ID работы: 10334762

Весь мир узнает, что я хороший человек // 全世界都知道我是好人[快穿]

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1057
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 116 страниц, 240 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1057 Нравится 1238 Отзывы 660 В сборник Скачать

Глава 8.2

Настройки текста
Когда семья Цзян и семья Ши отправили людей, чтобы разузнать об этом инциденте, обе семьи получили один и тот же результат. Там все было настолько хаотично, что никто не видел, кто толкнул Ши Цина. Но хотя все солгали, и дело было закрыто, к тому моменту, когда люди из двух семей ушли, они все равно были наказаны своими семьями. В конце концов, за исключением семьи Ши, у остальных семей в городе Крейн не было недостатка в наследниках. Конечно, наказание было уместно, когда ребенок, над воспитанием которого тяжело трудились, принес неприятности домой. Тем, кому отдавали предпочтение, повезло, так как они получили только выговор. Но сыновья, которые не выделялись или не были любимчиками, оказались в затруднительном положении. Самых неудачливых избили, чуть более удачливым велели переписывать книги. А еще более удачливых просто посадили под домашний арест, чтобы у них больше не было неприятностей. Да, в этом хаотичном и запутанном мире каждая семья была до крайности осторожна. Они считали преступлением просто смотреть, как люди дерутся. Как минимум трое все еще находились под домашним арестом. Когда эти двое молодых господ дрались, истинными жертвами были жалкие свидетели. Этот молодой господин Лу был одним из тех, кого вчера избили. К счастью, его мать вовремя заметила и быстро велела исполняющему наказание бить легче. Это была единственная причина, по которой он сейчас не был прикован к постели. Этот парень был действительно напуган из-за вчерашнего инцидента. Он подошел к Ши Цину с сияющей на 12 000% улыбкой. Искаженное выражение лица маленького господина немного смягчилось из-за его отношения. Совсем немного, но достаточно, чтобы выказать этому человеку немного уважения. Этот молодой господин Лу испытал облегчение, увидев внимание Ши Цина к нему. Он тайно вздохнул с облегчением, даже чувствуя себя немного благодарным ему. Он ранее думал, что Ши Цин был просто избалованным мальчишкой, который был слишком высокомерным. Но, похоже, он не так уж и неприступен. Затем он повернулся и посмотрел на Цзян Лие. Прямо сейчас он все еще сидел с уродливым выражением лица и не собирался двигаться. Его высокомерный поступок заставил сотни тысяч лошадей пробежать по равнинам сердца молодого господина Лу. Сам разбирайся с этим, брат! Это ты его разозлил, а не я! Конечно, он зол, поймав тебя с поличным, когда ты ругал его перед столькими людьми! Но почему ты тоже злишься? Ты здесь явно не прав! Очевидно, это была его собственная вина, но он не собирался сглаживать ситуацию самостоятельно. Вместо этого он полагается на других людей, при этом сохраняя ужасное выражение лица… Насколько же ты бессовестный?! Молодой господин Лу не боялся признаться, что сблизился с Цзян Лие, чтобы получить немного преимуществ. Все были соперниками, желающими получить как можно больше дополнительных ресурсов. Но он давно следует за этим парнем. Даже собака может стать другом, если бы у неё было достаточно времени, верно? Но, судя по реакции и отношению Цзян Лие, он явно думал о молодом господине Лу как об обычном подчиненном. И к тому же легко заменяемом. Молодого господина Лу избили прошлой ночью, но сегодня он должен был улыбаться и успокаивать людей… Он тоже был молодым господином, ясно? За кого его принял Цзян Лие? Нищий, которому приходится подлизываться к нему, чтобы выжить?! Как будто он не заметил, что его отношение вызвало недовольство молодого господина Лу Цзян Лие, Ши Цин бросил на него небрежный взгляд, прежде чем уверенно сказать с невозмутимым лицом: — Есть ли поблизости более уединенное место? Так как это было развлекательное заведение, вокруг были, естественно, ограждены занавесками зоны, чтобы гости могли делать сами знаете что в относительной конфиденциальности. Подумайте об этом: люди снаружи не смогут видеть, что происходит, но обе стороны будут достаточно близко, чтобы поддерживать разговор. И что бы ни происходило за этой занавеской, что бы гость ни делал или делал с человеком, который его обслуживал, ну… все остальные могли только догадываться, основываясь на звуках. Этот увлекательный способ игры всегда был популярен. Просто в прошлом Ши Цин проявлял интерес только к еде, напиткам и развлечениям. Он никогда не проявлял желания к девушкам. Таким образом, все в комнате были ошеломлены его внезапной просьбой. Получил ли этот маленький господин из Цзяннаня просветление? Но это не входило в сферу компетенции молодого господина Лу. Он отступил в сторону и увидел, как А’Чжэн с улыбкой встал: — Естественно. Слуги! Сюда. Сразу же он поднял занавеску рядом. Внутри действительно была небольшая кровать с накинутым на нее пушистым одеялом, а на полу стояла чаша для огня. Ши Цин внимательно осмотрел комнату. Он быстро заметил то, что нужно было. На столе сбоку лежало несколько инструментов, на которых обязательно должна быть мозаика. А’Чжэн даже искренне открыл шкаф и с долей гордости показал Ши Цину, что находится внутри. — Есть и такое. Они все получены от иностранцев. Я слышал, что они действительно обладают другим вкусом. В любом случае, вы поймете, что я имею в виду, как только воспользуетесь ими. Он был достаточно тактичен, чтобы кратко описать мозаику, а также предложить объяснение: — Это место было недавно построено, поэтому этим еще никто не пользовался. Я зарезервировал место для каждого, которое не будет сдано никому другому, поэтому каждый может использовать это как собственное место для отдыха. Атмосфера в комнате, которая стала немного душной из-за внезапного появления Ши Цина и плохого выражения лица Цзян Лие, постепенно разрядилась благодаря этому продуманному решению. — Ты много работал. — Всегда пожалуйста. А’Чжэн становился все более и более гордым: — Не нужно быть вежливым. Я также организовал довольно много красивых женщин для всех. Их скоро приведут сюда. Улыбки мужчин в зале стали на несколько градусов теплее. Даже цвет лица Цзян Лие стал немного лучше. Ши Цин холодно вмешался: — Тебе не нужно искать для меня женщину. Я уже кое-кого привел. Тотчас же взгляды толпы снова упали на него. Он привел кого-то с собой? Тогда где она? Все огляделись, но женщины с Ши Цином не было. Некоторые из них взглянули на Цзян Бэйю, но проигнорировали его, поскольку он был взрослым высоким мужчиной с явно сильным телосложением. Воздух тут же наполнился подозрением. Цзян Лие даже фыркнул: — Что ты имеешь в виду, говоря, что привел кого-то с собой? Ты был здесь так долго, но ни одна женщина не вошла. Ты, наверное, даже не можешь ничего сделать, судя по твоему болезненному телу. Ты придумываешь оправдания? В глазах А’Чжэна промелькнула тревога. В этот момент он действительно хотел вернуться в прошлое и дать своему прошлому «я», пригласившему сюда Цзян Лие, несколько больших пощечин. Если у Цзян Лие была такая большая обида на Ши Цина, он мог насмехаться, ссориться и все такое. Это не проблема А’Чжэна, даже если они подерутся. Но почему он не обращает внимания на то, где он был каждый раз, когда ссорился с Ши Цином? Это была территория А’Чжэна, хорошее место, над которым он долго работал. Зачем он пригласил всех этих людей сюда? Чтобы все могли повеселиться и замолвить за него словечко, когда пойдут домой! Чтобы они могли рекламировать это место! Но посмотрите, что происходит. У человека, который обладал самым трудным характером, маленького господина семьи Ши, не было никаких просьб. На самом деле, он казался довольно заинтересованным. Но Цзян Лие просто нужно было взять и все испортить. Если бы А’Чжэн не осознавал, что не может позволить себе обидеть Цзян Лие, он бы уже выгнал его, чтобы унять свой гнев. Какой он ужасный человек. Счастье других людей может убить его? Однако Цзян Лие не заметил, как сильно он раздражал А’Чжэна, и не замечал недовольства молодых господ рядом с собой. Он привык вести себя высокомерно вне дома. Когда Ши Цина еще не было здесь, никто из наследников этого города не осмеливался даже поднимать голос в его присутствии. Но с тех пор, как этот новый игрок пришел в город, он, бывший первый наследник города Крейн, был сбит с толку. Поскольку он привык быть номером один, как мог Цзян Лие захотеть быть номером два? Поэтому он был решительно настроен заставить Ши Цин потерять лицо. Он просто имел дело с шестнадцатилетним сопляком, который к тому же был его зятем. Было ли преступлением высказывать свои подозрения, если он не прибегал к оскорблениям или избиениям? Если бы Ши Цин взбесился из-за пары «небрежных» замечаний, Цзян Лие был бы счастлив. Это означало, что он все еще на первом месте. Но для Ши Цина все было по-другому. В конце концов, другие люди определенно сочли бы его слишком вспыльчивым из-за его возраста. Цзян Лие чуть не улыбнулся, просто подумав об этом. К сожалению, он был разочарован. Ши Цин не рассердился. Это лицо, такое красивое, что сильно раздражало Цзян Лие, прямо сейчас даже улыбалось. — Кто сказал, что этот молодой господин привел женщину? Лицо Ши Цина было полно нескрываемого самодовольства. Если бы не середина зимы, он мог бы даже достать веер и сыграть роль яркого джентльмена. — Я привел мальчика-игрушку. Мальчика-игрушку? Некоторые из молодых господ в комнате заинтересовались. У них сразу загорелись глаза. Ши Цин был известен своим проницательным взглядом. Он принимал во всем только лучшее, будь то одежда или предметы, вроде шахматных досок. Если эта вещь была недостаточна хороша, он никогда бы не воспользовался ею. Эта привычка, которая могла быть только результатом избалованности, вызывала у многих зависть. А теперь он сказал, что нашел мальчика-игрушку? Насколько красивым должен быть этот мальчик-игрушка, чтобы удовлетворить требовательного молодого господина семьи Ши? Маленький господин торжествующе вздернул подбородок под выжидающими взглядами всех. Он протянул руку и схватил длинную руку человека рядом с ним. Он даже тесно переплел их пальцы и представил всем их руки. На его лице была неописуемая степень гордости. — Смотрите, он мой мальчик-игрушка. Все: «…» Они посмотрели на этого «мальчика», который был как минимум на голову выше Ши Цина, чье тело было явно очень крепким на первый взгляд. Долго никто ничего не говорил. Как будто он не был удовлетворен тем, как сильно он их спровоцировал, Ши Цин на самом деле протянул свою белую руку, встал на цыпочки и попытался положить руку на шею мужчины. Да, это действие было очень трудным, так как ему было всего шестнадцать. «Мальчик-игрушка» тоже склонил голову в особенно покорной манере. Он обхватил одной рукой талию маленького господина и слегка положил голову на шею Ши Цина. Из-за огромной разницы в размерах между ними было больше похоже на то, что мужчина держал Ши Цина в своих объятиях. Но почему-то молодой господин был особенно горд собой. Он даже объяснил им: — Посмотрите, как хорошо ведет себя мой мальчик-игрушка. Он цепляется за меня, как зависимая маленькая птичка. Все: «…» Где зависимая маленькая птичка, якобы цепляющаяся за тебя? Это больше похоже на большую птицу… …Нет. Это больше похоже на то, что тебя собирается съесть гигантская птица!!!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.