***
Гермиона Я старалась быть настолько быстрой, насколько могла. Какое-то время ушло на споры с миссис Диксон, библиотекаршей нашего Университета, насчёт того, чтобы временно взять пару книг с собой. Я обожала библиотеку, здесь было так много полезных и интересных книг, но для миссис Диксон библиотека была настоящим домом, поэтому у неё случалась истерика каждый раз, как кто-то (в основном я) пытался вынести книги за пределы библиотеки. Она согласилась только тогда, когда я пообещала ей помочь разобрать секцию заклинаний в следующую субботу. Для человека, который так любил библиотеку, она подозрительно легко перекладывала свои обязанности на кого-то ещё. Ещё какое-то время ушло на то, чтобы забежать к себе в комнату (моей соседки не было на месте, Слава Мерлину) и взять оттуда все необходимое. Я быстро собрала сумку, предполагая, что мне придётся покинуть кампус, положила в неё все, что могло пригодиться, после чего стремительно побежала обратно на улицу к Гарри и, кто бы мог подумать, Малфою. Я ещё не до конца осознала то, что мне рассказал Гарри, и ещё сложнее было это принять. Гарри и Малфой в одном теле? Малфой, который так близко находится ко мне? Малфой, который говорит ртом Гарри? Это было дико и нелепо. Я понятия не имела, что думать, но осознавала, что должна помочь Гарри как можно скорее. На Малфоя мне было плевать, но вытащить его из Гарри было необходимо. Малфоя я не видела уже почти два года, знала только о том, что он работает на Министерство, а его отец сидит в Азкабане. Где находится его мать, я не имела понятия и не желала знать. Мнение о Малфое у меня не изменилось даже тогда, когда он был признан невиновным и стал трудиться на благо Министерства. Наверняка не по своей воле. Разве это не опасно — так ему доверять? Очевидно, что он не ратует за спасение мира, у него есть свои цели, и это означает, что доверять ему нельзя. Как Кингсли пошёл на то, чтобы отправить его вместе с Гарри? Неужели больше никого не было? Малфой мог его подставить, он не стал бы рисковать жизнью за спасение Гарри. Как вообще они должны работать вместе? Разве Кингсли не знал, как они относятся друг к другу? Вопросов было много, но я посчитала, что сейчас не время думать об этом, потому что у нас была проблема посерьёзней. Итак, что я знала о заклинании освобождении души? Это не какое-то там брошенное наспех заклинание вместе со взмахом палочки, это чёрная магия, берущая силы от самой бездны, это практически обряд, для него требуется немало магических сил, а также различные редкие ингредиенты. Я давно уже смирилась с тем, что одной палочки стало недостаточно. Магия перешла на новый, глубокий уровень. Для чего нужно это заклинание? Предположим, тому магу потребовалось тело волшебника — магический сосуд. Для чего ему нужно тело, в котором нет души? Вопросов много — ответов пока нет. Нужно срочно проверить склад, там должны остаться подсказки. Все эти мысли проносились у меня в голове, пока я спешила обратно на поле для квиддича к Гарри. Гарри сидел, вальяжно откинувшись на спинку трибуны, и смотрел в небо. — Гарри, — позвала я, поднимаясь к нему. Он даже не обратил на меня внимания. Прекрасно. — Гарри! — Повторила я настойчиво, приблизившись к нему. Он вздрогнул и перевёл глаза на меня. Так безразлично Гарри на меня никогда не смотрел. — Малфой? — Предположила я, переступая с ноги на ногу. — В точку, — отозвался Гарри. Голос его звучал… по-другому. — Где Гарри? — Спросила я обеспокоено. Не мог же Малфой что-то с ним сделать? Это ведь все ещё Гарри? — Расслабься, Грейнджер, — протянул Малфой голосом Гарри в своей раздражающей манере растягивать слова. — Здесь твой Поттер. Мы договорились, что раз в час десять минут я буду главным. В альтернативе Поттер постоянно валяется на земле. — Это больно? — спросила я, присаживаясь рядом с ним, но не настолько близко, чтобы наши тела соприкасались. Не хотелось прикасаться к Малфою даже через тело Гарри. — Для Поттера — да. А я ничего не чувствую, — ответил Малфой, и я была удивлена его честностью. — Позови Гарри, нам нужно поговорить, — попросила я. Малфой недовольно повёл плечами. — Говори, он все слышит, — ответил он раздраженно. Я понимала, что это очень странная ситуация. Говорить с Малфоем вместо Гарри совсем не хотелось. Тело было все ещё его, но я почему-то отчетливо ощущала, что сейчас это не он. Неприятное ощущение. — Ладно, — я глубоко вздохнула, положив сумку себе на колени, чтобы хоть как-то отвлечься. — Нам нужно вернуться на склад, Гарри говорил, что там было много книг. Возможно по ним мы сможем определить, для чего магу понадобилось твое тело, Малфой. — Разумно, — протянул Малфой, и после этого лицо Гарри изменилось, на нем появилось выражение крайнего беспокойства, как будто кто-то щелкнул выключателем. — Ты туда не пойдёшь, Гермиона! Это опасно. Это был уже типичный Гарри, пытающийся защитить меня от всего мира. Я закатила глаза, он иногда вел себя так нелепо. — Гарри, послушай, сейчас раннее утро, вряд ли маг вернулся обратно, он же знает, что украл тело Малфоя, и ты можешь его искать. — Нет, — отозвался Гарри уверенно, на какой-то миг его лицо перекосило от боли, после чего он продолжил: — Я сказал тебе нет, Малфой. Она не пойдёт. Это было так дико — видеть как он спорит с самим с собой, что я невольно подалась назад. — Хватит указывать мне, что делать, Гарри Поттер! — строго проговорила я. Я так устала от его гиперопеки, которая неизвестно откуда взялась. — Гермиона, это может быть опасно! — запротестовал Гарри. — Заканчивай нести чушь, Поттер! Грейнджер, думаешь, те книги могут помочь? Его… их поведение менялось настолько стремительно, что я за ними не успевала. — Да, — я запнулась, — я думаю, что смогу обратить заклинание, если знать подробности. В книгах, которые я с собой взяла, не описан процесс сотворения заклинания. Конечно, нам ещё потребуется найти тело Малфоя, чтобы вернуть его душу на место, но думаю и с этим нам поможет осмотр склада. Я удивлена, что вы сами не догадались вернуться туда за ответами. — Мы были заняты валяниями на земле и причитаниями Поттера, — отозвался Малфой голосом Гарри. — Моими причитаниями?! Ты сам разве не выл у меня в голове?! Я смотрела на него. них… с ужасом. Не знаю уж, как они общались между собой, но со стороны это выглядело так, словно у Гарри очень серьёзное психическое расстройство. Я не могла общаться с ними… таким образом. Я достала палочку и направила ее на Гарри, не уверенная, что это сработает. — Эй, что ты делаешь, Грейнджер? — тело Гарри дернулось в сторону. — Спокойно, это поможет мне различать вас… наверно, — проговорила я и выпалила заклинание прежде, чем успела бы передумать. На какой-то миг я зажмурилась, отказываясь смотреть на Гарри. Может, у него выросла вторая голова? — Гермиона, что ты сделала? — паника в голосе Гарри заставила меня открыть глаза. К счастью, голова у него была по-прежнему одна, слава Мерлину! — Что это за хрень, Грейнджер? — изо рта Гарри послышался совершенно другой, не его голос. Я не помнила, какой у Малфоя голос, поэтому пришлось импровизировать. Это был, по-крайней мере, мужской голос. Гарри удивлённо зажал рот рукой. — Это заклинание использовали для душевнобольных… ну тех, кто слышит голоса в голове. Чтобы они могли отличать свои голоса от чужих. Конечно, после этого они не слышали голоса, ведь они сами их придумывали…многие излечились, — пролепетала я. — Многие? Ты охренела что ли совсем? — выкрикнул Малфой чужим голосом. Забавным было то, что он за этот час он выходил из себя больше, чем я вообще когда-либо видела. Это же Малфой. Это же ледяная глыба. Не знаю уж, зачем я это сделала. Для себя? Наверно, да. Сомнительное оправдание. Заклинание действительно было создано для психически больных людей, оно помогало им найти связь с реальным миром, когда голоса становились слишком громкими. А для Гарри и Малфоя это заклинание сделало все так, чтобы все было как есть: два человека в одном теле. — Отвали от неё, — рявкнул на него Гарри своим голосом, и я почувствовала себя лучше. Он все ещё здесь, он со мной. В этом всем мы с ним были вместе, как и всегда. — Мы идём или нет? — нетерпеливо произнесла я, чтобы перевести тему. У нас были более важные, насущные проблемы. — Ты не пойдёшь, — начал свою волынку Гарри. — Заткни уже свою пасть, Поттер, — высказался Малфой. И я была в этом вопросе на его стороне, что было странно. — Я пойду, и это не обсуждается, — сказала я уверенно, и Малфой, перехватив контроль над телом Гарри, согласно закивал. Через каких-то десять минут мы оказались в их номере в Миннесоте, я с любопытством разглядывала две раздельные кровати. Насколько Кингсли сошёл с ума, раз поселил их в одном номере? Он вообще знал их? Думал, что таким образом сплотит их боевой дух? Если он рассчитывал, что их души соединятся в одном теле, то он как никогда в этом преуспел. Я наблюдала за ними исподтишка, пытаясь понять, как они могут с этим справляться. Движения Гарри всегда были какими-то дёрганными, резкими, как будто они боролись за каждый сделанный шаг между собой. Мое заклинание работало, и они говорили разными голосами, но у них все ещё было одно тело, за которое приходилось сражаться. Бедный Гарри. Сосуществовать в собственном теле с Малфоем? Да таскать крестраж Волан-де-морта в себе и то было лучше. Они быстро собирались, если эти хаотичные движения можно было назвать сборами. У меня при себе была сумка, которую я повесила себе на плечо. — Только будь осторожна, Гермиона, — просил меня Гарри, пока мы с ним шли под палящим солнцем по улицам города. Люди, проходя мимо нас, иногда оглядывались на Гарри, который шёл так, как будто бы был пьян. Мне иногда приходилось придерживать его за локоть, чтобы он не упал. — Заканчивайте с этим, — прошипела я Гарри на ухо, когда какая-то старушка неодобрительно посмотрела на него. — Вы можете идти нормально? Это так принципиально — кто из вас переставляет ноги? Это было настолько глупо в сложившейся ситуации, что я едва сдерживалась, чтобы не стукнуть Гарри по затылку. Они серьезно? Идти самостоятельно было так принципиально для каждого из них? Что же будет, когда они решат использовать палочку? А если они захотят выкрикнуть два разных заклинания? Идиоты. Не знаю, кто из них решил послушаться меня, но Гарри выпрямился и пошёл ровным шагом. Слава Мерлину. Мы дошли до склада на окраине города за полчаса, но я успела устать от их бесконечных перепалок, стараясь не вслушиваться в их проблемы. Самой большой проблемой было то, что они хотели в туалет, и на каких-то пять минут они пропали в кустах, и один Мерлин знал, что они там делали, но в итоге они справились. Мы с Гарри молча вошли на склад, и я оглянулась вокруг, мне показалось, что по периметру было слишком много свечей. Внутри никого не оказалось, как я и думала, и я не чувствовала присутствия здесь магии — очевидно маг больше не возвращался сюда, украв тело Малфоя. Значит, это не единственное место, где он обитал. Оставалось только найти другое место. Посреди помещения стоял алтарь, и я сразу же бросилась к нему, хоть Гарри и пытался жестами меня остановить. Кто бы его слушал. Я принялась листать одну из ветхих книг, лежащих на алтаре. Я не могла не отдать должное этому магу — книга была настолько древняя, что мне было страшно переворачивать страницы, чтобы они не развалились в моих руках. Здесь было так много о переселении душ, я даже не успевала осознать информацию. — Что-то интересное? — это был Малфой, Гарри стоял за моей спиной и разглядывал лежащие на алтаре белоснежные кости, которые неизвестно кому принадлежали. — Этот маг хочет вселить в тело Малфоя демона Асмодея, — я подняла книгу и продемонстрировала ее Гарри. Согласно книге, он планировал призвать демона в тело могущественного волшебника. Я знала, что у демонов нет тела, они были лишь чёрным дымом, таскающимся по земле в поисках подходящего тела. Чем сильнее демон — тем сложнее ему было найти подходящую оболочку. Магглы были слабы, архидемоны не могли существовать в их теле, не разрушая их. Им нужен был волшебник, чьё тело смогло бы выдержать их силу. Асмодей был одним из архидемонов, согласно книгам. Я никогда не встречала демона даже низшего уровня, что уж говорить о демонах высшего уровня. Страх сковал мое тело, но я не собиралась признавать это при Малфое. — У него не получится, — голос Малфоя звучал уверенно. — И почему у него не получится? У него есть твоё пустое тело, — напомнил Гарри. — Он не сможет, — настаивал Малфой, не вдаваясь в подробности. — Там написано, как отменить заклинание? Я снова взглянула в книгу. — Если все делать в обратном порядке, то да, я смогу его обратить, — проговорила я, вчитываясь в заклинание. Я была уверена, что получится. По другому и быть не могло. — Что нужно для заклинания? — спросил Гарри. — Рог единорога, — принялась перечислять я, заметив подпаленный рог единорога и содрогнувшись, — кость усопшего, корень имбиря, листья клевера, земля с кладбища… — Все это дерьмо здесь, похоже, есть, — сообщил Малфой, разглядывая алтарь. — Слёзы феи, — продолжила я, смотря на алтарь. Ничего похожего не было, я не видела никаких склянок с прозрачной жидкостью. — Слёзы, мать ее, феи? — переспросил Малфой, разочарованный, видимо тоже ничего не найдя. — И где такое берут? — У меня в сумке есть, стащила на зельях, — отозвалась я. — Молодец, Гермиона, — похвалил меня Гарри, улыбнувшись. — Что-то ещё? — Ещё один ингредиент, и нужно прочитать сложное заклинание на латыни… — Что за ингредиент? — спросил Гарри. — Кровь девственницы, — неуверенно произнесла я, специально откладывая это напоследок. На алтаре не было ничего, похожего на кровь. Непонятно, почему часть ингредиентов здесь была, а другая часть отсутствовала, видимо маг чем-то запасся в большем объёме, чем другим. — Девственницы? — буквально взревел Малфой. — Это что, шутка? Где мы в современном мире будем искать девственниц? Или могут подойти и дети? — Это не проблема, — проговорила я, краснея, ожидая реакции от Малфоя. — Не проблема, значит, Грейнджер? Будем бегать по округе и спрашивать у всех девушек, не девственницы ли они? — возмущался Малфой так, словно это все была моя идея, а я просто над ним издевалась. Серьезно, что он себе позволяет? Разве я виновата в том, что он потерял тело? Разве я не пытаюсь ему помочь? Неблагодарная свинья! — Я сказала, что это не проблема для нас, — повторила я с нажимом, чтобы до этого идиота дошло. Я специально не поворачивалась, чтобы не видеть лицо Гарри, но слышала, как кто-то из них, а может быть они оба, громко охнули. — О, Боже мой, — протянул Малфой, и я поняла, что его следующие слова мне ой как не понравятся, я обернулась к нему. — Серьезно, Грейнджер? И это в девятнадцать то лет? А Рыжий что, не смог… Договорить он не смог, потому что в этот момент Гарри со всей силы заехал себе кулаком по лицу, и его тело покачнулось, ему потребовалось немало усилий, чтобы устоять на ногах, но зато Малфой благополучно замолчал, слава Мерлину. Достаточно уже и того, что мне пришлось признаться им в этом. Серьезно, самый неловкий момент в моей жизни. Ладно Гарри, у него всегда хватало такта промолчать, если того требовала ситуация, но Малфой, конечно же, сдерживать себя и щадить мои чувства не стал. — Хватит к ней лезть, Малфой! — закричал Гарри, и я подумала, что мы все втроём ведём себя по меньшей мере глупо. Я принялась складывать в сумку все, что могло нам понадобиться, пришлось запихивать в сумку даже чьи-то кости. — Остаётся другой вопрос — где нам искать мое тело? — Малфой, кажется, решил все-таки подумать о нашей основной задаче. — Этот маг не пытался возвращаться сюда, — заметила я очевидную вещь. — Если вы говорите о том, что здесь чувствовалось присутствие демона, значит он был где-то неподалёку. Насколько мне известно, демоны первым делом ищут себе подходящее тело. Значит, демон сейчас где-то рядом с магом. — Это все и так достаточно очевидно, — фыркнул Малфой. И где после этого мне взять желание ему помогать? — Вообще-то присутствие демонов сказывается на природных явлениях, — сквозь зубы заметила я. — Да ладно?! — Малфой, ещё секунда, и я за себя не отвечаю, — горячо пообещал Гарри. — И что ты сделаешь, Поттер? Ударишься головой о стену? Я буду с радостью за этим наблюдать! — Я вела к тому, Гарри, что мы можем использовать заклинание погоды, чтобы определить, где в ближайших городах сейчас происходит что-то нетипичное, — продолжала я, стараясь не обращать внимание на Малфоя, можно же было притвориться, что его здесь нет. — Заклинание погоды? — переспросил Гарри удивлённо. — Неужели все настолько просто? Я усмехнулась, наблюдая за его лицом. На самом деле все было довольно просто, настолько просто, что многие просто об этом не задумывались. Заклинание погоды было создано для путешественников, чтобы они могли заранее знать о погоде в том месте, куда собирались отправиться. Это наверняка сработает и для поиска демона такой силы. Мне нужна была всего лишь карта ближайших городов. — Давайте уже сделаем это, — нетерпеливо проговорил Малфой, которому не терпелось покинуть тело Гарри, и здесь я была с ним согласна. Быстрее бы он покинул тело Гарри и мою жизнь.Глава 2. Грейнджер
1 февраля 2021 г., 21:58
Гарри
Это было просто убийственно. Убийственный бред. Я потратил вдвое больше времени, чтобы добраться до отеля. Пока я шёл… пока мы с Малфоем шли… поочередно пытаясь перехватить контроль над моим телом, я упал около десяти раз, меня шатало из стороны в сторону, думаю, со стороны я выглядел как мертвецки пьяный человек, не способный стоять на ногах. Ох, лучше бы я был сейчас в стельку пьян. К моменту, как я добрался до отеля, я был уже полностью грязный. Ещё бы! Кто вообще может упасть столько раз подряд?
Я добрался до номера и упал на кровать — мне нужно было мгновение, чтобы прийти в себя.
«Не время валяться на кровати, Поттер», — Малфой тут же напомнил о себе.
— Давай хотя бы попробуем понять, что произошло, — предложил я, — что последнее ты помнишь?
«Этот ублюдок поднял руки, и я выкрикнул «Протего», а потом была вспышка, и вот он я здесь, в твоём отвратном теле»
Я пропустил мимо ушей оскорбление своего тела, потому что это было уже слишком, слишком для моего понимания. Я находился в полнейшем шоке, голова все-ещё болела, присутствие чего-то чужеродного внутри давило на меня, тело ныло после кувырков по дороге. Все было абсолютно не в порядке.
— Нам следует сообщить об этом Кингсли, — предложил я, хотя желания выставлять нас с Малфоем идиотами (какими мы и были на самом деле, потому что даже не попытались составить план) совсем не было.
«Нет, — протест Малфоя отдался в голове звоном. — Он просто направит нас в Св. Мунго, он не кинется искать по Америке мое тело»
По правде сказать, меня не сильно волновало, что там с его телом, мне просто хотелось, чтобы он испарился из моего сознания, если бы была возможность затолкать его в тело кого-то другого, я бы это сделал.
«Очень мило, — Малфой услышал мои мысли, разумеется. — А как же гриффиндорское стремление спасти всех вокруг?»
Как будто он был достоин спасения.
«Ты сказал, нам поможет Грейнджер», — напомнил Малфой, его голос звучал, если конечно это считается за звучать, нервно.
Да, я помню, что сказал это в момент полнейшего отчаяния. Все было просто — Гермиона всегда приходила на помощь и она знала о мире магии больше, чем основная масса людей. Она вполне могла все это как-то объяснить и даже найти выход из ситуации. Но я не хотел ее беспокоить, особенно сейчас, когда она жила обычной жизнью. Я должен был ее уберечь, я поклялся себе, что я уберегу ее.
«О, заткнись, — буквально взвыл Малфой. — Время засунуть своё благородство себе в задницу, Поттер! От твоих мыслей меня сейчас стошнит, и я не думаю, что тебе это понравится»
Меня передернуло от его мыслей, пульсация в голове была все-ещё сильной, но я постарался не обращать на неё внимания. Я подумал о том, что мне не помешало бы помыться после ползания по земле. После этой мысли ужас сковал мое тело, я буквально не мог двигаться. Малфой увидит меня голым!
«Ах ты сраный извращенец, Поттер! — Паника Малфоя нарастала, когда он это услышал. — Как в твою больную голову это пришло… Я даже пока не думал о таких вещах! Как я должен жить дальше?!»
Меня перекосило от нашего общего отвращения друг к другу, голова продолжала пульсировать, раздражение нарастало с каждым вдохом. Абсурдность произошедшего давила с такой силой, что я почти что снова потерял возможность дышать.
«Так что насчёт Грейнджер?», — настаивал Малфой.
«Хорошо, мы отправимся к ней, — сдался я, понимая, что больше никаких идей у меня нет».
Я был вынужден обратиться к ней, потому что в Америке больше никого из знакомых не было, а она была самым умным человеком из всех, кого я знал.
«Ну и? — Нетерпение Малфоя отдавалось дрожью в моем теле».
— Сейчас середина ночи, Малфой! — Рявкнул я. — Мы не будем вваливаться к ней посреди ночи!
Разумнее всего было дождаться утра, Гермиона сейчас, скорее всего, спала. Последнее, чего мне хотелось — разбудить ее посреди ночи и сообщить, что в моей голове застрял Малфой. Нужно было ещё подумать, как это ей преподнести. Я даже себе то это объяснить никак не мог, кроме варианта, что я выжил из ума.
«Хочешь спать со мной в одном теле, Поттер? — нетерпеливо произнёс Малфой в моей голове. Что бы он не имел в виду, звучало это настолько сомнительно, что я едва подавил рвотный позыв (неизвестно, кем из нас он был вызван)».
После получаса бессмысленных споров, в ходе которых кто-то из нас швырнул в стену светильник, было решено дождаться раннего утра.
Если бы кто-то спросил у меня, какие часы моей жизни были самыми ужасными, я бы, не задумываясь, вспомнил про эту ночь. Я не знаю, как правильно описать то, что я чувствовал, ведь никогда раньше со мной подобного не случалось. Каким-то образом мне вспомнилась биология из маггловской школы, ещё до того, как я попал в Хогвартс. Мое сознание подсказывало что-то про паразитов и хозяев, но это было очень далеко от реальности. Присутствие Малфоя в голове давило на меня, ощущение чужеродного существа внутри отдавалось болью. Неправильность происходящего ощущалась так сильно, что мне казалось, что я вот-вот проснусь.
Малфой не облегчал задачу, развлекая себя тем, что рылся в моих воспоминаниях, чего я никак не мог прекратить. Окклюменция от такого бы не спасла, ведь он в прямом смысле находился у меня в сознании, как какой-то мерзкий червяк. Он мог свободно просматривать мои воспоминания, мог восстанавливать в моей памяти чувства, которые я ощущал при том или ином воспоминании. Захватывать Контроль над моим телом у него получалось очень плохо, потому что я изо всех сил сопротивлялся, но это было сопряжено с головной болью, судорогами и швырянием предметов, или же я просто катался по полу. Сна не было ни в одном глазу, ночь прошла очень тяжело, и с первыми лучами солнца Малфой потребовал отправляться в путь.
С тяжелым вздохом я вытащил из своей сумки порт-ключ в виде маленькой копии кубка Хогвартса, при виде которого Малфой фыркнул. Этот порт-ключ создала Гермиона для того, чтобы я или Рон могли в любое время и из любого места оказаться возле неё, если она нам понадобится. При его использовании она почувствует наше перемещение и придет на встречу сразу же. Я пока ни разу им не пользовался, потому что в этом не было острой необходимости, хоть Гермиона и уверяла, что беспокоить ее я могу в любое время.
Я схватился за кубок, и сразу же почувствовал резкий рывок, ощущение сейчас, когда у меня и так раскалывалась голова, было просто омерзительным. Переместившись, я упал на колени на идеально подстриженный газон, сразу же оглядываясь по сторонам. Никого на улице не было, потому что было ещё слишком раннее утро. Я оказался посреди поля для квиддича, судя по кольцам, установленным в двух противоположных сторонах поля. Интересно, что было бы, перенесись я сюда посреди игры. Как Гермиона могла это не продумать? Это на неё не похоже. Необычным было то, что вокруг поля росли огромные пальмы. Не припомню, чтобы когда-либо видел пальмы вживую. Гермиона училась в Магическом Университете Калифорнии. Справа вдалеке виднелся пятиэтажный замок из серого кирпича с панорамными окнами. Замок не был таким величественным, как Хогвартс, но все равно выглядел красиво в лучах утреннего солнца. На улице было тепло, но ещё не жарко, что не могло не радовать.
«Как мы попали на территорию Университета?», — удивился Малфой.
Ответа на этот вопрос я не знал, ведь было очевидно, что Университет защищён от незваных гостей, и вряд ли его можно было найти без помощи магии. Но факт оставался фактом — мы находились на территории Университета, прямо посреди квиддичного поля.
— Гарри! — Со стороны замка ко мне бежала Гермиона. На секунду я замер, смотря на неё, бегущую ко мне. Она выглядела так беззаботно, спеша ко мне навстречу. На ней была красная майка и обычные маллговские джинсовые шорты. Неужели здесь можно было ходить в такой одежде, а как же форма Университета? Я не мог оторвать от неё взгляда, потому что она выглядела так прекрасно, это была моя мечта — видеть ее такой, после всего, через что она прошла из-за меня.
— Гарри! — Она подлетела ко мне, и я с облегчением заключил ее в объятия. Я обнимал ее так, словно мы не виделись много лет, словно это была наша первая встреча после долгой, невыносимой разлуки.
— Гермиона, — прошептал я ей в волосы, и почти сразу же почувствовал отторжение — Малфой не горел желанием обнимать Гермиону, и я почувствовал наше общее раздражение. Этот урод ещё решает за меня, кого мне обнимать!
— Гарри, с тобой все в порядке? — Гермиона отстранилась, обеспокоено разглядывая мое лицо. — Почему ты грязный?
Я вспомнил о том, что так и не принял душ после сегодняшней ночи, потому что ещё не решился на то, чтобы раздеваться при Малфое.
— Я в порядке, — отозвался я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно и расслаблено, что совершенно не соответствовало ситуации.
— Что-нибудь слышно о Роне? Я хотела его навестить, но Кингсли сказал, что к нему никого не пускают, я переписываюсь с одним из его колдомедиков, но… — сразу же заговорила Гермиона, вызывая у меня улыбку. Разумеется, все у неё под контролем. — Что ты улыбаешься?
— Я просто скучал по тебе, — признался я, и она широко улыбнулась.
— Пойдём на трибуны? — предложила она, и, взяв меня за руку, потянула к трибунам. Рука, которую она держала, тряслась, я никак не мог подавить дрожь — Малфой пытался освободить мою руку. Ну и урод.
— Заканчивай с этим, — приказал я ему холодно.
— Что? — переспросила Гермиона, бросив на меня быстрый взгляд.
— Ничего, — отозвался я.
«Ничего, — передразнил меня Малфой. — Заканчивай размазывать сопли, Поттер»
— Как я оказался на территории Университета? — спросил я, пытаясь ее отвлечь.
— Ну… — Гермиона чуть покраснела, — пришлось попотеть, чтобы выбить разрешение на создание порт-ключа на территорию Университета, но я вынудила Кингсли написать официальное письмо от Министерства. Я заколдовала порт-ключ, чтобы он перемещал тебя в ту часть Университета, где на данный момент никого нет, никто не должен тебя увидеть, так что все в порядке. Не переживай, я все продумала.
Я даже не сомневался, что она все продумала — это же Гермиона.
Мы уселись на трибуны, Гермиона рассматривала меня, словно пыталась изо всех сил запомнить мои черты лица, а я же, в свою очередь, пялился на свои руки, не зная, с чего начать.
— Что случилось, Гарри? — спросила Гермиона с беспокойством. Она была слишком проницательной, чтобы понимать, что я встретился с ней не из-за того, что соскучился. Она прекрасно знала, чем я занимаюсь.
— Кингсли отправил меня на задание в Америку, — сообщил я. — С Малфоем.
— С Малфоем? — воскликнула Гермиона гораздо громче, чем требовалось. Я понимал, как дико это звучит. Я и Малфой. Вдвоём. В Америке. Что могло пойти не так?
— Гарри, но это же… Малфой, — сказала Гермиона таким тоном, словно это все объясняло. Малфой громко фыркнул у меня в голове, он бы наверно закатил глаза, если бы мог.
— Я знаю, да, — я сглотнул, продумывая, как ей все преподнести, — все пошло не по плану, и…
— Малфой мёртв? — спросила Гермиона без каких-либо эмоций.
— Когда это ты стала такой бессердечной, Грейнджер? — вырвалось из меня против воли. Голос был мой, но вот интонация была Малфоя. Я подавил желание зажать себе рот рукой. Значит, он может говорить вместо меня?
— Я не имела в виду, что хочу смерти Малфоя! То есть… я вообще не хочу чьей-либо смерти, — быстро залепетала Гермиона, оправдываясь.
— Но не мёртв, — ответил я уверенно. Это ведь правда? Стал бы он тогда терроризировать мой мозг?
— Что случилось, Гарри? — сразу же откликнулась Гермиона, заглядывая мне в глаза.
— Как насчёт личного пространства, Грейнджер? — выпалил Малфой из моего, черт возьми, рта. Он был очень грубым с ней, а я ничего не мог сделать. — Заткнись! — это был уже я, адресовано было Малфою, но Гермиона уставилась на меня.
— Гарри, что происходит?
— Я… — я запнулся, не зная, что именно следует сказать. — У нас проблемы. Малфой сейчас в моем теле!
— Малфой в твоём теле? — тупо переспросила Гермиона, смотря на меня так, словно я сошёл с ума. Я был здесь с ней согласен.
«Мерлин, она что, отупела?»
— Заткни свою пасть! — гавкнул я, и Гермиона дернулась от меня. — Мерлин, Гермиона, прости! Я знаю, как это звучит, но это правда. Малфой сидит в моей голове, а его тело куда-то пропало. это просто ужасно… я не знаю…
— Гарри, — Гермиона схватила меня за руку. — Расскажи мне все.
И я рассказал. Я знал ее достаточно, чтобы понимать, что она мне поверит. Гермиона слушала, не перебивая, она не задавала вопросов, просто слушала мой не особенно подробный рассказ. Малфой тоже не влезал, хотя очень хотел. Но, очевидно, он понимал, что нам очень нужна любая помощь. Когда я закончил, она задумчиво посмотрела на меня, оценивая.
— Заклинание освобождения души, — проговорила она задумчиво.
— Ты знаешь, что это было? — с надеждой спросил я, и Малфой внутри заволновался. Конечно, ответы были нужны ему также, как и мне.
— Возможно, — Гермиона закусила губу. — Маг сказал, что ему нужен только один волшебник. Значит, ему было нужно тело волшебника. Он использовал заклинание, чтобы освободить тело, и, когда Малфой использовал «Протего», которое не было способно защитить от заклинания, его душа, высвободившись, проскользнула в единственное живое существо на складе — тебя, Гарри.
Меня передернуло, это было так похоже на историю с Волан-де-мортом и крестражем внутри меня. Да что же со мной не так, что всякая мразь проскальзывает в мое тело в любой подходящий момент?
«Так мило, что ты сравниваешь меня с этим ублюдком, Поттер», — прокомментировал Малфой.
— Называешь его ублюдком? А разве не ты целовал его задницу во времена войны? — выплюнул я.
Брови Гермионы взметнулись вверх.
— Ты разговариваешь с Малфоем вслух? — удивлённо спросила она. — А как вы умудряетесь уживаться в одном теле?
— С Божьей помощью, — ответил я, а Малфой фыркнул.
— Очень необычно, — сказала Гермиона.
— Как исправить это дерьмо, Грейнджер? — воскликнул Малфой.
— Так значит, ты можешь контролировать тело Гарри, Малфой? — спросила Гермиона с интересом.
Этот диалог был таким нелепым, учитывая, что на трибунах нас было двое, а диалог вели трое. Гермиона кажется смирилась с абсурдностью происходящего, она спокойно приняла тот факт, что мы с Малфоем были в одном теле, и обращалась непосредственно к нему. Хотел бы я увидеть эту сцену со стороны.
— Гермиона, как нам это исправить? — напомнил я о том, что мы в реальном дерьме.
— Я не уверена, мне нужно посмотреть кое-что в библиотеке, — проговорила Гермиона, задумавшись.
— Святая библиотека! — от сарказма Малфоя меня даже затошнило. Что он себе позволяет? Мы ведь пришли за помощью. Гермиона что-то знала, в отличие от нас двоих, а он позволял себе вести себя так, словно это она обратилась к нам, а не наоборот.
— Не зли меня, Малфой, — Гермиона сузила глаза, с презрением смотря на меня. Никогда не думал, что получу от нее такой взгляд. Это было крайне неприятно.
— Сколько тебе нужно времени? — спросил я, не желая больше давать Малфою свободу действий. Этого всего итак было достаточно для меня.
— Минут двадцать, может быть, — проговорила Гермиона неуверенно, поднимаясь на ноги. — Подождёшь меня здесь, Гарри?
— Конечно, — ответил я прежде, чем Малфой начал спорить с ней.
Гермиона, не теряя времени, кинулась вниз по ступенькам и побежала в сторону замка, пока я смотрел ей вслед.
Неприятный осадок все ещё остался, я не хотел с ней ссориться, не хотел ее расстраивать и уж тем более не хотел, чтобы она так презрительно смотрела на меня, даже если ее взгляд был адресован не мне.
«Да уж, очень познавательно», — протянул Малфой с разочарованием.
— Почему бы тебе не заткнуться? — раздраженно бросил я.
«Я не собираюсь слушаться твоих приказов, Поттер»
Очень жаль. Сейчас бы мне не помешала тишина. Конечно же, Малфоя мои желания не волновали.
«Как так получилось, что Грейнджер спокойно себе живет в Америке, ходит на лекции, а вы с Уизли купаетесь в этом дерьме? Не ожидал от неё такого предательства»
— Ты ничего не знаешь! — выкрикнул я, радуясь, что на улице больше никого нет.
«А что тут знать? Святая Грейнджер бросила вас!»
— Пошёл к черту!
Это была очень болезненная для меня тема, которую я точно не собирался обсуждать с Малфоем, и он это прекрасно знал. Он просто стал копаться в моем сознании, и воспоминания вспыхнули в моей голове.
Я хорошо помню Гермиону после войны, измученную, обессиленную. Я прекрасно осознавал, что на войне выжил только благодаря ей. Если бы не она, я бы не смог не то, чтобы выиграть войну, я бы не смог даже остаться в живых. Без неё я бы никогда не справился, я был для этого слишком глуп и слишком сильно опирался на свои эмоции, вперед вёл меня только ослепляющий гнев. Гермиона такой не была, она была подготовленной, спокойной в любой ситуации, способной придумать любой план, вытащить нас с Роном из любой передряги. Но вместе с этим я понимал, что она не боец, по крайней мере, не такой, как я или Рон. Я прекрасно помнил ее при битве за Хогвартс, она сражалась смело, отчаянно, но страх на ее лице преследовал меня до сих пор в кошмарах. Когда дело касалось побега, исцеления, создания плана — здесь Гермионе не было равных. Но битва — не ее стихия, это было слишком опасно, а мы все итак многое потеряли на войне.
Разумеется, когда после войны выяснилось, что Чистилище открыто, Гермиона одной из первых выразила желание пойти бороться против всего, что оттуда выбралось. Она не сомневалась ни секунды, параллельно экстерном оканчивая последний курс Хогвартса. Она была готова броситься навстречу любой опасности, только бы защитить наш мир, людей, своих близких.
Я, как сейчас, помню наш разговор с Кингсли, состоявшийся через три месяца после окончания войны, когда игнорировать новую опасность было уже просто невозможно. Я поставил ему одно простое условие взамен на мою жизнь, которую с радостью отдавал ему в руки. Гермиона в этом участвовать не будет. Я не был способен остановить Рона, но он хотя бы был успешен на тренировках, хорошо сражался, справлялся с любыми трудностями, но защитить Гермиону я мог. Кингсли не хотел, потому что мы оба знали, как она на это отреагирует, но я был непреклонен. Либо она, либо я. Не то, чтобы я считал себя каким-то выдающимся, но для имиджа Министерства было необходимо, чтобы я вступил в ряды Охотников, ведь после войны я получил статус Победителя. Многие последовали моему примеру и вступили в ряды Охотников, что было для Министерства просто необходимо. Кингсли сдался.
Ушло какое-то время на то, чтобы она простила меня и Кингсли, она не разговаривала со мной три месяца, но в итоге смирилась, решив, что будет гораздо полезней в том, чтобы искать информацию и передавать ее Министерству. Это было безопасно, поэтому приемлемо для меня, и вот она здесь — обучается на первом курсе Магического Университета Калифорнии. Это означало, что она будет в безопасности ещё как минимум три года, а к этому моменту я надеялся покончить с Чистилищем каким-нибудь образом. Вот почему я не хотел сейчас обращаться к ней.
«Вау, — протянул Малфой, пробегая вдоль моих мыслей. — Ты настоящий мудак, Поттер»
Меня совершенно не интересовало его мнение.