Birthday Wishes / Пожелания на день рождения

Перевод
G
Завершён
78
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 2 374 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
78 Нравится 8 Отзывы 25 В сборник

Часть 2

Настройки
      «Мне двадцать шесть, чувак», — я все еще помню, как сказал это Сэмми в ночь, когда приехал за ним в Стэнфорд. Двадцать шесть кажется мне мгновением, после всего дерьма через которое я прошел за последние шесть лет. Теперь, когда я думаю об прошлом Дине, мне интересно, куда, черт возьми, он пропал, потому что я почти не помню, каково это - было быть таким свободным.       Сегодня мне исполняется тридцать два года, но иногда я все еще чувствую себя шестнадцатилетним парнем, у которого нет всех ответов для младшего брата. После того, как я стал достаточно взрослым, я всегда проврдил свой день рождения в баре или с женщиной. Но в этом году мне нужно подумать о Сэмми, и после того, что случилось в последний раз, когда я оставил его одного, я не собираюсь уходить.       Прошло две недели с тех пор, как мы снова вышли на дорогу, а Сэмми все еще был нервным. Я не позволю ему заниматься реальной охотой до тех пор, пока мы не пройдём серьёзную тренировку. Но это подождет, потому что Сэм сейчас не мог выполнить простую зарядку, не потеряв сознание. В такие моменты, я хотел бы отомстить ублюдкам причинившим боль моему брату, потому что мне не нравится видеть страх и страдание в глазах Сэма.       Я хотел, чтобы мы сегодня вечером переночевали в настоящем мотеле. Я знаю, что он пытался бодрствовать, опасаясь кошмаров, но я хочу, чтобы он нормально выспался. Я также хочу немного выпить после того, как уложу его спать.       Сэмми ходит по спальне, а это означает, что он нервничает. Он знает, что обычно в свой день рождения я ухожу в бар, но я не могу рисковать и оставить его одного.       Мне исполнилось тридцать два года, и я задаюсь вопросом, как долго я буду охотиться. Лиза все еще хочет, чтобы я вернулся, но я не могу. Я не из тех парней, кто работает с девяти до пяти. И если бы мне и дальше пришлось водить этот пикап, он бы оказался в той же форме, что и этот чертов одержимый садовый гном. Я пробовал жить нормальной жизнью, но отказался от нее ради моего младшего брата, который сейчас мечется по номеру пока я в душе.       Лиза хочет как лучше, но с тех пор как Сэмми исполнилось шесть месяцев, были только я и мой младший брат. И на этот раз буду только я и Сэмми, пока меня не закопают в проклятую землю окончательно. И, если бы я мог просто забрать у него чувство вины, в котором он тонул с Рождества, я был бы счастлив.       Выключив душ, я натягиваю старые спортивные штаны и выхожу из ванной. И замечаю, что Сэм, кажется, спит. Ага, а я тогда Смурф.       Сэмми не засыпал так легко уже несколько месяцев. Он притворяется спящим, но меня мучает вопрос почему он это делает. Пока я не замечаю открытку и коробку на своей кровати.       - Ох, Сэмми, — шепчу я себе под нос.       Я сказал ему, чтобы он мне ничего не дарил, но должен был знать, что он не послушает. Как всегда.       Прикоснувшись к открытке, я решаю сначала открыть коробку, чтобы посмотреть, какой чудовищный подарок нашел в сувенирном магазине мотеля мой младший брат. И тут у меня перехватывает дыхание и сводит живот.       Я вытаскиваю из коробки отполированную, но все еще потертую серебряную зажигалку. И мне не нужно переворачивать ее, чтобы понять, что на ней написано. У отца была зажигалка с выгравированным девизом морской пехоты, которую он подарил мне на мое восемнадцатилетие. Эта зажигалка никогда не подводила меня, и она сожгла больше костей, чем я могу вспомнить, а потом я ее где-то потерял. Меня это не сильно беспокоило, но я хотел что-то оставить ему на память о папе.       Проведя пальцем по девизу морской пехоты, я чувствую новую гравировку, и на мои глаза наворачиваются слезы, когда я читаю: "Дин, самый потрясающий старший брат на свете". Я хочу отбросить свое правило "никаких телячьих нежностей" и обнять брата, но решаю сначала прочитать открытку.       Это была открытка распечатанная на маленьком принтере, который Сэм присоединил к своему ноутбуку. На открытке была наша фотография, которую удалось сделать Бобби, поймав нас в момент затишья. Я задохнулся не от простых слов «С днем рождения, Дин», а от строк на открытке.       "Я знаю, что ты будешь смеяться надо мной и этой открыткой, но моему старшему брату исполняется тридцать два только один раз в жизни, так что смирись, Дин. Я знаю, что зажигалка не окупит того, что ты заслуживаешь, но это все, что я мог бы дать тебе в этом году, так как ты не сказал мне, чего хочешь.       Дин, я надеюсь, ты знаешь, как я хотел бы отменить всю боль и потери, которые ты пережил. Ты мой брат, и я люблю тебя. Я бы хотел, чтобы ты жил хорошей жизнью в тот год, когда меня не было, но надеюсь, что ты не пожалеешь, что не вернулся к Лизе. Я не думаю, что смогу продолжить путь в одиночку, и надеюсь, что ты останешья потому что хочешь, а не из-за чувства вины. Я обещаю, что стану лучше и не буду зависеть от тебя так сильно. Я снова буду партнером, которого ты заслуживаешь, а не раздражающим младшим братом, которого ты должен оберегать.       С днем рождения, Дин. Я рад, что ты мой брат.       

С любовью, Сэмми"

.       Подавив эмоции, я пристально смотрю на своего "спящего" младшего брата, а потом сажусь рядом с ним. Он не спит, и незнание того, что я делаю или о чем думаю, сводит его с ума. Поэтому, когда я вижу, как он начинает переворачиваться, я кладу руку ему на плечо.       — Спасибо, Сэмми, — говорю я ему тихо, и стараюсь не обращать внимания на то, как дрожит мой голос. — И хотя я знаю, что ты не спишь, все же не буду комментировать то, что ты написал в открытке… пока ты сам об этом не вспомнишь. Понял, сучонок?       Через минуту Сэм кивает, потом поворачивается ко мне. И как и раньше я могу читать его как открытую книгу.       — Да, придурок, — отвечает он, а потом тихонько шепчет: — С днем рождения, Дин.       Папа странно нас воспитал, потому что я знаю, что означают эти простые слова для Сэмми. Я прислоняюсь к изголовью кровати, так как я знаю, что несмотря на мой день рождения кошмары не отступят.       — Да, я тоже люблю тебя, младший брат, — бормочу я, наблюдая, как он снова переворачивается, и добавляю: — А теперь заткнись и не заставляй меня повторять это до твоего дня рождения.       Я слышу смех Сэма, прежде чем он засыпает. А я по старой привычке начинаю открывать и закрывать зажигалку, пока младший брат прижимается спиной ко мне, как он делал в детстве.       — С днем рождения, - сонно говорит он.       Я жду, пока он окончательно заснет, а потом убираю руку с его затылка и глажу по волосам.       — Сэмми, ты уже подарил мне то, что я хотел на день рождения, малыш, — тихо говорю я, зная, что он снова скрывает от меня свои кошмары, и решив, что с утра заставлю его расколоться. — Ты подарил мне возможность прожить еще один день рождения рядом с моим младшим братом. Это лучший подарок, который я мог получить.       Положив зажигалку в карман, я прислоняюсь головой к стене, планируя свои дальнейшие действия. У меня есть пять месяцев, чтобы придумать что-то особенное на день рождения Сэмми. И, поскольку я пообещал Бобби, что больше не будет фейерверков, мне придется придумать что-то другое.       — Спасибо, младший брат, — говорю я Сэму, впервые расслабляясь в свой день рождения, и не жалея о своем выборе вернуться в дорогу с Сэмом.       Теперь, мне нужно держать Кэмпбеллов подальше от брата и следить за тем, чтобы Бобби не разрушил свою кухню снова. И тогда у нас будет все в порядке.       Я надеюсь на это.
78 Нравится 8 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (7)