Домашний муж // 宠夫(快穿)

Перевод
PG-13
В процессе
527
5
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 111 страниц, 505 975 слов, 236 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
527 Нравится 508 Отзывы 353 В сборник

Глава 14.

Настройки
Такие слова за двадцать монет, безусловно, очень выгодная сделка. Но судья округа Чжу просто наблюдал, как он быстро пишет, и вскоре исписал весь лист бумаги. На этом листе бумаги, написанные мелким шрифтом, триста или четыреста слов… Эти деньги так легко заработать? — Это глава округа! — владелец магазина Вэй на мгновение притянул к себе Ян Цзин Цзе и опустился на колени, чтобы отдать честь. — Ваше превосходительство, — Ян Цзин Цзе поспешно вышел из-за стола, готовый также встать на колени, но судья Чжу остановил его: — Не нужно быть вежливым. — Благодарю вас, ваше превосходительство! — сказал Ян Цзин Цзе. — Ты Ян Да? — Судья Чжу с любопытством посмотрел на человека перед собой. Людям запрещено работать чиновниками в месте их рождения, и судья Чжу на севере, а затем переехал сюда, на юг. Северяне высокие, но таких высоких, как Ян Цзин Цзе, мало. Кроме того, черты лица этого человека острые, как нож, брови прямые, кожа смуглая, а внешний вид пугающий. Короче говоря, он не похож на ученого. — Этого скромного зовут Ян Цзин Цзе, люди снаружи зовут меня Ян Да, — сказал Ян Цзин Цзе. — Это действительно лучше увидеть, чем услышать… Я не ожидал, что у тебя такой хороший почерк! — затем судья Чжу спросил, — интересно, кто твой учитель? — Этот скромный сам научился этому, — сказал Ян Цзин Цзе. Судья округа Чжу: «…» Ты сам научился такому хорошему почерку? Судья Чжу с трудом в это верил, но Сюцай Ли и другие подтвердили его слова: — Ваше превосходительство, мастер Ян обладает талантом ничего не забывать! — Если он что-то увидел, он может повторить это! — Ваше превосходительство, вы можете написать ему несколько слов, чтобы он выучил! … Всего минуту назад Ли Сюкай и другие уже восхищались Ян Цзин Цзе и называли его «мастер». Если литератор лишь немногим лучше других, все могут ему завидовать, но если он намного лучше других, все могут только смотреть с восхищением. Ян Цзин Цзе теперь из тех людей, на которых они могут только равняться. Услышав это, судья Чжу сразу же написал несколько слов для Ян Цзин Цзе: — Ты можешь писать так же хорошо, как я? Ян Цзин Цзе лучше всего умеет копировать почерк, и он сразу же написал те же самые слова, даже лучше. Судья Чжу: «…» Экзамен на Цзиньши можно сдавать раз в три года, и только две или три сотни человек будут выбраны в качестве Цзиньши одновременно. Как Цзиньши, он также немного высокомерен. Забудте о других, даже о Сюцай и Цзюйжэнь этого округа Дунгу, он даже не обратит на них внимания. Сколько ученых не смогли сдать экзамен Цзиньши за всю свою жизнь? Но Ян Цзин Цзе… Даже если этот человек еще не Тонгшэн, он не смел смотреть на него свысока. Судья Чжу немедленно спросил о других. В эти дни Ян Цзин Цзе уже скопировал и запомнил все книги для экзамена. Он также прочитал несколько интересных книг с заметками, которые можно купить в книжном магазине. Поэтому, когда судья Чжу задавал эти вопросы, он мог ответить, но ответы были средними. Такого рода знания действительно недостойны его почерка… Судья Чжу спросил: — Как долго вы учились? — Несколько месяцев, — сказал Ян Цзин Цзе. Судья Чжу: «…» Судья Чжу не знал, что сказать, поэтому медленно спросил: — Почему вы вдруг захотели учиться? — Ваше превосходительство, однажды я был в округе и спас Вэй Линсю. Он говорил со мной о чтении, и я заинтересовался этим, — сказал Ян Цзин Цзе. Судья Чжу раньше забыл о произошедшем с Ян Цзин Цзе и Вэй Линсю. Теперь об этом заговорил Ян Цзин Цзе, и судья Чжу не мог не спросить: — Вы и молодой мастер семьи Вэй… — Ваше превосходительство, этот скромный обижен! — сказал Ян Цзин Цзе, — первоначально этот скромный пошел поговорить с молодым мастером Вэй в тот день, и даже не думал, что посреди дня внезапно кто-то ворвется и скажет, что мы делаем что-то незаконное, а также попытается арестовать нас, чтобы применить наказание… Этот скромный мог только забрать молодого господина Вэя и сбежать… Когда он только прибыл сюда, у Ян Цзин Цзе была только память первоначального владельца, поэтому он был прямолинеен. Он просто хотел забрать Вэй Линсю, чтобы Вэй Линсю не избили. Но теперь, когда он прочитал много книг, он знает, что все не так просто. Среди прочего, если Вэй Линсю действительно получит плохую репутацию, это сильно помешает его будущему. Но кое-что еще нужно скрыть. Никто не знает, поверил ли этим словам судья Чжу или нет, во всяком случае, он сказал: — Вот оно как! На самом деле, чтобы создать тигра, нужно всего три человека, и слухи вредят невинному! Сюцай Ли и другие соглашались. Что касается Ян Цзин Цзе и Вэй Линсю, то когда они вышли из дома Вэй, они взяли так много вещей, что это не было похоже на бегство… Это все слухи! Судья Чжу много сказал Ян Цзин Цзе перед тем как уйти. Он также хотел, чтобы Ян Цзин Цзе хорошо прошел экзамен. Очевидно, у него сложилось хорошее впечатление о Ян Цзин Цзе. И с его слов, Ян Цзин Цзе сможет участвовать в этих экзаменах, никаких препятствий не было. Что касается Вэй Линсю… У Ян Цзин Цзе была другая идея! После того, как судья Чжу ушел, Ян Цзин Цзе пересчитал слова, которые он написал, и Сюцай Ли и другие также приготовили серебро для оплаты. Сегодня они хотели купить каллиграфию, и все принесли серебряные таэли. Неудобно использовать серебро для оплаты счета. За время цвет серебра меняется, и количество медных монет, которые нужно обменять, тоже меняется. Его нужно взвешивать… Пришлось приложить немало усилий, чтобы просто заплатить. Получив деньги, Ян Цзин Цзе пошел на рынок, чтобы купить вещи. В ресторанах округа Дунгу также продают приготовленную еду. Самые известные из них — жареная курица и тушеная утка. Ян Цзин Цзе купил по шесть штук каждого, купил вина и снова пошел в казино. Он отдал вино своим бывшим подчиненным, оставив пять жареных цыплят и пять тушеных уток, а также семь или восемь таэлей серебра. Вскоре некоторые новости распространились по округу Дунгу. — Слышал? Молодого господина семьи Вэй выгнали, не потому что у него был роман с Ян Да. — Это жена Вэй Чжиюаня не желала воспитывать чужого сына, оставленного первой женой, поэтому она подставила его, чтобы выгнать! — Кто бы сделал такое в собственном доме и среди бела дня… — Я слышал, что дядя Вэй Линсю по материнской линии изначально был чиновником, и с ним что-то случилось, так что теперь семья Вэй хочет избавиться от ненужного сына! … Такие слухи очень быстро распространились. Особенно… Разве они не говорили, что молодой мастер Вэй некомпетентный? Но в последнее время Сюцай Чжао постоянно говорит, что Вэй Линсю талантлив и умен, и даже на вопросы, которые задает Вэй Линсю, было слишком сложно ответить. Настолько сложно, что Сюцай Чжао пошел обсуждать эти вопросы с другими учеными. Очевидно, что слова семьи Вэй не заслуживают доверия. Итак, когда Вэй Линсю вышел на улицу, он обнаружил, что много людей смотрят на него с сочувствием. Вэй Линсю: «…» Что, черт возьми, происходит? Что потрясло Вэй Линсю еще больше, так это то, что в ту ночь Ян Цзин Цзе был на удивление щедр и даже поделился с ним половиной курицы и утки. — Брат Ян, ты заработал много денег? — спросил Вэй Линсю. Ян Цзин Цзе действительно бережлив в тратах денег! Ян Цзин Цзе сразу же сказал о своих собственных двадцати монетах на иероглиф, а затем рассказал о сегодняшней встрече с судьей Чжу и, наконец, сказал: — В следующие два месяца давай сосредоточимся на подготовке к экзамену, мы должны получить хорошую оценку! Вэй Линсю был ошеломлен: — Мой отец собирается удалить мое имя из генеалогического древа… Я… Если семья Вэй действительно сделает это, он вообще не сможет пойти на экзамен. — Можешь быть уверен, он этого не сделает! — сказал Ян Цзин Цзе. Удаление из древа было упомянуто младшим братом Вэй Линсю ранее, но зал предков нельзя открывать по желанию. Вообще говоря, в конце года каждая семья вместе открывает зал предков, и если в семье прибавится детей или если мужчина привел домой жену, имена этих людей будут добавлены в родословную. Хотя семья Вэй сказала, что уберет Вэй Линсю, у них еще не было времени сделать это — еще не пришло время открывать зал предков в конце года! Когда распространились слухи… Семья Вэй — это не только семья Вэй Чжиюаня, есть и другие люди, и эти люди могут не согласиться на удаление Вэй Линсю. На следующий день, после того как Ян Цзин Цзе отправил Вэй Линсю к Сюцай Чжао, он пошел купить много вещей, включая кровать. Жаль, у него раньше не было кровати, поэтому он всегда спал на двери! К счастью, многие простыни и постельные принадлежности были принесены из дома Вэй Линсю. Позже он купил одеяло, чтобы они вдвоем не замерзли. Вдобавок к этому, конечно, он также потратил деньги на то, чтобы сшить для себя несколько нарядов в том стиле, в котором одеваются ученые. Первоначально, когда торговцы в округе Дунгу видели Ян Цзин Цзе, у них было выражение: «Мне не повезло, что встретил этого человека». Они надеялись, что Ян Цзин Цзе не придет в их семейный бизнес за вещами, но прошло несколько месяцев, и ситуация изменилась. Когда они видели Ян Цзин Цзе, люди улыбались и приветствовали его. Так устроен мир. Если хороший человек вдруг совершит плохой поступок, это мгновенно ухудшит мнение людей о нем. Но если плохой человек вдруг изменится к лучшему… общее мнение о нем может быстро улучшиться. Ян Цзин Цзе в последнее время никогда ничего не покупал в кредит и последовательно возвращал деньги, которые задолжал еще первоначальный владелец, что льстило некоторым торговцам. — Значит, Ян Да действительно изменился к лучшему? — Недавно он пришел купить у меня вещи и заплатил за все. — Он действительно планирует жить правильной жизнью с молодым мастером Вэем? — Не говорите чепухи, я слышал, что у молодого мастера Вэй и Ян Да нет никаких отношений. — Я слышал недавно, что Ян Да учится. … Когда распространились всевозможные слухи, кто-то в семье Вэй был в ярости. Выгнав Вэй Линсю, Вэй Чжиюань вернулся преподавать в Фучэн, и только недавно вернулся из-за приближающегося Нового года. Первоначально он думал, что после того, как его старшего сына выгнали из дома, то его сын будет жить в нищете, и для него не будет чем-то необычным однажды умереть. В результате… Этот парень хорошо проводит время и даже ходит учиться? Даже Сюцай Чжао всячески его хвалит? Есть также недавние слухи… Вэй Чжиюаню трудно не разозлиться. Старая госпожа Вэй и госпожа Вэй тоже были в ярости, но пока Вэй Линсю был дома, они могли справиться с этим. Теперь, когда Вэй Линсю не было дома, что они собираются делать? Они могут только ответить, что Вэй Линсю непослушен, когда их спрашивают. — Вашему старшему сыну всего восемнадцать, и он даже не женился… Говоря о том, что он непослушен, он вас побил или поругал? — Разве не все люди в его возрасте учатся, откуда у него время на непослушание? — Кстати говоря, чужие дети лет в пятнадцать-шестнадцать стали искать себе жену, а вы, ребята, тогда за него совсем не беспокоились. … У некоторых людей в округе Дунгу хорошие отношения с семьей Вэй, а у некоторых — плохие. Вэй Линсю… Обычные люди снаружи думают, что Вэй Линсю раньше хорошо ел и пил, и, похоже, его любила семья Вэй, но они так не думают. Они не слышали, чтобы старая госпожа Вэй и госпожа Вэй говорили о Вэй Линсю, когда приходили. Вэй Линсю было уже восемнадцать, но они совсем не беспокоились о его делах, например, о его свадьбе. Даже если у Вэй Линсю и этого Ян Да что-то произошло… Если что-то подобное случится с их ребенком, как они смеют поднимать такой шум? О Вэй Линсю говорили так, и это было определенно потому, что семья Вэй не заботилась об этом. Старая госпожа Вэй так разозлилась, что чуть не потеряла дар речи. Тем временем некий господин Чжоу, вернувшийся в родной город из-за траура, получил еще несколько приглашений. В эти дни, бесчисленное множество людей прислали господину Чжоу приглашения, среди них есть Цзюйжэнь и также Сюцай, господин Чжоу устал от всего этого. Хорошо, что хотя бы Сюцай он может просто проигнорировать. — От кого это? — спросил господин Чжоу. Слуги семьи Чжоу сказали, что не знают, поэтому господин Чжоу открыл поздравительную открытку. После открытия лорд Чжоу был ошеломлен. Почерк на поздравительной открытке… Как красиво! — Это… это… хорошие слова! — сказал господин Чжоу, — быстро пригласите этого человека! Попросите кого-нибудь подать хороший чай! Господин Чжоу держал поздравительную открытку и не откладывал ее. Он хотел сразу же увидеть того, кто написал открытку… Он отложил открытку, глубоко вздохнул и открыл еще одну открытку, чтобы успокоиться. Эти люди приходили вместе, он не обратил внимание, кто именно оставил ему эту открытку. В результате… — Это… это… Слова на этой открытке так же хороши, как и на предыдущей! Просто некоторые движения толстые, а там тонкие, но у каждого почерка своими особенности. Господин Чжоу вдруг кое о чем подумал и пошел читать остальные открытки. Слова и на этих поздравительных открытках столь же выдающиеся! Каллиграфия на этих приглашениях разная, но все они прекрасны. Что еще более удивительно, так это то, что авторами этих приглашений являются Сюцай из округа Дунгу. Он давно не возвращался в родной город. Неужели Сюцай округа Дунгу настолько хороши?!
Примечания:
527 Нравится 508 Отзывы 353 В сборник
Отзывы (1)