Глава 1. Богатый наследник.
13 сентября 2022 г., 09:30
Трехэтажная вилла в европейском стиле была окружена нависшими деревьями. Её очертания были скрыты, но даже когда виден лишь небольшой угол, она все равно выглядит величественно.
Солнце висело высоко в небе, как и полагалось в девять часов утра. Прошлой ночью шел дождь, поэтому сад перед виллой был омыт дождем: листья стали зеленее, цветы ярче, а воздух свежее.
Но внутри виллы атмосфера была застойной.
Окна от пола до потолка были плотно закрыты плотными шторами, не пропускающими ни малейшего света. В комнате горело лишь несколько настенных светильников. Тусклый свет и разнообразие темной антикварной мебели делали это место еще более тусклым и мертвым.
В большой гостиной на диване сидит одетый в черный костюм мужчина лет тридцати с бледным лицом и мрачным взглядом.
Позади этого человека находится высокий и сильный молодой человек лет двадцати, а перед ним стоял мужчина средних лет сорока или пятидесяти, выглядевший немного нервным.
В это время все трое молчали, и было отчетливо слышно лишь звук дыхания.
Лу Цзинсю, сидя на замшевом диване, поднял большой палец правой руки и открыл серебряный портсигар.
В коробке было несколько аккуратно сложенных сигар, он вынул одну и протянул руку назад.
Помощник, стоявший за диваном, вынул длинную спичку, осторожно помогая ему зажечь сигарету. Когда аромат кедра распространился, Лу Цзинсю убрал руку и сделал затяжку.
Лу Цзинсю подержал дым во рту, и через некоторое время медленно выпустил его. Сквозь дым он посмотрел на мужчину средних лет, стоящего перед ним:
— Ты рассказал о моих делах той женщине?
— Господин… — сказал мужчина средних лет, одетый в форму слуги. Увидев, что Лу Цзинсю смотрит на сигару в своей руке, но не смотрит на него, он продолжил робким тоном:
— Старая госпожа очень беспокоится о господине. В последнее время ее и без того плохое здоровье стало еще хуже. Я просто рассказал ей кое-что о господине, чтобы утешить ее.
— Она заботится обо мне? — Лу Цзинсю сделал еще одну затяжку и, наконец, посмотрел на человека перед собой.
— Господин, вы единственный ребенок старой госпожи, как она может не заботиться о вас? Она думала о вас, вы же мать и сын… — с тревогой сказал мужчина средних лет.
Лу Цзинсю выпустил вторую струйку дыма и улыбнулся:
— Да, мать и сын.
Увидев улыбку Лу Цзинсю, мужчина средних лет вздохнул с облегчением и серьезно сказал:
— Господин, вы и старая госпожа не виделись несколько лет, какой бы сильной ни была ненависть…
— Значит, ты взял ее деньги и рассказал ей все обо мне? — Лу Цзинсю закончил говорить и сделал еще одну затяжку.
— Господин, я только сказал кое-что о вашем здоровье. Старая госпожа также просила меня тщательно заботиться о вас… — не успел мужчина средних лет договорить, как увидел брошенную ему в лицо сигару.
Он подсознательно увернулся, но в следующую секунду трость злобно ударила его по плечу.
Лу Цзинсю внезапно встал, взял трость рядом с собой в правую руку и хлестнул ею по направлению. После этого он перестал пользоваться тростью, поднял одну ногу и ударил ею по колену мужчины средних лет.
Он действовал слишком резко и внезапно, поэтому мужчина средних лет оказался совершенно беззащитным и был повален на землю.
Однако, даже когда мужчина средних лет упал на землю, Лу Цзинсю не остановился. Он снова поднял свою трость, и лицо его было отвратительным.
— Господин… — на лице мужчины средних лет отразился страх.
Лу Цзинсю посмотрел на него убийственным взглядом, не произнеся ни слова, и несколько раз ударил его, прежде чем, наконец, остановился.
Он оперся на трость, наклонился и посмотрел на мужчину средних лет, который лежал на земле и не осмеливался встать, открыл рот и выдохнул дым от сигареты, усмехнувшись:
— Я действительно благодарю тебя за твою заботу.
Затем он продолжил:
— Уходи!
Мужчина средних лет на земле хотел что-то сказать, но как только он поднял голову, то встретился взглядом с Лу Цзинсю, который смотрел на него, как на мертвого человека. Он очень испугался и поспешно убежал.
Лу Цзинсю пошатнулся, сел на диван, приоткрыл рот и усмехнулся:
— Ха.
Ухмылка нахмуренного Лу Цзинсю исчезла, услышав звук падения чего-то на землю. Когда он посмотрел наверх, то увидел красивого молодого человека лет двадцати, стоящего наверху лестницы на втором этаже виллы.
У юноши хорошо очерченное лицо, и он выглядит очень красиво. На нем слегка помятый костюм, а волосы, выкрашенные в серебристый цвет, немного растрепаны, и выглядит он небрежно и несдержанно.
В этот момент он смотрел прямо на Лу Цзинсю, не моргая.
Лу Цзинсю изначально был полон гнева, и ему было некуда излить свои эмоции, но в этот момент он, казалось, был проткнут иглой.
Гнев в его теле внезапно вышел наружу, но вместо него пришел страх.
Он не ожидал, что Ян Цзин Цзе увидит его в таком… таком виде, Ян Цзин Цзе наверняка возненавидит его.
На самом деле, неважно, испытывает ли он отвращение.
Голова Лу Цзинсю начала болеть, выражение его лица становилось все холоднее и мрачнее, пока он смотрел на Ян Цзин Цзе, его глаза выглядели так, будто он хотел убить его.
Лу Цзинсю уже знал, что будет дальше — когда Ян Цзин Цзе увидит его истинное лицо, он точно испугается.
На самом деле это было бы хорошо, без этого болтающегося перед ним человека он стал бы немного счастливее.
Лу Цзинсю подумал об этом, когда увидел светловолосый юноша, сбежал вниз по лестнице, подошел к нему, а затем схватил его за руку:
— Ты только что кого-то ударил, у тебя болит рука?
Уродливое выражение лица Лу Цзинсю застыло.
Огорченный Ян Цзин Цзе коснулся его руки:
— За что ты его пнул? У тебя же болит нога! В следующий раз, когда захочешь избить кого-то, найди меня, я помогу тебе.
Лу Цзинсю посмотрел на человека перед ним, и сначала он не мог не порадоваться, а потом его лицо становилось все более и более безобразным. Он сбросил руку Ян Цзин Цзе и хотел сказать «уходи», но слово застыло у него на губах, а он все еще не сказал его. Он просто злобно посмотрел на Ян Цзин Цзе:
— Женится ли Лу Жуйцюнь или нет, это не имеет ко мне никакого отношения! Ты хочешь жениться на Лу Жуйцюне, тебе не нужно угождать мне!
Закончив говорить, он встал с тростью и пошел вперед, но пошатнулся и чуть не упал.
Увидев это, Ян Цзин Цзе бросился к нему и обнял его:
— Куда ты идешь? Я тебе помогу.
— Отпусти! — сердито сказал Лу Цзинсю.
— Нет, — сказал Ян Цзин Цзе.
Это был человек, в которого он влюбился с первого взгляда! Он должен защитить его!
Но этот человек, кажется, не любит его, и… кто такой Лу Жуйцюнь?
Ян Цзин Цзе только что перешел в этот мир.
Он не знал, кто он и откуда, он знал только, что его имя Ян Цзин Цзе.
И как только он появился, то очутился стоящим на верху лестницы второго этажа, а внизу на диване сидел человек немного угрюмый, но очень красивый.
Он влюбился с первого взгляда!
Черты лица этого мужчины — просто идеал, даже пряди его волос так и просят о поцелуях, Ян Цзин Цзе выглядел ошарашенным!
И пока он шокировано смотрел, этот человек начал курить.
Он действительно достоин его любви, мужчина невероятно красиво курит.
Ян Цзин Цзе наслаждался зрелищем, как курил сигареты мужчина, который ему нравился, и вдруг увидел… как он кого-то ударил.
О… то, как он кого-то бьет, все еще так привлекательно и красиво!
Просто… Ян Цзин Цзе заметил, что его левая рука спрятана в рукава, а левая нога явно дрожит…
Человек, который ему понравится, был инвалидом.
Более того, он явно выглядит свирепым и пугающим, но Ян Цзин Цзе считает, что ему должно быть очень грустно и неудобно.
Его нога явно не в порядке, и он лично ударил человека. Должно быть, он очень зол… Увы, он немного глуп. Что делать Ян Цзин Цзе, если его возлюбленный причиняет себе такую боль? И эта небольшая сила плюс тонкая трость, возможно, все это вообще не причинят вреда мужчине средних лет.
Наоборот, будет болеть его собственная рука.
После того, как он, наконец, остановился, Ян Цзин Цзе хотел спуститься и посмотреть, но случайно задел рамку на стене рядом с ним, и картина упала.
Ян Цзин Цзе встретился взглядом с человеком, в которого влюбился с первого взгляда.
Он увидел, что мужчине явно некомфортно, и, даже не думая об этом, Ян Цзин Цзе сбежал вниз по лестнице. В результате мужчина, казалось, не любил его.
Но это стоит того!
Он коснулся руки мужчины, и теперь он обнимает его.
Ян Цзин Цзе не хотел отпускать, когда Лу Цзинсю толкнул его.
У Лу Цзинсю были проблемы с ногой, и его центр тяжести был нестабилен. Сил у мужчины было явно немного, но у Ян Цзин Цзе внезапно закружилась голова… Лу Цзинсю толкнул его вниз.
Он обнимал Лу Цзинсю, и вот он упал, Лу Цзинсю последовал за ним и упал в его объятия, а затем его голова ударилась о лицо.
Ян Цзин Цзе получил лбом Лу Цзинсю в нос, у него заболел нос и даже глаза, но он не успел об этом подумать — он поцеловал мужчину в глаза!
Так же, как он был счастлив, Ян Цзин Цзе почувствовал, что его голова закружилась еще сильнее, и в то же время в его сознании появились воспоминания первоначального владельца.
Лицо Ян Цзин Цзе внезапно изменилось — юноша, в которого он перешел, был идиотом!
Первоначального владельца тела также звали Ян Цзин Цзе.
Этот человек — второй сын большой семьи в городе С. Его любят родители, и у него есть старший брат. Он вырос избалованным, каждый день занят играми или бегает за Лу Жуйцюном.
Короче говоря, он не умеет правильно себя вести.
Что касается Лу Жуйцюня… он жених первоначального владельца и племянник мужчины, в которого он влюбился с первого взгляда.
У старого господина Лу и его жены были очень теплые отношения, они вдвоем создали большой семейный бизнес. К сожалению, перед тем, как он разбогател, жена старого господина Лу неожиданно заболела и умерла.
Старый господин Лу был сильно эмоционально ранен, и потребовалось много времени, прежде чем он выздоровел и снова начал жить.
Старый господин Лу был очень занят на работе, и он боялся, что не сможет позаботиться о дочери, поэтому выбрал для дочери хорошую няню.
Эта няня — мать Лу Цзинсю, «старая госпожа», упомянутая мужчиной средних лет ранее.
Мать Лу Цзинсю вышла замуж до того, как устроилась в семью Лу няней. Из-за домашнего насилия бывшего мужа она потеряла двоих детей. В конце концов, она не выдержала и сбежала, поэтому устроилась в семью Лу няней, самой старшей женщине семьи Лу в то время было всего десять лет.
Мать Лу Цзинсю была очень благодарна старому господину Лу, она усердно работала, заботясь о повседневной жизни юной госпоже Лу. Но позже кое-что случилось. Когда молодой госпоже Лу было тринадцать лет, мать Лу Цзинсю забеременела, и ребенок принадлежал старому господину Лу.
Первоначальный владелец плохо разбирался в делах семьи Лу. Он знает только, что старый господин Лу женился на матери Лу Цзинсю, юная госпожа Лу ненавидела старого господина Лу. Позже…
Когда Лу Цзинсю было пять лет, он потерялся. Его не было десять лет, и его нашли только в пятнадцать лет.
Раньше у Лу Цзинсю не было инвалидности, но когда его потеряли и снова нашли, у него были парализованы одна рука и одна нога —кто-то сломал ему руку и ногу, и он был вынужден просить милостыню.
Когда Лу Цзинсю вернулся, юная госпожа семьи Лу погибла в автомобильной аварии, остался только Лу Жуйцюнь, отец которого был неизвестен. Он был на десять лет моложе Лу Цзинсю.
Старый господин Лу очень любил своего внука, а Лу Цзинсю… Долгое время Лу Цзинсю не появлялся перед людьми. Только когда старый господин Лу серьезно заболел шесть лет назад, старый господин Лу позвал его обратно из-за границы. И тогда он стабилизировал бизнес Лу, который был очень неспокойным из-за серьезной болезни старого господина Лу.
В то время первоначальному владельцу и Лу Жуйцюню было по шестнадцать лет, а Лу Цзинсю было двадцать шесть.
Когда старый господин Лу умер, он разделил свое имущество на две части и отдал их Лу Жуйцюню и Лу Цзинсю. Чтобы Лу Жуйцюнь получил поддержку, он также заставил Лу Жуйцюня обручиться с первоначальным владельцем.
Первоначальный владелец влюбился в Лу Жуйцюня, когда ему было тринадцать-четырнадцать лет. Хотя в момент помолвки ему было всего шестнадцать, он был счастлив. Прошло шесть лет с того момента.
Шесть лет спустя Лу Цзинсю полностью взял под свой контроль семью Лу. Он безжалостен, холоден и силен. Несмотря на то, что он инвалид, у него прекрасный ум. Он создал прекрасную репутацию в сфере бизнеса. Никто не смеет его обидеть. Лу Жуйцюнь и первоначальный владелец тоже выросли.
В этом мире разрешены однополые браки. После того, как первоначальный владелец достиг брачного возраста, он хотел жениться на Лу Жуйцюне, но Лу Жуйцюнь постоянно говорил, что его дядя не согласен и первоначальный владелец должен подождать.
Первоначальный владелец начал думать, как убедить Лу Цзинсю.
Прошлой ночью Лу Жуйцюнь был пьян. Первоначальный владелец отправил Лу Жуйцюня обратно в семью Лу и долгое время заботился о Лу Жуйцюне. Он заснул утром и случайно проспал. Когда он встал, Лу Жуйцюнь уже ушел на работу.
Он зевнул и поднялся наверх по лестнице…
Просто посмотрите на предыдущий опыт первоначального владельца. Он хоть и глуповат, но ничего плохого не сделал, но если бы Ян Цзин Цзе не появился…
Увидев, как Лу Цзинсю бьет кого-то с таким мрачным видом, первоначальный владелец тут же обвинил Лу Цзинсю в холодности и безжалостности и в гневе ушел.
Первоначальный владелец пошел к своей невесте Лу Жуйцюну и рассказал об этом. В результате Лу Жуйцюнь стал жаловаться первоначальному владельцу, говоря, что Лу Цзинсю был ужасным человеком, не только избивал других, но бил и ругал своего племянника, угрожая когда-нибудь сломать ноги.
Первоначальный владелец был огорчен и не удосужился узнать подробности, он ненавидел Лу Цзинсю и был полон решимости помочь Лу Жуйцюню избавиться от Лу Цзинсю.
Он даже не подумал. Со сломанным телом Лу Цзинсю, как он мог избить Лу Жуйцюня? Даже если он смог избить его, если Лу Жуйцюнь действительно был избит и с ним жестоко обращались, почему он не съехал и продолжал жить в этом доме?
Словом, первоначальный владелец поверил, он вернулся, «извинился» перед Лу Цзинсю, а затем продолжил льстить Лу Цзинсю…
Хотя Лу Цзинсю вспыльчив и часто злится, на самом деле он действует достаточно разумно. Если бы не это, он не смог бы расширить бизнес семьи Лу после того, как возглавил его.
Хотя первоначальный владелец ругал его, он ничего не сделал первоначальному владельцу, но сам первоначальный владелец…
Первоначальный владелец купил лекарство и добавил его в еду Лу Цзинсю, пытаясь медленно ослабить Лу Цзинсю.
Лу Цзинсю узнал.
После того, как Лу Цзинсю узнал об этом, он спросил первоначального владельца, почему тот сделал. И в результате первоначальный владелец начал бояться его мести, сильно испугавшись, и он даже столкнул Лу Цзинсю в бассейн за домом семьи Лу.
Лу Цзинсю утонул.
Первоначальный владелец даже решил, что сделал людям одолжение… Он намеренно приблизился к Лу Цзинсю и даже навредил Лу Цзинсю. Какой подонок!
Глаза Ян Цзин Цзе сильно покраснели, и его нос был разбит… Слезы навернулись на его глаза.
Лу Цзинсю оперся правой рукой о землю, встал с Ян Цзин Цзе и увидел, что Ян Цзин Цзе плачет: «…»
Помощник, ответственный за уход за Лу Цзинсю, уже подошел и ждал указаний Лу Цзинсю.
Лу Цзинсю сказал с холодным лицом:
— Позови доктора.