ID работы: 10350677

Abyss

Гет
R
В процессе
33
автор
true story ff бета
Размер:
планируется Макси, написана 171 страница, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 14 Отзывы 14 В сборник Скачать

CCG

Настройки текста
      На дворе 15 сентября, а на часах 08:05. Я опаздываю на свое первое собрание в CCG. Как гениально и просто: отличница, окончившая полицейскую академию, опаздывает на первое в своей жизни заседание следователей, охотников на гулей, из-за того, что проспала.       Ах да, гули. Эти самые милые создания, которые жестоко убивают невинных людей ради утоления голода. Вершина пищевой цепи. Хм, интересно, им не противно есть сырое мясо? На самом деле, ситуация с гулями достаточно неоднозначная. Лично для меня. Ведь они как-то появляются? Значит, у них есть дети. Маленькие гулята, которые также как и обычные дети любят своих родителей и ждут, когда они придут с работы и принесут… Вкусняшку??       Именно такие мысли посещают мою голову, когда я думаю о гулях. Многие расценивают их только как кровожадных убийц, не имеющих чувств и эмоций. Я не согласна с такой точкой зрения. Ведь с некоторыми из гулей я даже знакома лично. И это весьма безобидные люди, у которых свои проблемы. Что же до питания? То здесь все довольно гуманно. Они питаются мясом уже умерших людей. Не убивают и не охотятся. Естественно, это меньшинство. Остальные все-таки действительно психопаты и убийцы. Однако, никто не должен знать, что такая любопытная личность как я, которая по сухим фактам не ведёт ни одно дело, а копает глубже, знакома с гулями.       Забегая в коридор, ведущий к той самой заветной двери, я немного замедляюсь, чтобы перевести дыхание.       Поправляю и так идеальную причёску, смахиваю невидимые пылинки со своего строгого белого брючного костюма. Глубоко вздыхаю и стучусь, открывая дверь.       — Извините, за опоздание, господа семпаи. - немного клонюсь. - Меня зовут Мэй Реики, я — выпускница специального отдела по борьбе с гулями полицейской академии Токио.       Глазами нахожу своего наставника — преподавателя из академии Котаро Амона. Высокого, темноволосого мужчину с голубыми глазами. Он сидит за длинным стеклянным столом и немного улыбается, смотря на меня. Затем встаёт и произносит:       — Госпожа Реики. - кивает, затем смотрит на собравшихся за столом людей. - Уважаемые коллеги-следователи, могу с гордостью отметить, что это — моя лучшая студентка, самая подходящая кандидатура на роль следователя по борьбе с гулями.       От такого заявления я немного зарделась, однако ни один мускул на моем лице не дрогнул. Я лишь учтиво поклонилась и вежливо улыбнулась своему наставнику.       — Надо же. Какая честь, госпожа Реики, я знал Ваших родителей. Это уважаемые и сказочно умные почётные люди. Они бы гордились вашими намерениями работать здесь. - сказал пожилой мужчина с бородой и волосами до плеч. Это главный директор CCG –Йошитоки Вашу.       Он как-то по-отцовски улыбнулся мне и указал рукой на место рядом со следователем Амоном, приглашая сесть:       — Надеюсь, вы такая же целеустремлённая, как они, госпожа Мэй.       — Благодарю, господин Вашу.       Я прошла на свое место и слегка выдохнула. Незаметно взглянула на наставника, который, впрочем, как раз смотрел на меня и улыбался глазами.       — Всё в порядке, Мэй. - произнёс он одними губами, но я поняла его и подняла уголок губ в улыбке.       — Итак, давайте начнём наше собрание, посвящённое структуре и плану по охоте на гулей на этот месяц. CCG довольно серьёзно подготовлен к плановым захватам и нападениям на этих существ. Достаточно много объектов ходят по улицам и убивают мирных граждан зверскими способами. Мы же, в свою очередь, всеми силами будем пытаться это устранить. У нас появились новые технологически разработанные аппараты и оружие для того, чтобы облегчить нашу миссию – облаву гулей и им подобных. Наши выдающиеся профессора, а также учёные осуществили прорыв, в создании эффективного оружия против...       Здесь директора перебила хлопнувшая об стену дверь. На пороге стоял белобрысый худощавый мальчик (или девочка?), одетый в довольно странного вида рубашку, шорты и… Тапочки? Что это за создание? Всё недоуменно оглянулись на дверь. Тут незнакомец откинул волосы, закрывающие его красные глаза, и радостно улыбнулся. Даже как-то слишком радостно…       — Я опоздал. - беззаботно произнёс парень. - Простите, немного заблудился. - хихикнул светловолосый.       Напротив меня послышался тяжёлый вздох. Я посмотрела на человека, издавшего его. Это был господин Юкинори Шинохара — специальный следователь. Он устало и пристыженно закрыл глаза. А мальчик тем временем весело усмехнулся и, шоркая тапочками, пошёл занимать свободное место рядом с господином.       «Так это его наставник?» - пронеслось у меня в голове. - «Ну хотя бы не я одна опоздала на столь важное собрание.»       — Прошу прощения, коллеги, это мой помощник — Джузо Сузуя. Поверьте мне на слово, он очень способный следователь первого класса. Каждая операция не обходится без его помощи. – встав, смущённо сказал Шинохара.       Джузо же ещё шире улыбнулся и помахал всем рукой.       «Забавный.» - с лёгкой улыбкой подумала я. - «И что он здесь делает?Он же ребёнок.»       Я посмотрела на Сузую. Он в это время разворачивал конфету и вдруг перевёл взгляд на меня. В его глазах плясали весёлые огоньки. Он немного дёрнул рукой с конфетой, как бы предлагая её мне.       Я покачала головой и как можно тише произнесла:       — Нет, спасибо.       Он хмыкнул и отправил конфету в рот. И только сейчас я заметила шрамы в форме крестов по всему его телу. На шее, около рта, на руках, на глазу… Ему кто-то специально их так зашивал? И ещё интереснее – откуда их столько у него?       Тут я поняла, что пропустила часть речи директора, отвлекшись на новоприбывшего гостя.       «Вот черт…»       — … Это куинке. - директор указал на экран проектора, на котором было изображено оружие довольно странного, впечатляющего вида в форме косы. - Оно создано из кагуне гуля. Изготовленный из какухо гуля, куинке излучает электрические импульсы, которые стимулируют какухо и тем самым позволяют контролировать кагуне. Это самое действенное оружие против гуля. Куинке могут быть разных видов.       Фотография сменилась на щит, потом на пушку, меч и секиру.       — Это — арата. - на фото был изображён манекен с бронёй, покрывающей все тело и немного отливающей фиолетовым цветом. Скорее всего, оно тоже было одним из видов куинке. Следующие слова директора подтвердили мои догадки:       — Этот куинке повышает физическую силу пользователя, выводя её за пределы обычных человеческих ограничений, что позволяет носителю противостоять гулям рангов SS и SSS. Броня также имеет недостаток в том, что нагрузка, которую она за собой влечет, слишком велика, поэтому ее нельзя носить слишком долго.       Я оглядела стол. Все внимательно слушали директора. Однако Сузуя смотрел на экран стеклянными глазами. На миг мне даже показалось, что они потемнели. Он с жадностью смотрел на фото оружия так, будто это была его мечта.       — Куинке-коса – его любимое оружие. Его создали специально для Сузуи, из гуля, которого он убил собственноручно. - проследив за моим взглядом, очень тихо сказал Амон-сан.       «Надо же… Видимо, он действительно любит свою работу.»       Я перевела взгляд на директора. Он начал рассказывать о том, как отличить гулей S, SS и SSS ранга. В это время я дала себе волю осмотреть людей, сидящих за столом, так как эту тему я знаю наизусть.       Кроме Котаро Амона, Юкинори Шинохары и Сузуи, здесь сидели ещё двое пожилых мужчин, которых, к сожалению, я не знаю. Господин Кишо Арима — следователь особого класса, светловолосая девушка — Акира Мадо — дочь великого следователя Курео Мадо, наставника Котаро Амона. Также за столом сидели двое молодых мужчин, которых я видела впервые.       — Что ж, думаю, можно приступить к распределению спец-отрядов на районы. Следователь Куроива, ваш отряд патрулирует одиннадцатый район. - директор обратился к одному из пожилых мужчин. - Следователь Ходжи, вам достаётся двадцать четвёртый район. - сейчас это было адресовано одному из молодых мужчин. - Следователь Амон, вы берете район номер двадцать.       Я предположила, что фамилии, которые называет директор — это следователи особого класса. А сидящие рядом с ними люди — напарник ниже по рангу. Тем временем директор продолжал:       — И, наконец, следователю Шинохара вместе с юным напарником Сузуя-кун, и госпожой Реики, выпадает тринадцатый район.       Сначала я подумала, что я ослышалась. Ведь я должна быть в отряде с Амоном.       «Что за?...»       — Простите, сенсей, разве Мэй Реики не должна быть в моем отряде? — озвучил мои мысли Амон.       — Господин Котаро, я понимаю ваше замешательство, но тринадцатый район достаточно опасен. Я знаю, на что способен отряд Шинохары. Сама Реики очень способная ученица, поэтому, я считаю, что нужнее она будет именно в тринадцатом районе, который уже как два года патрулируется следователем Шинохара.       Я даже не знаю, как на это реагировать. Мне льстит, что директор такого мнения обо мне, но... Я рассчитывала на работу со своим наставником.       Я немного нервно посмотрела на Амона. Он же о чем-то напряжённо думал. Потом он повернулся ко мне и твёрдым спокойным тоном сказал:       — Я думаю, это правильное решение. Что? Господин Амон, Вы, должно быть, шутите?       — Прошу прощения, следователь Амон, но...       — Не волнуйтесь, Реики-сан, мы будем Вас защищать, как и каждого в нашем отряде. - покровительственным тоном произнёс Юкинори.       Я поняла, что настаивать на своём сейчас бессмысленно. Тем более, мне самой было бы интересно работать в самом опасном районе Токио. В моем родном районе…       — Спасибо, следователь Шинохара. Я Вам верю.       Я, вежливо улыбнувшись, посмотрела на своего нового начальника. Он улыбнулся в ответ. А Джузо хлопнул в ладоши, сказав:       — Славненько. - и мирно улыбнулся всем. - Когда обед?       Все опять немного смутились от его слов. Наступила неловкая пауза.       «И все же... Странный этот тип.»       — Итак. - после короткой паузы сказал директор. - Думаю, на этом стоит закончить. Желаю всем удачного рабочего месяца. Чтобы каждый отловил хотя бы одного гуля, ясно разъясняю?       — Так точно, сенсей, - хором произнесли все за столом. Кроме Джузо. Ну конечно... Он лишь весело усмехнулся, сказав:       — Ага.       В душе я рассмеялась. Но на деле осталась без эмоций.       На этом собрание кончилось. Я встала и вышла из кабинета.       «Так. Что теперь?»       Кто-то положил руку мне на плечо.       — Господин Амон. - улыбнулась я.       — Мэй, рад тебя видеть. Как тебе? - он обвёл рукой все помещение, спрашивая, как мне CCG в целом.       — Довольно интересно. Надеюсь, я справлюсь с такой работой.       — Ты обязательно справишься, Мэй. Я знаю тебя, ты буквально была рождена для этого.       — Ну что Вы, Господин Амон. - я немножко склонила голову вниз, а он улыбнулся.       — Следователь Амон.       Мы обернулись. Это была госпожа Мадо.       — Акира-сан, хочу вас познакомить поближе, это Мэй. Мэй, это Акира Мадо.       — Очень приятно, госпожа Мадо. Для меня большая честь быть знакомой с Вами. Ваш отец был гением.       — Благодарю, госпожа Реики. Взаимно. - она мило улыбнулась мне. Я почувствовала определённую силу, исходящую от этой женщины. Видимо, ей многое пришлось пережить. Она очень стойкая. – Не боишься тринадцатого района?       — Даже не знаю, что ответить. Я родилась в этом районе. Не понаслышке знаю, отчего его называют опасным, но все же я готова к работе в нем. Тем более, мой начальник — столь высокопоставленный следователь.       Я посмотрела на господина Шинохару, который тем временем что-то тихо говорил Сузуе.       — Следователь Юкинори Шинохара действительно один из лучших профессионалов своего дела. Тебе ничего не стоит бояться, сражаясь рядом с таким, как он. - мягко сказал Амон. Он посмотрел на время. - Мэй, думаю, нам пора начинать выполнять свои обязанности. Увидимся вечером. Рсскажешь, как прошёл первый рабочий день.       — Конечно, господин. - я улыбнулась уже своим коллегам. Они ответили мне тем же.       Итак, осталось разобраться, в чем заключаются мои обязанности на сегодня. Я направилась к Юкинори.       — Господин Шинохара.       — Да, Мэй, как раз хотел подойти к тебе. Пройдём в мой кабинет, там обсудим план наших действий.       — Хорошо, сенсей.       — Секунду. - он начал осматривать коридор. - Джузо! Куда ты успел смыться?       — Господин, я тут. - Сузуя каким-то невероятно быстрым образом оказался рядом с нами. Я даже не успела разглядеть, откуда он пришёл.       Мы направились в кабинет. Джузо то и дело обгонял нас, или наоборот — сильно отставал, поскольку осматривал каждый уголок помещения.       «Будто в первый раз...» - с усмешкой подумала я.       — Извините, господин, можно задать вам вопрос?       — Конечно, Мэй. Что угодно.       — Где вы нашли такого самурая, как Джузо Сузуя?       Хоть я спросила в довольно вежливом тоне, Юкинори сразу понял, что это было сказано с ноткой сарказма, поэтому усмехнулся.       — Знаешь, несмотря на его внешний вид он очень крепкий. Видела бы ты, Мэй, как он ведёт себя в бою...       — Где он учился?       — Ты не поверишь, у господина Амона, как и ты. Вы просто не виделись — он старше тебя на год.       Я не поняла, откуда он знает о моем возрасте, пока не вспомнила, что всех новых сотрудников сопровождает досье, в котором содержится вся личная информация человека.       — Он не выглядит на девятнадцать лет, сенсей.       — Согласен. Вы оба у меня миниатюрные. - он по-доброму усмехнулся, а я отвела глаза в сторону смущаясь. Я ведь действительно была довольно худая, невысокого роста. Джузо был выше меня на сантиметров пять.       — Это я отдал его в академию. - продолжил Юкинори.       — А как же его родители?       — Это очень печальная история, Мэй. - он огляделся и увидел, что Джузо от нас достаточно далеко поэтому продолжил. - Его мать — Биг Мадам — жестокая садистка, не знающая чувств сожаления, материнской любви. Она издевалась и пытала маленького сына, доведя его до потери рассудка, а после отправляла его на выставочный аукцион, где гули торгуют людьми. Джузо, которого раньше звали Рей, был неким палачом или мясником на этом аукционе. Он зверски убивал людей ради забавы публики, для того, чтобы угодить своей матери и, по-видимому, получить меньше пыток. Ты уже могла заметить его шрамы по всему телу. На один из таких аукционов явились следователи и захватили половину гулей, которые там были. Каким-то образом Биг Мадам выжила и сбежала. Как потом выяснилось, она как-то превратилась в гуля. Я нашёл Джузо, лежавшего на полу посередине сцены. Он был очень слаб и истощен. Однако, я убедил верхушку CCG взять его на попечительство. Я был уверен, что из него выйдет отличный боец. Он очень сильный мальчик. Так Джузо Сузуя и оказался здесь.       Он посмотрел на своего помощника с теплом в глазах.       После этого рассказа, я потеряла дар речи на некоторое время. Настолько шоковым для меня было то, какое детство было у Джузо. Я посмотрела на парня. Моё лицо не выражало абсолютно ничего, но душа кричала. Она спрашивала о том, по какой причине этот человек обременен такой долей.       «Чем он это заслужил?»       Остаток пути мы шли молча. Кабинет Юкинори оказался светлым и просторным. В центре стоял стол с разными побрякушками и миска с конфетами и печеньем. Что-то мне подсказывает, что это было сделано для особого посетителя. Я сразу взглянула на Сузую и улыбнулась, когда он напал на печенья.       — Присаживайтесь, Мэй, Джузо. Мы сели на стулья около стола и начали ждать заданий.       — Тринадцатый район представляет собой улей этих существ. Он буквально кишит ими. Нередко там замечают случаи не только убийств гулями обычных жителей, но и каннибализм... Древо Аогири появляется там чаще всего.       Я знаю историю Древа Аогири, так как интересовалась этой темой ещё в академии. Это клан особо сильных гулей, которые действуют только вместе. В их идеологию входят отрицание сладости людей и восхваление гулей, как вида, как вершина всего живого. Никто не знает, где находится их штаб, поскольку они всегда перемещаются, но в 13 районе их видят довольно часто.       — Ваша задача сегодня в четыре вечера ждать в засаде нескольких членов Аогири, которые, - он ненадолго замолчал, и я увидела слабое удивление в его глазах. - по нашим данным будут находится там в пол пятого с целью убивать мирное население. Это их ужин. Вы поняли суть?       — Так точно, господин Шинохара. - ответила я.       — Ага. - это был Джузо       — Все это время я и остальные члены отряда будут с вами, так что не берите все на себя. Рассчитывайте свои силы. Это все-таки гули, а не люди.       — Да, господин.       — Ага.       Начальник взглянул на часы.       — Пока у вас есть время, можете потренироваться в зале. Только аккуратнее, вы нужны в бою целыми. - на последнем слове он посмотрел на Сузую.       Тот беззаботно улыбнулся и кивнул.       — Ну все. Вы свободны. - Юкинори ласково улыбнулся нам.       — Спасибо, сенсей. - я встала со стула и направилась к выходу из кабинета, у которого уже стоял её напарник.

***

      — Хочешь конфетку?       — Спасибо, не хочу.       Мы шли в тренировочный зал, а я все думала над судьбой Джузо.       — Джузо. - позвала его.       — Да?       —Ты сам вышивал эти швы?       — Ага, друг научил. - равнодушно ответил парень.       Потом вдруг резко остановился и спросил:       — Хочешь, и тебе вышью?       — Эм... Это интересно, но, думаю, стоит сделать это позже. – вежливо улыбнулась я. На самом деле мне абсолютно не хотелось, чтобы на моей коже вышивали. Это ведь, наверное, адски больно.       В ответ он только пожал плечами.       — Ты знаешь, что чрезмерное употребление конфет вредит здоровью зубов?       — И что? - задумчиво ответил Сузуя. Я нахмурилась.       «Какой же ты летящий.»       — Ничего. - я только вздохнула.       — Если хочешь, могу больше не предлагать тебе конфетки. - после небольшой паузы вдруг сказал парень. Я сначала не поняла о чем он, ибо задумалась. Но когда осознала его слова не сдержалась и прыснула.       — Ого, ты и смеяться умеешь. - невинно сказал Джузо.       В ответ я лишь больше рассмеялась. А он только широко улыбнулся и высунул язык.       — Мы пришли.       — Откуда ты знаешь, что это здесь? – я оглядела большой светлый зал с зеркалами по периметру.       «Умно с их стороны было поставить зеркала на поле сражений.»       — Юкинори часто водит меня сюда. - ответил любитель конфет.       — С чего начнём? — бодро спросила я, аккуратно вешая пиджак на вешалку и засучивая рукава блузки.       — С ножей. - мягким и даже ласковым голосом ответил Джузо.       Я опешила и уже хотела спросить про какие ножи он говорит, ведь при себе у неё их не было, как вдруг парень высоко подпрыгнул, распустил полы рубашки и из неё вылетело порядка десяти ножей. Прямо на меня. Меня охватил страх, умом я понимала, что безоружная и без защиты я ничего не смогу сделать. Я думала, что инвентарь мы возьмём именно здесь. Я лишь отчаянно закрыла локтями голову и лицо. Секунда. Две. Ничего не произошло, боли нет.       Я открыла глаза. Джузо сидел на полу и с откровенным весельем смотрел на меня. Я обернулась. Ножи были воткнуты прямо в зеркало. Причём не образуя трещины. Я подошла поближе и потрогала зеркальную поверхность. На ощупь она была, как резина, но зеркало идеально блестело. Чудеса...       Я резко обернулась к Сузуе.       — Ты хотел меня убить? - от недавно испытанного страха, я не смогла скрыть эмоцию раздражения и паники.       — Не-а. Просто достал ножи. - теперь он уже лежал на полу, поставив ногу на ногу.       — И обязательно было доставать их... На меня?       —Ой да ладно тебе. Такк веселее. - он говорил это так отстраненно, будто находился вообще не здесь.       Следователь вдруг поднялся и подошёл в зеркалу на другой стороне.       — Теперь твоя очередь.       — Что?...       — Ну же, кидай. - он весело прыгал около зеркала.       — Я не буду.       — Боишься?       «Что он из себя строит?»       Я подошла к зеркалу с ножами и взяла два из них. Встала напротив парня. Он смотрел на меня, ухмыляясь.       «Чертенок.»       С пустым лицом я бросила нож в сторону Джузо. Он воткнулся в зеркало по правую сторону от парня. И только сейчас я заметила как одна тонкая, ели заметная прядь его волос опускается на пол.       Второй нож воткнулся параллельно первому, только слева.       — Это, конечно, все хорошо. - лениво сказал Сузуя. - Но попробуй сделать это с собой?       — Что?! – я в шоке у ставилась на него. Каждый раз этот парень поражает меня всё больше.       Он взял эти два ножа и подкинул их. Те завертелись в воздухе прямо над ними полетели вниз. На него. А он все смотрел и улыбался.       — Джузо!       Когда оставалось всего пару сантиметров до его тела он резко вы вернул руки и поймал оба ножа за лезвия. Не порезавшись.       — Ты совершенно не боишься, что они тебя порежут? – я озадаченно смотрела на помощника Юкинори.       — Конечно, нет, милая Реики. - я подняла бровь. - У меня высокий болевой порог. - с улыбкой пояснил Джузо.       Я сразу вспомнила о его детстве. Едва сдерживаю сожаление в глазах. Но, кажется, он ничего не заметил. Кажется, будто Джузо вообще ничего не замечает вокруг. Даже себя.       «Или делает вид, что не замечает.»       — Научишь меня так же?       Я смотрю на него сдержанно и хладнокровно, но если присмотреться, то в глазах, в самой их глубине, сияет теплота.       Он подошёл ко мне ближе и остановился на расстоянии вытянутой руки. Когда он стоял так близко, я заметила эти тёмные круги под глазами, свидетельства сильной усталости. Однако сами глаза... в них горит живой огонь. Такой же красный и игривый, как и они сами.       Это был действительно человек-загадка. Трудно понять, что скрывается за сломанной психикой. Я бы не спешила говорить о том, что он совсем беззаботный и невинный. Никто не знает, какой он на самом деле, кроме него самого. Однако, человек, стоящий сейчас передо мной заинтересовал меня, а такого у меня не было очень давно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.