На одной из тренировок Гарри попросил всех стать в круг, чтобы все видели друг друга, и прорабатывать чары помех на летающих ключах внутри круга. Джордж хотел было стать рядом с Офелией, но, как только он подошёл, она быстро прошмыгнула между Невиллом и Полумной, которые ей приветливо улыбнулись. Однако Джордж Уизли был не из тех ребят, кто мог бы растеряться в такой ситуации, поэтому он встал в круг прямо напротив нее, и принялся сверлить ее своим докучливым взглядом.
Со всех сторон послышались звонкие голоса учеников, которые пытались зачаровать свои ключи, выкрикивая: «Импедимента». Сосредоточиться на определённом ключе составляло для Офелии столько труда, что она постепенно приходила в ярость, ловя на себе пристальный взгляд Джорджа, который мешал ей сконцентрироваться. Отвернувшись, она совсем отчаялась, так как боковым зрением все равно чувствовала на себе его прикованный взгляд.
– У меня тоже никак не срабатывает, – заметил Долгопупс ее тщетные попытки зачаровать ключ. – Хотя, думаю, ты справишься быстрее меня.
– Я просто не могу сосредоточиться, Невилл, – раздраженно произнесла девушка, посмотрев на него.
– Вот и я тоже, – продолжал поникшим голосом парень. – У меня из головы не выходит, что мы так отстаем от программы. А если на нас нападут, вдруг мы не сможешь отразить удар?
– У тебя все обязательно получится, – успокоила его таинственным тягучим голосом рядом стоящая Полумна, которая уже несколько раз притормозила порхающий перед ней ключ.
– Легко тебе сказать, – расстроился Лонгботтом, опустив свою палочку.
– Давай попробуем вместе, – предложила Офелия, заметив, как плечи ее друга заметно ссутулились, а сам он поник, нахмурив брови.
– Д–давай, – неуверенно произнес он, но чуть приободрился, когда девушка подошла к нему ближе.
Они стали рядом и направили палочки на один и тот же ключик, который витал в воздухе недалеко от них.
– Сосредоточься, Нев, – уверенно произнесла девушка. – Начнем с малого. Представим вместо этого ключа Амбридж, которая поит первокурсников зельем правды. Разве она заслуживает порхать на свободе, как эти беззаботные ключики? – она с вызовом посмотрела на Долгопупса, пытаясь растормошить в нем какие–то чувства.
– Она заплатит за это, – сказал он, решительно сощурившись и поджав губы.
– Импедимента! – воскликнули они в один голос и их ключ на несколько мгновений завис в воздухе, столкнувшись со своими порхающими товарищами.
– Замечательно! – похвалил их Гарри, который все это время ходил по кругу и внимательно следил за каждым.
Невилл так обрадовался, что, сам того не ожидая, обнял Офелию своими трясущимися руками. Девушка похлопала его по спине, обняв в ответ, но он тут же отпрянул от нее, неловко улыбнувшись. Офелия и Полумна переглянулись и все трое засмеялись, потрепав счастливого Долгопупса по его макушке, до которой они вдвоем с трудом дотянулись.
После тренировки все спустились на ужин в большой зал. Офелия разговорилась с Невиллом, который не мог нарадоваться своему успеху, и он рассказал ей о том, что это первое заклинание, которое у него получилось за все время их собраний. Девушка краем глаза заметила, что прямо напротив них сели близнецы. Она даже не подняла взгляд, чтобы убедиться в этом, так как услышала их до боли знакомые ей голоса. Блюда наполнились индейками, мясными рулетами, различными салатами, пуддингами и десертами, и студенты с аппетитом принялись наполнять всем этим богатством свои тарелки.
Офелия уловила милое воркование Джорджа, который тихо хихикал на пару с чьим-то женским голосом. Ее любопытство заставило ее мельком посмотреть в его сторону, и она увидела, что рядом с ним сидела Алисия Спиннет. Друзья о чем–то оживленно болтали, и Джордж то и дело заставлял ее смеяться, прикрывая рот ладонью. Девушка пнула его под столом, еле дотянувшись ногой, но он сделал вид, что ничего не заметил, и ни одной мышцей на лице не подал виду. Ей показалось, что он только ближе пододвинулся к своей собеседнице, наклонившись к ее уху. Офелия покрылась красными пятнами от злости и обиды. Рядом с братом сидел Фред, который, в свою очередь, общался с Анджелиной, и эта картина еще больше расстроила девушку. Ревность схватила ее за горло, встав комом, и не давая спокойно вздохнуть. Девушка вспомнила, что когда–то она сидела вместе с близнецами, будучи их лучшей подругой, и ходила с ними на занятия. А теперь ни Фред, ни Джордж не обращали на нее никакого внимания, хотя она сама была в этом виновата, и добивалась этого все последнее время.
И в этот момент она почувствовала себя одиноко среди всех этих людей. Она была чужой, не вписываясь ни в одну даже самую крохотную компанию, и больше всего на свете жалела о том выборе, который предприняла летом. Возможно, если бы она доучилась оставшийся год в Шармбатоне, то ничего не было бы, включая боли, обиды и ревности. Все бы забылось, как прекрасный сон, и спустя много лет она бы просто вспомнила об этом времени, с улыбкой оглянувшись назад. Но она была здесь, и время невозможно было повернуть вспять, собрав осколки разбитого сердца.
Смирившись с тем, что ничего не исправить, она закончила ужин вместе со всеми и вернулась в свою спальню, радуясь тому, что Тины там не оказалось, и она могла спокойно побыть в одиночестве. Она камнем рухнула на свою кровать, уткнувшись лицом в одеяло, и пролежала так почти час, довольствуясь тем, что оно отлично впитывало ее слезы. Последнее время они стали ее лучшими друзьями, в придачу с опухшим лицом и красными глазами.
Но вскоре ее покой нарушил кто–то, осторожно постучав в дверь. Девушка сразу поняла, что это не могла быть ее соседка по комнате, так как Тина никогда не стучалась, чтобы войти. Она поднялась, быстро вытерев свое помятое лицо, и прислушалась. В двери показалась рыжая макушка Джорджа.
– Убирайся прочь! – воскликнула девушка, поспешив вынуть из кармана свою волшебную палочку, и направила ее на парня.
– Я хочу поговорить с тобой, – настойчиво произнес он, еще шире открывая дверь ее комнаты.
– Нет! – испуганно бросила она, подрываясь с места. Офелия не хотела, чтобы он видел ее заплаканное лицо, ведь он мог запросто подумать, что все это из-за него. Даже если это было правдой. – Если ты войдешь, я кину в тебя чем–нибудь.
– Ладно, я вхожу, – согласился парень и полностью показался из–за двери.
Девушка быстро стянула с себя ботинок и, замахнувшись со всей силы, кинула в его сторону, но Джордж вовремя успел прикрыться дверью, вновь спрятавшись за ней. Ботинок с грохотом повалился на пол, ударившись об стенку.
– Да не злись ты, я хотел извиниться, – крикнул он, снова просунув голову в дверную щель.
– Проваливай, Уизли! Мне твои извинения не нужны, – она наспех вытерла влажные следы на ее лице.
– Скажи, что мне сделать, чтобы загладить свою вину?
– Выйти отсюда! – девушка потянулась за второй туфлей и уже замахнулась, но Джордж успел заколдовать ее руку так, что она не смогла ею пошевелить. – Прекрати это, иначе я пущу его тебе в голову!
– Бросай, – он спокойно зашел и остановился, стоя прямо перед ее кроватью, доверительно опустив палочку.
Руку девушки уже не сдерживало его заклинание, но она все еще держала ее над своей головой. Джордж сделал еще несколько осторожных шагов навстречу, прежде чем она неуверенно опустила руку со вторым ботинком.
– Мы должны перестать вести себя, как идиоты, – произнес он и девушка недоверчиво покосилась на него, все еще держа наготове снятый ботинок. – И я вообще–то скучаю по нашим с тобой разговорам и тому времени, что мы проводили вместе.
Девушка насупилась, отведя от него взгляд, и он решил воспользоваться этим, чтобы подсесть к ней на кровать. В руках он держал второй ее ботинок и аккуратно поставил его на пол.
– Что не так, скажи мне? Я устал гадать, что опять тебе испортило настроение, если это, конечно, не мой брат или я.
– Первое даже не обсуждается. Он сделал это еще летом, – буркнула она, все еще не решаясь взглянуть на друга.
– Тогда остаюсь я. И поэтому хочу извиниться, что являюсь причиной твоего милого злобного личика, – он улыбнулся, надеясь, что заставит этим Офелию последовать его примеру. Но девушка только фыркнула.
– Тебе что, нравится меня злить?
– Нет. Но даже так ты очень красивая, – продолжал он, выводя ее из омута злости и ненависти.
– Но это не повод пялиться на меня, а потом игнорировать, отомстив за собственную же ревность! – раздраженно произнесла она, мельком окинув его взглядом.
– Я тебя ни к кому не ревную, а вот ты ревнуешь меня ко всему, что движется! При том, что из нас двоих это я влюблен в тебя уже второй год. Так что изменилось, Адан? Может быть, твои чувства ко мне? – парень с интересом прищурился, довольный тем, что попал в самую точку, потому что Офелия заметно покраснела.
– Так бывает, когда разочаровываешься в друзьях.
– Может, тогда стоит перестать их игнорировать?
Офелия виновато вздохнула, опустив плечи.
– Я не могу, – искренне призналась она. – Больше не хочу причинять никому боль.
– Но ты продолжаешь делать это, избегая меня. Мы же нормально общались, что случилось?
– Ты случился! – сдавшись, воскликнула она. – И твои чувства ко мне.
– Уверенна, что дело только в них? – с надеждой спросил Джордж, поджав губы.
– Я просто не хочу давать тебе ложных надежд. А пока это выглядит действительно так. Очень глупо.
– Но я не требую от тебя ничего, Офелия, – он склонился, заговорив максимально тихо. – Мне просто нравится проводить с тобой время. Разве тебе нет? Я думал, мы друзья.
– Это слово лишь прикрытие, – расстроенно произнесла она.
– То есть ты не отрицаешь этого?
– Это было бы глупо отрицать.
– Тогда почему мы им пользуемся?
– Потому что это правильно, – вздохнула девушка, запрокинув голову.
– Для кого? – возмутился он. – Ты противоречишь сама себе. Тебе не надоело обманывать себя?
– Я не могу по–другому! – обессиленно воскликнула она, взглянув на него со всей своей горечью.
– Если это называется так, то пусть будет. Давай дружить. Мне плохо без тебя, и я не вижу преград, чтобы не общаться. Прошу тебя, Офелия, давай перестанем мучить друг друга.
Девушка медленно покачала головой, закрыв глаза. Они оба понимали, что скрывается за их словами, но не хотели произносить это вслух. Для Офелии все это казалось неправильным, и ей было мерзко от самой же себя. Ее не успокаивало то, что он был ее другом, но и братом ее бывшего парня, к тому же не просто братом, а его близнецом, что в тысячекратно усложняло для нее ситуацию.
Они молча смотрели друг на друга некоторое время и вскоре Джордж вынужденно встал с кровати, понимая, что их диалог подошёл к концу. Офелия действительно больше не находила слов, чтобы продолжить, потому что больше и не хотелось ничего говорить. Она опустила голову на колени, прижав их к груди, и услышала, как закрылась дверь ее комнаты.
***
Какое–то время Офелия все еще сторонилась Джорджа, но в один из дней заметила странную вещь. Ей стало слишком просто избегать его. И это было вовсе не потому, что она привыкла к его отсутствию, наоборот, она все чаще искала его среди однокурсников, и в какой–то момент поняла, что его просто нет. Для нее было еще более удивительно то, что вместе с ним не пропал Фред, которого Офелия замечала и в гостиной, и в большом зале, и даже на занятиях, в отличие от его брата. Девушка попыталась вспомнить, в какой момент он исчез из ее поля зрения, но она так тщательно, порой, старалась его не замечать, что уже и не помнила, когда вообще последний раз видела его.
Эта мысль не покидала ее уже несколько дней, и она даже начала волноваться. На уроке по трансфигурации ее особенно смутило, что профессор МакГонагалл вскользь упомянула Джорджа при разговоре с его братом, назвав его бедным мальчиком. Офелию посетила тревожная мысль, что он мог так сильно разозлиться на нее, что, по глупости, натворить что–то плохое. Это не выходило у нее из головы все оставшееся время до конца урока и ей даже пришлось пропустить свою очередь по превращению руки в крюк.
Девушка собрала все свои силы, чтобы после занятия подойти к Фреду и узнать, что случилось. Она окликнула его в коридоре и, к ее удивлению, он как будто бы ждал этого.
– Привет, – помаявшись, произнесла она. Парень кивнул, слегка улыбнувшись. – Слушай, я заметила, что твой брат давно не появляется. С ним все в порядке?
– А ты что, до сих пор не знаешь? – удивился он. – Странно, я думал вы…
– Просто скажи, что с ним, – раздражённо проворчала Офелия, не собираясь выслушивать его колкие шутки по этому поводу.
– Он в больничном крыле.
Девушка сглотнула, почувствовав, как ее окатило жаром. Она понимала, что Фред больше ничего не собирался ей говорить и уже развернулась, чтобы уйти, как он схватил ее за локоть.
– Постой.
– Отпусти меня, – настойчиво проговорила она и вопросительно на него посмотрела, не понимая, что ему было нужно. Он убрал свою руку и немного помедлил, прежде чем продолжить.
– Я хотел сказать, что… В общем, я знаю, что ты нравишься Джорджу, – было видно, что Фред колебался, подбирая слова. – Он не хочет говорить со мной по этому поводу, и я не знаю, что происходит между вами, но… Он сам не свой последнее время.
– За своего брата можешь волноваться сколько угодно, но даже не думай говорить мне, что делать, – разгневанно процедила Офелия, смотря ему прямо в глаза.
– Послушай, – прикрикнул на нее парень и девушка неприятно поморщилась. – Я долго не мог смириться с этим, но я больше не имею на тебя никаких прав. А его жизнь я контролировать не могу, да и не собираюсь этого делать. Но я не могу смотреть, как он убивается. Так что делай, что хочешь, но верни его к жизни.
Он посмотрел на нее совершенно иначе, как не смотрел уже давно. Его лицо не выражало ни привычной ревности, ни злости, наоборот, он словно доверял ей, надеясь на ее помощь. Его слова вернули ей ощущение грусти и печали, и ей больше ничего не хотелось слышать от него. Девушка отвернулась и, не попрощавшись, быстро направилась в сторону больничного крыла.
Мадам Помфри ходила между больничных коек, поправляя на них подушки и покрывала. Когда она заметила Офелию, вошедшую в дверь, она торопливо направилась к ней, узнав, какая ей нужна помощь. Девушка поблагодарила ее и успокоила, сказав, что он тут всего лишь в качестве посетителя. За ее спиной она заметила Джорджа, который тоже смотрел на нее, лежа в постели.
Она подошла к нему, неловко взявшись за локоть. Ей стало так спокойно от того, что она, наконец, увидела его, живого и здорового. Насчет второго она была убеждена по его румянами щекам и довольной улыбке. Офелия присела на край его кровати, закусив губу от того, что не знала, с чего начать.
– Что–то ты не спешила ко мне, – Джордж повел бровью, укоризненно посмотрев на нее.
– Что случилось? – спросила она и внимательно осмотрела его, убедившись, что никаких следов травм на нем нет.
– Забавная история, – усмехнулся он.
– Вижу, – ухмыльнулась Офелия, немного расслабившись от того, как непринуждённо он разговаривал с ней, – вон, светишься весь.
– Просто рад, что ты пришла, – пожал он плечами и поправил подушку, садясь, облокотившись на спинку кровати. – Видимо, только так, через пот и кровь, тебя можно заставить поговорить со мной.
– Так что за история? – Офелия виновато склонила голову, нетерпеливо ожидая его рассказа.
– Я хотел сделать тебе подарок.
– Что? – девушка вскинула брови от удивления.
– Да погоди ты злиться или обижаться, – притормозил ее Джордж, но она вовсе не собиралась возмущаться. – Как ты знаешь, Амбридж запретила использовать метлы, и Филч великодушно одолжил ей для этого свою кладовую. Но мне нужна была метла, чтобы слетать кое–куда кое–зачем, и мне удалось стащить свою метлу. Но я не знал, что они были заколдованы, поэтому, поначалу все было неплохо, но затем она скинула меня, как только я набрал высоту. Пару сломанных веток пихты, несколько пробитых земляных ям, ушибленная ворона и вот я здесь, целый и невредимый, – парень довольно улыбался, показывая, что все его руки и ноги были в полном порядке.
– Мерлинова голова, Джордж, ты же мог себе не только конечности переломать!
– Это еще меня мадам Помфри подлатала, – он положил руку на сердце и почтительно наклонился. – Нога все еще заживает, но говорят, что совсем скоро меня выпишут. Ссадины и ушибы уже прошли.
Он снова улыбнулся, и девушка машинально взяла его за руку.
– Я волновалась за тебя. Думала, что ты из–за меня…
– Не из–за тебя, а благодаря тебе мы теперь знаем, что метлы заколдованы, и будем решать, как с них снять эти чары, – он накрыл своей ладонью ее руку и одобрительно кивнул. Девушка улыбнулась, смущения тем, что даже в этой ситуации он видел хорошее, совсем не причисляя ее к этому происшествию.
– Выздоравливай, Джордж, – сказала она и, подумав, решила добавить, – я по тебе очень скучаю.
Офелия наклонилась и поцеловала его в щеку, опустив взгляд, чтобы не чувствовать от этого еще большего смущения. Парень неотрывно смотрел на нее, сдерживаясь, чтобы не задушить ее в своих объятиях.
***
Офелия поднялась в коридор спален для мальчиков и не успела она постучать в дверь комнаты близнецов, как из нее тут же вышел Джордж. Он взбудораженно посмотрел на нее, открыв рот от удивления.
– Мне не показалось? – спросил парень, выставив перед собой руку.
– Я заметила, что ты до сих пор носишь его, – скромно произнесла девушка, точно также вытянув перед собой руку.
Они взглянули на браслеты друг друга, которые согревали их запястья. Джордж был вне себя от радости, потому что давно не чувствовал такого прилива тепла от осознания, что она тоже надела свой браслет. Офелия сняла его, когда узнала, что Фред снял свой. Но его брат все еще дорожил ее подарком, даже не смотря на его бесполезность, когда он перестал показывать присутствие девушки без ее браслета. Но теперь на запястье появилось привычное ощущение ее близости, за чем он так сильно скучал.
Они улыбнулись, и Офелия обвила его руками, растворяясь в его объятиях, и почувствовала, как ей этого не хватало. Она позволила себе быть с ним искренней и открытой, поэтому не стала скрывать, что давно хотела ощутить его тепло. Уизли с непривычки даже опешил, но вскоре обнял ее так крепко, что даже на секунду оторвал от земли.