alt-j - lovely day
"зачем вообще придумали галстуки? - думал Ямато, обреченно глядя на нелепый предмет гардероба в своих руках. - пройти весь этот университетский путь, чтобы в конце не явиться на вручение дипломов из-за того, что не смог завязать галстук. хорошая работа, Ямато." до церемонии оставалось совсем немного, и чем дольше он воевал с галстуком, тем сильнее нервничал. конечно, строгого дресс-кода не было, и этот атрибут был желательным, а не обязательным, но ему хотелось сделать все по правилам - впрочем, как и всегда. в жизни Ямато не было места спонтанности - кроме, пожалуй, того раза, когда он пришел к Какаши-семпаю. ничем хорошим это не закончилось (хотя в процессе было хорошо); впрочем, сейчас ему совсем не хотелось об этом думать. не стоило портить такой важный день такого рода мыслями. нужно было взять себя в руки. в конце концов Ямато отказался и от галстука, и от рубашки. он надел футболку и накинул поверх пиджак - кто вообще сказал, что нужно неукоснительно следовать правилам? *** в зале было шумно; Ямато видел множество знакомых лиц, слышал радостные голоса своих друзей и однокурсников. его распирало чувство причастности к происходящему. сегодня их день. сегодня его день. все заняли свои места, и на сцену поднялась Цунаде. она говорила что-то - долго и торжественно - об учебе, о будущих профессиях, о важности предпринятых шагов. Ямато слушал вполуха, но вдруг зацепился за произнесённое "Хатаке Какаши". он выпал из контекста и не сразу сообразил, что происходит. просто наблюдал, как Какаши идёт через зал, поднимается на сцену, встаёт за кафедру, нервно поправляет пиджак и улыбается чуть смущённо. - один мой хороший друг сказал мне: прежде чем произносить речь, обдумай все хорошенько. и я много думал, правда. вообще, произносить речь - это же такая честь. но мне не хотелось бы быть излишне пафосным или пугать вас своим менторским тоном. знаете, я ведь и сам недавно сидел в этом зале - так же как и вы, в окружении друзей и преподавателей. ждал, когда произнесут моё имя и я смогу подняться на сцену, чтобы забрать диплом, в котором написано, что теперь я - Хатаке Какаши - специалист, профессионал, ученый. я ждал этого с большим трепетом, но когда корочка всё-таки оказалась у меня в руках, внезапно понял, что это - совсем не главное. нет, я ни в коем случае не хочу преуменьшать значимость вашего образования и полученной профессии. не забывайте только, что кому многое дано, с того многое спрашивается. но и не пугайтесь ответственности - это не только страшно и неприятно, но ещё и радостно. иногда. но дипломы, звания и регалии это совсем не главное. - тут он прервался и обвел зал сияющим взглядом. - главное - люди, которых вы встречаете на своем пути. это могут быть ваши однокурсники или ребята младше; это могут быть ваши преподаватели и наставники. с кем-то из них вы будете двигаться параллельно и никогда не пересечетесь. с кем-то, напротив, вас свяжут незримые узы. или вполне себе зримые, как повезет, - он отпустил нервный смешок. - при желании вы сможете многому научиться у этих людей - и я говорю не только о дисциплинах, которые вам преподают. я говорю об умении быть рядом в нужный момент, слушать и слышать, помогать и принимать помощь. но даже не это самое главное. самое главное, чему вы можете научиться - общаться, принимать людей и, наверное, доверять им. - Какаши задумчиво обвел зал взглядом; Ямато смотрел на него очень внимательно. в какой-то момент они встретились глазами и мир вокруг как будто бы замер - пропали перешептывания соседей и гудки проезжающих мимо здания университета машин; тихая торжественная музыка из колонок у сцены стала совсем не различимой. все звуки исчезли и само время как будто бы остановилось. Ямато смотрел прямо на Какаши - через весь зал - и казалось, что этого расстояния между ними не существует, настолько близки они были в этот момент. он чувствовал: все, что Хатаке говорил до этого и произнесет в следующий момент, было чрезвычайно важным. и было, кажется, для него. Какаши, встретившись взглядом с Ямато, как будто разом растерял свое красноречие и продолжил уже без прежней бравады: - люди. да, люди. просто, понимаете, отношения с людьми - они гораздо сложнее, чем все, что мы с вами тут изучаем. и если во всех наших задачах и опытах еще есть шанс все исправить - переписать, заменить, все что угодно, в общем, то в отношениях одно неверно сказанное слово может разрушить все. или одно не сказанное слово. - он на минуту задумался и снова нашел взглядом Ямато, - не нужно отталкивать людей, которые рядом - даже если вам кажется, что у вас есть для этого веские причины. не нужно. вы можете об этом пожалеть. Ямато чувствовал участившееся сердцебиение и шум в ушах, который поглотил дальнейшие слова Какаши. все самое главное - для него - уже было сказано. после того, как Какаши договорил, на сцену вновь поднялась Цунаде и началась церемония вручения дипломов. Ямато вышел одним из первых - их направление было в начале списка. он чувствовал так много всего сразу: и волнение, и трепет, и радость, что, казалось, еще чуть-чуть, и он не сможет с этим справиться. корочка была в его руках. он обвел взглядом зал, в котором находились его преподаватели, друзья и ребята с потока, все те люди, вместе с которыми он прошел этот путь. тут его взгляд привлекли двое, сидевшие в последнем ряду: шумный блондин, машущий руками во все стороны, как ветряная мельница, и пытающаяся всячески его успокоить хрупкая розоволосая девушка. Наруто и Сакура, конечно. Ямато смотрел на них и не мог перестать улыбаться - настолько они были хороши и уморительны. казалось, еще чуть-чуть, и Наруто начнет кричать в голос слова поддержки, но Сакура пока справлялась с его активностью. чуть позади них, у самого входа в зал, стоял Какаши. он подпирал дверной косяк плечом и смотрел прямо перед собой. будто почувствовав, что Ямато смотрит на него, поднял взгляд, и повел подбородком: мол, следуй за мной, а потом развернулся и вышел. для Ямато церемония уже закончилась. он спустился со сцены и направился прямиком к выходу из зала, кивая на ходу всем поздравляющим. с этим можно разобраться позже. он держал диплом в опущенной руке, чувствуя гладкость корочки, и нервно постукивал по ней подушечками пальцев. Какаши позвал его за собой, но нужно было понять, куда он ушел. он пронесся по лестничным пролетам и вышел в фойе. за большими стеклянными дверьми шумела центральная улица и сновали люди, но Какаши возле входа не было. Ямато развернулся и пошел в противоположную сторону: в комплексе университета был маленький внутренний дворик. он направился туда. конечно, Какаши был там. он стоял, прислонившись спиной к дереву, и задумчиво смотрел в небо. - красивые облака, не правда ли? - вы позвали меня сюда, чтобы поговорить об облаках, семпай? - я думаю, мы могли бы перейти на "ты", Ямато. - ты позвал меня сюда, чтобы поговорить об облаках, семпай? Какаши смотрел на него и улыбался. - знаешь, мне так много всего нужно тебе сказать. и о своих чувствах к тебе, с которыми я, как ни старался, не смог справиться. и о моих страхах. и вообще... обо всем. но я исчерпал запасы своего красноречия ещё там, на сцене. и никогда не был силен в словах. я буду говорить постепенно, ладно? не все сразу. по строчке в день. просто... дай мне время. привыкнуть - к тебе, к себе. к нам? эта вопросительная интонация выбила почву из-под ног Ямато. признаться честно, сказанного - в этот момент и в этом контексте - было ему достаточно. но не раскрывать же все карты сразу. - по строчке в день? хорошо. в конце, я надеюсь, получится песня. Какаши по-прежнему улыбался, но что-то в его взгляде неуловимо изменилось - стало темнее, гуще, томительнее. - я тебя сейчас поцелую. просто говорю. чтоб ты знал. ну, я пытаюсь говорить. - по строчке в день, семпай. - по строчке в день, - Какаши сделал шаг вперед, неожиданно оказавшись совсем близко. - в конце получится... Ямато не дал ему договорить, стремительно сокращая расстояние между ними и накрывая губы Какаши своими. все остальное может подождать: церемония, люди, плывущие по небу облака. может подождать. *** каждое утро Какаши Хатаке было похоже на предыдущее: будильник, второй будильник, третий будильник. только вот вместе с собаками на него теперь ворчал Ямато, лежащий на другой половине кровати. это было хорошо.lovely day
1 марта 2021 г., 22:51
Примечания:
ну короче я даже не знаю что сказать если честно.
в конце же пишут благодарности, да?
спасибо
зифе, которая вычитывала все (поневоле) и терпела мои бесконечные "аААаА че писать я же не умею"
ваве, которой этот фик посвящён, за содействие и поддержку
саше, за неоценимую помощь в преодолении себя и арт-блока (знаю модные слова)
какаямам, потому что ну вы знаете почему
группе alt-j и всем сочувствующим.
спасибо за прочтение, отзывы и те добрые слова, что вы мне писали. ценю.
спасибо!