***
– Как тебе в Аврорате, Гарри? Гермиона прервала молчание. Они шли по тихой ночной улице, наслаждаясь чистым воздухом. Тёмное небо украшали редкие звезды, улицу освещали фонари. Так ощущалось умиротворение. – Неплохо. Знаешь, мне даже порой странно это осознавать. Я вспоминаю себя в детстве – зашуганного маленького мальчика, живущего в чулане под лестницей. Я тогда не мог даже мечтать о том, что когда-нибудь стану кем-то вроде крутого магического спецназовца. Они хором рассмеялись, а их смех волнами эха прокатился на улице. Девушка тут же зажала себе рот рукой – не хватало еще попасться под руку недружелюбному полицейскому. Уж этим-то ребятам было абсолютно наплевать, что в другом мире эти двое друзей – герои. Здесь они запросто могли получить штраф за нарушение общественного порядка. – Как ты? Отдел международного магического сотрудничества получил ценного сотрудника. Лучшего, я бы сказал. Щеки девушки порозовели, как и всегда от похвалы, но она улыбнулась куда более гордо, чем делала это в школе. – Мне нравится то, чем я занимаюсь. Могла ли я мечтать тогда много лет назад, когда была лишь обычной маглорожденной студенткой, что в 22 года буду работать в Министерстве Магии? Безумие. А еще я считаю абсолютным безумием то, что мы с тобой, Гарри Джеймс Поттер, так мало времени проводим вместе. Я имею в виду, сталкиваться в коридорах Министерства и обниматься, это здорово. Но давай почаще встречаться на нейтральной территории. И хотя они по-прежнему оставались лучшими друзьями и любили друг друга так сильно, как только умели любить их человеческие сердца, война всё равно что-то надломила в них. Они были детьми, видевшими смерть. Детьми, которые годами хоронили своих друзей и родных. И теперь, когда жизнь наладилась, Хогвартс снова принимал учеников, Гарри и Гермиона занимали хорошие должности в Министерстве магии...им было сложно просто так встретиться за чашечкой кофе в субботу. Было сложно смотреть друг другу в глаза и не слышать крики умирающих. Это было неправильно, но война ломала и калечила не только тела, но и души. – Ты права. Конечно, ты права. Гарри кивнул, а Гермиона повернулась к нему, улыбаясь искренне и широко. Она вдруг подумала, что после пяти лет скорби, они, возможно, смогут быть счастливы. Она смотрела на Гарри и впервые за долгие годы видела не закрытые смертью глаза, а веселые вечера в Гриффиндорской башне. Слышала не предсмертные крики, а звон аплодисментов в тот момент, когда распределяющая шляпа отправила ее за стол красно-золотых. Сейчас в магловской части Лондона Гермиона вдруг вдохнула полной грудью, словно отпуская часть боли. И в этот момент она столкнулась взглядом с Гарри. Он резко остановился, его лицо побледнело, а губы дрогнули. Он смотрел прямо перед собой на что-то, не отрывая взгляда, и Гермионе стало страшно. Она медленно поворачивалась, по инерции приготовившись к самому плохому. Рука невольно потянулась за палочкой. Прямо перед ними оказалось старое кирпичное здание, ныне арендованное под ночной клуб. Когда дверь приоткрылась, оттуда вывалилась пьяная компания, а ночную тишину разрезала громкая музыка. Стоило металлической двери закрыться, от музыки осталась лишь легкая вибрация, отдающая куда-то в сердце. На двери неоновым граффити была нарисована змея, переплетающая собственное тело и череп. А над дверью, на старой стене из красного кирпича, крепились неоновые лампы в виде букв.«ПОЖИРАТЕЛИ СМЕРТИ»
– Я, блять, поверить не могу. Гермиона резко вдохнула, понимая, что не дышала уже некоторое время, и резко сорвавшись с места, кинулась к входной двери. – Гермиона, стой! – Нет, нет, нет, нет, что за черт здесь происходит??? Она со всей силы потянула дверь на себя и вскрикнула, когда навстречу ей вышел человек, облаченный в черный плащ с капюшоном. Лицо незнакомца закрывала серебристая маска. Гермиона дышала, как загнанный в ловушку зверь, а Гарри резко прижал ее к себе, успокаивая. – Вы заходить собираетесь? Я не дворецкий. «Маска» хмыкнула и протянула руку к руке Гарри. Тот осторожно протянул ее в ответ, и через секунду на его запястье красовалась печать в виде черной метки. – Что? – Вы что, первый раз здесь? У вас лица такие, словно вас на казнь привели. Не нравится – я же не заставляю. Человек снял маску и открыл свое лицо. Это был молодой парень не старше 20 лет. Он удивленно смотрел на гостей и, протянув руку, ждал запястье Гермионы. Теперь, когда черная метка была у обоих, они зашли в ночной клуб. Бит ударил по ушам, отстукивая рекошетом где-то в горле. Зал виднелся сквозь легкую дымку, прорезаемую отблесками световых приборов. Изнутри помещение скорее напоминало подземелье, чем клуб — мрачная лепнина, тёмно-зелёные цвета, отсутствие окон...А над баром висел большой флаг, мать его, Слизерина. Мимо них протиснулась к бару небольшая толпа людей. – Я буду Аваду Кедавру, она просто натурально сносит башку! – Зато после Обливиэйта нихрена не помнишь на следующее утро!! Компания засмеялась, а Гермиона схватилась за плечо Гарри. Ее мелко потряхивало от эмоций, и казалось, девушка близка к панической атаке. – Мне кажется, я умерла и попала в ад. Нас сбила машина, пока мы шли по домам? – Как всегда. Так много негатива. Так мало желания развлечься. Как всегда, Грейнджер. Гермиона и Гарри медленно развернулись на голос за их спинами. Этот бархатный голос, растягивающий слова, с ощущением полного превосходства над всеми. Голос, принадлежащий человеку, пропавшему со всех радаров пять лет назад. Голос того, кто стоял сейчас перед ними в идеальном черном костюме. Верхние пуговицы его черной рубашки были расстегнуты, открывая бледные ключицы, а в нагрудном кармане красовался шелковый изумрудный платок. Зеленый свет переливался в его платиновых волосах. Перед ними стоял младший Малфой, который, как они думали, был похоронен пять лет назад. – Я. Не могу. Поверить.