Глава 24
21 августа 2021 г., 15:38
Месяц спустя.
Бэтвинг в режиме невидимки завис над манхэттенским музеем. Брюс спланировал на крышу и стал вслушиваться. В прошлом месяце федералы пощипали Блумберга. У него пропала картина под названием «Концерт». А теперь она нашлась в манхэттенском музее. Источник Брюса сообщил, что мэр хочет её снова украсть. Сегодня. И вот Брюс здесь. И похоже, источник Брюса не врал. В музей пытаются вломиться четверо хорошо вооружённых наёмников.
Брюс приземлился сзади одного из наёмников, что отошёл отлить и вырубил его, вминая его голову в землю. Он выстрелил бэткогтем, поднялся на крышу, оказался над оставшимися наёмниками и прыгнул попутно, выстреливая бэткогтем в автомат второго. Брюс приземлился прямо на первого, вырубая его. Второй тут же открыл огонь, но Брюс притянул его автомат. Третий и четвёртый нацелили на Брюса своё оружие, но он метнул в их автоматы магнитные бомбочки, те примагнитились и взорвались, приводя их оружие в негодность. Второй рванул на него, и попытался взять его в захват, но Брюс ударил его коленом в живот, высвобождаясь. Бэтмен ударил его кулаком в живот, но наёмник заблокировал удар и контратаковал ударом коленом в живот, но Брюс локтем с разворота ударил ему в челюсть, схватил его за шкирку и сделал подсечку. Наёмник упал, и Брюс добил его ударом кулака в переносицу. Третий достал телескопическую дубинку и побежал на него. Сократив расстояние, он нанёс удар, но Бэтмен коленом заблокировал удар телескопической дубинкой третьего, заблокировал второй его удар, контратаковал ударом по почкам и добил его ударом в челюсть. Четвёртый зашёл со спины, но Брюс сделал шаг назад в его сторону, перехватил руку с его дубинкой, резко двинулся назад, ударяя четвертого об стену, ударил локтем ему в живот, крепче перехватил руку с дубинкой, извернулся, но четвёртый контратаковал его ударом прямой ноги, Брюс слегка осел. Четвёртый ударил его ногой с разворота, но Бэтмен перехватил его ногу, поднялся, толкнул четвёртого обратно в стену и добил его ударом прямой ноги по яйцам.
Разобравшись с наёмника и на улице Брюс, поднялся на крышу и начал искать точку входа, но кто-то вырезал отверстие в крыше.
«Значит пока ребята Блумберга ломились с главного хода, кто-то проник внутрь через крышу?» — подумал Брюс.
Он залез через отверстие в крыше и оказался в музее. Брюс прислушался, в здании не было ни души. Он решил проверить будку охраны у входа.
«Там должны быть камеры. Они бы увидели, что кто-то к ним проник», — подумал Брюс.
Он спустился вниз и направился к будке охраны. Оказавшись около неё, Брюс взломал электронный замок на будке, дверь открылась, и он вошёл внутрь. Внутри без сознания лежали два охранника. Брюс осмотрелся по сторонам, но не смог обнаружить следов борьбы.
«Эти ребята взламывали замок ломом, они не способны на такую чистую работу», — подумал Брюс.
Мужчина подошёл к монитору камер наблюдения и принялся отсматривать их. Однако камера номер пять была отключена. Брюс снова её включил, чтобы посмотреть, что они там прятали. На мониторе появилось изображение, камера была направлена на картину, но пока она была на месте и её никто не украл. Брюс направился к ней, чтобы выяснить что в ней такого особого. Брюс вышел из будки, закрыл за собой дверь. Оказавшись около неё, Брюс включил режим глубинного анализа и принялся осматривать картину.
«Картина «Концерт» — это шедевр бытового жанра. Эпопея с её похищение и возвратом почти столь же любопытная, как сама картина», — подумал Брюс.
Брюс хотел было взять его и осмотреть её более детально, как вдруг услышал, что к музею мчатся два бронированных автомобиля. Они на полной скорости врезаются во вход и таранят его. Брюс выстреливает бэткогтем и взмывает к потолку. Когда машины протаранивают стеклянную дверь, все экспонаты накрывают бронированных стеклом и звучит тревога.
Из машин тем временем выходят ещё трое хорошо вооружённых наёмников.
— Глядите в оба, — приказывает им их главный.
Наёмники рассредоточиваются по периметру, а главный и его приспешник идут к картине.
— Вот же чёрт, она под защитным стеклом.
— Копы вот-вот будут.
— К чёрту всё! Хватает что можем и бежим! — его ближайший приспешник схватил вазу династии Цзинь и пошёл к выходу.
Брюс приземлился прямо между наёмниками. Первого он ударил прямой ногой в грудь и тот упал. На него тут же напал второй, но Брюс заблокировал его удар, пригнулся уворачиваясь от удара ногой с разворота, ударил в живот третьего, пытавшегося задеть его ножом и оттолкнул его ударом кулаком в грудь. Второй тем временем ещё раз ударил его ногой, но Брюс перехватил его ногу и контратаковал ударом с локтя в челюсть. Третий тем временем побежал на Брюса, с ножом наперевес, но Брюс перехватил его с руку с ножом, схватил его за затылок и вмял его голову в пол.
— Что насчёт «Концерта»? Это мог быть отвлекающий манёвр.
— Стекло достаточно прочное, сэр.
Бэтмен тем временем устремился к экспонату, к жемчужине сегодняшней коллекции. Он подошёл и осмотрел его, за ним всё ещё красовалась картина.
— Стекло всё ещё на месте и его не пробьёшь, сэр. К «Концерту» никто и близко не подберётся.
Внезапно Брюс услышал плазменный резак за стеной, ведущей в комнату с картиной. От стены отвалился кусок и внутрь спрыгнула Фелиция в своём костюме. Он ничуть не изменился, если не считать, что на нём появилась пара новых заплаток.
— Классно выглядишь, — Фелиция подошла прямо к стеклу. — Тренируешься, да?
Брюс почти вплотную подошёл к стеклу.
— Так ты теперь в одиночку? Или у тебя кто-нибудь есть? — она игриво провела одним из своих коготков по стеклу, ровно там, где была летучая мышь на груди у Брюса.
— Не многовато вопросов?
— Я любопытна.
— Слышал, любопытство вредит кошкам. Лучше скажи, что тебе здесь нужно.
— Просто ждала удачного момента. Обернись.
На Бэтмена бежал один из грабителей, он увернулся от его удара ножом, схватил его голову и ударил ей в стекло, грабитель скатился вниз и упал, его зубы валялись рядом.
— Милые новые приёмы, — лукаво улыбнулась Фелиция и сняла картину.
— А твои старые уже не очень. Ты же завязала с кражами искусства?
— А кто сказал, что я тут за этим?
Фелиция об колено сломала картину пополам.
— Что… что ты делаешь?!
Фелиция извлекла из рамы флешку и продемонстрировала её Брюсу.
— Тебе нужно кое-что спасать.
Брюс обернулся, один из наёмников забрал скульптуру «Больной ребенок» Медардо Россо. Брюс достал бэтаранг и метнул его точно в голову наёмнику, тот упал. Брюс повернулся, но Фелиции уже не было, после неё он обнаружил только: «Скучала по тебе» и сердечко, выцапанные на стекле адамантиевыми когтями. Вдалеке Брюс услышал вой полицейских сирен, что означало что ему пора.
Flashback. 8 лет назад.
Охранник играл в какую-то незамысловатую игрушку на своём телефоне. Двери в банк открылись, и он посмотрел на вошедших.
— Эй что ты…
Но договорить охраннику не дали, его сразила пуля, выпущенная из пистолета одного из грабителей. В банк ворвались пятеро вооружённых грабителей. Один из них принялся взламывать лифт, подключив секвенсор к панели управления. Когда с дверью было покончено, все пятеро вошли внутрь. Главный нажал на кнопку и лифт под незатейливую музыку спустил грабителей вниз.
Двери лифта открылись и перед грабителями предстало огромное хранилище, но первый вошедший активировал лазерную растяжку, сработала сигнализация и двери сейфа заблокировались, сработала сигнализация.
— Откройте её, — велел главный.
— Понял, — тот, что возился с дверью лифта подключил секвенсор к замку сейфовой двери и принялся взламывать блокировку замков.
— Рассредоточьтесь, — приказал главный.
Трое ушли в разные стороны. Первый взял на мушку лифт. Второй и третий подошли к двери, ведущей на лестницу, и взяли её на мушку. Главный же остался охранять взломщика.
К зданию тем временем подъехали патрульные машины, что первые откликнулись на вызов. Из машин вышли полицейские и вошли внутрь банка. Главным был новенький офицер — Джордж Стейси. Он вошёл в банк последним.
— Боже, — посмотрел он на труп с простреленной головой. — Вперёд!
Он указал на лифт, один из патрульных подошёл к лифту и нажал на кнопку, но лифт оказался заблокирован, с другой стороны.
— Какого чёрта?
Сам Джордж подошёл к лифту и попытался вызвать его, но безрезультатно.
Он заметил ещё один вход. Это была лестница, которая вела в хранилище и наверх. Он подошёл ко входу и попытался открыть дверь, но она не поддалась. Джордж заметил, что на входе висит электронный замок, он должен был впускать сотрудников только по ключ-карте.
— Найдите мне менеджера банка, — приказал он.
Один из патрульных пошёл к своей патрульной машине.
Брюс тем временем в темпе спускался вниз по лестнице в хранилище. Попасть внутрь ему помогла ключ-карта, которую он смог украсть у одного из управляющих, пятью часами ранее. Он ждал, когда банк закроется, чтобы без труда проникнуть внутрь и забрать то, что ему было нужно, но эти олухи испортили ему весь план, а ведь он с таким трудом достал эту ключ-карту. Ему пришлось вломиться в дом одного из управляющих, вырубить его, связать и взять ключ-карту. Пока он очнётся, освободиться и поймёт, что у него украли, Брюс уже должен был всё закончить, но видимо не судьба. Фьюри явно не обрадуется, когда узнает, что простая миссия по краже жёсткого диска с секретной информацией из банковской ячейки одной террористической организации, обернулась настоящим вооружённым конфликтом с членами этой самой организации. Брюс не мог облажаться это была его первая миссия, ему нужно было доказать, что он готов.
Грабители тем временем уставились на дверь, прозвучал звуковой сигнал, означающий, что дверь открыта.
— Что за херня? Ты сказал, что копы не найдут управляющего или менеджера так рано? — обратился один из грабителей к главарю.
— Я не знаю. Видимо им как-то это удалось, — ответил он. — Долго ещё? — спросил он у того, кто взламывали дверь.
— Пару минут. Мне нужно пару минут. Остался последний замок.
Грабители нацелили автоматы на вход, выжидая, когда дверь откроется. Дверь открылась, грабители открыли огонь.
— Прекратить огонь! — закричал главарь, поняв, что они стреляют в темноту.
Кто-то на лестнице разбил все лампы. Главарь достал фонарик и посветил, но ничего не обнаружил, как вдруг прямо под ноги грабителям выкатилась светошумовая граната и тут же взорвалась, оглушая всю четвёрку. Брюс мгновенно ворвался внутрь хранилища и вырубил всех четверых. Взломщик тем временем пришёл в себя и достал пистолет. Он открыл огонь по Брюсу, но он перекувыркнулся, уходя с траектории выстрела и укрылся за одной из балок. Брюс достаёт метательный нож и метает его в стену, тот отрикошетив от стены попадает грабителю прямо в руку с оружием, пронзая её. Пистолет выпадает из его руки, взломщик кричит от боли, Брюс рвёт дистанцию и вырубает его. Он идёт к сейфовой двери, что они пытались взломать. Он поднял секвенсор и взглянул на экран, надпись на нём гласила: «Взлом завершён». Брюс отключил прибор, засунул его себе в рюкзак и открыл дверь. Когда Брюс вошёл внутрь, он замер, посреди сейфа стояла девушка в тактическом чёрном костюме. На голове был странный шлем, к нему вручную были пришиты кошачьи ушки. На глазах были тактические очки, способные видеть в различных спектрах.
— Разве мама не учила тебя стучаться? — улыбнулась девушка и открыла нужную Брюсу ячейку.
Брюс вытаращил глаза от удивления. Он посмотрел наверх и увидел, что девушка попала внутрь через вентиляцию.
«Но как, там повсюду датчики и лазерные растяжки», — подумал он.
— Сзади большой мальчик, — лукаво улыбается она.
Брюс делает шаг в сторону, и главарь пробегает мимо. Он делает ему подсечку и тот падает на пол.
Девушка тем временем положила жёсткий диск, изъятый из сейфа в набедренную сумку, и нажала на КПК на своем запястье.
Главарь тем временем поднялся, достал нож и побежал на Брюса. Брюс услышал, что двери лифта открылись, но ему пришлось уворачивается от удара ножом. Он увернулся от ещё одного удара, схватил главаря за голову и перекинул его, вминая его голову в пол.
Девушка тем временем пробежала мимо Брюса и устремилась к шахте лифта. Он со всех ног побежал за ней. Она прыгнула в шахту и зацепилась когтями, что выскочили из её пальцев. Она нажала на КПК на своём запястье и двери лифта закрылись прямо перед лицом Брюса. Девушка достала из кобуры на бедре магнитно-газовый самострел, нацелила его и выстрелила. Девушка взмыла вверх, летя на всей доступной ей скорости вверх.
Брюс тем временем раздосадовано ударил дверь лифта и побежал на лестницу.
— Стоять! Вы арестованы! — трое полицейских этажом выше направили оружие на Брюса.
Брюс сделал кувырок назад и вновь оказался в хранилище, он ногой закрыл за собой дверь и подбежал к лифту. Он достал секвенсор из рюкзака, подключил его к панели управления и нажал на кнопку. Спустя пять секунд на экране загорелась надпись: «Доступ разрешён». Дверь лифта открылась, Брюс прыгнул в шахту, хватаясь за лебёдку. Он перерезает противовес и на всей возможной скорости мчится вверх.
Девушка тем временем ломом взломала дверь, ведущую на крышу, и очутились на ней. Она достала жёсткий диск и посмотрела на него.
— Ни царапины, — облегчённо вздохнула она.
— Пока что, — следом за ней вышел Брюс.
Девушка изрядно удивилась.
— Это не твоё.
— Мне было интересно кто придёт за ним, — она повернулась и посмотрела на мужчину.
— Ты украла то, что тебе не принадлежит. Я здесь чтобы вернуть это.
— Ох завязывай. Вернуть? Не говори мне что причина твоих поступков в этом.
— Моя работа — вернуть диск.
— Звучит забавно. Должна признать ты умеешь играть в догонялки, — Брюс заметил, что девушка сместила центр тяжести, она готовилась напасть. — Возможно однажды ты поймаешь меня. — лукаво улыбнулась она.
— Сегодня, — решительно сказал Брюс.
— Разве ты не знал, что нельзя загонять дикое животное в угол? Это опасно.
— Тогда давай посадим тебя в клетку.
— Давай, — девушка похлопала по подсумку на бедре, где хранился диск и встала в стойку.
Брюс сократил дистанцию, девушка активировала когти на руках и атаковала Брюса ногой, но он отбил удар рукой. Девушка нанесла три удара когтями, но Брюс отразил их все, далее от неё последовал удар ногой с разворота, но Брюс увернулся от него. Она с разворота попыталась задеть его когтями, но Брюс просто пригнулся. Брюс резко поднимается и ударяет её два раза, но девушка блокирует его удары своими наручами и контратакует ударом с ноги, но Брюс блокирует удар и бьёт девушку по лицу. Девушка отступает назад, одна линза на её очках разбита. Она улыбнулась, Брюс заметил кольцо от гранаты на её пальце. Он посмотрел вниз она выдернула чеку у дымовой, Брюс мигом снимает с пояса подсумок с гранатами и кидает его в сторону, девушка тем временем бежит от него дальше по крыше. Брюс со всех ног устремляется за ней. Девушка не успевает добежать до края крыши, полицейский вертолёт вылетает прямо на неё, ослепляя её прожектором. Брюс рвёт дистанцию, девушка наносит удар когтями, но он пригибается. Брюс резко встаёт и бьёт ей кулаком в лицо, но девушка блокирует удар наручем. Она пытается ударить Брюсу по колену, но тот просто убирает ногу с траектории удара. Девушка бьёт его когтями, пытаясь задеть его, но Брюс уворачивается и контратакует ударом в живот. Затем он перебрасывает её через себя. Девушка падает на землю, но быстро встаёт и рвёт дистанцию, Брюс хватает её и укладывается на землю.
— Всё кончено, — смотрит он ей в глаза.
— Я бы не была бы так уверена.
Девушка извернулась и оттолкнула Брюса ногой. Он отошёл на пару шагов назад и увидел на своей руке устройство. Это устройство выстрелило тросом и Брюса понесло к ближайшей стене. Брюс в полёте нажал на кнопку, трос отсоединился, он перекувыркнулся, гася энергию падения, отсоединил тросомёт от руки и направил его на девушку. Трос выстрелил в рюкзак убегающей девушке, схватил её за него и притянул к Брюсу. Она упала, быстро поднялась на ноги и посмотрела мужчине в глаза, Брюс заметил, что девушка уже изрядно запыхалась. На крышу ворвались четверо патрульных во главе со Стейси.
— Теперь их двое? — спросил один из них.
— Боже, — тяжело вздохнул Джордж.
— Я взял их! — крикнул ещё один и наставил оружие на Брюса.
— СТОЙ! СТОЙ! СТОЙ! Не стрелять! — приказал Стейси.
Патрульный выполнил приказ и опустил оружие.
Брюс не сводил с них глаз. Девушка, поняв, что лучше шанса может не представиться, сократила расстояние и ударила Брюса ногой, но он уклонился от удара. Девушка не успокоилась и нанесла удар когтями, но Брюс уклонился, она снова ударила его на этот раз другой рукой, но Брюс заблокировал удар, девушка ударила его ещё раз когтями, но Брюс увернулся. Девушка продолжала атаковать, нанося ещё два удара руками, которые Брюс успешно заблокировал. Девушка нанесла удар коленом, но Брюс заблокировал и его, но девушка этой же ногой ударила Брюса, тот вновь увернулся. Она, не сбавляя темпа нанесла удар другой ногой с разворота, но Брюс увернулся и от него. Она снова нанесла удар коленом, но Брюс заблокировал его. Она сделала обманное движение руками и попыталась ударить Брюса ногой, но он перехватил её ногу и перебросил девушку через себя. Она упала на землю, но быстро поднялась и сократила расстояние. Она попыталась ударить Брюса в прыжке, но он просто пригнулся, девушка ударила его коленом, но он заблокировал удар, она ударила его другой рукой, но Брюс пригнулся и сорвал с её бёдра подсумок с жёстким диском. Она попыталась ударить его другой рукой, но Брюс заблокировал удар. Девушка не остановилась и нанесла ещё удар пытаясь порезать Брюса когтями, но Брюс увернулся от удара и убрал подсумок в портфель.
— Зачем нужно было влезать в неприятности из-за этого?
— Чёрт, — девушка покачала головой.
Брюс начал наступать на неё, девушка отступала, оглядываясь по сторонам и ища пути отхода.
Неожиданно прозвучал выстрел, и пуля угодила Брюсу в печень. Девушка с ужасом взирала на дыру в его боку, а сам Брюс опал на одно колено. Боль была жуткая, но он не мог потерять сознание, только не сейчас.
— Проклятье! Я сказал не стрелять! — Стейси оглядел своих коллег, но никто из них не стрелял. Он перевёл взгляд и увидел снайпера в вертолёте, он вновь целился в Брюса.
Девушка тем временем поняв, что дело запахло жареным побежала прочь.
— Нет подожди! — попытался остановить её Брюс.
Но девушка продолжала бежать и выбежала прямо на снайпера в вертолёте. Он перевёл дуло винтовки на бегущую девушку и нацелил её.
Брюс тем временем рванул за девушкой, он перехватил её и прыгнул с ней с крыши, спасая ту от прямого попадания. Пуля просвистела прямо над их головами и угодила в крышу. Брюс крепче обнял девушку, нацелил тросомёт и выстрелил. Трос угодил в соседнее здание, и Брюс на высокой скорости по тросу влетел в стену, больно ударившись спиной, защищая девушку от столкновения. От силы удара девушка выскользнула из его объятий, но Брюс успел схватить её за руку. Так они и висели на стене соседнего здания. Девушка посмотрела сначала вниз, а потом на Брюса.
— Кажется, я ошибалась насчёт того, что ты поймаешь меня, — улыбнулась она. — Не уверена, кому от этого лучше, мне… или тебе.
— Сдавайся. Выхода нет.
— Дай мне немного форы.
Брюс подтянул её к себе, но девушка легонько, почти шутя поцарапала его лицо своими коготками и прыгнула вниз. Она достала самострел, нацелила его на крышу другого здания и перелетела на него. Оказавшись на крыше, она послала Брюсу воздушный поцелуй и скрылась с места преступления.
— Надо будет обзавестись таким же, — ухмыльнулся Брюс.
Царапины на его лице моментально зажили. Брюс забрался на крышу здания и поспешил как можно скорее покинуть это место.
Наши дни.
Брюс вошёл в свой кабинет и прикрыл за собой дверь. Он услышал, сердцебиение Фелиции, ещё когда вышел из лифта, но справедливости ради она и не скрывалась.
Фелиция сидела на кресле в углу, закинув нога на ногу. Тонкие синие джинсы, обтягивали всё что можно, выделяя её эффектный зад. Тонкий бесформенный топ, давал чёткое представление, что под ним ничего нет.
«Она так и не избавилась от привычки не носить бюстгальтер» — подумал Брюс и отмахнулся от своих мыслей.
Приталенная кожаная куртка подчеркивала фигуру, придавая образу женственность.
Она оценивала Брюса, как добычу, её взгляд прошёлся по нему с ног до головы, задержавшись на его губах.
— Здравствуй Брюс.
— Фелиция.
Она жевала жвачку, с мерзким запахом химикатов и ноткой клубничного аромата. Фелиция выдула пузырь из жвачки, и он омерзительно лопнул.
— Что ты здесь делаешь? — поинтересовался Брюс.
— Тебя довольно просто найти, — улыбнулась она и медленно переложила ногу на ногу.
— Я не об этом спрашивал, — Брюс подошёл к своему столу и облокотился на него, не сводя глаз с девушки.
— Хотя мебель здесь получше, чем в конспиративной квартире ЩИТа.
— Мне нравилась их кровать, — улыбнулся Брюс.
— Мне нравилось её ломать, — ответила Фелиция на его улыбку. — Неплохо ты тут устроился. — девушка оглядела кабинет Брюса.
— Почему ты пришла? — улыбка исчезла с лица Брюса.
— Что даже не предложишь даме выпить? Ну что за манеры у современных мужчин, — Фелиция мило скуксила носик.
Брюс поднялся и подошёл к мини-бару.
— Сухой мартини, две части Gordon`s, одну водки, половину вермута, добавить лёд и тоненький ломтик лимона, — Брюс начал смешивать коктейль.
— О, как мило, ты всё ещё помнишь, — лукаво улыбнулась девушка.
Брюс приготовил напиток и передал его девушке. Она приняла его и сделал глоток.
— А не дурно получилось, — сказала она, распробовав напиток.
Брюс сел за свой стол и посмотрел на Фелицию. Она улыбнулась ему, сделав ещё глоток.
— Почему ты пришла? — повторил он свой вопрос, его лицо больше не выражало эмоций.
— Поверишь если скажу, что скучала?
— Нет.
— Умный. ЩИТ многому тебя научил с нашей последней встречи.
— Я не об этом спрашивал.
— У меня появилась кое-какая работёнка в Нью-Йорке, и я решила заглянуть к старому другу.
Брюс встретил её взгляд, но ничего не сказал. Она смотрела на него так, как будто он только что сказал что-то очень интересное. Её изумрудные глаза не моргали, и его тоже.
«Это соревнование или что? Она пытается оценить меня?» — подумал Брюс.
Наконец, она моргнула и улыбнулась. Лицо Брюса по по-прежнему не отображало никаких эмоций. Между ними появилась неловкость.
— Ночевать у меня ты не будешь, — нарушил он неловкую тишину, глупой шуткой.
— Ладно. Придётся довольствоваться пентхаусом недалеко от центра. Мы провели там парочку ночей, — лукаво улыбнулась она.
— Если ты пришла вспоминать былое у меня мало…
— Прости, — перебила она его. — Я годами убеждала себя, что была причина, что нам с тобой не суждено быть вместе. — она, не отрываясь смотрела на Брюса. — Но теперь я знаю судьба здесь не причём. Всё решил выбор, мой выбор. И мне жаль. — в её глазах Брюс прочёл грусть. — Я одна в этом мире Брюс, знаешь какого это? — Брюс нервно усмехнулся, она увидела печаль на его лице, наконец-то его броня дала трещину. — Конечно знаешь. — нервно улыбнулась и она. — И знаешь какого разгребать ошибки родителей. Я здесь, чтобы уничтожить Блумберга.
— Блумберга?
— Телеканал, радиостанция, крупнейшее мировое агентство финансовых новостей, детский труд, рабство. Он везде замешан. Диверсификация чтоб её. Благодаря грязным деньгам, украденных у обычных людей, он проспонсировал свои предвыборные компании и стал мэром Нью-Йорка.
— Я знаю кто та…
— Тебе удалось пошатнуть под ним кресло мэра спустя столько лет, и я думаю, что он что-то задумал. Завтра он будет на благотворительном вечере я знаю, что у тебя есть приглашение. Мне нужна твоя помощь, Брюс.
— И как же мне помочь тебе?
— Там будут все сливки общества. Мне не проникнуть внутрь, слишком много охраны.
— Приглашения уже разосланы. Я не могу просто так достать тебе его.
— Я могу попасть туда как твоя плюс один.
— Даже если бы я согласился, времени мало.
— На что?
— На подготовку. Бал уже сегодня.
— У тебя есть десять часов.
— Десять часов? Фелиция ты с ума сошла?
Она встала с кресла и подошла вплотную к Брюсу.
— Брюс ты единственный кому я могу доверять, — Фелиция наклонилась, давая ему прекрасный вид на то, что она не носила бюстгальтера.
— Не к месту говорить о доверии ворвавшись в мой офис.
— Не надумывай. Я просто узнаю, что он задумал. Он и не поймёт, что случилось. Будет весело, как в старые добрые, — прошептала она ему прямо в губы.
Брюс перехватил её руку, пытавшуюся украсть его часы.
— Ой прости. Дурная привычка, — лукаво улыбнулась она.
— У нас с тобой разные понимания веселья.
— Говори, что хочешь, но я тебя знаю.
— Не знаешь. Теперь не знаешь. И больше не узнаешь, никогда.
Девушка немного с грустью посмотрела на него и отошла.
— Что ж я разочарована, — она прикусила губу от досады.
— Тебе пора, — Брюс развернулся и начал что-то печатать на своём ноутбуке.
Она взглянула на него последний раз, и раздосадованная ушла прочь, покидая его кабинет.
Брюс устало потёр виски, ослабил узел своего галстука и откинулся на спинку кресла. Только Фелиции ему не хватало для полного счастья.
Flashback.
Брюс прокрался в конспиративную квартиру и влез в неё через открытое окно. Оказавшись внутри, он снял с себя маску и залез в портфель, но диска там не оказалось.
— Чёрт, но, когда? — искренне удивился он.
Брюс облокотился на стену, сполз по ней на пол и усмехнулся.
«Эта девушка смогла незаметно стащить диск и в целом была куда лучше подготовлена чем я. Она была неопытна в драках, хоть и умела за себя постоять, скорее всего получала подготовку, но разрозненную. Не очень умеет совмещать стили, хотя знает не одно боевое искусство. Скорее всего она в этом не новичок, нужно залезть в базы ЩИТа и поискать похожие случаи, где вор девушка», — подумал Брюс.
Он достал из портфеля тросомёт и взглянул на него. Внезапно его осенило, эту штуку просто так не купить, если на ней есть серийный номер, то можно отследить покупателя. Брюс встал с пола, подошёл к ноутбуку и принялся шерстить базы ЩИТа в поисках вора.
«Денежный след ведёт к Корнеллу Стоуксу, владельцу клуба Гарлемский Рай в Нью-Йорке. Наконец-то повезло», — подумал Брюс и улыбнулся.
Спустя два часа его поиски продавца оружия увенчались успехом. Он поднялся со своего места и направился к выходу. Ему нужно было навестить кое-кого.
Некоторое время спустя.
Брюс направлялся в клуб Стоукса, ему нужно было имя. Он вошёл в клуб в начале дня, чем привлёк к себе внимание его сотрудников. Брюс подошёл к барной стойке и подозвал к себе бармена. Им оказался высокий чернокожий мужчина, в кожаной куртке и чёрной бейсболке набок.
— Агент Мэлоун ФБР, — Брюс подошёл к барной стойке и показал свои поддельные документы сотрудника ФБР бармену. — Я ищу од…
— Просрочено, — засмеялся бармен.
— Что?
— Удостоверение просрочено. Лет на двадцать, если не больше, — как ни в чём небывало произнёс он. — И на фотке явно не твоя рожа. — напрягся бармен. — Итак, кто ты такой? — он достал из-за прилавка пистолет и наставил его на Брюса.
Двое охранников, что до этого сидели за столиком в углу, поднялись и не спеша пошли к Брюсу, окружая его.
— Обычный человек, — ответил Брюс. — Я кое-кого ищу. — он достал пачку денег из внутреннего кармана куртки.
— Я бы на твоём месте не размахивал тут котлетой, бро, — сказал бармен.
— Есть всего три типа людей, которые приходят и машут котлетой: не придумавшие ничего лучше, желающие создать впечатление и такие как я, которые хотят лишь одного, чтобы кто-то рискнул эту котлету отобрать! — вспылил Брюс и отобрал пистолет у бармена.
Никто не понял, как это произошло, настолько быстро это было. Брюс направил оружие на бармена, двое охранников спохватились и направили оружие на Брюса.
— Я ищу Щитомордника.
— Здесь никого нет с таким именем, — бармен поднял руки вверх.
— Не в этом клубе. Подвал внизу, — Брюс разобрал пистолет. — Я из ЩИТа. Я хочу увидеть Корнелла Стоукса.
— Приятно познакомиться, — из подвала поднялся высокий чернокожий мужчина в дорогом костюме тройке, охрана тут же опустила оружие. — Извините, мы не хотели оскорбить агента спецслужб. — он взял из бара бутылку виски и два стакана и подошёл к Брюсу. — Особенно если это агент ЩИТа. — он разлил виски по бокалам. — Итак, чем могу быть вам полезен? — и передал один из стаканов Брюсу.
— Я хочу найти вора. Его услугами уже пользовались. Её визитка чёрный костюм кошки, продвинутое военное оборудование.
— Я не знаю человека с таким описанием.
— Но вы можете найти того, кто знает.
— Сначала мы выпьем за наше здоровье, а потом я попробую узнать, что за человека вы ищите, — Стоукс чокнулся с Брюсом и осушил стакан.
Брюс последовал его примеру.
— А заодно удостоверюсь в то, что вы агент ЩИТа, потому что, если нет, то я пошлю своего охранника найти вас и ваших родных.
Брюс посмотрел на охранника на которого указал Стоукс — это был высокий чернокожий мужчина в дорогом костюме со странным галстуком.
Некоторое время спустя.
Брюс лежал на кровати в конспиративной квартире ЩИТа, закинув нога на ногу, слушал трек: Personal Jesus, группы: Depeche Mode и покачивал ногой в такт музыке. Прошло уже пару часов с тех пор, как он вернулся из клуба. На прикроватной тумбе зазвонил телефон, Брюс вытащил наушники из ушей и взял трубку.
— Меня проверили?
— Да. Её зовут Фелиция Хармон, есть адрес, где её можно найти в Нью-Йорке, но это всё, — послышался в трубке голос Стоукса.
— Будем надеяться она человек привычки. Давайте.
— Адская кухня. Бар Dogs of Hell's, говорят она заручилась их поддержкой. Вы ведь нас не впутаете? Если, конечно, мисс Хармон не убьёт вас раньше.
Брюс сбросил вызов.
Наши дни.
Брюс стоял на балконе и наблюдал как Фелиция танцует с одним престарелым сенатором.
— Брюс Уэйн? — к нему подошёл Майкл Блумберг в сопровождении своего личного телохранителя.
— Господин мэр, — поприветствовал его Брюс.
— Решили поддержать мою кандидатуру на переизбрание? Удивлён.
— Насколько мне известно это благотворительный вечер, а не вечер в поддержку вашей предвыборной компании.
— Да, но сюда обычно приходят мои будущие избиратели.
— Вы же знаете я сторонюсь политики.
— Очень жаль из нас могла бы получиться очень хорошая команда. Ваша поддержка мои связи. Чтобы выжить в столь непростом мире необходимы инвестиции.
— Бывает, что инвестиции не окупаются. Мне жаль.
— Все думают, что вы этакий белый рыцарь Нью-Йорка, мистер Уэйн. Но человек, который имеет столь могущественные связи на самом верху, не тратит состояние на план по спасению Нью-Йорка. Какие цели вы преследуете? Вы говорите, что сторонитесь политики, но я думаю, что вы стремитесь занять моё место.
— Вам не стоит беспокоиться на мой счёт.
— Очень на это надеюсь.
— Я бы на вашем месте беспокоился о мистере Озборне, на моей памяти — это первый благотворительный вечер, который он пропускает и раз сюда обычно приходят ваши будущие избиратели, то я смею предположить, что он таковым себя больше не считает. Я думаю, что ваш главный союзник, собирается баллотироваться и теперь вы ищите поддержки в другом месте?
— Приятного вечера мистер Уэйн, — процедил сквозь зубы Блумберг.
Он и его охранник поспешили покинуть Брюса, оставляя его одного. Заиграла новая композиция. Брюс спустился вниз и подошёл к сенатору, с которым танцевала Фелиция.
— Вы позволите? — он взял Фелицию за талию. — Спасибо.
Раздосадованный сенатор отошёл в сторону, давая Брюсу похитить свою даму. Рука мужчины скользнула вокруг её спины, заставляя их тела приблизиться, но не полностью прижаться друг к другу. Брюс взял её руку в свою, а Фелиция положила другую руку ему на плечо, притягивая его ближе к себе. Поначалу они даже не танцевали, а просто покачивались из стороны в сторону в такт музыке, но затем Брюс смог подхватить па своей партнёрши и через минуту они уже двигались слаженно и гармонично.
— Ты не рад меня видеть.
— Я же сказал тебе не лезть.
— Захотелось проветриться.
— Почему ты не отнесла флешку в полицию?
— У меня есть могущественный друг, который улаживает такие дела. Ты всё ещё отлично танцуешь. Рада, что мои уроки не прошли зря.
— Переключилась с агента ЩИТа на сенатора? — взглянул Брюс на сенатора, что не отрывал злобного взгляда от пары.
— Его жена на Ивисе. Хотя свои бриллианты она оставила здесь. Боялась там их украдут.
— Здесь говорят Ибица. Ты ведь не хочешь, чтобы все здесь поняли, что ты мошенница, а не карьеристка.
— Меня не волнует то, что эти люди думают обо мне.
— Тебе наплевать на то, что любые люди о тебе думают.
— В этом мы похожи.
— Я делаю то, что правильно, а ты только то, что выгодно тебе. Мы не похожи. Ты избалованная папина дочка, думающая, что мир обошёлся с тобой несправедливо, но ты даже понятия не имеешь, что реальность куда более несправедлива и есть люди, которым повезло ещё меньше тебя.
— Ты не можешь судить меня только потому, что я родилась в хозяйской спальне своего особняка. Я делала то, что было необходимо.
— Ты такая способная. Попробуй помочь кому-то, кроме самой себя. Отнеси флешку в полицию.
— Это невозможно. Все полицейские города в его руках.
— Значит так ты себя оправдываешь?
— Я беру то, что мне нужно у тех, у кого есть лишнее. Я никогда не трогаю тех, у кого ничего нет.
— Но ты и не помогаешь тем, у кого ничего нет. В Нью-Йорке ещё остались достойные люди. Хоть раз в своей жизни сделай то, что правильно. Отдай её лейтенанту Стейси.
— На флешке ничего нет. Это лишь ключ к расшифровке данных с жёсткого диска Блумберга. Без него флешка бесполезна.
— Тогда отдай её мне и убирайся из города. Езжай на Кубу или где ты там была последние восемь лет. Я сам со всем разберусь.
— Звучит заманчиво. И всё же я не могу отдать её, — она притягивает Брюса за лацканы пиджака и целует его на глазах у всех, пытаясь украсть его парковочный талон.
Но Брюс перехватил её руку.
— Ой прости. Дурная привычка, — прошептала она ему прямо в губы.
Фелиция оттолкнула Брюса и помчалась к выходу.
— Вы… вы напугали её, — помчался за ней сенатор.
— Это вряд ли, — прошептал Брюс.
Он обернулся и направился к чёрному ходу. Ему нужно было посетить пентхаус Фелиции и разобраться со всем сейчас пока она не наломала дров или её и вовсе не убили.
Flashback.
Брюс вошёл в бар под названием Dogs of Hell's — это была штаб-квартира членов банды Адские Псы. Все члены банды мигом перевели взгляд на вошедшего. Он осмотрелся по сторонам. Бар был битком, стоял гул, а члены банды сидели за своими столами и обсуждали как они будут продавать новые порции товара. Брюс под настороженные взгляды членов банды подошёл к барменше, ей оказалась миловидная женщина в возрасте, но морщины не могли скрыть её красоту.
— Шо, заблудился? Потому как на туристов у меня времени нет. Чегой-то ты ошибся баром.
— Так ты знаешь Фелицию Хармон? Её кое-кто ищет.
— Ну так обычное дело.
— На этот раз всё серьёзно.
Брюс услышал, как сзади к нему подошёл один из громил, что сидел за столиком в углу и положил руку ему на плечо.
— Тебе здесь не рады.
Брюс заметил, что барменша ретировалась, он повернулся и посмотрел на мужчину. Это был типичный представитель банды байкеров, так сказать ничем не примечательный мужчина средних лет, выделяющийся только высоким ростом и накаченным телосложением.
— Советую тебе убрать руку, если она тебе дорога. Или я сделаю это сам.
— Я бы посмотрел на это, — сказал здоровяк, крепче сжав плечо Брюса.
Он напрягся и приготовился атаковать, Брюс слегка перенёс вес на правую ногу и сжал руки в кулаки. Все оставшиеся члены банды напряглись, Брюс почувствовал, что, если даст отпор, против него ополчится весь бар.
— Оставь его в покое, Джимми. Человек просто хочет спокойно выпить.
Из подсобки вышла Фелиция и подошла к барной стойке, она налила Брюсу виски и пододвинула стакан.
— Как скажешь. Я буду на улице, если понадоблюсь свистни.
Здоровяк достал из кармана пачку сигарет и направился к служебному выходу.
Брюс повернулся к девушке, взял стакан и понюхал содержимое. Из стакана пахло дешёвым разбавленным виски, но в него ничего не подсыпали.
— Не переживай я не отправила его, — улыбнулась Фелиция. — Надеюсь ты пришёл извиниться.
— Я здесь не за этим. Мои наниматели хотят вернуть то, что ты украла. И если я был вежлив, то они не будут.
— Это ты называешь вежлив? — Фелиция указала на свой синяк под глазом и разбитую губу. — Бить леди — это не по-джентльменски.
— А воровать не достойно леди, но тем не менее мы оба занимаемся чем занимаемся.
— Справедливо, — улыбнулась девушка.
— Что ты вообще забыла в этой дыре? Я думал девушки благородных кровей стараются избегать таких мест.
— Эти ребята бывают очень милыми, если ты платишь им за защиту, — девушка налила себе виски.
— Даже имея такое тело как у тебя, я очень сомневаюсь, что тебе нужен телохранитель.
— О ты всё-таки оценил, а то я уже начала беспокоиться.
— Зачем ты крадёшь у ЩИТа? Тебе что в детстве не купили пони?
— Ты ничего обо мне не знаешь, — огрызнулась Фелиция.
— Фелиция Хармон. Настоящее имя Фелиция Харди. Отец Уолтер Харди, высококлассный вор, специализирующийся на произведениях искусства, известен под псевдонимом: Чёрный кот. В ранние годы работал на ЩИТ, но ему это быстро наскучило, и он ушёл на вольные хлеба. Быстро заработал репутацию и начал иметь дела с сильными мира сего, выполняя для них различные заказы и пополняя их частные коллекции. Быстро разбогател и высших кругах встретил твою мать: Лидию Хармон. Выпускница Уортона, богатая наследница. Когда ты родилась твой отец прекратил свою деятельность. Ты росла «маленькой папиной дочкой», боготворила своего отца и не в чём себе не отказывала, но случилось несчастье и твою мать обвинили в создании финансовой пирамиды. В один миг вы потеряли всё и твоему отцу пришлось вернуться к кражам, чтобы позволить себе жизнь которую вы уже не могли позволить. Однажды он попался и сел в тюрьму, где и погиб в одной из тюремных драк. Вскоре в тюрьму попала и твоя мать. У неё не получилось справиться со всем, что на неё навалилось и она покончила жизнь самоубийством, а тебя отдали в Приют Святой Агнес, где ты жила до восемнадцати лет. После пропала с радаров и до сегодняшнего дня не всплывала. Обнаружив правду о своём отце, ты видимо была вдохновлена и решила пойти по его стопам. Чёрная Кошка, милый, кстати, псевдоним, появилась на радарах ЩИТа год назад. Совершила дерзкую кражу картины: «Христос во время шторма» Рембрандта, с этих пор зарекомендовала себя, как настоящий профи.
Фелиция выглядела, впечатлённой, видимо она не ожидала, что Брюс знает так много.
— Вижу ты неплохо подготовился, незнакомец. Как мне тебя называть кстати, агент? Или есть какое-нибудь козырное имя? Типо говноборец или человек факапел или капи…
— Я Брюс, — прервал он её тираду, вызывая у Фелиции улыбку.
— Очень приятно, Брюс, — сказала Фелиция будто бы пробуя имя на вкус. — И зачем ты здесь? Будешь угрожать или пытать?
— Давай обойдёмся малой кровью, и ты вернёшь то, что взяла.
— Я не могу этого сделать.
— Почему?
— Это был заказ.
— Чей?
— С чего мне говорить тебе?
— С того, что ты украла у ЩИТа. Не думай, что они прощают такое.
— У меня нет твоей игрушки, и я не знаю у кого она.
— Тогда получается ты мне больше и не нужна.
— Получается, что так, — Фелиция ехидно улыбнулась и плеснула Брюсу в лицо виски из своего стакана. — Извращенец! — закричала она и отвесила Брюсу пощёчину.
— Неплохой ход, — ухмыльнулся Брюс, — Но ты идёшь со мной.
— Оставь меня в покое! — закричала она на весь бар.
Все члены банды встали со своих мест, Фелиция улыбнулась, когда к барной стойке направился один из громил.
— Завязывай. Не строй из себя жер…
— Эй! Дама, кажется, сказала, что не желает с тобой больше разговаривать, — подошёл к Брюсу один из байкеров.
— Не лез бы ты не в своё дело, мужик, — огрызнулся Брюс.
— Тебе пора, — сказал он.
К нему тут же подошли «коллеги по цеху» и окружили Брюса. Брюс встал со стула, сместил центр, готовясь отбиваться.
— Чёрт, — сказал он и наконец повернулся.
На него тут же попытался напасть первый, но Брюс увернулся, схватил его за капюшон и ударил об барную стойку. Затем он ударил под колено второму, тот упал на колени, Брюс взял пепельницу с барной стойки, вставил ему в рот и ударил его об стойку. Сзади за куртку его схватил третий, но Брюс извернулся, взял его ногу в захват, повалил его на землю и сломал ему ногу. На него тут же напал четвёртый он попытался ударить его со спины, но Брюс увернулся от первого удара, отразил второй и контратаковал тремя ударами. Первый пришёлся в горло, второй в живот, третий по яйцам. Затем он схватил четвёртого за грудки, ударил третьего, что держал его за ногу, второй ногой и швырнул четвёртого, вминая его голову в пол. Брюс посмотрел на Фелицию, она вышла из-за барной стойки и направилась к запасному выходу. Он пошёл за ней, на него побежал пятый, Брюс взял нож для колки льда с барной стойки, заблокировал удар пятого, воткнул нож ему в ногу и направился дальше. Тем временем шестой перепрыгнул через столик и побежал на Брюса. Брюс увернулся от его удара, контратаковал ему ударом в горло, хотел добить его, но его сзади схватил седьмой. Брюс вывернулся, ударил седьмого прямой ногой, тот отлетел на один из столиков, Брюс схватил со столика кружку пива и метнул её в седьмого, та попала ему точно в голову, вырубая его. Сзади его схватил пришедший в себя шестой, но Брюс вывернулся, и нанёс ему два болезненных удара по почкам, после чего схватил его руку, сломал её и перекинул, бросая его на столик. Брюс побежал за девушкой. На выходе его встретил здоровяк. Он ударил его, но Брюс заблокировал его удар. Здоровяк взял его в захват и ударил об стену. Из-за угла выбежал ещё один, но Брюс ударил его ногой и принялся со всей силы бить здоровяка по почкам. Здоровяк тем временем ещё раз ударил Брюса об стену и извернувшись принялся душить его. Второй подбежал к Брюсу и хотел было ударить его, но Брюс ударил его в колено, ломая его и тот упал, держась за колено и крича от боли. Здоровяк усилил хватку, но Брюс два раза ударил его локтями, потом ударил его затылком в переносицу, ломая её. Хватка ослабла, Брюс выбрался из удушающего, схватил здоровяка за голову и со всей силы ударил его об стену три раза, вырубая его. Здоровяк упал на землю, к Брюсу бежали ещё двое. Он со всей силы ударил второго, что валялся на земле и держался за колено, по яйцам и пошёл дальше. Третий попытался ударить его, но Брюс заблокировал его удар, взял его руку в захват, сломал её и перекинул третьего, впечатывая его голову в землю. На него тут же напал четвёртый, но Брюс увернулся от удара, присев. Рука четвёртого ударила стену, тот скорчился от боли, Брюс мгновенно поднялся и ударил его головой об стену два раза, вырубая его. Девушка тем временем перелезла через забор, Брюс побежал за ней. Он перелез через забор и побежал за девушкой, та, виляя переулками, старалась бежать быстрее. Брюс ускорился, чтобы догнать девушку. Девушка ещё несколько раз свернула и забежала в один из подъездов. Она забежала на четвёртый этаж и через открытое окно, спустилась по лестнице вниз. Оказавшись на земле, она выбила лестницу, и та с грохотом упала на землю. Брюс выглянул в окно, девушка ему отсалютовала и неспеша пошла прочь. Брюс увидел в доме напротив пожарную лестницу. Он хорошенько разбежался и выпрыгнул в открытое окно. Пролетев этаж, Брюс ухватился за пожарную лестницу соседнего здания и повис. Он взобрался на лестницу, выбил дверь и побежал к лестнице. Спустившись, Брюс выбил входную дверь и очутился прямо перед девушкой к её искреннему удивлению.
— Всё хватит бегать. Мне это надоело. Ты идёшь со мной.
— Какой ты настойчивый, — лукаво улыбнулась она и встала в стойку.
Фелиция ударила его ногой с разворота, но Брюс увернулся. На этот раз она ударила его прямой ногой, но он опять увернулся. Фелиция снова ударила его ногой, Брюс отошёл назад. Девушка три раза ударила его кулаками, но мужчина отбил два удара, перехватил третий и развернул девушку к себе спиной. Фелиция тяжело дышала, вся эта погоня далась ей нелегко.
— Ты же вроде обучалась гимнастике? — прошептал он ей на ухо.
— Обучалась зимой, когда мой преподаватель капуэры был в Бразилии.
Фелиция выбралась из захвата, это не составило труда, Брюс и не держал её толком. Она ударила ногой с разворота, но он увернулся. Последовала четыре удара кулаками, но Брюс заблокировал их. Фелиция ударила ещё, но мужчина пригнулся уворачиваясь, после чего резко поднялся, проскользнул под её рукой и шлёпнул девушку по её идеальной заднице. Она по инерции сделала ещё пару шагов. Брюс ухмыльнулся, эти ощущения ни с чем не сравнить. Фелиция развернулась, мужчина посмотрел на неё, ухмылка не сходила с его губ. Девушка лукаво улыбнулась.
— Муай-тай? — спросил Брюс.
— Каждый четверг.
— Ну, конечно.
Фелиция сорвалась с места и нанесла Брюсу три удара, он увернулся от двух из них, а третий отбил и контратаковал двумя ударами, но девушка заблокировала их и ударила мужчину по лицу.
— Видишь наподдала мне? — улыбнулся Брюс, утирая кровь из разбитой губы.
Фелиция ударила его ещё раз.
— А теперь ты мне, — девушка тяжело дышала.
Фелиции безумно хотелось стереть ухмылку с его лица или впиться в его губы и чего больше, она ещё не могла решить. Однако Брюс просто стоял и ничего не делал.
— Давай! — она замахнулась для удара.
Но Брюс ударил её прямой ногой, и Фелиция упала. Он нанёс ей удар с колена, но она поднялась, и ушла с траектории удара. Брюс нанёс ей ещё три удара, от двух она увернулась, но третий пришёлся ей прямо в её миленькие личико, он ударил её ещё раз, но она перехватила его удар, взяла его в захват и перекинула через себя, оказавшись сверху. Брюс ухмыльнулся, его всё больше заводила эта игра.
— Я победила, — Фелиция тяжело дышала, но улыбалась при этом.
— Возможно в первом раунде, — продолжал ухмыляться Брюс. — Мы ведь только начинаем. — он выбрался из захвата, перекатился и очутился сверху.
Брюс навис над Фелицией и смотрел ей прямо в глаза, она прикусила нижнюю губу, он хорошо знал этот знак, Фелиция хотела, чтобы Брюс её поцеловал. Но он не спешил этого делать, он хотел посмотреть, что она сделает и Фелиция его не разочаровала. Она притянула Брюса к себе и впилась в его губы.
Наши дни.
Брюс оказался в пентхаусе Фелиции через балкон, который так любезно был оставлен открытым. Он прошёл внутрь, но в пентхаусе Брюс обнаружил только четырёх наёмников без сознания. Фелиции здесь не было. Он прислушался и услышал шаги по лестнице, она поднималась на крышу. Брюс вышел на лестницу и побежал на крышу. Он потянулся к двери, ведущей на крышу, но Фелиция открыла её раньше, взяла руку Брюса, перебросила его через себя, используя инерцию, перекувыркнулась и оказалась верхом на Брюсе.
— О! Приветик, — прошептала она ему прямо в губы.
— Фелиция, Блумберг — это не шутки. Не надо строить ему глазки.
— Но я люблю строить глазки, — подмигнула она ему. — Люблю наблюдать за тобой. Навевает ностальгию. Брюс, нам надо поговорить.
— Я бы рад поболтать, но не хочу.
Фелиция сделала кувырок и ушла в сторону, она быстро поднялась на ноги и побежала на крышу.
Брюс незамедлительно поднялся на ноги и побежал следом. Он очутился на крыше, пробежал дальше, перепрыгнул на другую крышу. Пробежал дальше перепрыгнул через трубу, взобрался на пристрой и ускорился, догоняя девушку. Но девушка, тоже ускорилась, взобралась на другой пристрой, перепрыгнула на соседнюю крышу, сделала перекат, гася инерцию прыжка и побежала дальше.
— Как в старые добрые, помнишь?! — крикнула она.
Но Брюс ничего не ответил. Вместо этого он ускорился и прыгнул следом. Брюс приземлился, перекатился и побежал следом.
— Почему ты мне не доверяешь? Мы ведь уже работали вместе!
— Вот ты и ответила на свой вопрос.
Фелиция ускорилась перепрыгнула на другую крышу, перепрыгнула через трубу, сделала сальто и повернула влево.
Брюс же побежал прямо, он ускорился, перепрыгнул на пожарную лестницу, взобрался по ней на крышу. Оказавшись на крыше Брюс, заметил Фелицию, спускающуюся по пожарной лестнице вниз. Он прыгнул вниз, раскрыл плащ и спланировал прямо перед Фелицией, вынуждая её свернуть вправо. Она побежала вперёд, перепрыгивая через мусорные баки и расталкивая прохожих. Брюс бежал следом, постепенно сокращая расстояние между ними. Заметив это, Фелиция повернула, перепрыгнула через машину и забежала на станцию метро. Брюс бежал следом. Очутившись на станции Фелиция, остановилась, дальше бежать было некуда.
— Всё хватит бегать! Мне это надоело! Ты идёшь со мной!
— Какой ты настойчивый, — лукаво улыбнулась она.
Девушка сделала сальто, зацепилась когтями за вагон и поезд тронулся, унося девушку.
Брюс нацелил бэткоготь на вагон, выстрелил и понёсся следом за поездом.
— Назойливая мышка, — улыбнулась она, видя, как Брюс сокращает расстояние.
Фелиция забралась на вагон и побежала по крыше.
— Держись подальше. Я всё сделаю сам, — Брюс взобрался на вагон и побежал за девушкой.
— Ты ещё тут? — она перепрыгнула на другой вагон.
— Я так всю ночь могу, если понадобится!
— Да я помню ты очень вынослив.
Поезд тем временем выехал из туннеля, Фелиция вытащила из кобуры на бедре самострел.
— Хм. Похоже придётся играть недотрогу, — обернулась она.
Она выстрелила самострелом в ближайшую крышу и перелёта на неё. После чего побежала по ней.
Брюс повторил её действие, но его самострел оказался мощнее, он на всей скорости сбил девушку с ног, перекатившись, подмял её под себя и скрепил в замок над головой её непослушные руки.
— А я уже и забыла какого это быть в твоей власти. Когда твои сильные и умелые руки ласкают моё тело, — Фелиция раскраснелась и тяжело дышала.
От этого вида на Брюса накатили волны воспоминаний, в них Фелиция своими непослушными руками сминала простыни и оставляла царапины на его спине. Брюс поспешил отогнать от себя так не кстати взявшиеся мысли и освободил её руки.
— Ну, теперь-то мы поговорим? Хотя можем и не только поговорить, — лукаво улыбнулась она.
— Что ты предлагаешь?
— Я скучала по тебе, — она погладила его по щеке. — Рада, что мы снова вместе.
Но Брюс перехватил её руку.
— Перестань, — раздражённо буркнул он и отпустил её руку.
— Жаль.
Одной рукой она наматывала локон своих блондинистых волос на пальчик, а другой толкнула Брюса, перекатилась и оказалась сверху.
— Ты голоден? — она поднялась и подала руку Брюсу.
Мужчина, недолго думая принял руку и поднялся следом.
Flashback.
Брюс не помнил, как они добрались до конспиративной квартиры. Его глаза невероятно потемнели. Он привел её прямо в квартиру, не задумываясь о последствиях, которые определённо могли произойти.
Его внутренний монолог был прерван её сочными, пухлыми и мягкими губами. Брюс со всей силы прижимал её к двери. Он впивался в её шею и жадно изучал горячее тело под топом. Там не нашлось бюстгальтера, и Брюс зажал мгновенно заострившиеся соски между пальцами.
— Ооххх… — она постанывала со своей бархатной хрипотцой, пока он впивался в её шею и жадно изучал горячее тело под топом.
С шеи он поднялся к её губам, и она застонала в его рот, когда он посасывал и покусывал её нижнюю губу. Фелиция чувствовала тёплую боль, оседающую внизу живота, она застонала, толкая свои бёдра.
Она ахнула, когда его твёрдость ударила её прямо там. Она похабно улыбнулась.
Единственным звуком в комнате было их тяжёлое дыхание — оба стремились поймать его.
Он поднял голову от её шеи, чтобы посмотреть ей в глаза.
Брюс пристально смотрел на неё, прежде чем что-то появилось в его глазах. Если она правильно поняла, это выглядело как нежность. Однако всё быстро прошло, и до того, как Фелиция осознала, самодовольное выражение лица Брюса вернулось.
Она проигнорировала своё собственное разочарование. Кивая, улыбнулась и подвигала бёдрами.
Ей не пришлось долго ждать. Несколько секунд спустя он целовал её губы, а его руки снимали с неё джинсы, пока они не очутились на полу. Он спустил с неё джинсы прямо в коридоре, вместе с трусиками, его руки нашли её бёдра, и он поднял её, поощряя обернуть ноги вокруг своей талии. Это привело её к непосредственному контакту с ним, и она могла чувствовать, как сильно он был возбуждён — его длина настойчиво давила на неё. Ощущения, что он там, трётся о её киску, было достаточным, чтобы её ногти впились в его плечи.
Брюс ухмыльнулся, он знал, что она будет царапаться. Она почувствовала, что он пульсирует против неё. Как это было возможно, она не была уверена, но и не собиралась жаловаться.
Он выдохнул в её шею; его бёдра начали ритмичное движение навстречу ей.
Она вонзила пальцы сильнее, удовлетворительно улыбаясь его слабому шипению боли. Она сама перехватила его ладонь, скользившую по бедру, мазнула его пальцами у себя между ног. Он одарил её тёмным, хищным взглядом, прежде чем ещё раз впечатать её в дверь, почти до боли. Она хотела ответить ему, но поняла, что его руки спустились к штанам, чтобы освободить себя. Он прижимал её к двери исключительно своим телом и по какой-то нелепой, устаревшей причине, это была одна из самых горячих вещей, в которых она когда-либо участвовала. Не у многих была такая сила.
Фелиция посмотрела вниз, пытаясь увидеть его, но между их телами не было места. Она услышала шуршание пластика, а затем: «Открой рот». Позже она будет удивляться, почему не спросила у него, зачем, перед тем как открыть рот по его команде. Прямо сейчас, когда пакет с презервативом был в её рту, она молчала. Она прикусила его, удерживая его на месте.
Его джинсы упали на пол секундой позже. Он провёл пальцем вверх и вниз по её плоти, и она застонала, когда он раздвинул её складки.
— Ты такая мокрая для меня, детка, — он погрузил в неё палец, и её бёдра слегка подались навстречу ему.
Она нуждалась в большем, хотела попросить, но могла только хныкать из-за предмета в своём рту.
Он добавил второй палец, толкаясь в неё. Фелиция смотрела, как Брюс наблюдал, как его пальцы входят в неё. Её рот слегка раскрылся, губы покусывались от нетерпения. Один только вид вызвал спазм вокруг его пальцев, и его глаза потемнели.
Он высунул из неё фаланги, и она застонала в знак протеста, перед тем как её рот внезапно освободился; его руки жадно разрывали пластиковую упаковку. Через несколько секунд он был готов у её входа, делая вихрастые движения. Он повторил это дважды, прежде чем она больше не могла.
— Брюс. Брюс, оххх. Хватит дразнить, прошу.
Он блеснул глазами на неё, перед тем как закрыл её рот поцелуем, вкладывая в него каждый дюйм желания, что было между ними в виду того, что они познакомились всего пять часов назад. Затем он вошёл в неё одним грубым, быстрым толчком.
— Боже.
Это был одновременный ответ. Её мягкий, его — грубый. Оба в отчаянии.
Брюсу пришлось остановить себя, находясь всё ещё в ней, и она видела, как он стискивал челюсть, стараясь контролировать себя. Он спокойно вздохнул, встретившись с ней взглядом до того, как начать двигаться. Он толкался в неё медленно и нежно. Его ладони прошлись по бокам, прежде чем подтолкнуть её руки вверх над головой и сцепить её запястья вместе.
— Чёрт, Фелиция.
Его имя — всё, что ей удалось выдохнуть в ответ. Брюс начал ускоряться, его руки сжимались вокруг её почти до боли. Фелиция чувствовала себя растянутой до краёв, и всё, о чём она могла думать, это то, что ей нужно было больше.
— Брюс, сильнее. Прошу.
Он участил движения бёдрами, вбиваясь в неё с такой силой, что на секунду она представила себе, как дверь позади них ломается. Конечно, этого не произошло, но гортанный стон оставил её губы, когда его член коснулся там, где надо, и Брюс издал что-то похожее на рычание.
Он освободил одну руку, скользя между их телами.
Его средний палец надавил на её половые губы, дразня её клитор, и она застонала, подталкивая бёдра к трению. Он сделал толчок, ещё один, прежде чем она почувствовала, как кровь приливается, покалывает в пальцах ног, движется вверх, когда она сжимается вокруг него в эйфории.
Её стеночки ритмично затягивались вокруг него, и её стоны смешивались с его сдавленным мычанием; он вышел из неё, перед тем как войти снова, снова и снова, и он начал пульсировать, освобождаясь в неё.
Фелиция почувствовала очередное покалывание оргазма во время медленных толчков и вздохнула ему в шею, собирая губами бисеринки скопившегося пота на нём. Он отпустил другую руку над её головой, и она почувствовала, как он обвил её талию, продолжая медленно входить в неё, переживая остальную часть их апогея.
Через несколько секунд Брюс покинул её, и они стояли в тишине, обнимая друг друга.
— Ничего себе, — он, наконец, выдохнул.
Она рассмеялась.
— Это, в общем, описывает всё моё состояние.
Слабыми руками он помог ей медленно соскользнуть вниз по своему телу, и снова обхватил её талию, когда она оказалась на дрожащих ногах.
Наши дни.
Брюс и Фелиция сидели в кафешке по близости. Фелиция уплетала бургер и стонала от удовольствия
— Всё хватит. Ты поела, говори.
— Подлить ещё? — спросила официантка, подошедшая к столику.
Фелиция кивнула, и официантка подлила странной парочке ещё кофе.
— Бургер будешь? — Фелиция пододвинула Брюсу свой второй бургер. — Не говори, что бережёшь фигуру. — улыбнулась она.
— Ты только что дралась с профессиональными наёмниками.
— Я же сказала мне нужна помощь.
— Что нужно было попасть на бал.
— Я соврала, — Фелиция пододвинула тарелку обратно, чтобы съесть свой бургер.
— Ясное дело, — Брюс отставил тарелку в сторону. — Ты врёшь с тех пор, как попала сюда. Я положу этому конец. Я хочу знать, что ты здесь делаешь? Что за дела у тебя с этими наёмниками и откуда ты знаешь…
Но Фелиция перебила Брюса, начав громко пить свою колу через трубочку. Девушка улыбалась и продолжала злить мужчину. У Брюса кончилось терпение, и он отобрал у неё стакан и отставил его в сторону.
— Откуда ты знаешь обо мне? — произнёс Брюс с расстановкой.
— Я знаю кто ты, потому что смотрю новости. Успешное задержание Клетуса Кэседи.
— Я ношу маску, — усомнился Брюс.
— Такой зад под маской не спрячешь. Его сразу узнать можно, — Фелиция принялась за картошку. — Качаешься, кстати молодец.
— Эти ребята профи, что им от тебя нужно?
— Я сильно раздражаю людей, — Фелиция пожала плечами.
— Согласен, — Брюс покачал головой в знак согласия.
— Брось, не злись, Брюси, — Фелиция наклонилась через весь стол, смотря прямо на Брюса. — Я же говорила, Блумберг связан с преступностью.
— И давно ты это знаешь?
— Я не знала, до сегодняшнего дня. Я немного плеснула масла в огонь и тогда ко мне в дверь постучались наёмники. И зря. Теперь они за нами бегают.
— Нет. Нет никаких мы, — Брюс наклонился через весь стол. — Сдай Блумберга ЩИТу и покончи с этим.
— Ну это выход для трусов. Меня заказали, мне это не нравится.
— Найми телохранителя.
— Я думала, что наняла.
— Позвони в полицию.
— И это говоришь мне ты. Бэтмен, — чуть повысила голос Фелиция.
— Потише, — шепнул Брюс. — То, чем я занимаюсь больше не твоё дело.
— Брюси, — Фелиция посмотрела Брюсу в глаза.
В её глазах Брюс увидел сожаление, как тогда в офисе. Она хотела прикоснуться к его щеке, но он перехватил её руку в нескольких сантиметрах от своего лица.
— Я расскажу тебе как всё будет. Ты доешь, оставишь официантке самые большие чаевые в её жизни и уйдёшь. Купишь билет на первый же рейс из Нью-Йорка и улетишь на Кубу, в СПА или пятизвёздочный отель и не вернёшься в мой город, — Брюс отпустил её руку и отодвинулся от неё.
Фелиция тяжело вздохнула и нервно усмехнулась.
— Если Блумбергу нужно нечто большее чем твой испорченный богатый зад, то я с ним разберусь.
— Послушай-ка у Блумберга большие планы, и я никуда не полечу, — Фелиция отпила немного кофе.
— Ты не можешь с ним бороться.
— А ты можешь?
— Я попробую.
— Он залёг на дно и смотрел как ты уничтожаешь его врагов. Нью-Йорк у его ног, и он хочет забраться на самую вершину.
— Я припугну его.
— Я пришла к тебе. Не хочешь работать вместе, я справлюсь одна.
— Работать вместе? — впервые за всё время Брюс засмеялся.
— Ещё кофе? — официантка вновь подошла к их столику.
— Нет, — синхронно ответили они, не сводя друг с друга глаз.
— Мне не нужен напарник, — Брюс был категоричен.
— Нужен, — настаивал на своём Фелиция. — И мне тоже. Потому что ты хорош кое в чём. Дерёшься лучше всех, кого я видела. А у меня есть информация. Я получила доступ к личным файлам Блумберга, прямо у него под носом. Сделаем это вместе, быстро и сильно его прижмём, а потом я уеду из города, навсегда.
— В прошлую нашу встречу ты использовала и подставила меня, если мы пойдём на это, если, то ты должна хотя бы делать вид, что тебе не плевать на всех кроме себя. Никаких двойных игр, ты поняла?
Фелиция молчала и продолжала смотреть Брюсу прямо в глаза.
— Ты поняла? — слегка повысил он голос.
— Прекрасно, — тяжело вздохнула Фелиция и грустно посмотрела на Брюса.
— Хорошо, — Брюс отпил немного кофе.
— У меня есть своё правило.
— Говори.
— Никакого секса.
— О, Господи. Ну ты даёшь. Возможно, тебя это удивит, но за эти годы я тебя позабыл у меня есть девушка и поэтому мне не интересно начинать что-то с тобой.
— Ну конечно, — ухмыльнулась Фелиция. — Счёт пожалуйста.
— Ты такая высокомерная.
— Я просто реалистка.
— С чего ты взяла, что каждый встречный тебя хочет?
— Потому что так и есть.
— Мы сделаем это. Вместе уничтожим Блумберга и тогда ты уедешь и больше я тебя не увижу.
— Обязательно, — ухмыльнулась она.
— Хорошо.
— И последнее, а то это помеха для сделки. Тебе придётся отдать мне бургер.
Брюс раздражённо подвинул ей тарелку с бургером.
Flashback.
У неё давно никого не было — Брюс легко понял это по исступлённой жадности, по горящим царапинам на плечах и спине, по пьянящей тесноте её тела. Она лежала на его груди, горячая, уже спокойная, ласково обнимала и прижималась щекой к плечу.
— Ты воевал, да? — пальчиком она выводила причудливые узоры на его груди.
Её изящная ручка коснулась одного из его ужасающих шрамов. Брюс, кажется, немного смутился, ещё никто кроме Сильвер не видел их. Он крепче обнял девушку в знак своего ответа.
— Сразу видно.
— Да. Семь лет. В Симкарии.
— Жалеешь об этом? — Фелиция подняла глаза на Брюса и посмотрела ему в глаза.
— Эм... долгая история.
— Я бы послушала.
— Хорошо. Я прошёл ускоренный курсы снайперов диверсантов, стал солдатом. Я всегда хотел быть на передовой. Однажды мы оказались в долине в какой-то дыре. Из домов на холмах выскочил около тридцати солдат врага, а нас восемь. Они открыли огонь, я запросил помощь артиллерии, но капитан сказал нет. Могло пострадать мирное население. Мы прятались, кто в канаве, кто в овраге, остальные разбежались. Мы были в зоне поражения. Мы отстреливались, не знаю, часа три и наконец прилетел вертолёт, чтобы обеспечить нам прикрытие. Он разогнал солдат, но… смотрю трое убиты в канаве, двое на дне оврага. Я был в ярости всё погибли зря, а главное это, когда вернулся на базу, узнал, что застрелили бездомную собаку, которую я приручил. Командир приказал избавиться от всех животных на базе, как будто стрельбы было мало за день, да?
Фелиция не сводила глаз с Брюса, он казался ей таким несчастным, в минуту своего откровения. Она подалась вперёд и поцеловала его.
— Тебе нужен Майкл Блумберг, — отстранилась она от него и улеглась ему на плечо, переплетая их пальцы.
— Мэр Нью-Йорка? Зачем ему заказывать похищать секретные данные ЩИТа?
— Кто его знает. Может на этом диске есть что-то, что ему нужно. Я обычно не спрашиваю зачем моим нанимателям то, что они просят.
— Ладно, — Брюс тяжело вздохнул. — Придётся наведаться к Блумбергу.
— Лучше не стоит. У него связи, обвинишь его и могут быть серьёзные проблемы.
— Тогда нужно украсть у него диск.
— Говорят в его особняке есть сейф, там он хранит всё самое ценное. Но туда просто так не проникнуть.
— Я что-нибудь придумаю.
— Не получится я пыталась. Особняк неприступен. Единственный способ проникнуть внутрь, это если тебя пригласят.
— И как это сделать? — Брюс посмотрел на Фелицию, что игралась с его пальцами.
— Раз в два-три месяца он устраивает благотворительные приёмы. Если добудешь приглашения я могу помочь вскрыть сейф.
— Без обид, но мне не нужна помощь. Я работаю один.
— Уверен? — другой рукой она продемонстрировала Брюсу его часы, которые ей удалось стянуть.
— Но как? — Брюс только сейчас обнаружил пропажу часов.
— Я в этом хороша. Сказала бы что мне нет равных.
— Ландо, — Брюс забрал свои часы назад и надел их.
— А взамен моё имя не всплывёт нигде, ЩИТ не узнает, что это я украла тот злополучный диск.
— По рукам. Когда выступаем?
— Полегче, здоровяк. Сначала тебе нужно избавиться от этих солдатских замашек, чтобы слиться с высшим обществом, а иначе нас быстро раскусят. У нас есть время я могу научить тебя как вести себя в светском обществе, заодно составим план, а взамен ты научишь меня драться.
— Ты умеешь драться.
— Ты понял о чём я.
— Хорошо, но тогда ты научишь меня этим воровским трюкам.
— По рукам, — Фелиция оседлала Брюса. — Скрепим наш договор жарким сексом?
— Спрашиваешь, — улыбнулся Брюс и подмял девушку под себя.
— Любишь всё контролировать?
— Ты даже не представляешь, насколько, — ухмыльнулся он.
Фелиция притянула его к себе и поцеловала, так страстно, как только могла.
Наши дни.
Брюс бесшумно приземлился рядом с Фелицией и посмотрел вниз.
— Так, что тут у нас?
— Старый приятель подсказал. Блумберг хранит что-то крайне ценное у себя в офисе.
— А здесь людно, — Брюс прислушался и обнаружил шестерых наёмников. — Я их отвлеку, а ты пройдёшь внутрь.
— Мой герой, — лукаво улыбнулась Фелиция и эротично посмотрела на Брюса.
— Давай уже, — раздражённо сказал Брюс. — Пожалуйста. — указал Брюс на офис.
Фелиция выстрелила своим самострелом, перелетела на крышу офисного здания, открыла вентиляционный люк и забралась внутрь. Брюс спрыгнул вниз и оказался прямо перед большим панорамным окном. Он достал бэткоготь и нацелил его. Крюк вошёл прямо в стену, напротив. Один из наёмников заметил это и подошёл к окну. Он встал всматриваться, и увидел гигантский силуэт летучей мыши, что летел на него. Брюс перелетел, разбил окно, наёмник отвернулся, чтобы осколки стекла не попали ему в лицо. Он повернулся и увидел перед собой парня в костюме летучей мыши. Он наставил на него автомат, но Брюс ударил его и утянул с собой в разбитое окно, послышался истошный крик полный боли.
Двое других услышали это подбежали к окну.
— Чёрт, — первый увидел огромную дыру в окне.
— Куда он делся? — к ним подошли ещё двое.
— Кто бы здесь не появился… не выпускайте его, — приказал главный.
Наёмники включили фонарики на своих автоматах и разошлись в разные стороны. Они с автоматами наперевес продолжали осматривать пустые офисные перегородки в поисках нарушителя их спокойствия. Внезапно за спиной одного из наёмников Бэтмен перебежал от одной перегородки к другой.
— Что это было? — встрепенулся наёмник.
Он посветил туда, где услышал шум, но там никого не было. Наёмник двинулся к перегородке. Подойдя к ней, он заметил своего коллегу, привязанного к офисному стулу. Он убрал автомат, подошёл к наёмнику на стуле и принялся его развязывать. Бэтмен оказался позади него и нацелил свой бэткоготь ему в ногу. Крюк вошёл прямо в ногу наёмнику, тот упал. Бэткоготь потащил его в темноту, и наёмник закричал. Двое других подбежали и открыли огонь, но наёмник уже исчез в шахте лифта. Двое оставшихся обернулись на шум позади них, кто-то утащил наёмника в кресле к потолку.
— Встать кругом! — скомандовал главный.
Трое оставшихся наёмников встали кругом спина к спине, целясь в разные стороны.
Бэтмен посмотрел на них сверху и бросил дымовую гранату, попадая прямо между наёмниками. Из гранаты повалил дым, заволакивая всю комнату. Все наёмники тут же начали кашлять, пытаясь что-то разглядеть в дыме.
— Что за чёрт? — спросил кто-то.
Одного из них Бэтмен утянул бэткогтем прямо к потолку, со вторым произошло тоже самое. Где-то сверху раздался истошный крик полный боли. Лидер побежал в сторону и принялся отстреливаться. Выбравшись из дыма, он начал стрелять точнее. Из дыма в его автомат влетел бэтаранг и выбил его из рук. Лидер увидел четверых своих коллег, свисающих с потолка, а из дыма вышла фигура в плаще. Лидер потянулся к пистолету.
— Можно и мне потанцевать? — послышалось откуда-то сверху.
Фелиция своим самострелом схватила лидера и утянула его к потолку, после чего отпустила его, и он упал прямо на пол.
— С годами ты явно размяк, — спрыгнула она вниз.
Фелиция приземлилась около Брюса и улыбнулась.
— С годами? Эй, я может, старше тебя, но я не старый.
— О, нет, — сказал лидер наёмников видя, что к нему направляются двое людей в костюмах. — Нет, нет, нет! — взмолился он.
Но Брюс притянул его за ногу бэткогтем, а Фелиция вырубила его ударом с колена.
— Кое-что есть: Блумберг недавно приобрёл неприступное хранилище размером с комнату, для самой ценной добычи.
— И где это хранилище?
Фелиция налила себе кофе из кофеварки в чью-то кружку, взятую ей с чьего-то стола, присела на стул, закинула ноги на стол, посмотрела на Брюса и сделала глоток.
— Ты узнала, где это хранилище? — раздражённо спросил Брюс.
— Я нашла запись о том, что его доставили на верфь возле Адской Кухни.
Фелиция сделала ещё глоток кофе, выкинула кружку через плечо, поднялась со стула и подошла вплотную к Брюсу.
— Тебе этого не хватало? — прошептала она ему прямо в губы, смотря прямо в его линзы.
— Чего? Чтобы в меня стреляли, пока ты что-то крадёшь?
— Я пыталась исправиться. Нашла работу без взломов и грабежей. Даже стала бегать по выходным. Но я так и не смогла простить его. Он отнял у меня семью. И когда ты пошатнул под ним кресло я поняла, что шанса лучше может не представиться, — немного грустно улыбнулась она.
Фелиция в момент стала серьёзной и отошла от Брюса на безопасное расстояние, чтобы не сорваться и не поцеловать его.
Flashback. Полтора месяца спустя.
Наконец-то парочке улыбнулась удача и спустя полтора месяца их совместного обучения Блумберг устраивал благотворительный ужин в своём поместье. Фелиция прихорашивалась в ванной, из одежды на ней был один лишь тонкий халат. Она наносила алую помаду на свои пухлые губки, как вдруг её отвлёк стук в дверь.
— Да.
— Прошу, — Брюс вошёл в ванну и повесил её платье на крючок для одежды.
— Я должна это надеть?
— Ты нужна мне такой, чтобы, когда ты вошла в зал, держа меня за руку, все охранники там думали только о твоей шее, а не о безопасности. Не откажешь мне?
— Я попытаюсь, — лукаво улыбнулась она.
— Спасибо, — Брюс покинул ванну.
— Ты быстро учишься. Такими темпами ученик превзойдёт учителя.
Брюс вошёл в спальню и заметил на кровати чехол для одежды. Он выглядел немного растерянным, когда открыл чехол, Фелиция не предупредила его о том, что ему нужно будет надеть смокинг, он хотел ограничиться простым костюмом. Брюс вернулся обратно в ванну с вопросами.
— У меня есть смокинг, — он указал на пиджак у него в руках.
— Смокинг смокингу рознь знаешь. Это смокинг, — указала она на пиджак в его руках. — И в таком ты будешь выглядеть своим в том зале.
— Но… — Брюс хотел возразить, но не нашёл причин. — Сшит на заказ. — он попытался привести последний аргумент.
— Твой размер ясен с одного взгляда, — Фелиция принялась за свои ресницы.
Брюс раздосадованный вышел из ванны и отправился переодеваться, оставляя Фелицию с ехидной ухмылкой на лице.
Некоторое время спустя.
Брюс надел пиджак и застегнул пуговицы, он посмотрел на себя в зеркало с различных сторон оценивая свой смокинг. Заметив, что бабочка слегка неровно сидит он принялся её поправлять. Фелиция, облокотилась на косяк любуясь Брюсом. Он был невероятно сексуален в этом смокинге. Ей хотелось его прямо здесь и сейчас, чтобы он брал её пока она не охрипла от стонов, но время было не на их стороне.
— Это нелепо. Я похож на клоуна.
Фелиция открыла рот изумленная идиотизмом Брюса.
Некоторое время спустя.
Брюс подъехал на серебряном Lamborghini Countach, принадлежащей Фелиции прямо к парадному входу дома Блумберга. Выйдя из машины, он отдал ключи парковщику и забрал свой талон. Швейцар открыл дверь и подал руку его спутнице. Фелиция вышла из машины и взяв Брюса под руку, вошла в холл. Все взгляды были направлены на них. Брюс немного стушевался, но помедлив всего секунду пошёл к одному из столиков, пододвинув стул сначала Фелиции, он сел за него.
Музыка наполнила пространство, и Фелиция улыбнулась, вспоминая как учила Брюса танцевать. Как ни странно, он не умел танцевать и ему пришлось просить о помощи. Было поздно, и они в очередной раз закончили тренировку позже положенного, Фелиция заикнулась, что на подобных мероприятиях обычно играет живая музыка, мол она лучше располагает к танцам, хотя на самом деле это не так, когда Брюс прервал её и смущённо выдавил из себя, что он не умеет танцевать. Она включила одну из песен на своём плеере, он мягко запротестовал, когда девушка нагло вытащила его на середину комнаты. В тот день она нашла то, в чём Брюс был плох. И хоть к концу дня у неё были отдавлены все ноги, но Брюс вполне сносно научился танцевать. Она безумно гордилась собой в тот день, а их невероятный секс, уничтоживший диван в её пентхаусе, стал вишенкой на торте.
Музыка звучала, медленно и мягко. Фелиция послала Брюсу улыбку, призывая его подойти ближе. Он улыбнулся в ответ, приближаясь к ней немного нерешительно. Рука мужчины скользнула вокруг её спины, заставляя их тела приблизиться, но не полностью прижаться друг к другу. Брюс взял её руку в свою, а Фелиция положила другую руку ему на плечо. Девушка смотрела на мужчину снизу-вверх. Медленно, они начали раскачиваться под живую музыку, двигаясь под стать ритму, который задавали сами для себя.
— Я помню ночь в пентхаусе, когда я учила тебя танцевать, — вспомнила она, смотря ему в глаза. — Тогда я и предположить не могла, что ты сделаешь такие успехи.
Брюс усмехнулся, притягивая её ближе.
— Я предполагал, что ты припомнишь мне мою неуклюжесть.
— Правильно предполагал, — улыбнулась она.
— Давай просто забудем об этом конфузе, — усмехнулся Брюс, вспоминая как оттоптал партнёрше все ноги.
Их голоса стали значительно ниже. Если бы они не прижимались друг к другу, их слова казались бы неразборчивыми. Такая интимная близость, вызвала странную напряженность в животе Фелиции. Выпуская дыхание, она попыталась отогнать это ощущение прочь.
— Видимо, ты плохо меня знаешь, — попыталась отшутится она.
— Надеюсь ты позволишь мне исправиться.
— Думаешь стоит? — спросила она.
— А ты думаешь, что не стоит?
— Я не знаю, — сказала она, чувствуя, как его щетина поцарапала её ухо, когда он покачал головой. — Ты действительно этого хочешь?
— Да хочу, — заявил Брюс.
— Но что будет, когда эта миссия закончится? Ты ведь вернёшься в ЩИТ и всему этому придёт конец.
— Я не знаю, что будет дальше. Я знаю только то, что я без ума от тебя и я хочу быть с тобой.
Они замолчали, закрыв глаза, продолжая двигаться медленно под музыку. Никогда и ни с кем она не чувствовала себя так комфортно, как сейчас, ощущая, как поднимается и опускается с каждым вдохом его грудь. Близость, которую она чувствовала к нему в тот момент была ошеломляющей. Внезапно рука Брюса пробежала по спине, вызывая волну мурашек. Девушка издала стон, и она могла поклясться, что почувствовала, как у Брюса перехватило дыхание. Аккуратно, его ладонь прошлась по спине ещё раз, прижавшись ещё крепче, Фелиция расслабилась, получая удовольствие от действий Брюса.
— Я хочу тебя, — прошептала Фелиция.
— Что? — искренне удивился Брюс.
— Пошли найдём подходящий уголок, чтобы уединиться, — Фелиция взяла его за руку и повела к ближайшему туалету.
— Фелиция, мы не можем.
— Почему? — остановилась она и удивлённо посмотрела на Брюса.
Её удивление показалось Брюсу искренним, словно она и вправду не понимала, что в этом такого.
— У нас есть работа, которую нужно сделать.
— Охрана Блумберга всё ещё в его кабинете и пока они там, нам нечем заняться. Я предлагаю скоротать немного времени.
— Но, если… — попытался возразить Брюс.
— Если нас застукают, то пусть смотрят как ты имеешь меня и как я получаю удовольствие от того, что ты трахаешь меня в туалете этого чудного особняка. Мне плевать. Я хочу тебя, а я всегда получаю то, что хочу, — но Фелиция перебила его.
Слова Фелиции подействовали на Брюса как триггер, если до этого он старался прислушаться к голосу разума, то после её слов он послал его и сам повёл её в сторону ближайшего туалета.
Когда они вошли внутрь гостевого туалета, Брюс грубо прислонил Фелицию к стене и поцеловал её. Его губы были мягкими и твёрдыми, но не настойчивыми.
Фелиция провела руками по его спине и вниз по заднице, сжимая, когда он прижался к ней. Она всегда была неравнодушна к задницам, и у Брюса была, самая идеальная из всех, что она когда-либо чувствовала.
— Когда мы будем делать это, я хочу, чтобы ты прижал меня к двери, — сказала она, задыхаясь между его поцелуями.
Он откинулся назад и нахмурился.
— Зачем?
Фелиция улыбнулась ему.
— Потому что я хочу посмотреть на твою задницу в зеркале.
Брюс покачал головой и усмехнулся, но его руки не теряли времени зря и задрали её платье. Фелиция была благодарна, что надела хорошую пару каблуков; это компенсировало большую разницу в росте между ними.
Она провела руками по груди и прессу Брюса, она была невероятно возбуждённой, но что возбуждало её ещё больше так это то, что в любой момент сюда мог кто-то войти и увидеть всё, что он с делает ней.
Брюс наклонился и стянул её кружевные трусики.
Фелиция тем временем думала о том, что до Брюса у неё никогда не было хорошего секса. Она никогда не замечала, насколько отсутствующими были её предыдущие партнёры и партнёрши, пока не оказалась в руках умелого любовника. Он всегда наблюдал за ней и обращал внимание на то, как её тело реагирует на него. Если она дергалась или уклонялась, он останавливался, если она извивалась и стонала, он в меру дразнил её.
До Брюса Фелиция думала, что невозможно достичь оргазма без того, чтобы кто-то не прикасался к её женским частям.
Брюс тем временем медленно обводил её соски, посасывая ключицу.
Когда к ней начало возвращаться самообладание, она посмотрела на него с ленивой улыбкой.
Брюс схватил её руки и прижал их к двери по бокам, выглядя опасным и восхитительным.
Но Фелиция высвободила одну руку и обхватила его достоинство ладонью. У него перехватило дыхание, когда она сжала его через штаны.
Брюс положил одну руку на дверь сбоку от плеча Фелиции, просто наблюдая и позволяя ей взять верх. Фелиция это оценила. Слишком многие мужчины стеснялись себя и не любили, когда женщина обращала на них внимание в спальне… или туалете, в зависимости от обстоятельств.
Фелиция не торопилась освобождать его от штанов. Она подняла глаза, и Брюс дерзко ухмыльнулся, наблюдая, как она обращается с ним. Фелиции хотелось остроумно ответить, чтобы стереть его ухмылку, но вместо этого она решила сделать это своей рукой. Она сжала его основание и начала медленно и равномерно поглаживать. Когда он попытался ухмыльнуться снова, она наклонилась вперёд и начала покрывать поцелуями его шею. Она набрала хороший ритм, когда в дверь кабины постучали.
— Там есть кто? — раздался из-за двери раздражённый голос.
— Занято, — ответила она.
— Простите, мэм, — раздался голос, в котором не было ни капли сожаления.
Они стояли, прижавшись друг к другу в течение минуты, с эрекцией Брюса в её руке и трусиками Фелиции на полу.
— У нас будут проблемы? — спросила она.
— Возможно, — он пожал плечами.
— Тогда нам лучше сделать так, чтобы оно того стоило.
Брюс согнулся в коленях и схватил Фелицию чуть ниже её задницы, легко поднимая. Когда Брюс снова прижал её к двери, Фелиция потянулась, чтобы спустить его штаны ещё ниже. Он вопросительно посмотрел на неё, а затем пробормотал что-то о женщинах и задницах.
Как только его плоть вошла в неё, она почувствовала небывалое удовольствие, захлестнувшее её. Он сделал несколько толчков, находя нужный ритм для них.
Фелиция положила подбородок ему на плечо и посмотрела на них в зеркало. Его зад был поистине прекрасен. Она сжала его своими внутренними мышцами, и он громко застонал.
Фелиция и Брюс двигались вместе в идеальном темпе. Его губы целовали и покусывали её, а она проводила ногтями по его шее. Казалось, каждый из них инстинктивно знал, как доставить удовольствие другому. Брюс удерживал её и наполнял снова и снова без устали. Фелиция протянула руку между ними и оголила грудь. Брюс, не теряя времени, обхватил её грудь и умело сжал её.
Фелиция потянула его за бабочку, пока та не ослабела. Она расстегнула несколько верхних пуговиц его рубашки и провела ногтями по верхней части груди, чем заслужила шипение.
Тогда Брюс наклонился и ущипнул её за сосок, Фелиция уткнулась лицом ему в шею, чтобы не закричать.
— Ты хочешь, чтобы меня услышал весь особняк? — спросила она.
Брюс ответил высокомерной улыбкой и подмигнул.
— Ну, если ты думаешь, что я буду выкрикивать твоё имя, чтобы все вокруг слышали, какой ты потрясающий любовник, то можешь забыть… о, Брюс!
Он усмехнулся ей в кожу, но Фелиция уже не могла злиться, она, кажется, была где-то в другом месте. Всё что она могла делать это перебирать руками его волосы и смотреть ему в глаза отсутствующим взглядом.
Когда Фелиция немного пришла в себя, они развернулись, Брюс сидел на сиденье унитаза, а Фелиция оказалась на нём верхом. Затем он поднял её и взял сзади, пока они оба смотрели в зеркало. И наконец, они оказались прямо там, откуда начали, Брюс крепко прижимал Фелицию к двери.
— Хорошо, так хорошо, — протянула Фелиция, начиная спускаться после своего третьего оргазма.
— Я ненавижу, что у нас есть ограничения по времени, — пожаловался Брюс. — Я хочу больше времени с тобой, ты идеальна.
Фелиция знала, что в её адрес были произнесены и более романтичные слова, но искренность, стоявшая за ними, заставила её потерять голову. Брюс резко вошел в неё, и она едва могла дышать, когда почувствовала, что он дрожит рядом с ней. Его шея была влажной от пота, и она чувствовала влагу, скопившуюся между её собственными грудями.
Когда он опустил её на пол, Фелиция чуть не упала на дрожащие колени, она использовала раковину для равновесия. Она всё больше задавалась вопросом, как сможет провернуть то, что задумала.
— Я буду ждать в коридоре, я прослежу, чтобы никто не заходил. Ты можешь не торопиться и привести себя в порядок.
— Мой герой, — улыбнулась Фелиция.
Брюс усмехнулся, он поправил свой смокинг и быстро вышел, оставляя девушку одну, дабы она могла привести себя в порядок и не о чём не беспокоиться. Фелиция посмотрела в зеркало и чуть не рассмеялась. Её блондинистые волосы были похожи на шар, такие же вьющиеся и запутанные. Её кожа была розовой и блестела от жары, которую они создали в крошечной ванной комнате.
Она плеснула немного воды на лицо, снова нанесла блеск на губы и как смогла привела свою причёску в порядок, прежде чем вернуться в коридор. Выходя, она ожидала увидеть очередь снаружи, пока она совершала свою тропу стыда, но она была приятно удивлена, увидев, что путь был свободен. Брюс облокотился на стену возле туалета и ждал только её. Его лицо было серьёзным. Он посмотрел на неё и кивнул — это означало, что в кабинете Блумберга пусто и они могут заняться своими делами.
Наши дни.
Бэтвинг в режиме невидимки завис над верфью. Люк открылся, и Брюс спланировал вниз. Фелиция выпрыгнула следом. Они оба приземлились на один из грузовых кранов. Брюс посмотрел на верфь, внизу было десять вооружённых наёмников, а по периметру расставлены десять снайперов.
— Это здесь, — Фелиция обняла Брюса со спины. — Точно. — она посмотрела на верфь и положила свою голову на плечо Брюса.
— Ты была права. В таком месте они могут хранить, что угодно, и никто об этом не узнает.
— Нельзя, чтобы нас заметили. Нужно уложить их всех. Как раньше. Тише кошки…
— Незаметней мышки, — лукаво улыбнулась Фелиция.
Брюс и Фелиция разбежались в разные стороны. Брюс побежал к первому снайперу, а Фелиция к первому наёмнику.
— Нельзя облажаться. Если они нас заметят, то вызовут подкрепление. Надо действовать тихо, — сказал Брюс, подбираясь к снайперу.
— Доброй ночи, — Фелиция вырубила одного из наёмников, замечая, как Брюс сверху вырубил снайпера. — Мы хорошая команда, да?
— Осталось девять, — проигнорировал её Брюс.
— Как жизней, — Фелиция помахала Брюсу.
Брюс перелетел к очередному снайперу, Фелиция по контейнерам переместилась к наёмнику. Мужчина спланировал на снайпера, а девушка синхронно спрыгнула на наёмника.
— Люблю такое, — Фелиции это явно нравилось
Брюс при помощи бэткогтя переместился к следующему снайперу, а Фелиция при помощи своего самострела переместилась к следующему наёмнику. Мужчина спустился со строительного крана, подкрался к снайперу со спины и вырубил его, а девушка приземлилась прямо перед наёмником и ударила его головой о контейнер, вырубая его.
— Отлично, идём дальше, — сказала она, перемещаясь к следующему наёмнику.
Брюс взобрался на контейнеры и бэткогтем притянул к себе очередного снайпера. Фелиция приземлилась сзади наёмника и вырубила его.
— Не твой день, — сказала Фелиция.
Брюс бесшумно спустился сзади снайпера и вырубил его, вмяв его голову в землю, а Фелиция вырубила наёмника, притянув его самострелом к фонарному столбу, на котором она стояла.
— Осталось немного, — Фелиция по контейнерам переместилась к следующей цели.
Брюс спустился вниз на тросе и быстро прикрыв плащом утащил вверх снайпера.
— Тссс, — Фелиция вышла из темноты, со спины подкралась к наёмнику, зажала его рот, перекинула через себя и вырубила его, ударом ногой в переносицу.
Брюс повис на контейнере, когда к нему подошёл снайпер он скинул его вниз. Фелиция с контейнера спрыгнула на наёмника и вырубила его.
— Ну… что ж. Скоро Блумберг узнает, что, разозлив кошку, получишь когтями.
Брюс вышел из темноты, взял снайпера на удушающий, перекинул его через себя и добил его. Фелиция подкралась к наёмнику с боку, отвлекла его камнем, брошенным в сторону, и вырубила точным ударом ногой в затылок.
— Двое их и двое нас, — они приближались к последним целям.
— Кажется, босс боится, что у него что-нибудь сопрут. Он только что передал: стреляйте во всё, что шевелится. В Летучую мышь, Кошку, голубей — во всё, — обратился наёмник к снайперу.
— Я, конечно, с радостью, но у кого хватит ума воровать у босса? У Кошки? — ухмыльнулся наёмник.
— Не знаю, мне вообще не нравится, что Бэтмен с ней работает.
— Что за чёрт?! — Брюс выстрелил бэткогтем, притянул последнего снайпера к себе на крышу, вырубив его и свесив его с крыши.
Фелиция тем временем вышла из темноты, перекинула последнего наёмника через бедро, обезоружила его. Наёмник попытался вытащить нож, но Фелиция взяла его руку в захват перекувыркнулась и взяла его на удушающий.
— Все готовы, — Брюс спланировал прямо около Фелиции.
Девушка отпустила бессознательное тело наёмника и встала на ноги.
— Хранилище может быть где угодно, — тяжело вздохнула Фелиция, осматривая бесчисленное количество контейнеров.
— Проверяем только грузовые контейнеры с вентиляцией, — указал Брюс на контейнеры.
Мужчина побежал к первому контейнеру, замеченному им.
— Брюс… — но Фелиция окликнула она его.
— Что? — обернулся он.
— Мне жаль, что в прошлый я так поступила.
— Ты сделала то, что считала нужным.
Брюс побежал к контейнеру, Фелиция с грустью посмотрела ему в след, на её лице можно было прочесть сожаление и грусть. Когда она попросила Брюса о помощи, Фелиция и не думала, что ей будет так тяжело работать с тем, кого всё ещё любишь. И тяжелей всего было его пусть и наигранное, но равнодушие к её персоне. Кажется, ей придётся ещё очень долго вымаливать прощение.
— Просто береги себя, я не хочу тебя потерять, снова, — прошептала она, надеясь, что Брюс её не услышит.
Но Брюс услышал, самодовольная ухмылка появилась на его лице, и он ускорился.
Flashback.
Фелиция и Брюс пробрались на второй этаж и направились к кабинету Блумберга. Как только они оказались в коридоре ведущем к кабинету, Брюс и Фелиция спрятались за угол, избегая камер.
— Здесь повсюду камеры, — сказала Фелиция.
— Да. Я отвлеку их, а ты взломай сейф и достань оттуда жёсткий диск.
Брюс направился к комнате охраны, попутно расстёгивая пуговицы на пиджаке.
— Брюс, — окликнула его Фелиция.
— Чт… — мужчина повернулся к ней, девушка, не давая ему закончить, притянула его к себе и поцеловала.
И это был отнюдь не целомудренный поцелуй, а самый настоящий французский. Под напором его губ, девушка приоткрыла свои и он воспользовался этим, чтобы пробраться своим языком в её рот. Она простонала ему в губы и притянула его ещё ближе. Брюс слегка прикусил её нижнюю губу, прежде чем отступить. Фелиции понадобилось немного времени, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце.
— Будь осторожен, — сказала она, придя в себя.
— Угу, — Брюс качнул головой и направился прямо по коридору.
Брюс снял пиджак, нацепил на себя футболку, использовав её как маску и какую-то кофту, найденных им в одной из комнат. Он намотал на руки бельевые верёвки, прошёл дальше по коридору и вырубил свет на этаже. Брюс медленно шёл по коридору и вслушивался, охранники засуетились в своих комнатах. Он, не издавая шума подошёл к одной из дверей и вошёл внутрь. Войдя, он мигом ударил одного из пятерых охранников ногой, мешая ему подняться, ещё одного, сидевшего рядом с ним он ударил кулаком, к нему тут же устремился ещё один, а тот, что сидел за столом вытащил пистолет и начал палить.
Из другой комнаты тем временем вышел ещё один охранник и направился в сторону борьбы. Прямо перед его носом дверь слетела с петель, один из его коллег выбил её своим телом. Охранник собирался было войти внутрь, но ему в голову прилетела микроволновка, тот упал от силы броска. Из другой комнаты вышел ещё один с оружием наперевес и устремился на звуки драки, но не успели он войти в комнату как из неё вылетел ещё один охранник, а следом вышел Брюс и сократив расстояние с первым, схватил его дробовик, ударил первого им по носу, прикрылся им от двух других вышедших из комнаты с пистолетами наперевес. Он ударил первого коленом по печени, сократил расстояние со вторым, уходя с траектории выстрела, прислонил первого к стене, ударил его коленом в живот, отобрал его дробовик, схватил руку с пистолетом второго, прикрылся им от третьего, сблизился с ним, ударил его дробовиком по голове, подсечкой повалил на пол второго, добил ногой пытавшегося подняться первого, схватил руку с оружием поднявшегося третьего, увернулся от выстрела, метнул дробовик в ещё одного охранника, вышедшего из кухни, перекинул через бедро третьего и добил его точным ударом в переносицу.
Тем временем первый, второй и тот, в кого Брюс метнул дробовик поднялись. Второй попытался ударить его, но Брюс увернулся, отпрыгивая от стены и в прыжке ударил его по затылку локтем. Его тут же попытался ударить второй, но Брюс увернулся, пригнувшись и контратаковал ударом в живот. Тот, в кого он метнул дробовик тоже попытался, ударить, но он даже не успел, замахнуться как Брюс ударил ему в кадык. Он схватил его за шкирку, ударил попытавшего его задеть второго и бросил охранника которого держал за шкирку в комнату охраны и ещё раз ударил второго по лицу.
Тем временем в себя пришёл ещё один, он помчался на Брюса и попытался его ударить, но Брюс заблокировал его удар и контратаковал четырьмя мощными ударами по лицу.
Тем временем в себя пришёл ещё один. Он поднялся, держась за стену и с криком побежал на Брюса, но он ударил его прямой ногой отправляя того обратно на пол.
Тем временем в себя пришёл первый и ударил Брюса три раза, но он увернулся от первых двух и контратаковал двумя мощными ударами по лицу.
Со спины к нему тем временем подбежал второй и попытался ударить его, но Брюс первым нанёс ему мощный удар прямо в переносицу. На него снова напал первый, но Брюс пригнулся и тот проскочил мимо. Из комнаты охраны выбежал ещё один, и попытался ударить Брюса, но он ударил его первым прямо в челюсть. Первый снова попытался атаковать, но Брюс заблокировал его удар и контрактовал ударом по лицу. Тот которого Брюс ударил в челюсть поднялся и попытался ударить Брюса, но он пригнулся, ударил тому по колену, встал и ударил его по лицу. Первый снова поднялся, но Брюс ударил его в челюсть. Добил коленом пытавшегося подняться того, кого ударил в челюсть. Оттолкнулся от стены и в прыжке ударил в переносицу поднявшегося первого. Его попытался ударить ещё один, но Брюс перехватил его руку и контратаковал тремя ударами, сначала кулаком по животу, потом коленом по печени и кулаком по лицу. После чего добил его ударом ноги с разворота. К нему сзади подбежал третий и ударил его два раза по почкам. Затем к ним подбежал ещё один и ударил Брюса по лицу, он попытался ударить его ещё раз, но Брюс оттолкнул третьего, заблокировал удар от охранника, контратаковал его ударом по лицу, два раза ударил побежавшего со спины третьего и хотел добить его, но сзади его схватил охранник и прислонил к стене. Брюс ногой оттолкнулся от стены, и они оба упали в комнату охраны, следом за ними побежал третий. Брюс ударил охранника два раза локтями, высвобождаясь, он поднялся, но его схватил третий и снова оказался с ним в коридоре, прислоняя его к стене, но Брюс ударил его два раза локтями, высвобождаясь из захвата. К нему тут же подбежал охранник из комнаты и попытался ударить его прямой ногой, но Брюс ушёл с траектории удара, и его нога ударила стену. Брюс схватил его ногу, сделал ему подсечку и добил его два раза мощными ударами по лицу. Второй попытался встать, но Брюс сделал сальто и добил того приземляясь коленом прямо на грудь. Брюс подошёл к третьему, что пытался подняться, опустился перед ним на колени и нанёс ему семь мощных ударов по лицу. Брюс тяжело дышал, он поднялся развязал верёвки и вернулся на то место, где оставил пиджак. Он привёл себя в порядок, умылся, как мог расчесался и вслушался, желая знать, как обстоят дела у Фелиции.
Внезапно Брюс почувствовал, что Фелиция пропала, это означало что-то нехорошее. Мужчина со всех ног рванул в кабинет Блумберга.
— Фелиция?
Но девушки нигде не было. Брюс заметил, что дверь сейфа открыта и он подошёл к нему.
— Фелиция?
Открыв дверь сейфа, он увидел, что в нём пусто, там стояла только фигурка манэки-нэко.
— Нет, нет, нет… ты что, серьёзно?
Внезапно дверь за Брюсом закрылась, и он вдруг всё увидел. Что-то скрывало Фелицию от него, но теперь, когда она отключила устройство, он чётко её слышал.
— Не говори мне, что ты меня дурила, — Брюс подбежал к двери хранилища.
— Прости, милый. Без тебя такой куш было не сорвать.
— Всё это — из-за денег.
— Это деньги моей семьи. Я всего лишь вернула то, что по праву моё. Моя мама была невиновна в том, в чём её обвиняли. Блумберг подставил её, свалив на неё всю вину. Блумберг забрал всё наши деньги и вышел сухим из воды, — Фелиция покрутила в руке бриллиант, который нашла в хранилище Блумберга. — Моему отцу удалось выяснить что у Блумберга были секретные оффшорные счета, коды доступа к которым зашифрованы в атомной структуре бриллианта в тридцать каратов. Это было его последнее дело, дело на котором он попался. Он доверился не тем людям.
— И ты выкрала диск, чтобы глупый и наивный агент ЩИТа пришёл и помог тебе выкрасть бриллиант.
Фелиция промолчала, она не хотела говорить ни слова, из её глаз текли слёзы.
— И теперь ты ограбишь того, кто лишил тебя родителей.
— Он на меня рассердится, да?
— Так… всё… что было между нами… это всё было враньё?
— «Враньё» — сильное слово. Давай скажем «заблуждение».
— Какой же я дурак, — Брюс от досады ударил дверь хранилища.
— Я сделала то, что считала нужным, — сказала девушка, но из её глаз продолжали течь слёзы.
Всем своим видом она старалась показать, что всё это ничего для неё не значит, но получалось не очень. На самом деле Фелиция безумно испугалась тех чувств, что расцвели в ней, она боялась признать, что почувствовала что-то к Брюсу. И чтобы избежать этого чувства она собиралась сделать то, что умеет лучше всего. Из раздумий Фелицию вывел чей-то крик.
— Тут всех перебили! — крикнул наёмник.
Фелиция обернулась на крик.
— В кабинет! — крикнул второй.
Фелиция обернулась на дверь. Всего на секунду она подумала о том, чтобы открыть дверь, но девушка отогнала от себя эти мысли.
— Мне пора. Я выпью за тебя на Кубе.
С грустью в глазах она покинула коридор, Фелиция не хотела уходить. Сердце умоляло её остаться и открыть дверь, но разум кричал о том, что её цель важнее, парня в хранилище.
— Фелиция! — Брюс со всей силы ударил дверь.
Но девушка уже покинула этаж, избегая встречи с наемниками.
Наёмники тем временем открыли дверь.
Брюс, услышав это сразу же забрался на потолок и старался не издавать не звука.
— Босс, мы тут, — двое наёмников вошли в хранилище.
— И? — послышалось по рации.
— В сейфе пусто, — сказал один из них проверив сейф.
— Гр-р. Новый план. Я знаю где её пентхаус, если она сунется в своё гнёздышко, то у меня там наготове отряд, который убьёт её к чертям.
— Понял, — наёмник отключил рацию.
Наёмники покинули кабинет, оставляя дверь открытой. Брюс спустился с потолка и поспешил к выходу.
«Если они знают где пентхаус, то у Фелиции проблемы», — подумал Брюс.
Он побежал вниз, вышел из особняка и направился к парковщику, ища свой талон в кармане.
— Кажется я потерял талон, — сказал он, обращаясь к парковщику.
— Ваша жена сказала вы возьмёте такси, — обратился он к Брюсу.
— Моя жена? — искренне удивился Брюс.
Она снова обвела его вокруг пальца. Брюс усмехнулся с её проворности и своей доверчивости. Он побежал на парковку. Брюс сел в первую попавшуюся машину, нашёл ключи под козырьком, завёл её и со всей доступной ему скоростью помчался к пентхаусу Фелиции. Он достал телефон и принялся звонить Фелиции. Её нужно было предупредить.
— Ну же возьми трубку, — молил Брюс.
— Звонишь в такой час? Зов плоти? — Фелиция сняла трубку.
— Они знают, где ты, и собираются тебя убить.
— Не понимаю я тебя. Я обвела тебя вокруг пальца, как сопляка, а ты пытаешься меня спасти. Как у тебя выходит всегда быть таким правильным?
— В первый раз в жизни я пытаюсь сделать то, что правильно и ты поступи, по совести, помоги тем, кто пострадал от действий Блумберга в той финансовой пирамиде.
— Ну да. Ты уже должен бы знать, что это не мой стиль.
— Люди меняются, Фелиция.
— Целую, Брюс. Я буду скучать, правда буду. Ты был классной страницей в моей жизни, но её пора перевернуть, — Брюс почувствовал нотки горечи в её словах, или ему только хотелось так думать.
— Стой, твой пентхаус, они знают где он!
— Не волнуйся, у меня все девять жизней в запасе, — она сбросила вызов.
— Чёрт, — Брюс вдавил газ в пол и поехал к пентхаусу. — Держись, Фелиция, я скоро.
Наши дни.
Фелиция подошла к первому контейнеру и открыла его.
— Хм, просто груда коробок, — сказала она, посмотрев на содержимое.
Фелиция двинулась к следующему контейнеру. Она при помощи самострела забралась наверх и открыла очередной контейнер.
— Пианино. Это неожиданно… — удивилась она, увидев содержимое.
Фелиция спрыгнула с контейнера и помчалась к другому. Оказавшись рядом с ним, она открыла его.
— Стройматериалы, — раздосадовано сказала она, посмотрев внутрь.
Фелиция воспользовалась самострелом и взобралась на очередную груду контейнеров. Она открыла очередной контейнер.
— Бинго, — на её лице появилась ухмылка, когда она увидела сейфовую дверь и электронный замок к ней.
Фелиция подключила деструктор к замку и принялась взламывать его. Когда взлом был завершён, она поднесла свою руку с накладными отпечатками Блумберга к замку, прозвучал звуковой сигнал, и Фелиция поднесла свой глаз с линзой к сканеру. Прозвучал ещё один звуковой сигнал, дверь открылась, и Фелиция вошла внутрь. Около противоположной стены она увидела жёсткий диск, подключённый к компьютеру военного образца. Фелиция отключила диск и вышла из хранилища.
— Я нашла нужный тебе контейнер. Его номер 1704. Но мне нужна помощь, — сказал Фелиция, закрывая дверь хранилища.
— Я скоро буду, — судя по голосу Брюс с кем-то дрался. — Блумберг выслал подкрепление. — пояснил он.
— Жду, — Фелиция выстрелила самострелом в кран.
Оказавшись на кране, она грустно взглянула на верфь, ей снова нужно было обмануть Брюса. Фелиция, тяжело вздохнув поспешила покинуть верфь, она должна была убить Блумберга.
Flashback.
Машина примчалась к её пентхаусу, Брюс выскочил из неё, прокатился через капот и помчался к лифту. Он пробежал мимо портье, поднялся на лифте в пентхаус Фелиции.
— Фелиция! — закричал он вбегая внутрь.
Но в пентхаусе было пусто, ничего что напоминало бы о том, что в нём кто-то был. На столике в гостиной была фигурка манэки-нэко. Рядом с ней лежал жёсткий диск. Брюс взял его и убрал в карман своего пиджака.
Внезапно Брюс услышал, что кто-то едет, лифт в движении, в лобби слышен глушитель. Брюс рванул к арсеналу Фелиции. Он открыл сейф с оружием, но там было всего две дымовые гранаты, противогаз, фигурка манэки-нэко и записка. Надпись на ней гласила: «Используй с умом». Он подошёл к музыкальному центру и включил на нём трек: Sabotage, группы: Beastie Boys. Затем он прислушался, отряд вооружённых наёмников на лифте приближался к пентхаусу. Брюс взял гранаты, выдернул чеку, бросил их на пол в разные стороны и надел противогаз. Дым начал заполнять весь пентхаус, скрывая Брюса в нём.
Двери лифта открылись и в комнату зашло четверо наёмников. Всё заволокло дымом, смутившись наёмники включили ЛЦУ на своих автоматах и прошли дальше. Они вышагивали очень аккуратно, обследуя дюйм за дюймом. Внезапно одного из них кто-то схватил и утащил. Все повернулись, но там уже никого не было. Главный выключил ЛЦУ на своём автомате и принялся отступать обратно к лифту.
Брюс тем временем схватил ещё одного, вырубил его и унёс в глубь пентхауса. Он схватил фигурку манэки-нэко со стола, бесшумно подошёл к третьему и ударил ему ей по голове. Брюс поднял его автомат и бесшумно скрылся в дыме.
Главный тем временем присел около входа, наблюдал за лучом света от ЛЦУ, что перемещался по комнате и ждал подходящего момента. Наконец луч света остановился и замер. Главный, недолго думая, резко встал и открыл огонь, он приблизился к лучу света, но автомат просто лежал на кресле. Сзади словно из ниоткуда возник Брюс, перекинул главного через бедро, обезоружил его и двумя точными ударами по лицу, вырубил его. Закончив, Брюс поспешил покинуть это место, услышав в нескольких кварталах отсюда полицейские сирены.
Наши дни.
Блумберг в своём личном лимузине под охраной лидера наёмников ехал к вертолёту, что ждал его в его загородном особняке. Как только он узнал, что наёмники на верфи не отвечают, он сразу понял, что диск у Кошки и Бэтмена. Поэтому посреди ночи, не предупредив своих жену и двух дочерей он собрал всё самое необходимое и двинулся к своему особняку.
— Груз в пути. Повторяю, груз в пути. Приготовится к эвакуации через восемнадцать минут, — передал лидер наёмников по рации.
— Вас понял, — послышалось по рации.
— Сэр, — главный передал рацию Блумбергу.
— Спасибо, — он взял рацию. — Передай всем, если кто-нибудь привяжется на земле или в воздухе, разберитесь с ними.
Конвой тем временем повернул направо и поехал прямо.
— Прибытие через пятнадцать минут, — передал водитель первой машины по рации. — Повторяю через пятнадцать мин…
Но договорить ему дал взрыв светошумовой гранаты, прогремевший перед лимузином. Водитель ослеплённый и оглушённый дёрнул руль в сторону и лимузин перевернулся.
Блумберг тем временем вылез из перевёрнутого лимузина и пошатываясь двинулся к фонарному столбу, чтобы не упасть. Внезапно его отвлёк звук, как будто что-то приземлилось на лимузин. Он обернулся и увидел девушку в тактическом чёрном костюме. На голове была странный шлем к нему вручную были пришиты кошачьи ушки. На глазах были тактические очки.
— За всё приходится платить! — с яростью в глазах посмотрела на него Фелиция.
— Ты, — процедил сквозь зубы Блумберг.
Но пришедший в себя лидер наёмников, вылез из лимузина с другой стороны, поднялся на ноги и открыл огонь по девушке. Фелиция сделала сальто назад, приземлилась позади наёмника, взяла его в захват, перебросила через себя и добила тремя точными ударами в голову.
Блумберг тем временем держась за фонарный столб поднялся и посмотрел на девушку. Она вытащила пистолет из кобуры на бедре у наёмника и направилась в его сторону. Фелиция своими когтями оставила глубокие порезы на лице Блумберга. Он упал, она подняла его за грудки и приставила его к столбу.
— Всё кончено! — Брюс спланировал прямо за Фелицией. — Он никого не тронет! — он начал приближаться к девушке.
— Это за моего отца, — Фелиция приставила пистолет к голове Блумберга.
— Тебе нельзя этого делать!
— Он отнял у меня семью из-за денег. Разве это могло стоить их жизни?
— Блумберг получит по заслугам!
— Он заслужил смерть! — сорвалась Фелиция.
— Но не такую!
— Да у тебя кишка тонка, — усмехнулся Блумберг.
— Я сама так думала, но теперь я во всём уверена, — она сняла пистолет с предохранителя.
— Фелиция нет, если ты выстрелишь твоей жизни придёт конец, тебя посадят в тюрьму! Ты лишишься всего и всех, кто тебе дорог, опять! Не позволяй Блумбергу отнять у тебя ещё что-то!
Слеза скатилась по её щеке.
— Я не знал твоего отца, но уверен, что он бы этого не хотел! Блумберг этого не стоит!
Фелиция выбросила пистолет и вырубила Блумберга точным ударом в переносицу. Услышав, как к месту преступления приближается полиция, она выстрелила самострелом в крышу и взмыла ввысь, приземляясь на крыше. Брюс последовал её примеру.
— Как ты меня нашёл? — Фелиция повернулась к Брюсу и посмотрела на него.
Он подошёл к ней и вытащил из её пояса жучок, демонстрируя его Фелиции.
— У тебя явные проблемы с доверием, — ухмыльнулась Фелиция. — Как долго ты следил за мной?
— Достаточно, чтобы понять твою ошибку.
— Кажется ученик превзошёл учителя. Я впечатлена, — улыбнулась девушка. — Вот. — Фелиция вытащила из своего пояса жёсткий диск. — Здесь всё, что тебе нужно знать об этом жутком… монстре. — она отдала диск Брюсу. — Прости за то, что было.
— Теперь мы квиты, — Брюс положил диск в свой пояс и собирался уйти.
— И ещё одно, — окликнул его Фелиция. — Ты был прав. Насчёт всего. — она подошла к нему вплотную. — Я должна была помогать людям, которые лишились всего из-за Блумберга, но я предпочла сбежать и вернуть себе жизнь, которую я считала достойной себя. — девушка прикоснулась к его щеке.
Мужчина закрыл глаза в блаженной неге, но спустя мгновение Брюс открыл глаза и поднял свои глаза на неё, он не понимал, как близко стоял, пока не увидел, как её большие и яркие глаза, казалось, светились. Она привстала на цыпочки и наклонилась вперёд, но Брюс убрал её руку от своего лица и отошёл.
Фелиция выглядела удивлённой и уязвлённой. Она посмотрела вниз, и поняла, что это будет не просто.
— Если ты решила сделать всё это ради меня, то не стоит. Ты должна сама хотеть этого.
— Ты помог мне сделать правильный выбор, ты верил в меня даже после того, как я предала тебя. Впервые в своей жизни я хочу поступить правильно. Ты имеешь отношение к моему решению, но я приняла его не только из-за тебя, — грустно улыбнулась Фелиция. — Я не хотела просто сбегать тогда. — прошептала она. — Но… мне пришлось. Брюс я знаю, ты не сможешь просто простить меня и жить дальше, я знаю это, но… я умоляю тебя, пожалуйста, по крайней мере, позволь мне снова быть частью твоей жизни.
Брюс отвернулся и замолчал.
— Фелиция… столько всего произошло, — нарушил он наконец молчание. — Прошло слишком много времени, я изменился. Тебя не было слишком долго. — тяжело вздохнул Брюс.
— Но сейчас я здесь. И я знаю, что это займет время, но теперь у меня есть всё время в мире для тебя.
Брюс посмотрел на неё, его лицо снова не отображало не единой эмоции, Брюс скрывал гнев, печаль и тысячу других эмоций, которые он чувствовал. Фелиция посмотрела на него и медленно её улыбка угасла.
— Брюс… я не прошу снова быть вместе, я не настолько глупа. Но… я просто хочу быть частью твоей жизни, — Фелиция протянула руку, на этот раз Брюс не отошёл, когда она держала его за руку. — И… я не против просто быть твоим другом.
— Хорошо, — Брюс отошёл от неё. — Но тебе придётся заслужить моё доверие.