***
– Когда вы успели арендовать помещение? – спросила Джинни, стоя возле витрины углового магазинчика ее старших братьев. – Вопрос не в том, когда, а скорее как, – поправил ее Фред. – Просто нужно знать, к кому обратиться, – закончил его мысль Джордж. Снаружи фасад этой части здания был еще немного обшарпан и требовал реконструкции. Однако это был единственный магазин, который подавал признаки жизни в отличие от всех остальных на Косом переулке. Большинство из них закрылись, в связи со сложившимся обстоятельствами нападения на волшебников. Они боялись быть обкраденными или того хуже – убитыми. Когда близнецы думали насчет помещения, где они могли бы продавать свой товар, они поделились этим со своим школьным товарищем – Ли Джорданом. Парень, не задумываясь, предложил им старое помещение своего дяди, который как раз искал арендаторов. Сделка оказалась весьма удачной, плюс ко всему цена была не так уж и велика из–за не лучшего времени для открытия нового бизнеса. Единственный нелегальный бизнес, который на данный момент процветал в волшебном сообществе, был мошенничеством неизвестных лиц, которые продавали поддельные талисманы и амулеты, которые, по их словам, принесут им удачу и обезопасят от всего. – Вау! – непроизвольно вырвалось у Рона, когда Фред пригласил ребят внутрь. Они удивлённо смотрели по сторонам. Офелию поразило количество разных вычурных стеллажей, рассчитанных под большое количество товаров. Некоторые из них еще пустовали, витрины были снабжены образцами продукции, и всюду было столько всего интересного, что глаза разбегались в разные стороны. Гоночные трассы, которые запускались механизмом катапультирования, большие вазы в виде тюльпанов, набитые неизвестными фиолетовыми скляночками, фонтан из каких–то сладостей, мармеладные мишки с эффектом лопающихся во рту пузырей, лакричные палочки, от которых язык становится длинным, как у змеи, рисовые батончики с начинками, предсказывающими вкус любого неизвестного блюда. Чего только не было и чего друзья еще не увидели на бесконечных полках магазинчика братьев Уизли. – Пока что тут не хватает наведенного лоска, но мы над этим работаем, – довольно заявил Джордж и они с Фредом одновременно сложили руки на груди. – Ладно, потом поглазеете, – бросил Джордж, пытаясь отвлечь Джинни от столика с любовным зельем. Они позвали всех подняться наверх, где у них была небольшая квартирка. Гарри и Гермиона пошли самые первые, а Рон и Джинни хотели подольше рассмотреть содержимое магазина. Офелии пришлось чуть ли не за руку протащить за собой подругу. Фред, заметив, что Рон не отходит от витрины со змеиными шкурами, взмахнул палочкой, заставив одну из них ядовито прошипеть. Младший Уизли тут же испуганно отпрянул назад и поспешил вверх по лестнице, догоняя всех остальных. – Ну, тут совсем неинтересно, – пробурчал парень, когда зашел в квартиру, которая оказалась совершенно обычной по сравнению с тем, что находилось на первом этаже. Рон плюхнулся на диван, на котором лежало несколько недоработанных изобретений близнецов, с интересом рассматривая детали. К вечеру начали собираться гости. Первыми пришли Билл и Флер, чтобы помочь Офелии с организацией вечеринки. Затем пришли Анджелина и Ли, который чувствовал себя здесь, как дома. – Пароль? – поинтересовался Фред, прежде чем впустить Джорджана. – Квартира моего дяди! – выпалил парень, так как никакого кодового слова обговорено не было. – Верно! Заходите. Гарри с Роном составляли кресла вокруг небольшого стола, Билл мешал коктейли из всего того, что ребятам удалось достать. Флер и Офелия выписывали что–то на листке пергамента. Джинни таскала со стола фрукты, пока Гермиона старательно нарезала их заколдованным ножом. Фред и Джордж общались с Анджелиной и Ли, которые рассказали им, что вместе устроились работать в одну компанию. Джордан решил остаться в своей стезе, начав карьеру журналиста. Работа спортивного корреспондента, комментирующего матчи. Он похвастался, что по мимо квиддича тренируется еще и на магловском спорте. Джонсон пробовалась в женскую команду по квиддичу, и судя по ее бодрому голосу, довольно успешно. – Попрошу внимания! – Флер постучала вилкой по бокалу, и все обернулись к ней. – Всем выпускникам надеть мантии, вас не должны спутать. Фред, Джордж, Офелия, Ли и Анджелина надели мантии, протянутые им белокурой девушкой. Они были золотого цвета и Гермиона не удержалась, сказав, что в них они все напоминают ей профессора Локонса, что вел Защиту от Темных Искусств на втором курсе. Выпускники стали в одну шеренгу, Билл приглушил в комнате свет по знаку Флер, которая по очереди подходила к каждому, надевая на него капюшон, спадающий на глаза. Музыка, что играла до этого, сменилась на более торжественную и таинственную. По традиции обряд посвящения должен проводить один из бывших выпускников, который уже встал на тропу взрослой жизни. Именно он должен стать для них проводником в новый мир, направив на правильный путь. Девушка взяла в руки свечу и попросила одного из ребят поджечь ее. Гермиона мгновенно схватилась за свою палочку, произнеся заклинание, ведь упустить очередную возможность блеснуть своим острым умом она не могла. Крохотный огонёк содрогнулся на фитильке, поблескивая в темноте. Джинни, Рон, Гарри и Гермиона с интересом наблюдали за церемонией, мечтая однажды тоже оказаться на их месте. Бывшие семикурсники стояли, взявшись за руки, и чувствовали себя сейчас такими взрослыми, что сердца их сжимались от волнения. Офелия стояла самая первая, сжимая руку Джорджа, который поглаживал тыльную сторону ладони девушки, улыбаясь при этом. – Я – Флер Делакур, – с расстановкой произнесла девушка звонким голосом, – беру на себя ответственность за ваши судьбы, принимая каждого из вас в новый мир. Офелия крепко сжала ладонь Джорджа, чувствуя, как внутри нее все переворачивается от серьезности, что звучала в голосе ее подруги. Белокурая девушка стояла перед ними, держа в руках горящую свечу, и произносила слова, с замиранием сердца слыша отголоски своего прошлого в своем собственном голосе, когда эти же фразы она слушала, находясь по ту сторону. – Школа заложила в вас прочный фундамент. Ваша задача выстроить на нем дом. Насколько прочным он будет, зависит только от вас. Не бойтесь преград, ведь они созданы, чтобы показать, насколько вы сильные. Не бойтесь поражений, ведь они созданы, чтобы показать, насколько вы выносливые. Жизнь никогда не преподносит нам того, с чем мы не могли бы справиться. Помните об этом. Голос Флер звучал все ниже, и Офелия чувствовала, как по телу ее побежали мурашки. Делакур подошла ближе, по очереди посмотрев на каждого из них. – Вытяните свою правую руку вперед. Пятеро ребят покорно выполнили ее приказ. Девушка подошла к Офелии и подняла свечу. – Я начинаю обряд посвящения. Я открываю вам двери в новую жизнь. Я призываю вас до конца своих дней помнить о клятвах, которые вы дадите здесь и сейчас. Она с вызовом посмотрела на них и ребята одновременно кивнули. Рон, сидящий на диване смотрел на все это с открытым ртом. По приподнятым бровям парня было видно, что его это все немного пугает. Гермиона и Джинни сидели рядом, взявшись за руки, они были так горды за своих друзей, словно на их месте стояли они сами. Гарри выглядел совершенно обычно, события, которые происходили последнее время уже совершенно перестали его удивлять. А вот Билла все это забавляло, в особенности, как горделиво и деловито держалась Флер, возомнив себя чуть ли не стражем у ворот Рая, что пускает туда только безгрешных людей. – Будьте благоразумны. Произнесла Флер и наклонила свечу. Капля горячего воска упала на тыльную сторону ладони Офелии. Кожу ее неприятно жгло, но она вытерпела, пока воск застывал небрежной кляксой. – Будьте рассудительны. Она подошла к Джорджу и наклонила свечу над его ладонью. Парень не дернулся, чувствуя, как стянуло кожу. – Будьте осмотрительней. Девушка остановилась перед Фредом, капнув воском на его ладонь. Губы парня немного дернулись в едва уловимой улыбке. – Будьте мудры. Следующая капля воска легла на ладонь Анджелины, заставив девушку глубоко вдохнуть воздух в себя. – Будьте справедливы. Последняя капля коснулась руки Ли и парень судорожно сглотнул. – А теперь станьте в круг, сложив руки вместе, чтобы активировать ваши печати. Они скрепят ваши клятвы. Повторяйте за мной. Друзья образовали тесный круг, соединив свои руки, и как только они начали повторять слова за Флер, воск на их ладонях начал таять, сопровождая свое исчезновение тусклым золотистым сиянием. Когда клятвы были произнесены, на их ладонях остался едва заметный розоватый контур восковых меток, а лица их светились счастьем. Билл снова зажёг свет и Флер радостно захлопала в ладоши, подпрыгивая и обнимая Офелию. – Как я справилась? – прошептала Флер. Они с Офелией прислонились лбами, взявшись за руки. – Замечательно, – улыбнулась девушка. Ребята расселись в кресла и Билл подал на круглом подносе коктейли, в разных по форме бокалах, рюмках и стаканах. Джордан с горящими глазами потянулся за самым красивым коктейлем в большом стакане, но Фред тут же стукнул его по руке. Парень возмущённо на него посмотрел, тем самым спрашивая, для чего еще они здесь появились. – Сейчас мы проверим, кто из вас истинный алковолшебник! – воскликнул Билл. – Да чего тут гадать? – усмехнулась Анджелина, кинув укоризненный взгляд на Ли, который согласно закивал, нетерпеливо заерзав на месте. – Давайте уже пить! – Нет, сначала условия! – перебила Офелия начавшийся спор ребят о том, что Джордж тоже мог бы побороться за это место. – Здесь собраны разные коктейли, в каждом из которых несколько ингредиентов. Необходимо угадать все составляющие. – Что ждет победителя и проигравшего? – уточнила Гермиона. – А об этом уже после, – подмигнул ей Фред. Близнецы не могли оставить их закрытую вечеринку без развлечений, поэтому наличие спиртного даже не обсуждалось. Джордан первый взял стакан с прозрачной жидкостью плавно переходившей в красную с маленькими зелёными гранулами. – Я назову этот коктейль "Драконий Глаз", – мечтательно произнёс Ли, делая первый глоток. Он сосредоточенно перемешал жидкость во рту, словно пытался разделить его составляющие, пробуя каждый в отдельности. – Хм… Водка, персиковый шнапс, клюква и гранулированный киви. – Как ты это делаешь? – удивлённо спросила Гермиона, вытаращив глаза. Билл одобрительно вскинул брови, когда парень назвал все составляющие. – Неплохое начало, – произнес старший Уизли, а Ли только самодовольно пожал плечами. – Я пробовал почти все коктейли, которые только существуют. – Здесь я немного добавил своего, чтобы было интереснее, – пояснил Билл. – Анджелина, ты следующая. Девушка взяла небольшой стакан оранжевого цвета, на что Ли сразу сказал, что уже определил его составляющие по виду и запаху. Это снова была водка, но теперь с апельсиновым соком и кусочками замороженной ягоды из заколдованных лесов. Девушка угадала только первые два ингредиента, а с последним прогадала. Следующий по очереди шел Фред. Он потянулся за бокалом с белым содержимым. – Здесь точно есть молоко или сливки, – сделав пару глотков, заявил Фред. – Ликер… кофейный или шоколадный. Ну и орешки. – Да, почти, – кивнул Билл. – Здесь три вида ликёра и сливки. – Моя очередь! – воскликнул Джордж и взял высокий бокал с трубочкой. – За основу был взят ром, также чувствуются тонкие нотки ананасового сока, кокосовая вода или молоко. Джордж водил бокалом перед носом, смакуя сделанный глоток, словно разбирался в этом не хуже сомелье. Однако все составляющие он назвал верно. Следующей делала выбор Офелия. Девушка придвинула к себе стакан, уверенная в том, что там будет коньяк, судя по цвету. Она не ошиблась, но упустила один ингредиент, хотя коктейль был не особо сложным. В итоге, к концу игры лучшим оказался Ли, при том, что, к своему огромному сожалению, выпил он меньше всех. Гермиона проиграла, и ей пришлось выпить смесь из всех коктейлей в одном стакане. Что было после, оставалось в секрете, и никто не имел права разглашать о событиях того вечера. Они еще долго танцевали, пели песни и пили много разных напитков. Это был последний день, когда они чувствовали себя юными, ведь завтра начиналась взрослая жизнь.Глава 31. Церемония посвящения.
16 апреля 2021 г., 17:41
Нора – это то место, где тебя всегда радушно примут, кем бы ты не являлся для семьи Уизли. Сейчас в этом крохотном доме находилось порядком одиннадцати человек, которые едва ли умещались даже в одной тесной кухоньке, как муравьи.
Офелия приехала после нескольких дней проведенных с родителями, которые все еще находились в Англии по причине командировки. Они совершенно искренне поддержали ее выбор провести лето в своей собственной съёмной квартире даже на момент, пока у нее нет постоянного места работа. Девушка уже отправила свое резюме в несколько больниц для волшебников, ожидая, когда ее пригласят на собеседование. Ее мечта стать целителем постепенно становилась явью, и от этого душа ее трепетала.
Джордж уже не первый раз приглашал ее погостить, с уверенностью заверяя, что ей здесь всегда будут рады. К ее огромному удивлению, Гермиона и Гарри тоже были тут, и были счастливы тоже увидеть Офелию. Она не знала об этом, ведь все они разъехались по домам, а сейчас сидели тут, словно снова собирались всей компанией отправиться обратно в школу. У них было какое–то важное дело, и в отличии от остальных эту троицу практически не было видно, так как они подозрительно много времени проводили, закрывшись в комнате, в окружении десятков книг.
Джинни была в полном восторге, что они все собрались вместе, так как уже планировала провести лето в полном одиночестве. Но что еще больше порадовало Офелию, так это возвращение Флер, которая вместе с Биллом приехали в Нору. Подруги встретились, радостно кинувшись друг другу на встречу. Белокурая девушка без умолку рассказывала о том, как чудесно им живётся с Биллом, и что они вместе занимаются общим делом. Старший Уизли выглядел действительно очень счастливым, он очень чутко относился к Флер, а она то и дело называла его ласковыми словами.
– Я так рада тебя видеть! Ты даже не представляешь, сколько всего произошло тут без тебя, – ликующе произнесла Офелия.
– Да я уж заметила, – она кинула осторожный взгляд на близнецов. Флер знала о всей ситуации из писем подруги, но все еще испытывала двойственные чувства, реагируя на все это.
Джордж был несказанно рад видеть Офелию снова, он не отлипал от девушки, постоянно напоминая ей о том, как она прекрасно выглядит. Такое внимание заставляло ее краснеть, но при этом она не могла солгать себе, что ей это не приносило удовольствия.
– Я получила твое письмо, – заговорила Флер, положив голову на плечо подруге, когда они сидели на диване. – Ты действительно собираешься устраивать закрытую вечеринку?
– Да, разве в этом есть что–то плохое? – удивилась Офелия, потому что в голосе Делакур звучали нотки непонимания.
– Нет. Я о том, что, как ты собираешься соблюдать традиции, если не знаешь их?
– Я надеялась, что ты расскажешь мне.
– Ни в коем случае! О таком не рассказывают, – возмутилась Флер, словно та попросила ее раскрыть преступника.
– Но как–то же младшее поколение узнает, как его проводить?
– Да, они приглашают кого–то из выпустившихся.
– Вот для этого я тебя и пригласила, – Офелия легонько стукнула подругу по лбу.
Девушка немного задумалась и вынужденно вздохнула, сдавшись опустив плечи. Решили пригласить только самых близких друзей, а их оказалось даже меньше, чем пальцев на одной руке. Но так даже лучше, атмосфера будет уютнее.