ID работы: 10341345

Секс без дружбы

Гет
NC-17
Заморожен
136
автор
Kakaza бета
Размер:
55 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 28 Отзывы 66 В сборник Скачать

Глава I

Настройки текста
Гермиона с тоской смотрела на полупустой стакан сливочного пива в своих руках. Джинни и Гарри задерживались уже на полчаса, но она не злилась: теперь, когда они стали родителями, пора было уже привыкнуть, что маленький Джеймс мог вносить свои коррективы в их планы. Её взгляд вновь метнулся к бару, а точнее к ряду запыленных бутылок с огневиски, но Гермиона тут же себя одёрнула. Весь вчерашний день она потратила на то, чтобы вычистить свою квартиру от пустых и полупустых бутылок, недоеденных коробок конфет и бесчисленных контейнеров от китайской еды. Вынося непрозначные черные пакеты, она зареклась больше никогда не доводить себя до такого состояния и не пить ничего, крепче сливочного пива. Но что-то ей подсказывало, что друзья не оценят ее порыв, ведь сегодня ей исполнилось двадцать пять лет. И это был первый раз, когда Джинни и Гарри выбираются куда-то без Джеймса. — Ох, прости, дорогая, — раздался голос подруги, и Гермиона вздрогнула, выныривая из раздумий. Джинни суетливо снимала свое пальто, одновременно пристраивая сумочку на стуле. Гермиона встала, позволяя подруге заключить её в объятия, и ее тут же накрыл ни с чем не сравнимый запах Джинни Поттер — домашними булочками, теплым молоком и тальком. Мягкие кудри Джинни щекотали её лицо, и девушка почувствовала, как защипало в глазах от выступающих слёз. — Ну тихо, тихо, — отстраняясь от Гермионы, пробормотала Джинни, усаживаясь за стол. — Сейчас мы с тобой хорошенько напьёмся, — она продолжила капитанским голосом, — ты мне поведаешь каким козлом был мой братец все шесть лет ваших отношений, а я — что уверовала в реинкарнацию, потому что, клянусь усами Мерлина, что Сириус, Ремус и отец Гарри возродились в нашем Джеймсе. Ему всего семь месяцев, но он просто невыносим. Гермиона засмеялась, откидываясь на спинку стула, только сейчас понимая, насколько сильно соскучилась по своим друзьям и их встречам. Они были её семьей. Людьми, которые любили её и принимали такой, какая она есть. Даже Молли и Артур, заменившие Гермионе родителей. Воспоминания о том, как Молли Уизли успокаивала её после провальных попыток вернуть память маме и папе, яркой вспышкой взорвались на задворках памяти. Нет, кое-что ей все таки удалось исправить — родители вспомнили их настоящие имена и то, что Гермиона их дочь, но вот остальное было полностью утеряно вместе с рассудком. Гарри, который был свидетелем всех ее попыток, тогда взял на себя всю бумажную волокиту, и теперь Алан и Джин Грейнджер жили в самой лучшей палате пятого этажа больницы «Святого Мунго», по соседству с Френком и Алисой Лонгботтом. Её лучший друг. Милый Гарри, который был рядом сколько она себя помнила. И которого почему-то сейчас не наблюдала… — Джинни, а где Гарри? Джинни поникла, и грустно улыбнулась Гермионе: — У Джеймса утром поднялась температура. Видимо, вновь зубы. И он был таким капризным, даже мамины мази не помогли. Я хотела остаться, чтобы Гарри мог пойти, но он решил, что сегодня я тебе нужнее. — Ох, Джинни, нужно было прислать Патронуса и всё отменить. Если Джеймс плохо себя чувствует… — Нет, Гермиона, не думай об этом. С Джеймсом всё будет хорошо. Он с моей мамой, отцом и обожаемым папочкой. Не удивлюсь, что он даже не заметит того, что меня нет. А теперь, пора бы нам выпить. Джинни махнула официанту и быстро сделала заказ, не давая Гермионе вставить и слова. Улыбчивый юноша кивнул и очень быстро вернулся к столу, неся на подносе бутылку вина, пару бокалов и большое блюдо с фруктами и сыром. — Джинни, я думаю, что обойдусь… — Нет, нет, и нет, — взмахнув рукой прервала её подруга. — Дай угадаю: ты зареклась не пить, после своего алкогольного трипа в последние месяцы? Но не сегодня, милая, не сегодня. Гермиона поморщилась, показывая подруге язык и Джинни задорно рассмеялась, привлекая к ним внимание многих посетителей. На мгновение показалось, словно они вернулись во времени назад, и сидели не в одном из лучших заведений магического Лондона, а в спальне Гермионы в башне Гриффиндора. Девушки улыбнулись друг другу, наблюдая как официант ловкими движениями вытаскивает пробку из бутылки и разливает по бокалам ароматный напиток. Грейнджер оглядела зал, на мгновенье окунаясь в воспоминания. Кто бы мог подумать, что Дырявый котёл станет таким прекрасным заведением! Ведь раньше это был бар с довольно сомнительной репутацией, в котором собирался не самый лучший контингент, а волшебники использовали его только как проход к Косому переулку. Но с тех пор, как во главе управления баром встала Ханна Аббот, это место кардинально изменилось. — За твои двадцать пять, Гермиона, — подняла бокал Джинни, — и слава Великому Мерлину, что я младше тебя. Гермиона усмехнулась, соприкасаясь своим бокалом с бокалом подруги, и нерешительно сделала первый глоток.

***

— Гермиона, я клянусь тебе, — хихикнула Джинни, опустошая очередной бокал и заново его наполняя. — Если бы я не рожала его грёбанных восемнадцать часов, и он не был с первых дней жизни постоянно у меня на виду, я бы могла поклясться, что его подменили. Этот ребёнок сущий дьявол. Не удивлюсь, что когда он поступит в Хогвартс, я просто не буду вылезать из кабинета директора, да поможет Мерлин Макгонагалл. Гермиона уже почти плакала от смеха. Джинни в таких красках рассказывала о своих буднях с Джеймсом, что она готова была заречься когда-либо заводить детей. — И самое ужасное, — продолжала Джинни, — что никто этого не замечает! Словно этот маленький паршивец только со мной ведёт себя так, а с остальными он просто самый обворожительный семимесячный малыш. — Пожалуй, мне пора навестить своего крестника и поговорить с ним, — хохотнула Грейнджер. — Давай, — махнула рукой Джинни. — Ему семь месяцев, и всё, что он может это пускать слюни и улыбаться. — Судя по твоим рассказам, он может гораздо больше. — Потому что он порождение ада, — наклоняясь к подруге через стол, прошептала Джинни, широко распахивая глаза. Девушки вновь рассмеялись, уже даже не обращая внимания на взгляды, которые бросали в их сторону. — Ладно, — Джинни выпрямилась на стуле и махнула официанту, жестом показывая на их стол и прося обновить заказ. — Повеселились и хватит. Теперь расскажи мне, как ты. И не вздумай врать, я всё равно узнаю. Гермиона нахмурилась. Она знала, что рано или поздно ей придется объясняться с родными Рона, но очень надеялась, что то самое «поздно» настигнет ее позднее. — Что ты хочешь знать? — со вздохом произнесла она. — Всё. Гермиона зажмурила глаза, делая большой глоток. Им предстоял не лёгкий разговор. Она набрала в грудь побольше воздуха и выпалила: — Хочу, чтобы ты сразу поняла и уяснила одну вещь, а ещё донесла её до всех членов своей семьи. Особенно до Молли. В нашем расставании нет вины Рона. Он никогда не обижал меня. Не изменял и не делал ничего такого, что пишут в газетах и что вы могли бы себе напредставлять. Джинни со звоном опустила бокал на стол. Она и правда до последнего считала, что её нерадивый братец в чем-то облажался и потерял Гермиону. Но по лицу Гермионы было видно, что она не врала, а в ее честности можно было не сомневаться. — Тогда что случилось? — непонимание пронеслось в голосе миссис Поттер. — Если бы я знала, — в сердцах простонала Гермиона. — Я правда любила его, Джинни. И до сих пор люблю. И не важно, что я сказала когда уходила. Так было нужно. Иначе, он бы не отпустил меня, — она спрятала свое лицо в ладонях. Джинни молчала, не смея прервать подругу. — Но так будет лучше, в первую очередь для него, — Гермиона вновь посмотрела на нее. — Я не знаю, что сейчас происходит со мной. Я словно заблудилась в себе. Я не уверена, чего хочу на этом этапе жизни, но это точно не размеренная жизнь с Роном Уизли. Джинни кивнула и уткнулась в свой бокал, прокручивая его за тонкую ножку. Ей потребовалось добрых десять минут, чтобы переварить всё услышанное, но потом она подняла на Гермиону взгляд горящих светло-карих глаз. — Я понимаю тебя и принимаю любой твой выбор, Гермиона, — она протянула через стол руку и крепко сжала ладонь подруги. — Только дай мне слово, что, если почувствуешь, что начинаешь снова терять себя – позвони. Я приду и буду рядом. Да и приятнее пить в компании, нежели в одиночестве. — Спасибо, — Гермиона сжала в ответ ее ладонь, а второй рукой протянула свой бокал. — Я очень рада, что именно ты досталась мне в подруги. — Просто у тебя хороший вкус. Был бы он похуже, сейчас сидела бы в компании Лаванды Браун и близняшек Патил, — хохотнула Джинни. Гермиона замахала руками, делая испуганные глаза. Конечно, они были уже достаточно взрослыми, но шутки про Лаванду Браун никогда не уйдут из их общения. — Кстати, — вдруг серьёзно произнесла Джинни. — Хочу, чтобы ты узнала это от меня. Кажется, Рон и Лаванда опять встречаются. Во всяком случае, я застала её у Рона дома, когда заходила в последний раз. — Это хорошо, — мягко улыбнулась Гермиона. — Они подходят друг другу. Возможно, не расстанься они на шестом курсе, у них бы тоже уже были дети. — Ой, Гермиона, — хмыкнула Джинни. — Ты прекрасно знаешь, что они всё равно бы расстались, потому что мой братец был по уши влюблён в тебя, но слишком туп, чтобы понять это. Гермиона только хотела что-то возразить, как у их стола возник официант и поставил на стол очередную бутылку вина. — Но мы не заказывали, — удивилась Джиневра. — Я знаю, — учтиво поклонился официант, — это подарок от заведения. В честь дня рождения мисс Грейнджер. Официант кивнул в сторону барной стойки и девушки, повернув голову, увидели хозяйку заведения, махающую им рукой. Губы Гермиона расползлись в улыбке, и она энергично помахала Ханне в ответ, показывая рукой за их стол. Аббот на это грустно улыбнулась, обводя взглядом забитый до отказа бар, без слов объясняя, что сейчас не может. Тогда Гермиона показала на часы и, поняв её посыл, Ханна улыбнулась и кивнула. — Передайте Ханне большую благодарность, и что мы ждём её за нашим столиком, — произнесла Гермиона и, получив положительный ответ от официанта, вернула своё внимание Джинни. — Гарри сказал, что Невилл на днях сделал ей предложение, — доверительно прошептала та, перегнувшись через столик. Гермиона удивленно округлила глаза, поворачиваясь к стойке и вновь наблюдая за Ханной. Прищурившись, она заметила на левой руке девушки маленькое колечко с поблескивающим камнем. — Странно, что я ничего не видела об этом в Пророке. — Это не удивительно, — голос Джинни слегка дрогнул. — Они не хотели лишней шумихи и сделали всё скромно, в кругу семьи. Невилл опасается, что об этом прознает Скиттер. А ты знаешь, ей только дай волю. Хватит и той дряни, что она уже написала про Ханну, когда та стала управлять баром. Гермиона поморщилась. Она помнила те грязные статейки Скиттер*, которые несколько недель не сходили с первых полос Пророка, пока Гарри не принял меры. И была рада, что после всего, что выходило из-под пера Скиттер, люди уже не верили ей. — Тогда хорошо, что об этом мало кто знает, — согласилась Гермиона, перекатывая бокал в руках.

***

Чем ближе стрелки на зачарованных часах приближались к десяти вечера, тем люднее и шумнее становилось в баре. Небольшой танцпол в конце бара заполнился покачивающимся в такт телами, а разговоры стали громче, ведь атмосфера в баре располагала к веселью и расслаблению. Девушки пересели ближе к друг другу, чтобы не приходилось громко кричать. Они не виделись всего несколько месяцев, а складывалось впечатление, что гораздо дольше. Джинни без устали делилась всеми новостями, которые пропустила Гермиона за время своего затворничества, рассказывала о Джеймсе. Гермиона в очередной раз удивилась, как за те два месяца, что они не виделись, этот малыш обзавёлся двумя новыми зубами, нежеланием держать пустышку и абсолютным несогласием проводить время в манеже. — Вы посмотрите кто здесь, — разговор девушек прервал высокий голос, смутно знакомый Гермионе. — Уизли и Грейнджер. — Поттер, — холодно поправила Джинни, глядя за спину Гермионы. — Не могу сказать, что рада тебя видеть, Паркинсон. Гермиона развернулась, замечая свою бывшую однокурсницу. Пэнси Паркинсон явно изменилась с последней их встречи — перед ними стояла миниатюрная брюнетка с привлекательной фигурой; ее чёрные, как вороное крыло, волосы, заканчивались ровной линией чуть ниже подбородка, а густая чёлка почти прикрывала красивые брови. Теперь ни у кого бы не повернулся язык назвать её «коровой» или «мопсом». Пэнси держала за ножку бокал красного вина и с ухмылкой смотрела на сидящих девушек. — Да ладно тебе, Уизли, — она хмыкнула, отодвигая свободный стул и села на него. — Тебя никто не приглашал, — Джинни отставила свой бокал и впилась в Пэнси острым взглядом. — Успокой свою подружку, Грейнджер, — равнодушно протянула та, делая глоток из своего бокала и облизывая тёмно-бордовые губы. — Я просто решила поздравить нашу золотую девочку с днём рождения. Пэнси отсалютовала Гермионе бокалом и сладко улыбнулась. Гермиона с удивлением поняла, что бывшая слизеринка говорила вполне искренне. Она вообще мало что знала о своих сокурсниках со Слизерина— так, мельком слышала что-то, но полной картины не имела. Периодически ей встречался в Министерстве Блейза Забини, который работал в отделе международного магического сотрудничества и был на очень хорошем счету. Гермиону всегда удивляло то, что Забини решил всего добиваться сам, ведь мать была достаточно обеспеченной женщиной, хоть и имела за собой не очень хорошую славу. Но, кажется, Забини решил выбрать другой путь, что только добавляло ему уважения в глазах Гермионы. — Спасибо, Пэнси, — Гермиона намеренно назвала девушку по имени и, подняв свой бокал, отсалютовала девушке в ответ. Джинни поджала губы, но протянула свой бокал в сторону Пэнси, и та в ответ лишь обворожительно улыбнулась. Раздался звон бокалов, который быстро потонул в гомоне голосов посетителей Дырявого котла.

***

— Нет, серьёзно, — слегка захмелевшая Пэнси ткнула наманикюренным пальчиком в сторону Джинни. — После того, как ты наслала на Малфоя в конце пятого курса Летучемышиный сглаз он правда тебя боялся! Джинни заливисто рассмеялась, вспоминая тот случай. Тогда им нужно было как можно быстрее отделаться от Инспекционной дружины, и, возможно, она самую малость перестаралась, но даже под страхом смерти она бы никогда не призналась в этом. — Так вот почему весь шестой курс Малфой так странно себя вёл, боялся, что я вновь его заколдую. Пэнси внезапно притихла, делая большой глоток из своего бокала. Гермиона могла поклясться, что заметила блеснувшие слёзы в глазах слизеринки. Через секунду осознание накрыло внезапной волной их обеих: их шестой курс. Курс, когда Драко принял метку, чтобы спасти отца и мать. Курс, когда ему поручили убить Альбуса Дамблдора, но он не смог. Курс, когда Драко Малфой чуть не умер в заброшенном туалете для девочек, от Сектумсемпры, выпущенной из палочки Гарри Поттера. Гермиона закусила губу, пытаясь найти слова, чтобы разрядить обстановку, когда возле их столика возникло свечение и появился олень, сотканный из белого света. Патронус раскрыл свою пасть и заговорил голосом Гарри Поттера: — Джинни, у Джеймса поднялась температура, мы не можем её сбить. Он постоянно плачет и не позволяет никому взять его на руки. Милая, прости, но я боюсь, что без тебя нам не справиться. Джинни подняла на Гермиону взгляд полный сожаления, схватила свою сумочку и уже готова была дисаппарировать, когда её глаза наткнулись на всё так же молчавшую Паркинсон. Она закусила губу, разрываясь между желанием немедленно вернуться к своему сыну и нежеланием оставлять подругу в компании бывшей слизеринки. — Не бойся, Уизли, я не съем твою подружку. И обещаю, что верну её домой в полной сохранности, — поднимая взгляд на Джинни, тихо произнесла Пэнси. — Не беспокойся, — Гермиона сжала руку подруги и мягко улыбнулась ей. — Иди к Джеймсу и поцелуй его от меня. — Пришли мне патронуса, когда доберёшься домой, — мрачно взглянув на Пэнси, произнесла Джинни и с тихих хлопком исчезла. — Отлично, — откидываясь на спинку стула и поворачиваясь к Гермионе произнесла Пэнси. — Теперь можно поговорить без твоей няньки. Так что, Грейнджер, расскажешь мне правду? — Не понимаю о чём ты, Паркинсон, — холодно ответила Гермиона. Оглянув зал, она нашла глазами официанта и кивнула на пустую бутылку на столике. Юноша понял её и тут же исчез в подсобных помещениях. Гермиона заметила Ханну, которая с тревогой смотрела на сидящую за её столом Паркинсом. «Всё хорошо» одними губами произнесла бывшая гриффиндорка и тепло улыбнулась Аббот. Та кивнула, но Гермиона видела, что напряженность в её взгляде никуда не исчезла. — Ох, кажется я зря думала, что твоей нянькой была только Уизли, — хмыкнула Паркинсон, салютуя Ханне бокалом вина. Девушка в ответ поморщилась и демонстративно повернулась спиной. — Предрассудки никуда не деваются, не так ли? Только сейчас Гермиона заметила, что подавляющее число гостей заведения были с Гриффиндора, Хаффлпаффа и Райвенкло. Возможно, Паркинсон вообще была единственным представителем своего факультета в этом заведении. — Это ты говоришь о предрассудках? — хмыкнула Гермиона. — Пэнси Паркинсон, королева Слизерина. Пэнси скривилась от слов Гермионы, но ответить ей было нечего. Она вообще не понимала, зачем подошла к их столику, заговорила с ними и осталась. Лучше ей было уйти. Она кожей чувствовала все взгляды, что были направлены в её сторону. Они прожигали. Она почти слышала, как все эти люди кричат проклятья в её сторону. — Ладно, Грейнджер, — поднимаясь из-за стола и ставя свой бокал произнесла Пэнси. — Я уже слишком явно ощущаю, что здесь лишняя. Ещё раз с днём рождения. Она развернулась, чтобы уйти, но почувствовала, как её схватили за локоть — Гермиона поднималась следом за ней. — Подожди пару минут, — накинув мантию, девушка взяла свою сумочку и направилась к барной стойке. По дороге она встретила официанта, несшего за их стол новую бутылку вина и взмахом руки приказала ему следовать за ней. Пэнси наблюдала, как Гермиона что-то горячо сказала Ханне, затем положила на стойку пару золотых монет, приняла из рук официанта бумажный пакет и направилась в ее сторону. — Пойдём, — девушка махнула в сторону выхода и стала пробираться сквозь толпу людей, даже не сомневаясь, что Пэнси последует за ней. Они оказались на улице, и Гермиона зябко поёжилась, плотнее закутываясь в мантию. Сентябрь в этом году выдался достаточно промозглым, а температура не поднималась больше десяти градусов выше нуля. — Что с тобой, Грейнджер? — Пэнси забрала из рук девушки бумажный пакет, взмахом палочки открыла бутылку и сделала большой глоток. — Благотворительностью занялась? Гермиона хмыкнула, выхватывая из руки Паркинсон бутылку и так же отхлебнула прям из горлышка. — Паркинсон, я точно не та, кто будет проявлять благотворительность к таким, как ты. Но я и не та, кто спустя шесть лет, будет придерживаться стереотипов ради принципа. Ясно? — Я всегда восхищалась тобой, Грейнджер. Но если ты кому-то скажешь об этом, я прокляну тебя. Гермиона закатила глаза, глядя в спину Паркинсон, которая уверенно направлялась куда-то вглубь Косого переулка. — Куда ты направляешься? Я думала мы где-то сядем, поговорим. Пэнси хмыкнула, но продолжила свой путь. Они были уже на середине Косого переулка, когда бывшая слизеринка остановилась и повернулась лицом к пустырю. Гермиона остановилась за её спиной, оглядываясь по сторонам. Через мгновение она поняла, что они стоят напротив того места, где раньше находилось кафе-мороженное Флориана Фортескью. Сердце защемило при мыслях о добром мороженщике, бесследно исчезнувшем в далёком девяносто шестом. Никто так и не смог его найти, но члены Ордена были уверены, что Флориана убили. — Что мы здесь делаем? — хрипло произнесла Гермиона и судорожно сделала глоток вина. Она только сейчас стала ощущать, что была гораздо пьянее, чем ей могло показаться. Пэнси резко обернулась, вырвала из рук Гермионы вино и зашвырнула его в ближайшую мусорку. Потом вновь повернулась, вскинула руку, а в следующую секунду стянула с волос девушки резинку и тяжелые каштановые кудри рассыпались по спине. — Что ты делаешь? — прошипела Грейнджер, массируя пальцами кожу головы. Она могла поклясться, что Паркинсон вырвала ей пару прядей. — Теперь ты выглядишь гораздо лучше, — довольно улыбнулась та. — Послушай, Грейнджер, я не знаю почему, но ты правда мне всегда нравилась. А сегодня твой день рождения и я не хочу, чтобы ты шла домой и грустила из-за того, что твой рыжий недоумок променял тебя на Браун. Гермиона глубоко вздохнула и бросила на Пэнси тяжёлый взгляд. — Это я его бросила. И не знала, что о его связи с Лавандой уже известно всем. — Если ты сама его бросила, то какого чёрта пропадала последние пару месяцев? Гермиона поморщилась. Ей никак не удавалось справиться с этой дурацкой привычкой. Стоило кому-то сказать нелицеприятную для неё правду, хотя бы косвенную, как её лицо моментально сморщивалось. — Мне нужно было подумать. Пэнси что-то хмыкнула. Девушка видела, как она прикусила губу, о чём-то размышляя, а потом повернулась к ней и быстро взяла за руку. — Не думай, что я сумасшедшая, но мы сейчас стоим перед лучшим заведением в магическом Лондоне. Просто ты его не видишь, это место под особыми чарами. Сюда можно попасть только по особым приглашениям. И у меня оно есть. Если ты доверя… Если ты готова, я могу взять тебя с собой. И обещаю, этот день рождения ты запомнишь надолго. Гермиона удивленно переводила глаза с Пэнси на пустырь. Она уже догадалась, что чары о которых говорила Пэнси, были ничем иным, как заклятие Фиделиус, но впервые слышала, чтобы эти чары применялись на какое-либо общественное заведение. Гермиона мотнула головой, а затем чуть крепче сжала ладонь Паркинсон и улыбнулась. — Ну давай, веди меня в логово змей. Но только помни, Паркинсон, если ты задумала что-то плохое, Джинни и Гарри тебя из-под земли достанут. , Пэнси закатила глаза, ухмыльнулась, а затем уверенно двинулась вперед. Подойдя вплотную к пустырю, она остановилась и повернула голову в Гермионе. — Запомни, Грейнджер, Косой переулок, клуб «Серпенсортия». Запомнила? Тогда закрой глаза и повтори трижды. Гермиона послушно закрыла глаза и трижды повторила про себя адрес и название заведения. Она уже догадывалась, что ожидало её внутри, но чувство любопытства не давали повернуть назад. Открыв глаза, она тихо ахнула, глядя на выросшее перед ними по волшебству красивое здание, облицованное черным камнем. Большая серебряная вывеска с зелеными буквами ярко поблескивала в темноте, только подтверждая мысли Гермионы. — Так вот где прячутся слизеринцы? — ехидно поинтересовалась Гермиона. — Неужели наша золотая девочка боится? — в тон ей ответила Пэнси. Грейнджер лишь фыркнула и уверенно схватилась за ручку двери, потянув её на себя. В ту же секунду её накрыла какофония из громкой музыки, криков и дыма, на мгновение дезориентирующих девушку.

***

Гермиона сидела за столиком, крутя в руках бокал с огневиски и с интересом оглядывая заведение. Пэнси не врала — это был самый шикарный ночной клуб, какой она когда-либо посещала, даже паб Ханны не мог соперничать с ним. Всё было выдержано в серебряно-чёрной гамме; напитки разносили в бокалах из чёрного прозрачного стекла. Танцпол освещали сотни разноцветных огоньков. И, на удивление Гермионы, она видела здесь много знакомых лиц не принадлежавших в прошлом к факультету Слизерин. Нет, разумеется, слизеринцев здесь было больше половины, но Гермиона могла это понять. Она видела, каким глазами все смотрели на Пэнси в Дырявом котле. А здесь они могли расслабиться и не заботиться, что кто-то будет косо на них смотреть. Скорее в этом месте такие, как она, были белыми воронами. Гермиона ловила на себе неприязненные взгляды, но умело игнорировала их. — Здесь довольно мило, — она попыталась перекричать грохот музыки, но это казалось просто невозможным. Паркинсон понимающе улыбнулась, а затем взмахнула палочкой, и музыка вокруг их столика стала гораздо тише. — Какое интересное заклинание, — восхитилась Гермиона. — Оно бы не помещало Ханне в её баре. — Сомневаюсь, что она когда-нибудь о нём узнает. Тео не любит раскрывать своих тайн посторонним. Гермиона удивленно округлила глаза. Разумеется, она уже понимала, что это заведение точно принадлежало кому-то из бывших слизеринцев, но не могла и предположить, что этим человеком окажется Теодор Нотт. — У него хороший вкус. Пэнси удовлетворенно кивнула и залпом осушила свой стакан. Гермиона решила не отставать и одним махом выпила содержимое. Горячая жидкость просочилась в желудок и уже в следующую секунду она пожалела о сделанном: за весь день она съела только салат и немного сыра и фруктов в пабе. А алкоголь в её крови явно превысил допустимую норму. Всё что происходило дальше Гермиона помнила смутно. Они много пили, смеялись, говорили на отстраненные темы, но никто из них двоих не затрагивал тему школьной вражды и великого противостояния факультетов. Очнулась Гермиона уже на танцполе. Они двигались с Пэнси под какую-то легкую музыку. Брюнетка прикрыла глаза, покачиваясь в такт, словно растворяясь в мелодии. Её тело плавно двигалось, и Гермиона на мгновение залюбовалась ею, а в следующее мгновенье кто-то обнял её за талию и притянул к себе. — Кто бы мог подумать, — раздался над ухом чуть хрипловатый голос. — Сама Гермиона Грейнджер осчастливила своим присутствием сие скромное заведение. Гермиона ощутила, как крепкая мужская рука прошлась по её талии, а затем опустилась чуть ниже, поглаживая бедро. По-хорошему, Гермиона должна была ужаснуться, оттолкнуть незнакомца и залепить такую пощёчину, чтобы у мерзавца ещё неделю звенело в голове, но она не могла пошевелиться, и лишь прикрыв глаза закусила губу, наслаждаясь прикосновением неизвестных рук. Отсутствие близости в эти несколько месяцев и алкоголь сыграли злую шутку и Гермиона просто продолжала покачиваться в такт музыке, благо её кавалер не опускал рук ниже её талии и бедра. — А вот и сам хозяин пожаловал, — раздался рядом ехидный голос Пэнси. — Убери от неё свои лапы, Нотт, а то если Поттер узнает, что ты тронул его драгоценную подружку, твой клуб лишится владельца. Гермиона вздрогнула, а затем резко развернулась, отталкивая от себя мужчину. Дыхание сбилось. Она тяжело дышала, глядя в ухмыляющееся лицо Теодора Нотта. Тот лишь облизнул губы, скользнув по ней взглядом и хитро улыбнулся. — Брось, Пэнси, я просто не смог сдержаться, — он подмигнул подруге, а затем перевёл взгляд на застывшую Гермиону. — Грейнджер, клянусь Салазаром, если бы я только знал в школе, что ты вырастешь в такую красотку, я бы в жизни не отдал тебя рыжему Уизелу. — Словно тебя бы кто-то спросил, — хмыкнула Пэнси и притянула Гермиону поближе к себе. — Серьёзно, Тео, не трогай её, она со мной. А если хочешь сделать приятно, то лучше закажи нам бутылочку Огнедонского. У Гермионы сегодня день рождения. Губы Тео расползлись в улыбке. Он понимающе кивнул и подмигнул Гермионе, а затем направился куда-то в сторону бара. Проходя мимо, он словно невзначай провёл кончиками пальцев по бедру Грейнджер, и этого прикосновения сотни электрических разрядов прошлись по телу бывшей гриффиндорки. Она не могла понять, почему её тело так реагировала на этого мужчину и эта реакция её пугала. — Мне нужно выпить, — хрипло прошептала Гермиона и направилась к их столику. Пэнси поджала губы, но через секунду последовала за ней. Уже подходя их столу, Гермиона замерла на месте, наблюдая как Теодор Нотт вальяжно развалился на том диване, где ещё совсем недавно сидела она. Перед ним стояли три полных бокала и початая бутылка огневиски. Завидев Гермиону, он ухмыльнулся и похлопал ладонью, призывая ее сесть рядом. На негнущихся ногах девушка подошла к столику, присела, а затем, взяв в руку стакан, отпила сразу половину. Сидящая напротив Пэнси лишь тихо хмыкнула, не сводя глаз с Нотта. — Ну так что, Грейнджер? — игнорируя Пэнси, промолвил Теодор. — Расскажешь, каким образом золотую девочку занесло в логово слизеринцев?

***

Блейз стоял на открытом балконе Серпенсортии, наблюдая за танцующими внизу людьми. Его взгляд скользил по головам, ни на ком особо не задерживаясь; поднеся стакан к губам, он сделал большой глоток и в этот момент увидел троих людей, сидящих за столиком внизу, прямо напротив них. Ему потребовалось всё самообладание, чтобы не выплюнуть весь напиток обратно в стакан. — Какого хрена, — непонимающе протянул он, а затем повернулся через плечо, ища глазами кого-то. — Драко, иди сюда, ты не поверишь кого я увидел. Малфой неохотно поднялся с дивана и, подойдя к другу, вопросительно посмотрел на него. Блейз в ответ лишь кивнул на странную компанию. Проследив за его движением, Драко неверующе смотрел на Гермиону Грейнджер, сидящую за столиком и о чём-то мило беседующую с Теодором Ноттом и Пэнси Паркинсон. — Что она здесь делает? — Я не знаю. — Какого хрена с ней Нотт и Пэнси? — продолжал Малфой. — Драко, я не знаю! Пэнси не говорила, что будет здесь. Тем более с ней. Она вообще не разговаривает со мной уже две хреновы недели. Драко хмыкнул на слова друга и, оттолкнувшись от перил, вернулся к дивану. Прикончив свой бокал огневиски, он поставил стакан на стол и дал знак официанту повторить. — Не хочешь спуститься и поздороваться? — присаживаясь рядом спросил Блейз. Драко лишь помотал головой, а затем, поймав на себе взгляд стоящей неподалёку блондинки, улыбнулся, поднялся со своего места и направился к ней. Блейз лишь ухмыльнулся, глядя в спину друга. Посидев пару минут, он поднялся со своего места и вновь облокотился о перила, наблюдая за ничего не подозревающей компанией за столиком. Гадая, что могла забыть в этом месте Гермиона Грейнджер? Да и ещё в компании двух бывших слизеринцев? Это была интересная загадка, а Блейз Забини всегда обожал находить их решение.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.