ID работы: 10341989

Влечение

Гет
NC-17
В процессе
41
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 23 Отзывы 15 В сборник Скачать

Ночь в лесу.

Настройки текста
Вы были в пути уже пару дней. За рулём, большую часть времени,находился Винчестер, ты лишь изредка его подменяла. По дороге вы разговаривали обо всем, и ни о чем, а ты тайно любовалась его профилем. Вы ночевали в машине, и ты сходила с ума, ощущая его на соседнем кресле, слыша его тихое ровное дыхание... Ты наблюдала за спящим охотником, представляя как целуешь эти губы... Как проводишь холодными пальцами по этим скулам, как зарываешься руками в шелковистые волосы... На вторую ночь вы остановились где-то в лесу, и долго смотрели на звезды, и на полную луну, ели бургеры, запивая их остывшим противным кофе, и смеялись. Ты сидела на капоте, забравшись туда с ногами, за такое Дин бы давно тебя пинками погнал вон, а Сэмми лишь снисходительно улыбнулся. Ты достала пачку ментоловых сигарет, закурила, выпуская в прекрасное ночное небо клубки дыма. —зачем ты это делаешь? —обратился к тебе старший товарищ —ты это о чем? —о сигаретах. Зачем? —его тёмные каре-зелёные глаза уставилась на тебя, и по спине пробежал холодок —не знаю —ты пожала плечами, и посмотрела на тлеющий табак—это помогает собраться с мыслями —да неужели? Дай-ка и я попробую—ухмыльнулся охотник, и, отняв у тебя сигарету, затянулся, закашлялся—ну и дрянь—посмеялся он —да ну, не поверю что ты ничего в университете не пробовал—ты забрала свою сигарету, и, не долго глядя на неё, затянулась, тебе это показалось немного забавным, такой дистанционный импровизированный поцелуй. Твои щеки наполнились краской, и ты опустила голову, волосы закрыли лицо —я девственно чист в этом плане—уверил младший Винчестер, а после поправил твои волосы за ухо, у него была странная привычка: вечно что-то у тебя поправлять, то одежда, то волосы, то сумку, это выглядело, словно ты его младшая сестрёнка, или, того хуже, дочка —Сэмюэль—строго спросила ты—у нас есть пиво? —да, в багажнике —не желаете ли прогуляться со мной до одного красивейшего места, и там распить его? —хах, т/и, ты говоришь так, словно я какой-то дедушка —что? Нееет, ты не дедушка, ты древний артефакт. Ну так что, не хочешь? Просто я видела тут недалеко одно очень живописное место, а одной туда идти как-то ни разу не романтично —а не рановато тебе пить? —Сэм... Не строй из себя папочку, ты в свои девятнадцать не пил пиво? Да не смеши —ладно-ладно, как скажите мадам, сейчас захвачу пару бутылочек, и проведёшь меня в это свое чудесное место, но,есть одно но, если мне там не понравится, то ты ни капли в рот не возьмёшь, договорились? —Сэм протянул руку —да без проблем. Вы ударили по рукам, и Винчестер пошёл к багажнику за пивом, а ты слезла с капота и потянулась, прохрустев всеми своими косточками. Только охотник к тебе подошёл, как ты улыбнулась, и, взяв его под руку, повела куда-то в глубь леса. Вы шли около десяти минут, в тишине, слушая говор ночных жителей, и хруст веток под ногами, на все попытки Винчестера заговорить, ты лишь прикладывала палец к своим губам и издавала звук "шшш", как-бы давая понять, что не стоит нарушать ночную идиллию. —мы идём уже десять минут, ты точно знаешь куда нам идти? —все-же поинтересовался Винчестер, а ты лишь недовольно хмыкнула —закрой глаза, Винчестер —это ещё зачем? Ты, может, убить меня хочешь, а я даже дороги назад тогда не найду —Сэм, если бы я хотела тебя убить, то сделала бы это уже давно, а, так как до твоих глазок дотянуться мне будет проблематично, я хочу чтобы ты их закрыл сам. Я обещаю, тебе понравится то что ты увидишь —да неужели? —Сэм, я тебя хоть раз обманывала? —ну, например, когда ты убежала на концерт, хотя мне сказала что идёшь искать информацию в библиотеку, а потом мы с Дином тебя искали почти неделю, пока ты тусила в сомнительной компании за три штата от нас —а, Тоесть тусить в компании плюс-минус ровестников, сомнительнее, чем тусить в компании двух здоровых лбов тридцати и тридцати четырёх лет?—ты перенесла вес на одну ногу, и скрестила руки на груди, победно взглянув на старшего товарища —ладно, тут ты меня уделала, но за тот случай мне знатно попало от Дина—с этими словами мужчина закрыл глаза, полностью доверяя тебе себя —открывай... —через пару минут ходьбы прошептала ты —воу...—Сэм широко раскрыл глаза, и завороженно посмотрел на озеро Перед вами раскинулось озеро, огромным круглым зеркалом, отражающим ночные красоты вокруг себя. В нем отражались тёмные берега и бледная луна, окруженная множеством звезд, стоящие по берегам деревья шумевшие темно-зелёной, практически чёрной, кроной. Гладь воды отражала все происходящее вокруг,казалось, что, коснувшись огромного зеркала, можно попасть в другой мир, ещё более прекрасный, и ещё более величественный, чем тот, в котором вы сейчас находитесь. Подул слабый ветерок, оставляя рябь на воде, и заставляя луну и звезды содрагнуться. —ну вот, я же заслужила выпивку, да? —ты хитро улыбнулась, и, сверкнув глазками, аккуратно взяла одну из бутылок, и вышла на берег, покрытый темно-зелёной травой. —ладно-ладно—Винчестер направился за тобой—но как ты нашла это место? —ну... —давай говори—устроившись рядом на траве, Сэм тихонько толкнул тебя плечом —да в интернете, боже... —он толкнул именно в тот момент когда ты открывала пиво, отчего пена, шипя полезла наружу, пачкая твою рубашку—Винчестер! —прикрикнула ты, стряхивая пену— сколько раз я просила так не делать? —много раз—улыбнулся мужчина—а я вот сделал, и что мне за это будет? —в голосе его прозвучал вызов —что тебе будет? Хм... Ну, я могу утопить тебя в этом озере —да неужели, и как ты это сделаешь? Я раза в три крупнее тебя, ты же меня даже с места не сдвинешь, малявка—как-то по доброму произнес Винчестер, после чего потрепал тебя по голове —да? Вот поэтому Дин мне нравится больше, он не такой зануда... —оу, так Дин тебе нравится? —, парень покосился на тебя, открывая свой напиток —да нет, я же о другом, болван—еле заметный румянец вспыхнул на твоём лице —а о чем тогда? —ни о чем, Сэм, забыли, ладно? —да не стесняйся, малышка, я же шучу "малышка" после этого слова по всему твоему организму растеклось какое-то тепло, внизу живота приятно потянуло, и ты злилась смехом, звонким, точно колокольчик, и чистым, как родниковый ручеек. Мужчина посмотрел на тебя с лёгким недоумением, а ты продолжила хохотать, заполняя собой ночную тишь. Со стороны это могло показаться странно, может быть даже дико, но тебе было слишком хорошо. Вы ещё никогда не оставались с Сэмом наедине надолго, обычно это случалось лишь на пару-тройку часов, пока вы искали информацию в архивах, а Дин расспрашивал свидетелей, поэтому ты не знала уже как себя вести. Утерев выступившую от смеха слезу, ты вновь взглянула на старшего товарища, то как лунный свет играл в его волосах... То как делал черты Винчестера ещё более точеными и изящными, а кожу светлее. Ваши взгляды встретились, по телу забегали волны мурашек, "бабочки" в животе начали уже не просто пархать, а бесноваться, ударяясь о стенки желудка. Хотелось сорвать с этих манящих уст поцелуй. Впиться в губы, и, словно нечистивая, упиваться ими... Раствориться в объятьях сильных мужских рук, стать с ними одним целым. Вот, его рука потянулась к тебе, ты думала что вот, он дотронется до твоей щеки, проведёт по ней холодными пальцами, и... Ты уже прикрыла глаза, как он тихо хохотнул —тут у тебя опять рубашка спала с плеча —по-доброму произнес он, поправляя твою одежду —да? Ох—ты поправила волосы за ухо и повернулась лицом к воде, опуская голову на колени—я не виновата что в застегнутой рубашке ходить неудобно –да брось, ты ходишь в застегнутых —редко —но ходишь, что с тобой, т/и? Неужели "эти дни"?—Сэм уставился на озеро —какие эти? —ну, "красные дни календаря" —смутился мужчина —я тебя не понимаю—наигранно ответила ты —да все ты понимаешь, балда—Сэм отвернулся от тебя, дабы скрыть смущение —да нет, ни разу не понимаю, Сэмми, объясни —сучка—хмыкнул парень —уж какой уродилась—ты пожала плечами, и, сделав два больших глотка, оставила бутылку, и выудила из кармана начатую пачку ментоловых сигарет —опять? —снова—тихо ответила ты и закурила— Мы уже говорили на эту тему, но мне интересно, что ты думаешь по поводу того что люди приближаются свой роковой час такой ерундой как сигареты или наркотики? —ну—Сэм сложил руки за головой и лёг на траву, уставившись в небо—я думаю, каждый сам в праве решать свою судьбу... Но меня волнует другой момент.. —какой? —веришь, или нет, но наша с братом жизнь расписана одним... Одним пророком, и меня пугает твоё присутствие в ней... —я такая страшная? —да нет-же, просто... Все близкие нам люди страдают, или умирают, Джес, Лиза... Мама, папа, Бобби... На самом деле список бесконечно велик, и я вряд-ли назову тебе все имена. Все дело в том что я боюсь что ты часть истории, та часть, что в итоге причинит нам с Дином боль —в плане? —в плане... Если ты погибнешь, или с тобой что-то случится, то мне... Нам с Дином будет очень больно, ты же нам как младшая сестра —младшая сестра—ты грустно улыбнулась—которую Дин никогда не хотел, хах —хех, да, но это не значит что ты не дорога ему —да знаю я—ты глубоко затянулась, и выпустила дым через нос, поморщившись—неужели на эту историю нельзя повлиять? Тоесть... И эта наша посидела описана в книге? —вероятнее всего—пожал плечами мужчина —да... Умеешь ты всю романтику испортить —да брось, не бери это в голову—ты почувствовала руку на спине в области поясницы —да, тогда с тебя ещё пиво—ты снисходительно посмотрела на мужчину, и потянулась за бутылкой, которую отделяло от тебя тело, лежащее на траве —угх—когда ты прилегла на Сэма, он чуть слышно простонал—это мое —а вот и нет, ты испортил мне такую ночь, теперь я должна напиться, чтобы забыть об этом —а ты напьешься этим? —нет конечно, но это смягчит мою печаль—дотянувшись до бутылки, ты понесла её к губам, но Сэм перехватил твою руку—эй... —это моё пиво, т/и, положи—вкрадчиво произнес Винчестер, а ты лишь сильнее дёрнул руку —теперь мое—ваши взгляды вновь встретились, и, на этот раз, вы молча смотрели друг другу в глаза на протяжении нескольких минут—Сэмми, ты меня расстраиваешь—ты ухмыльнулась, и отпустила бутылку, она, в свою очередь, выплеснула все свое содержимое на джинсы Винчестера, у тебя вырвался смех, подходящий на крик умирающей чайки —ну все, ты сама напросилась... —что ты?... —не успела ты договарить, как Сэм притянул тебя к себе, так что твой нос упёрся в его грудь, после этого он быстро поднялся, закидывая тебя на плечо, и направился к воде—пусти! Отпусти меня, Винчестер —прикрикнула ты, болтая ногами, и стуча кулаками по спине мужчины—если ты меня кинешь в воду, клянусь, утром ты не проснёшься! —боюсь-боюсь—усмехнулся он, уже стоя над небольшим, всего сантиметров тридцати, обрывом, и выцеливая место, куда тебя лучше спустить Стоило ему начать бросок, как ты резко дернулась, и Сэм не удержался на краю, а полетел вместе с тобой в воду, приземлился он на тебя, чуть придавив своим тяжёлым телом, отчего ты хлебнула воды, и вынырнув, начала её откашливать —придурок! —на глазах навернулись слезы, но их было не видно из-за стекающих с волос струй воды —т/и, прости, я не... —отвали— со сталью в голосе произнесла ты, отчего мужчина, с виноватым видом, замер—не трогай меня—глаза прожигала Винчестера насквозь, на виске пульсировала выступившая венка, а на переносице выступила характерная морщинка—критин С этими словами ты быстро поднялась, и, скрестив на груди руки, потопала назад к машине... Да, не так ты представляла ваше первое экс-свидание, может ты и хотела искупаться, но не так. По пути к машине, ты всхлюпывала носом, а глаза заполнила пелена слез, отчего дорогу разобрать было сложно. Сэм остался где-то позади, ты не хотела его видеть, не потому что он случайно притопил тебя, а потому что тебе было стыдно за то что сорвалась и накричала на него, да ещё и назвала придурком, да ещё и сказала не подходить..."дура,дура,дура"—мысленно пугала ты себя, а, Подойдя к машине, обнаружила что и вещей-то кроме "рабочей" одежды у тебя нет. —черт... Ладно, это его проблемы, я просто возьму его футболку и шорты—прошептала ты, копошась в багажнике импалы, и доставая вещи Сэма. Да, наряд выглядел комично, футболка до середины бедра, и шорты, что должны быть по колено, сидят почти до середины икры. Пока ты переодевалась, и развешивала на дверцах вещи, пришёл Сэм, весь мокрый, выглядел он как щенок, что сильно накосячил. Ты лишь бросила на него грозный взгляд, и залезла в машину. Винчестер тяжело вздохнул, и побрел переодеваться. Краем глаза тебе удалось разглядеть его оголенный накаченый торс. В свете луны Винчестер выглядел так, словно он и не человек вовсе, а какое-то неземное существо. Внизу живота вновь потянуло, и ты отвернулась, на глазах вновь выступили слезы, но это было лишь от того что ты понимала, что не видать тебе Сэма Винчестера как собственных ушей. Ты Свернулась в клубочек, и весь мир уходил на второй план, свет потихоньку угасал,а звуки поглащал небытие. Последнее что ты запомнила, это хлопок малиной дверцы, скрип кресла, и тихое мужское сопение рядом с тобой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.