Мир Мьёбоку.
4 ноября 2021 г. в 19:15
Примечания:
Я вернулась. Иногда бывает, что все вдохновение уходит. Но был такой период, длился все лето и сентябрь, что мне не хотелось даже читать чужие работы. Я заходила на фикбук, наверное, по привычке. Видела комментарии от читателей, которые меня не забывали. И я не знала, что ответить. Не могла соврать, сказав "скоро будет глава", ведь и сама не знала, напишу ли я еще что-то.
А потом я открывала недописанную главу, смотрела на нее, пыталась выдавить из себя хоть пару предложений и закрывала. Но сегодня я впервые села и написала главу на одном дыхании. На самом деле одновременно и устала от арки "путешествие с Джирайей", ведь мысли и идеи давно о событиях, которые впереди. Но одновременно хочется остаться в этом периоде еще немного.
А еще в связи с вышедшими сериями Боруто, я понимаю, что упустила много моментов, которые хотела бы воспроизвести в работе. Это удручает. Но уже ничего не сделаешь, и, в принципе, можно давно ставить Au.
Я буду рада, если кто-то из прошлых читателей вернется, и постараюсь снова радовать вас главами)
Запихивая второго вареного жука, я старался жевать, ни о чем не думая. На вкус еда жаб была в какой-то степени вкусной, но сама мысль о том, что я ел и как это пахло, вызывало рвоту. Помню, как в самый первый раз, поселившись на горе Мьёбоку, приспосабливался к местным деликатесам целую неделю. И то начал есть по собственному желанию только после двух дней голодовки.
— Не кривься, еще обидишь Шиму-чан, — шепнул мне Фукасаку, подкидывая в мою тарелку гусениц, — Попробуй это.
— Фаршированные? — спросил я, разглядывая насекомых.
— Да, специально для гостей, — ответил жаб, важно покивав. Я посмотрел на то, как учитель уплетал гусениц за обе щеки. Через минут пять к нам присоединилась и его жена, закончив последние приготовления. Шима пододвинула ко мне что-то запеченное, предлагая попробовать.
— Это пирог с маринованными комарами, — просветила меня жаба с густой копной фиолетовых вьющихся волос. Все-таки их мир был необычным. Вот где вы видели земноводное с волосами? Хотя…много чего странного происходит в других измерениях. Взять хотя бы говорящих животных.
— И такие бывают? — спросил я, как-то уныло посмотрев на блюдо. Отрезав себе кусочек, я, не задумываясь, откусил. Мысленно думая о том, что все дело в нашем восприятии, я пытался поскорее проглотить. Слишком смешанные ощущения остались после этого пирога. Слишком непривычный вкус, вызывающий рвотные рефлексы от одной мысли, что в моем рту побывали комары. И стоит ли задаваться вопросом: из чего сделано тесто?
— Вкусно, — протянул я, кажется, став зеленее на несколько тонов точно.
— Привыкнешь, — утешительно хлопнул меня по руке Фукасаку, после обратившись к жене и поблагодарив ту за такой сытный завтрак.
— Две недели уже прошло, — протянул я, после чего нагнувшись и шепнув просвещенному в мою тайну жабу, — В прошлый раз тоже не смог.
— В любом случае, выбора у тебя нет, — протянул старик.
— И то верно, — вторил ему я, откладывая пустую тарелку. Тошнота все еще тревожила меня.
Как я и предполагал, мое обучение шло быстрее, чем в прошлый раз. Тело было неподготовленным, поэтому я не мог также просто собирать природную чакру, как это делал обычно. Необходимо было постепенное привыкание и накапливание сендзюцу внутри тела. Однако однажды полученный опыт не был пустым звуком. Идеальное накопление и удерживание природной чакры получилось к середине второй недели прибывания на Мьёбоку. Я был безумно доволен проделанной работой. И сейчас меня ждал второй этап тренировок: применить Режим Мудреца на практике. Моему новому телу нужно было научиться особому ведению боя, которое практикуют ученики жаба. Я хотел отработать каждое движение, которое в прошлом было доведено до автоматизма.
Так шел уже четвертый день, как я отрабатывал приемы с Фукасаку. Улучшенный контроль за недолгое путешествие с Джирайей позволил манипулировать природной чакрой свободнее.
— В который раз я вижу доказательства, что ты однажды учился этому, — прокряхтел жаб, уворачиваясь от очередного моего выпада, — Ты знаешь, что делаешь. Но твое тело все еще не привыкло к новому и не поспевает за желаниями.
— Это дело времени, и я надеюсь, что смогу как можно скорее приспособиться, — произношу, в этот раз все-таки попадая по жабу, отчего тот отлетает на большое расстояние, но в конце успевает затормозить и миновать падение. Режим Мудреца заканчивается, и я устало сажусь на землю. Тяжело дыша, пытаюсь вобрать в себя порцию кислорода побольше. А через десяток секунд, когда дыхание восстановлено, подхожу к ковшу, стоявшему неподалеку, жадно поглощая прохладную воду. Как знал, что нужно заранее оставить себе попить.
— Ты еще молод, у тебя есть возможность не спешить, — заговорил Фукасаку, вставая и оттряхивая с себя пыль, — Но ты стремишься стать тем, кем являлся в своем мире, возможно, перешагивая сразу несколько лет одним махом. Ты перевыполняешь тот план, который был создан для тебя этого мира.
— К чему это ты, старик? — выслушав речь жаба, я удивленно взглянул на учителя, — Ты хочешь сказать, что это плохо? Но разве это плохо?
— Тише, — шикнул Фукасаку, отрезвляя меня и заставляя снова слушать, — Я не говорю, что это плохо. Я боюсь, что однажды ты перегнешь палку и твое тело не выдержит. Как я уже говорил, тело не поспевает за твоими знаниями. И если сейчас ситуацию контролирую я, то потом будет некому.
— Рядом со мной большую часть времени Джирайя, — попытался отвертеться я, хотя в голове у меня возникла мысль, что, возможно, жаб прав. Я вспомнил свои тренировки: раньше я так не загонял себя, хотя также усердно старался развиваться…превзойти Саске.
— Это временно, он не будет с тобой всегда, — посыл Фукасаку имел совершенно другое значение, однако отчего-то мне в голову пришло одно из самых больных воспоминаний. Смерть любимого человека… Это доказало в который раз, что люди не вечны.
— Да и если ты захочешь, ты сможешь скрыть от Джирайи многое, — продолжил Фукасаку, — Просто будь аккуратнее и иногда позволяй себе расслабиться.
— Мне некогда расслабляться, — тяжко вздохнул я, вспомнив все ужасы недолгой, но кровавой войны. Казалось, что осталось совсем мало времени и эта проблема все так же не решаема. — Но я тебя услышал.
— Было ли что-то в твоем будущем, что заставляет тебя перешагивать через себя, менять события уже сейчас? — вдруг спросил сенсей, заставляя вздрогнуть от столь точного вопроса. Проницательности жабу не занимать.
— Было, — согласно кивнул я, на секунду задумавшись о том, что уже начинаю говорить о будущем в прошедшем времени. Как будто уже не считаю его своим, как будто все, что было, уже совершенно не часть меня. Я уже настроился на то, чтобы все поменять, даже не задумывался о том, что могу переборщить или сделать что-то не так. Эффект бабочки уже запущен.
— Расскажешь? — спросил Фукасаку, из-под лобья глянув на меня. Он красноречиво намекал на то, что раз я рассказал часть из своей тайны, то стоило бы посвятить и в оставшуюся часть. Но пока я не хотел этого делать. Зачем говорить о таких моментах, в изменение которых веришь всей душой? Пока у меня нет ни плана, ни возможностей, чтобы предотвратить хотя бы войну, но я старательно к этому шел.
— Не сейчас, — помотал головой я, — Не зачем лишних беспокойств.
— Я не буду допытывать тебя, — вздохнул жаб, — Но что-то мне подсказывает, что твои тайны затрагивают не только тебя, а это повод для беспокойства. Когда-нибудь ты поймешь, что в одиночку нести слишком тяжелый груз не так-то просто.
— Я это понимаю, — согласно кивнул я, — Именно поэтому со мной Гамамару и Девятихвостый.
— Ты веришь лису? — вдруг спросил жаб, удивленно вскинув голову, чтобы получше рассмотреть мое выражение. Он как будто ждал, что я с улыбкой добавлю, что это шутка. Фукасаку будто мимо ушей пропустил то, что было названо имя и Жаба Мудреца.
— Как себе самому, — четко произнес я, даже не задумываясь над собственными словами. В подсознании послышался отдаленный хмык. Я вовсе и забыл, что лис мог слышать меня. Кажется, ему понравился такой ответ.
— Если ты так говоришь, — черты жабьей морды разгладились.
Ближе к вечеру впервые за две недели в мир жаб пришел Джирайя. Тот, тактично отказавшись от ужина, позвал меня пройтись. Я был удивлен его приходу. Успел даже соскучиться. Поблагодарив за ужин Шиму, но так и не притронувшись к еде, я побрел вслед за учителем. Я был голоден, но не настолько, чтобы есть очередных фаршированных, маринованных., а впрочем какая разница. Червями и комарами они не перестают быть.
Идя позади и вглядываясь в густые белые волосы Джирайи, я пытался понять: с какой целью пришел отшельник в мир призыва. Не за мной ли? И только я хотел озвучить все еще не заданные вопросы, тот заговорил:
— Как ты тут? Фукасаку докладывал мне о твоих стараниях. Я очень удивлен, — учитель остановился у одного из папоротников, садясь прямо на землю и облокачиваясь о ствол. Только сейчас я заметил, что свиток призыва не с ним.
— Мог бы и пораньше прийти, посмотреть на труды моих тренировок, — хмыкнул я, однако упрекать Джирайю пока не собирался. Машинально сложив руки на груди и остановившись напротив беловолосого, я взглянул на него с высоты своего роста. Хоть когда-то я смогу посмотреть на учителя сверху вниз, а не наоборот, как это обычно бывало.
— Знал бы ты, чем я занимался все это время, благодарил бы, — раздосадованно ответил Джирайя и, уловив мой скептический настрой, нахмурился сильнее. Но я знал, что тот это делал для вида, на самом деле отшельника вряд ли такое задело бы.
— Дай угадаю? Подцепил себе новое вдохновение? Понял все прелести моего отсутствия и пустился во все тяжкие? — я старался не засмеяться. Однако смешок все-таки слетел с моих губ, когда я увидел злое выражение лица Джирайи.
— Ах, ты, маленький поганец! Вообще-то я разыскал старика Узумаки!
— Правда? — тут же прекратив смеяться, я удивленно уставился на учителя, — Ты правда это сделал? Я никогда не сомневался в тебе!
— Посмотрите на него, как заговорил, — хмыкнул учитель. Мне напомнило это самую нашу первую встречу. Я вспомнил, как старался подлизаться к Джирайе, только бы тот обучил меня чему-то заместо Эбису, что лежал в отключке.
После сказанного извращенный отшельник потянул руку в запазуху, доставая оттуда небольшой свиток. Тотчас же он полетел в мою сторону. Сориентировавшись, я поймал подачку и достал запечатанное на бумаге.
— Ты просто прелесть, даттебайо! — воскликнул я, обнимая отшельника. На земле лежало несколько пачек заварного рамена. И в ту же секунду живот заурчал, сообщая о том, что я все еще голоден. Отшельник задорно рассмеялся.
— Тебе надо поесть, только Шиме не показывай, а то обидится, — отозвался беловолосый.
— Само собой, — хмыкнул, уже представляя, как в моем рту окажется любимая лапша. Присмотревшись к пачкам, я улыбнулся еще шире, — Как ты узнал что это моя любимая?
— Не трудно догадаться, когда ты покупал исключительно лапшу с этой этикеткой, хмыкнул учитель, довольный собой. Но через секунду он снова стал серьезным, — Сколько тебе еще нужно времени на освоение сендзюцу?
— Я его освоил, — решительно ответил, словив на себе недоверчивый взгляд Джирайи. В который раз он недооценивал меня, но я не мог его винить, — Мне осталось отработать несколько приемов. И попробовать доработать кое-что.
В голове всплыла техника Ресенсюрикена. Я почти освоил ее, но пока не готов был воспроизвести. Что мне теперь мешает, когда я могу входить в Режим Мудреца?
— Думаю, еще на несколько дней я останусь у жаб, — дополнил, взглянув на учителя. Тот как-то ободряюще приподнял уголки губ.
— Я помню, когда ты был еще совсем зеленым: не мог нормально освоить даже технику Призыва. Но с каждым днем ты удивляешь меня, Наруто, — заговорил Джирайя, на пару секунд прикрыв глаза, будто что-то вспоминая, — Ты действительно удивительный ребенок, Наруто. Ты можешь удивлять, и сейчас я не только о том моменте, когда ты завершил Расенган за неделю или осваивал каждый прием, показанный мною. Я говорю о сейчас. В какой-то момент ты стал серьезным, взрослым, как будто вырос на несколько лет за секунду. Мне до сих пор не понять все происходящее, но я верю в тебя и в то, что у тебя все получится.
Джирайя привстал, потрепав меня по волосам, пока я не пришел в себя. Я пытался переварить сказанное. Удивительный, да? Куда удивительнее ты, Джирайя…
— Я останусь здесь на одну ночь, а потом буду поблизости от старика Узумаки, подожду твоего возвращения, — продолжил учитель.
— Тогда…может спарринг? — вдруг спросил я, — Заодно оценишь мои новые возможности.
— Договорились, — согласно кивнул он. Я коварно улыбнулся: у меня припрятано для тебя несколько фокусов.