли быстро поприветствовал его: — Продавец Вэй! — Сюцай Ли, этот человек готов дать вам каллиграфию, — сказал владелец магазина Вэй. — Сколько серебряных монет он хочет? — поспешно спросил Сюцай Ли. — У него только одна просьба… ты должен быть его поручителем на экзаменах в следующем году, — сказал продавец Вэй. Сюцай Ли и все остальные были ошеломлены: — Его поручителем? Те, кто может писать такие слова, должны быть хорошо осведомлены и уж точно не молоды. У них давно сложился образ немолодого литератора 40-50 лет, обладающего глубокими знаниями. В результате теперь этому человеку действительно нужен поручитель? Они не ослышались? — Да, если вы готовы быть его гарантом, он даст вам эту книгу и еще одну каллиграфию, — сказал владелец магазина Вэй. Сюцай Ли всегда думает, что все это слишком странно: — Он родился в этом округе? У него нет судимостей? Владелец магазина Вэй дернул губами: — Он родился в этом округе и чист перед законом. В официальных документах род деятельности Ян Да явно указан как «фермер». — Я готов быть его поручителем! — сказал Сюцай Ли, — интересно, смогу ли я встретиться с ним? Это кто-то помешан на каллиграфии, так что ни разу не пытался получить ученое звание? Сюцай Ли долго думал, но лавочник Вэй сказал: — Да, пожалуйста, заходите. Сюцай Ли улыбнулся, услышав эти слова, последовал за продавцом Вэй и вошел внутрь. В результате, как только он вошел во двор, он увидел очень высокого мужчину. Люди в этой местности в основном невысокие, особенно небольшого роста из бедных семей. Семья Сюцай Ли богата, и рост у него не маленький. Но даже при этом этот человек намного выше его. Такой высокий и сильный человек… Сюцай Ли выпалил: — Ян Да? Он также замечал Ян Да раньше, но в то время ему было все равно, и он услышал имя Ян Да только после того, как произошел инцидент с Вэй Линсю. Таких людей Сюцай Ли презирает в своем сердце и не желает находится в одной комнате с таким человеком. Тут же он указал на Ян Цзин Цзе и спросил продавца Вэй: — Почему этот человек здесь? Владелец магазина проигнорировал Сюцай Ли, вместо этого глядя на Ян Цзин Цзе: — Сюцай Ли готов быть вашим гарантом. Сюцай Ли и остальные были ошеломлены, когда услышали слова продавца Вэя. Только что он пообещал дать гарантию только мастеру каллиграфии, написавшему «Классику трех символов», гарантии этому Ян Да давать не обещали. А этот Ян Да… зачем они ему в качестве поручителей? Чтобы тот занял у кого-нибудь деньги? — Продавец Вэй, что вы имеете в виду? — спросил Сюцай Ли. Владелец магазина Вэй указал на Ян Да и сказал: — Эту «Классику трех символов» написал он. Сюцай Ли и другие: «…» Они все еще спят и не проснулись? Пока Ян Цзин Цзе обсуждал с Сюцай Ли гарантии для себя, с другой стороны, его подчиненные из казино выпивали и болтали с охраной окружного правительства. Кстати, такая охрана относится к «низкой профессии», их потомки не допускаются к императорскому экзамену, чтобы не опозорить себя. Мало того, они могут получать только около десяти монет серебра каждый год от правительства. Нет проблем, если они хотят содержать только себя, но если они хотят содержать свою семью, это сложно. Поэтому они часто думают о других способах «зарабатывания денег». Получение денег — дело обычное, они могут и вымогательством заниматься. Чаще всего они подрабатывают головорезами в казино. Ян Да очень хорошо с ними общался. Недавно судья округа Дунгу по фамилии Чжу прибыл в округ Дунгу. В относительно богатом уезде, таком как округ Дунгу, местные дворяне обладают большой властью. Приехало много чиновников из столицы. У них нет возможности контролировать дела вне офиса округа. Чиновники всегда ограничены другими и только могут следовать старым правилам. Этот судья Чжу — один из них. Но местные дворяне не будут угнетать народ. Благо народа есть благо всех… Так что, даже если окружное правительство может делать что-то только по местным правилам, у него все же есть некоторые политические достижения, да и сыновней почтительностью тоже можно воспользоваться. Мирно поработав несколько лет, он может получить повышение и перевестись в другое место, где проще разбогатеть. Но все равно это довольно удручающе. Хорошо, что даже если местные правила строги, такие вещи, как экзамен, все еще находятся под контролем окружного правительства. Экзамен в следующем году привлек внимание окружного судьи Чжу. В этот день окружной судья Чжу бродил по окружному управлению и внезапно услышал разговор нескольких охранников. Он услышал: — Ян Да, этот хулиган, он сосредоточился на учебе? — Представь себе! После того, как молодой мастер семьи Вэй дал ему несколько ученых книг, он поклялся никогда больше не быть бездельником и сосредоточиться на учебе! — Действительно такое произошло? — Впечатляюще! В нашем округе Дунгу действительно живут замечательные люди, а окружной судья еще более способный, настолько, что может заставить такого хулигана, как Ян Да, начать учиться! Семья окружного судьи Чжу богата, и у его семьи также есть некоторые способности, поэтому он смог прийти в такой богатый округ с хорошими политическими достижениями в качестве судьи. Единственная плохая вещь в том, что здесь нечего делать и это слишком неторопливо, настолько, что окружной судья Чжу любит слушать, как сплетничают люди. Он слышал об этом Ян Да. Изначально у него было хорошее впечатление о Вэй Чжиюане. В конце концов, этот человек преподавал в столице и не доставлял ему проблем, но в последнее время его мнение немного поменялось. Если ваш ребенок не прав, вы должны воспитывать его за закрытыми дверями. Но Вэй Чжиюань на самом деле выгнал сына из дома и даже наделал много шума… Но эти вещи не имели к нему никакого отношения, поэтому он просто посмотрел на эту шутку и заодно поинтересовался, кто такой Ян Да. Разве не ходили слухи, что Ян Да свирепствует в сельской местности? Теперь он начал учиться? Что-то подобное действительно произошло? Окружной судья Чжу поспешно вызвал охранников, чтобы узнать. Те немногие охранники быстро сказали: — Ваше превосходительство, мы сами это слышали. — Я слышал, что у Ян Да отличная память, и он планирует сдать экзамен в следующем году! — В последнее время он переписывает книги в семейном книжном магазине Вэй. Во время разговора охранник сказал: — Ваше превосходительство, если хулиган изменит свой образ жизни и начнет учиться, это считается политическим достижением? Магистрат округа Чжу задумался на некоторое время, а затем сказал: — Я пойду в книжный магазин Вэй и посмотрю! Делать ему все равно нечего. Ян Цзин Цзе вчера отправился на поиски своих подчиненных, потому что он прочитал, что некоторые чиновники получили политическое достижение за «исправление хулиганов», поэтому он попросил их сказать несколько слов перед окружным судьей. Он не надеется, что судья Чжу действительно воспримет это как политическое достижение, но это может произвести хорошее впечатление на судью Чжу. После этого у него, естественно, были другие способы заставить окружного судью Чжу обратить на себя внимание. Например, он уже запланировал везде делать «добрые дела», накопив еще немного денег. Что касается самих добрых дел… Все очень просто, пусть его подчиненные сотрудничают с ним и делают вид, что тонут в воде, и тогда он придет и спасет их перед окружным судьей! Затем он постарается показать судье Чжу свой талант. Если судья Чжу не будет предвзят, он сможет взглянуть на него по-другому. Возглавлять правительство округа, в котором больше ученых, чем в других округах, — это еще и политическое достижение! Просто сам Ян Цзин Цзе не ожидал, что почерк, который он практиковал вскользь, сработает так хорошо, и он не знал, что окружной судья Чжу любит сплетничать и собирается прийти и посмотреть на него.
527 Нравится 508 Отзывы 354 В сборник
Отзывы (1)