ID работы: 1035469

Выжившая

Гет
R
Завершён
1643
namestab бета
Размер:
333 страницы, 47 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1643 Нравится 409 Отзывы 857 В сборник Скачать

Глава 36. Гениальный план Александра.

Настройки текста

Замок Гриндевальда

      — Хм… насколько я помню, раньше вход в гробницу охраняла статуя демона, — задумчиво прошептал Снейп, приближаясь к небольшому каменному строению.       Гарри послушно следовал за профессором, разумно рассудив, что зельевару это место знакомо гораздо лучше. Однако последнее высказывание Снейпа заставило его усомниться в правильности своего решения.       — Простите, сэр, но что значит — «раньше охраняла»?       «Может, зря я согласился его лечить? Вдруг у него в результате в голове что-то повредилось, а директор ни за что не поверит, что я это случайно!» — Гарри настороженно покосился на профессора.       Однако Снейп, похоже, решил, что обращать внимания на Поттера ниже его достоинства, и ответом не удостоил, только завистливо покосился в сторону волшебной палочки, которую сжимал в руках Гарри. Он-то сам был абсолютно безоружен. Когда они приблизились ко входу в гробницу, Поттер решил не дожидаться язвительного намёка от Снейпа и сразу использовал заклинание «Люмос». Яркий свет, полившийся из кончика палочки, осветил каменные ступени, уходившие глубоко под землю.       — А нам обязательно идти именно туда, профессор?       — Что такое, Поттер? Гриффиндорец испугался какой-то каменной гробницы? — губы Снейпа тут же растянулись в язвительной усмешке.       — Я не испугался, сэр, — спокойно пояснил Гарри. — Просто я не вижу смысла лезть туда, когда нам нужно попасть в замок. Ведь Гермиона именно там!       — Я всегда знал, что у гриффиндорцев очень туго с мозгами, Поттер, и вы только что это подтвердили.       Гарри открыл было рот, чтобы возразить, но поняв, что это бесполезно, только махнул рукой и первым полез в гробницу.       — Подумайте хорошенько, Поттер, — не отставал Снейп. — Тёмный Лорд сейчас направился в сторону замка, и тащиться следом за ним, по меньшей мере, глупо. К тому же если статуи демона нет возле гробницы, значит, он отправился охранять подступы к замку. Прибавьте сюда ещё не меньше трёх десятков каменных горгулий и армию инферналов, которая, если верить Альбусу Дамблдору, до сих пор подчиняется любому приказу Гриндевальда… А у меня даже волшебной палочки нет! Ну что, Поттер, всё ещё хотите идти в замок?       — И долго нам придётся сидеть в этой гробнице? — смирился Гарри.       — А кто вам сказал, что мы будем там сидеть? Насколько мне известно, в гробнице есть тайный ход, который ведёт прямо в замок, нам нужно будет только найти его, — тут же отозвался Снейп, словно изначально ждал этого вопроса.       — А сразу вы сказать этого не могли?       — Теперь сказал.       Гарри даже не нужен был свет, чтобы понять, насколько Снейп доволен собой.       «Вот мерзкая летучая мышь! И как только Гермиона могла на него позариться? Хотя, если выбирать между Снейпом и Волан-де-Мортом, то…»       Додумать Гарри не успел, потому что ступеньки внезапно закончились, и они вступили в большую каменную залу. Подняв палочку повыше, парень заставил её светиться ярче. В самом центре зала он увидел огромный каменный гроб, находившийся на возвышении, ещё несколько гробов поменьше располагались вокруг него.       — Так, значит, это правда? Насчёт его жён? — потрясённо прошептал Гарри, но Снейп не обратил на него никакого внимания, принявшись внимательно обстукивать стены.       Гарри же, не удержавшись, подошёл к одному из надгробий. Его внимание тут же привлёк небольшой плюшевый медведь, которого кто-то заботливо усадил рядом. Благодаря лившемуся из палочки яркому свету, Гарри без труда смог прочесть надпись на надгробии:       «Спи крепко, моя третья жена, непокорная Виола. Ты была недостаточно могущественна. Ты оказалась труслива перед лицом смерти. Но я прощаю тебя за ту жизнь, которую ты подарила, и разрешаю спать вместе с остальными!»       — Поттер! Идите сюда! — голос Снейпа, прозвучавший откуда-то из темноты, вывел юношу из ступора.       Подойдя ближе, Гарри увидел, что профессор практически вытащил из одной из многочисленных каменных ниш чьё-то тело, плотно окутанное белоснежной паутиной.       — Помогите мне разрезать паутину, Поттер, — Снейп аккуратно положил тело на пол гробницы.       — Но, сэр, — Гарри в ужасе смотрел на лежащее возле его ног чьё-то тело, — я ведь могу задеть того, кто окутан паутиной, а вдруг он ещё жив и вдруг это…       — Это не мисс Грейнджер, Поттер, — словно прочёл его мысли Снейп. — Если она когда-нибудь и окажется здесь, то будет лежать либо в одном гробу с Гриндевальдом, либо рядом с его многочисленными жёнами. Дайте мне!       С этими словами он забрал у Гарри волшебную палочку и аккуратно разрезал толстый слой паутины. Сунув обратно в руки мальчику его оружие, профессор просунул пальцы в сделанный им разрез и освободил тело от кокона. Увидев, кто лежит внутри, Гарри едва сдержал крик. Прямо на него смотрели безжизненные глаза Нарциссы Малфой, на прекрасном лице которой казалось навечно застыло выражение неподдельного ужаса.       Внимательно осмотрев тело и убедившись, что женщине уже помочь ничем нельзя, Северус осторожно провёл рукой по её лицу, закрыв ей глаза, а после поднял на руки и понёс прочь из гробницы. Задавать ему какие-то вопросы Гарри не хотелось. Когда профессор Снейп вернулся обратно, в руках у него была чья-то волшебная палочка. Проследив за взглядом Гарри, зельевар нехотя пояснил:       — Это палочка Нарциссы. Ей она уже точно не понадобится. Я спрятал тело в густом кустарнике недалеко от входа в гробницу. Если выберемся отсюда живыми, захватим её с собой. Драко имеет право похоронить мать, как положено.       И не обращая больше внимания на застывшего от пережитого потрясения мальчика, Северус принялся снова осматривать стены. Они вновь и вновь кружили по гробнице, надеясь отыскать проход, но безуспешно. Наконец смирившись, Снейп устало опустился на пол.       — Ладно, Поттер, признаю, это безнадёжно. Где бы ни располагался этот проход, спрятали его хорошо.       — А может, его вообще тут нет? — поинтересовался Гарри, усаживаясь неподалёку от профессора.       — Если я говорю, что он здесь есть, значит, есть, — казалось, у Снейпа не осталось сил даже на то, чтобы злиться. — Именно через него Тёмная Леди вывела из темницы похищенных Пожирателями смерти детей. Однако ей, в отличие от нас, помогал Гриндевальд, а вот нам с вами помощи ждать неоткуда. Видимо, придётся всё же идти в замок напрямую.       — Нет, не придётся.       Тоненький голосок, раздавшийся почти под самым ухом, заставил Снейпа мгновенно вскочить на ноги. Гарри последовал его примеру, и уже через секунду они оба стояли спина к спине с поднятыми вверх волшебными палочками.       — Опустите ваши палочки, я не причиню вам вреда.       — Кто вы? — голос Снейпа звучал так спокойно, что Гарри невольно позавидовал выдержке профессора. — Почему прячетесь в темноте?       — Сейчас не самое подходящее время для вопросов, но если вы настаиваете… Моё имя Александр, я — сын Гриндевальда, убитый и воскрешённый им же. Внешность моя может вам показаться немного странной, но в принципе я могу и не прятаться.       Тут же прямо перед Гарри возникло странное существо, внешне напоминающее смесь маленького человеческого ребёнка и эльфа-домовика. Склонившись в приветственном поклоне, существо не переставало с нескрываемым любопытством разглядывать мальчика.       — А вы, видимо, Гарри Поттер? — наконец решилось спросить это странное существо. — Вы выглядите именно так, как на той фотографии, которую хранила у себя миледи.       — Ты знаешь, где Гермиона? — бросился к нему Гарри, но Снейп тут же оттащил его назад.       — Конечно, он знает, — зельевар недовольно рассматривал стоявшее перед ними создание, — он ведь служит Гриндевальду, а значит…       — Прежде всего я служу моей леди, а уж потом своему отцу, — гордо вскинув голову, перебил Снейпа Александр. — Что же касается вашего вопроса, Гарри Поттер, то я действительно знаю, где сейчас миледи. Тело её лежит в одном гробу с телом моего отца, а душа…       Не дослушав его, Снейп в тот же миг кинулся к стоявшей в центре помещения гробнице и попытался отодвинуть в сторону тяжёлую крышку. Удивлённый таким внезапным порывом своего профессора, Гарри даже не сразу кинулся ему на помощь.       Вздохнув, Александр лишь сокрушённо покачал головой. Неужели это именно им суждено спасти его леди? Неопытный мальчик, только недавно взявший в руки палочку и ещё даже не осознавший собственной силы, и совершенно сумасшедший Пожиратель смерти, влюблённый в свою госпожу.       «С другой стороны, выбирать особо не из чего, поэтому будем работать с тем, что есть!»       Приблизившись к волшебникам, которые всё ещё пытались сдвинуть с места тяжёлую крышку гробницы, Александр незаметно коснулся едва ощутимого выступа в самом центре каменного надгробия, и крышка сама медленно отъехала в сторону, открыв взорам волшебников почти нетронутое временем тело Гриндевальда, рядом с которым, словно погрузившаяся в крепкий сон, лежала молодая девушка в платье невесты.       — Не делайте этого! — воскликнул Александр, видя, что профессор собирается вытащить миледи из гроба. — Магия защищает от разложения тело моего отца, та же магия не даёт пока окончательно умереть телу его новой жены. Вытащив её наружу, вы разрушите эти чары, и пути назад у неё уже не будет. Прежде вам нужно вернуть в тело её душу, которая сейчас заключена в волшебном зеркале в личных покоях моего отца.       — Почему ты помогаешь нам? — потрясённо спросил Гарри.       — Как я уже говорил, прежде всего я служу моей госпоже, а уж потом отцу, — просто пояснил Александр. — К тому же я считаю, что он недостоин её. Миледи должна, наконец, обрести свободу! Поэтому слушайте меня внимательно, второй попытки у вас не будет. Весь замок полностью подчинён моему отцу. Каждый камень, каждая тварь в этих стенах слушается только его. Лорд Волан-де-Морт может разрушить каменных горгулий, он может уничтожить армию инферналов, но подчинить себе замок ему не под силу. Поэтому отсюда вы двое пойдёте разными путями.       Снейп с Гарри удивлённо переглянулись. Создавалось впечатление, что это странное существо уже всё спланировало и им придётся просто подчиниться. Будто не замечая недовольных взглядов волшебников, Александр продолжал:       — Вы, профессор Снейп, отправитесь в замок, чтобы добыть душу леди Гермионы. Только учтите, мой отец так просто её не отдаст, и палочка этой несчастной леди Малфой будем вам очень кстати. А вы, Гарри Поттер, отправитесь к замку, чтобы встретиться с лордом Волан-де-Мортом.       И если у Гарри эти слова вызвали приступ некоторой паники, то Снейп, казалось, откровенно забавлялся.       — Очень любопытно. Предположим, что я каким-то образом смогу проникнуть в замок, и можно даже предположить, что мне удастся отыскать эту самую комнату, но объясни-ка мне, как я могу сражаться с тем, кто уже мёртв, и как я должен вынести оттуда душу мисс Грейнджер? — Снейп явно начинал злиться. — И если уж не касаться меня, то только полный идиот может верить в то, что этот мальчишка, — Снейп кивнул в сторону Гарри, — который ещё даже школу не закончил, способен одержать победу над самым сильным тёмным магом нашего времени.       Александр лишь устало прикрыл глаза.       «Так, спокойно! Других кандидатов всё равно нет, так что продолжаем работать с теми, кто есть в наличии».       Достав из-за пояса маленький пузырёк, наполненный тёмно-красной жидкостью, Александр протянул его Снейпу.       — Вот с помощью этого, сэр, вы и осуществите всё, что я сказал в отношении вас, — видя, с каким интересом Снейп принялся изучать флакон, Александр лишь покачал головой. — Даже не пытайтесь определить, что это, профессор. Может быть, вы и отличный зельевар, но с моим отцом вам всё равно не сравниться, а это зелье одно из его изобретений. Это — замедленная смерть. Стоит вам выпить хоть каплю, и вы погрузитесь в глубокий сон и через час умрёте, если, конечно, не влить вам в рот противоядие, — с этими словами Александр вытащил из кармана другой пузырёк с ярко-золотистой жидкостью.       — И какой смысл мне сейчас спать? — недоумённо поинтересовался Снейп.       — Как только вы погрузитесь в сон, ваша душа сможет покинуть тело, и тогда вы отыщете проход в покои моего отца и сможете вытащить оттуда душу миледи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.