ID работы: 10334762

Весь мир узнает, что я хороший человек // 全世界都知道我是好人[快穿]

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1057
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 116 страниц, 240 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1057 Нравится 1238 Отзывы 660 В сборник Скачать

Глава 4.2

Настройки текста
Примечания:
Ши Цин хорошо спал этой ночью. Помимо того, что он был немного липким из-за того, что он немного вспотел ночью, он чувствовал себя отдохнувшим. Однако, как только он открыл глаза, то заметил, что в его комнате что-то изменилось. Вроде стало чище, все стояло на своих местах. Запах жареного цыпленка донесся снаружи, от чего у Ши Цина потекли слюнки. Он уже мог практиковать инедию на своем уровне совершенствования, но отсутствие необходимости есть не означало, что он не мог быть голодным. Совершенствование давало много преимуществ, но полностью отказываться от еды не хотелось. Ронг Цзюэ определенно знал, что Ши Цин уже проснулся. Но он еще ничего не сделал, он явно намеревался и дальше притворяться покалеченным. Ши Цин спросил: — Кто снаружи? Старший ученик, одетый в те же окровавленные одежды, вошел быстро, но почтительно. — Учитель, этот ученик здесь. Бесстрастный учитель, сидевший на облачном ложе, слегка нахмурился. — Почему ты здесь? Рон Цзюэ моргнул. — Учитель забыл? Раньше у вас, кажется, была боль в груди, поэтому этот ученик помог войти в дом, — после этих слов, его красивое лицо со стыдом опустилось, — этот ученик теперь калека, поэтому у меня не было сил даже спуститься с горы за помощью. Я мог только оставаться рядом и охранять учителя. Ши Цин: [Молодец, хорошие актерские способности.] Когда Ши Цин пошевелился, как будто намереваясь встать, Ронг Цзюэ шагнул вперед и плавно помог ему подняться. Он спросил с беспокойством: — Как сейчас себя чувствует учитель? Этот ученик заметил, что учитель сильно ослаб и у него болит грудь… Это похоже на большую потерю духовной энергии? — Тебе не о чем беспокоиться. Как и ожидал повелитель демонов, верховный старейшина махнул рукавом и оттолкнул Ронг Цзюэ, ничего не объяснив. Он вернулся к своему обычному холодному и отчужденному виду. — Это просто старая болезнь, ничего серьезного, — затем он снова взглянул на Ронг Цзюэ, — я пришлю кого-нибудь сопроводить тебя вниз с горы. Ронг Цзюэ не возражал. Он послушно сказал: — Этот ученик будет следовать инструкциям учителя. Он ясно почувствовал, что отношение Ши Цин к нему, казалось, немного смягчилось. Было ли это потому, что он стал калекой, или это было из-за его «неизменного» восхищения? Верховный старейшина в синей одежде, казалось, не замечал, насколько растрепаны его волосы. Это, в сочетании с его холодным поведением, создавало слегка забавную картину. Ши Цин поднял голову. — Чем пахнет? Ронг Цзюэ тепло ответил: — Поскольку этот ученик теперь смертный, он больше не может практиковать инедию. Он поймал фазана и зажарил его, чтобы утолить голод. Он улыбнулся так же ярко, как солнце. — В молодости я жарил фазанов и до сих пор многое помню об этом процессе. Вкус довольно хороший. Учитель хочет немного? Этот ученик может принести порцию для учителя. Ронг Цзюэ вышел из комнаты, не дожидаясь ответа Ши Цина. Когда он вернулся, он держал жареного цыпленка, завернутого в листья. С него капало масло, и исходил насыщенный аромат. Он улыбнулся и передал жареного цыпленка Ши Цину. — Учитель, попробуй готовку этого ученика. Ши Цин посмотрел на жареного цыпленка, который практически шептал: «Съешь меня, быстрее съешь меня». Его пальцы нерешительно дернулись. К сожалению, он должен был играть культиватора, который должен практиковать инедию. Верховный старейшина, явно не позволивший запятнать себя пылью земных дел, пренебрежительно отвернулся. — Мне незачем пробовать пищу смертных. Лицо солнечно улыбающегося Ронг Цзюэ сразу же вытянулось. Он уныло опустил голову, и в его голос на 800% наполнился разочарованием. — Да, этот ученик стал смертным и успел забыть, что культиваторы не едят пищу, подобно смертным. Он поднял глаза и попытался выдавить горькую улыбку, забирая жареного цыпленка. — Учитель, этот ученик не хотел вас оскорбить. Когда Ронг Цзюэ сказал это, ресницы равнодушного верховного старейшины, избегавшего всего смертного, слегка дрогнули. Хотя на его лице не было никакого выражения, Ронг Цзюэ ясно чувствовал, что учитель, похоже, растерялся. У него не нашлось слов, потому что он случайно ткнул своего ученика в больное место? Ронг Цзюэ опустил глаза, чтобы скрыть свои мысли. Он продолжал изображать жалкое выражение, пытаясь выдавить натянутую улыбку. — Учитель, этот ученик уйдет первым. Как только он обернулся, собираясь уйти, Ши Цин сказал легком голосом. — Подожди. Учитель сделал паузу. Глаза Ронг Цзюэ стали еще темнее, когда он послушно обернулся. — Учитель? Верховный старейшина, всегда холодный и равнодушный, невыразительно махнул рукой в его сторону. — Принеси это сюда. На лице Ронг Цзюэ немедленно появилась широкая улыбка. С удивленным взглядом он передал жареного цыпленка в руки учителю. Верховный старейшина выглядел совершенно недовольным золотым и ароматным жареным цыпленком перед ним. Он слегка нахмурился: — Где бамбуковые палочки для еды? Ронг Цзюэ быстро ответил: — Тут не нужны палочки для еды, учитель. Просто оторвите его руками и съешьте. Этот жареный цыпленок очень чистый. Хмурый взгляд верховного старейшины стал еще суровее. Выражение его лица, казалось, говорило: «так делать слишком неприлично». Всегда внимательный старший ученик тут же спросил: — Учитель не хочет, чтобы масло попало на ваши руки? Тогда этот ученик подаст еду вам. Не дожидаясь ответа, он оторвал кусок мяса и поднес его к красным и влажным губам верховного старейшины. Он все еще лучезарно улыбался, его глаза были безоблачными. — Учителю не о чем беспокоиться. Этот ученик только что вымыл руки. Только тогда Ши Цин приоткрыл рот, нахмурив брови, и осторожно съел кусок мяса. Как только он закончил, его чересчур заботливый старший ученик тут же поднес еще один кусок. Верховный старейшина нахмурился, но, увидев солнечную улыбку своего ученика, беспомощно опустил глаза и заставил себя есть. Ронг Цзюэ больше не нарушал его границ и продолжал кормить его. На первый взгляд, он выказывал уважение и восхищение Ши Цину. Но на самом деле он постепенно проверял суть своего учителя. Происходящее заставило его задуматься, но в то же время он принял это как должное. Этот учитель, который внешне все еще вел себя холодно по отношению к нему, казалось, не имел ни малейшего намерения оттолкнуть его якобы самого ненавистного ученика. Когда он предложил еще один кусок курицы, возможно, он был слишком осторожен, Ронг Цзюэ почувствовал, как что-то мокрое коснулось кончиков его пальцев. Ши Цин, казалось, ничего не заметил. Он все еще хмурился, осторожно откусывал мясо своими белыми зубами. От масла его и без того влажные красные губы заблестели еще больше. Слабый румянец также залил его обычно холодное нефритовое лицо. Темные глаза короля демонов не могли оторваться от такого великолепного зрелища. Почему он не замечал этого раньше? Его учитель на самом деле обладал красотой, которую трудно найти во всех трех царствах. В конце концов, Ши Цин и Ронг Цзюэ разделили жареного цыпленка пополам. Ронг Цзюэ был отправлен с горы с кем-то, кого назначил в помощь Ши Цин. Тем временем Ши Цин удобно откинулся на свою мягкую кровать. [Приятно!] Он похвастался перед Системой: [Ты видел, как я и Ронг Цзюэ только что были просто воплощением почтительного сына и отца? Он накормил меня половиной курицы.] Система: […Это было больше похоже на то, что вы двое вместе ели жареного фазана…] Ши Цин: [Подожди.] Система: [?] Ши Цин: [Ты так пристально смотришь, разве это не отношения втроем? Какая же ты грязная маленькая Система.] Система: […] Система: [Уууу, хозяин, не смейтесь надо мной сейчас. Раньше вы двое неплохо ладили, но значение враждебности Ронг Цзюэ по-прежнему составляет 500, оно ничуть не уменьшилось!] Ши Цин откинулся на спинку кровати и уставился на свисающие кисточки. Он удобно закрыл глаза. [Не волнуйся так сильно. Сейчас все идет стабильно правильно. Ладно, ладно, иди спать.] Система: […] Стабильно правильно? Где именно эта стабильность! Со значением враждебности удивительно, что Ронг Цзюэ еще не убил своего учителя. И, что более важно, у её хозяина был всего месяц, чтобы все исправить! Уже прошло два дня! Целях два дня! Система осторожно заговорила: [Хозяин, а не поговорить ли нам об этом еще…] Ши Цин: [Zzzzz…] Система: […] Система: Ууууууу… Система со слезами паники наблюдала за приближением крайнего срока. Ши Цин снова крепко спал. Другими словами, еще один день прошел без особого прогресса. Ши Цин все еще не торопился. Он медитировал, когда нужно было медитировать, и расслаблялся, когда нужно было расслабляться. Система уже отказалась от своих бесполезных переживаний. Тем временем у подножия горы Ронг Цзюэ думал о том, как сблизиться с Ши Цином, продолжая свое развитие в демоническом культивировании. Теперь, когда он переродился, Ронг Цзюэ не был заинтересован в том, чтобы снова стать лордом демонов. Он всего лишь хотел узнать, что происходит с его «чудесным» учителем. В прошлой жизни этот человек безжалостно интриговал с явным намерением убить. Но в этой жизни, казалось, он нашел какой-то секрет. Несмотря на то, что он все еще ненавидел Ши Цина до такой степени, что хотел убить его немедленно, чтобы излить свой гнев, Ронг Цзюэ не мог этого сделать, пока не понял, почему Ши Цин вел себя таким образом. Он попытался вспомнить об этом времени в своей предыдущей жизни. Воспоминания были несколько размыты, но он все еще помнил, что его не сразу изгнали из секты Чи Юнь. Он остался у подножия горы. Сначала, хотя у него были продолжающиеся боли, и он приспосабливался к тому, чтобы стать смертным, его младший брат и сестра хорошо заботились о нем. Но вскоре его младший брат и сестра оказались в узком месте и перешли к закрытому совершенствованию. Для культиваторов было нормальным уединиться, по крайней мере, на полмесяца, но это означало, что у недавно ставшего смертным Ронг Цзюэ не было никого, кто мог бы его защитить. Будучи бывшим известным гением секты Чи Юнь, у него, естественно, было много людей, которым он не нравился. Эти люди ничего не могли ему сделать, когда он был еще могущественным старшим учеником пика Цинцзянь. Но после того, как он стал инвалидом и его учитель отвернулся от него, те, кто когда-то завидовал Ронг Цзюэ, но ничего не могли с этим поделать, ухватились за шанс. Внук одного из других верховных старейшин действовал первым. Он заставил гордого Ронг Цзюэ встать на колени и ползать по земле, как собака. Он даже заставил Ронг Цзюэ пролезть ему под промежностью*. В то время Ронг Цзюэ, естественно, не хотел мириться с этим унижением. Эти люди избили его почти до смерти. Затем они все наступили на него, когда уходили. Он до сих пор помнил свое отчаяние и ненависть, когда лежал на земле без возможности получить помощь. Он хорошо помнил лица этих людей, но их имена ускользали от него. Неважно, Ронг Цзюэ столкнулся с ними сразу после того, как стал демоническим культиватором, и убил их собственными руками. Какой смысл было помнить имя покойника? Но теперь этот парень может стать хорошей возможностью. В это время в своей последней жизни Ронг Цзюэ уже понял, что человеком, разрушившим его духовный корень, был учитель, человек, которого он уважал больше всего на свете. Конечно, он не стал бы просить Ши Цина о помощи после унижения. Но в этой жизни… Ронг Цзюэ подумал о верховном старейшине, который ел жареного фазана из-за нескольких его слов. У него в голове был новый план. Поэтому, когда Ши Цин купался, он вдруг услышал крик о помощи: — Учитель, помоги мне! Это был Ронг Цзюэ. Ученик сломал нефритовый жетон, который был у каждого ученика, и попросил о помощи. Ши Цин немедленно встал и небрежно надел одежду. Он поспешил к подножию горы, где встретил Ронг Цзюэ, который ужасно выглядел, но на самом деле совсем не пострадал. Позади него было несколько учеников секты Чи Юнь, которые казались высокомерными и невредимыми, но их сердца уже были заражены демонической энергией. Его смертный ученик бросился в объятия Ши Цина, очень убедительно дрожа от страха. Но в сердце Ши Цина не было ни капли жалости. В конце концов, они были совершенно разными по размеру. большой медведь прыгает в объятья пятнистого оленя. Пятнистый олень никак не мог сочувствовать медведю. Тем более, что этот большой медведь лапал его за талию и уткнулся лицом в грудь, думая, что никто не заметил, как он воспользовался ситуацией.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.