ID работы: 10334762

Весь мир узнает, что я хороший человек // 全世界都知道我是好人[快穿]

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1057
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 116 страниц, 240 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1057 Нравится 1238 Отзывы 660 В сборник Скачать

Глава 11.

Настройки текста
Видя, как Е Цзы странно на него смотрит, Гу Цюшу без всякого выражения уставился в ответ. — Почему ты так на меня смотришь? Е Цзы: «…» Он снова взглянул на руку Ши Цин на плече Гу Цюшу, затем снова на своего старшего Гу Цюшу, которому никогда не нравились чужие прикосновения. — Ну… неважно, забудь об этом. Гу Цюшу слегка наморщил лоб, не совсем понимая, о чем говорит Е Цзы. Но вскоре он переключил свое внимание. Потому что Ши Цин убрал руку с его плеча и подбежал к Линь Синчжи, заметив его: — Малыш Синчжи. Ши Цин неторопливо подошел, пока Линь Синчжи обсуждал с учеником из другой секты, в каком тайном царстве больше всего духовных лекарств, и пойдут ли они вместе в следующий раз. Когда он внезапно услышал голос Ши Цина, он подсознательно обернулся и увидел, что это действительно был тот, о ком он подумал. Он поспешно вежливо поклонился: — Лидер секты Ши. Как только он выпрямил спину, он заметил, что Гу Цюшу тоже подошел. Таким образом, ему пришлось поклониться еще раз. — О чем вы, ребята, говорите? Я слышал что-то о тайных царствах. Ой, малыш Синчжи, твой воротничок не порван? Линь Синчжи озадаченно посмотрел на свой аккуратно уложенный воротник. Убедившись, что все в порядке, он безучастно сказал: — Нет, все хорошо. Говоря это, он подсознательно взглянул на воротник Ши Цина. Воротник был распахнут, сильно обнажив шею. Линь Синчжи немедленно сказал: — Лидер секты Ши, твой воротник немного кривоват. — О? Вот так? — спросил Ши Цин, несмотря на то, что уже знал. Он посмотрел вниз, прежде чем спросить у Линь Синчжи, — почему бы тебе тогда не помочь мне привести его в порядок? Линь Синчжи колебался. Однако, когда он подумал об этом, раз Ши Цин дал свое разрешение, то это не было грубым и неуважительным поступком. Он снова вежливо поклонился и протянул руку, чтобы помочь. Но внезапно Гу Цюшу в белом, который был рядом с Ши Цином, без всякого выражения повернулся лицом к Ши Цину, загораживая его от Линь Синчжи и его помощи. Холодный голос Гу Цюшу был спокойным и отстраненным. — Я сделаю это. Линь Синчжи: «…» Для него словно солнце взошло с запада. Его старший из секты Широких Небес, тот самый Шу Цюшу, который избегал контактов со всеми, проявил инициативу, чтобы помочь лидеру секты Ши привести в порядок свою одежду. Господи! Его отравили, или у него галлюцинации? Е Цзы подбежал к Линь Синчжи сбоку. Они вместе наблюдали за этой сценой. — Старший брат, ты тоже думаешь, что это невероятно, верно? Как ты думаешь, Гу Цюшу повредил свой… Он был слишком напуган, чтобы сказать это вслух. Он мог только кивнуть головой в сторону Линь Синчжи. Линь Синчжи: «…» Он тоже думал, что это возможно… Нет! Как мог он, будучи младшим, тайно сплетничать о своих старших? — Спокойнее. Разве мы должны обсуждать дела Гу Цюшу? Разговор двух младших учеников заставил губы Ши Цина изогнуться в улыбке. Опустив глаза, он наблюдал, как Гу Цюшу спокойно помогает ему поправить воротник. Надо сказать, ресницы Гу Цюшу были пушистыми и длинными. Он казался холодным и отстраненным, но черты его лица были прекрасны. Каждая частичка его тела излучала неземную красоту. Особенно глаза. Его длинным, густым ресницам могли позавидовать все. О, подождите. Не совсем так. У Ши Цина тоже великолепные ресницы. Он не ревновал. Он на мгновение залюбовался одетым в белое Гу Цюшу, который помогал ему, прежде чем прошептать: — Ты слышал это? Твои младшие думают, что с тобой сегодня что-то не так. Выражение лица Гу Цюшу осталось неизменным: — Это для того, чтобы помешать тебе. — Помешать? Ши Цин очень хорошо знал, что Гу Цюшу пытался защитить секту Широких Небес от него, но он все еще прикидывался дурачком: — Помешать мне в чем? Я думал, Гу Цюшу уже понял, что я не причиню им зла? У Гу Цюшу незаметно дернулся глаз. Его длинные, тонкие руки мягко опустились, когда он посмотрел на Ши Цина и холодно сказал: — Держись подальше от учеников моей секты Широких Небес. Его свирепое выражение лица действительно было очень пугающим. Однако этого было недостаточно, чтобы сдержать Ши Цина. Он пожал плечами: — Хорошо, поскольку Гу Цюшу не хочет, чтобы я приближался к ученикам секты Широких Небес, тогда я не буду этого делать. Брови Гу Цюшу слегка сморщились. Он не мог избавиться от ощущения, что Ши Цин что-то задумал, раз так легко согласился. Как он и подозревал, как только слова слетели с его губ, Ши Цин обратился к ученику из другой секты, проходившего мимо: — Молодой господин, от вас довольно приятно пахнет. Могу я взглянуть на ингредиенты в вашем саше? Младший ученик стал восхищаться Ши Цином после того, как тот вылечил его болезнь. Просьба его кумира заставила его немедленно с энтузиазмом кивнуть и развязать свой ароматический мешочек. Но Гу Цюшу внезапно перехватил его руку с саше, прежде чем он успел передать в руки Ши Цина. Застигнутый врасплох, младший ученик встретился с ледяным убийственным взглядом Гу Цюшу. Ученик: «…» Гу Цюшу: — Ты все еще здесь? Молодой ученик вздрогнул. Он поспешно поклонился и убежал так быстро, как только мог. Ши Цин взял у одетого в белое Гу Цюшуа мешочек с духами, немного недовольный. — Послушай, Гу Цюшу, что ты пытаешься сделать? Я согласился не общаться с учениками твоей секты из уважения к тебе, но ты не можешь запретить мне общаться со всеми! Не верю, что этот ученик был из твоей секты. Гу Цюшу слегка поджал губы. Даже он не понимал, почему он остановил Ши Цина только что. После минутного размышления на ум пришло только одно возможное объяснение: — Ты их старший. Зачем ставить младших в неловкое положение? — Что ты имеешь в виду под ‘неловким положением’? Это не значит, что я заставляю их общаться со мной. Я только хотел немного поболтать. Гу Цюшу, ты действительно не должен быть таким. Совершенствующимся лучше не беспокоиться о посторонних людях. Посторонних… Гу Цюшу крепче сжал свой меч. Ему не понравилось слова Ши Цина, но это была правда. Он и Ши Цин действительно были посторонними. Если бы Ши Цин не поймал их, чтобы принудительно вылечить, то их пути, скорее всего, в жизни бы не пересеклись. Гу Цюшу наблюдал, как Ши Цин понюхал мешочек и с удовлетворением принюхался. Рубиново-красные губы открылись и закрылись. — Этот аромат действительно особенный. Как чудесно. Держа саше в руке, он улыбнулся Гу Цюшу: — Мне нравится этот аромат. Я собираюсь снова прощупать почву с этим учеником. Гу Цюшу, пожалуйста, не переходи границы и не пытайся остановить меня снова. Гу Цюшу остался там, где был, не сказав ни слова. Он просто наблюдал, как Ши Цин взял саше с лотосом и снова нашел этого ученика. Они немного поболтали с улыбками на лицах. Глаза молодого ученика загорелись от слов Ши Цина. Что бы ни было сказано, это заставило его часто закивать. Гу Цюшу уставился на этого ученика, даже когда Ши Цин ушел. Ши Цин только что вернул ему мешочек. Затем ученик завязал саше обратно на пояс. Ши Цин похвалил его аромат? Гу Цюшу бесстрастно подошел, достал камень духа и передал его ученику. Ученик испытал настоящий шок, когда поднял глаза и увидел человека с холодной аурой, стоящего перед ним. Прежде чем он смог отреагировать, Гу Цюшу сказал холодным голосом: — Я хочу купить твое саше. Младший ученик: «???» Видя, что старший из секты Широких Небес все еще смотрит на него, он быстро среагировал. Он поспешил снять свое саше, передавая ее Гу Цюшу. — Д-держите, Гу Цюшу. Гу Цюшу взял кошелек и отдал ему камень духа. Он наблюдал, как младший ученик убегает от него, как мышь от кошки. Гу Цюшу в белом опустил взгляд на саше. Он поднес его к носу и понюхал. От него действительно исходил чистый аромат. Он бесстрастно снял нефритовую подвеску, висевшую у него на поясе, и заменил ее саше. [Динь! Значение враждебности Гу Цюшу: 65] Ши Цин сидел в углу и закинул в рот виноградину. Он смотрел, как Гу Цюшу стоит на одном месте, как будто он был сделан из дерева. [Тск-тск-тск. Мужчины.] Внезапно появилась Система: [Хозяин, рядом с сектой собрались люди неизвестного происхождения.] Ши Цин посмотрел на время. Это должны быть старейшины, которые пришли, чтобы спасти своих учеников. [Все в порядке. Не обращай на них внимания.] Секта Железных Костей устроила большой банкет, на котором всем было весело. А снаружи собрались почти все мастера секты со всего мира культивирования. — Были ли наши ученики действительно захвачены сектой Железных Костей? — В этом нет сомнений. — Прекрасно! У всех мастеров секты были мрачные взгляды на лицах, но никто не отступил. — Неважно, сколько у них марионеток на этапе Вознесения, мы должны выиграть эту битву! У них не было выбора. Все младшие, в которых они души не чаяли, были внутри. У каждого здесь был сын или любимый ученик, которых они воспитывали в течение многих лет. Не будет преувеличением назвать этих учеников их наследниками. Но, увы, секта Железных Костей перешла все границы. Они действительно осмелились открыто схватить их учеников. Их сердца болели при одной мысли об этом. Невозможно было сказать, что пережили за это время их ученики. У одного из этих старых мастеров был только один сын, которого он заботливо растил и обучал. Только когда он был уверен, что фундамент и развитие его сына стабильны, он отпустил его, чтобы тот получил некоторый опыт. Первоначально он опасался отпускать своего сына куда-либо из-за его юного возраста и недостаточного воспитания, но это испытание казалось другим. В конце концов, участвовали все личные ученики основных сект. Там было так много людей, что с его сыном наверняка все будет в порядке. Но кто бы мог подумать, что произойдет нечто подобное? И секта Железных Костей с тремя марионетками стадии Вознесения сделала это. При мысли о том, что сын, которого он учил столько лет, возможно, прямо сейчас подвергается пыткам, сердце старого лидера секты обливалось кровью. Кто знает, какие гнусные планы секта Железных Костей приготовила для его сына? — Не волнуйтесь, я принес с собой духовные лекарства. Я определенно могу спасти их, пока они дышат. — Эта секта Железных Костей действительно ужасна! Затем они спрятались и молча двинулись на секту. Затем они открыли главные ворота. Как только дверь открылась, шум внутри сразу же стал слышен. Внутри ученики развлекались на банкете. Здесь были даже артисты, которые танцевали и пели. — Хахахаха, я полностью согласен с тобой. — Это восхитительно. Давай, давай, брат. Съешь немного. — Может быть, мы позже пойдем посмотрим пейзаж? Да? О, старший брат, ты идешь в туалет? Возьми меня с собой. — Кто это сделал? Почему ты открыл дверь, когда на улице так холодно… Папа? — Учитель? Младший брат, перестань пить! Учитель здесь! — Почему ты здесь, дедушка? Опечаленные главы сект, которые были готовы отдать свои жизни, чтобы защитить учеников: «…» По какой-то причине им вдруг захотелось избить этих маленьких сопляков, несмотря ни на что.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.