Девушка вошла в полупустой класс профессора Флитвика и невольно повела плечами, казалось, что в кабинете было холоднее, чем на улице, где во всю падали белые хлопья снега.
— Здесь только что был третий курс, мисс Уокер, — произнес профессор извиняющим тоном, — Мы с ними начали проходить замораживающие чары.
— Глациус, иммобулюс…- вздохнула Алисия, — Помню, помню.
Она понимающе улыбнулась Флитвику и проследовала к последней парте, за которой обычно сидела. Ловя на себе недовольные взгляды однокурсников, она буквально чувствовала эту атмосферу, что сгущалась вокруг нее всегда, когда она была рядом с учениками Слизерина.
Из-за ее происхождения в первый год обучения ей пришлось несладко. Видано ли вообще, чтобы дочь магглов училась на факультете, где чистота крови на первом месте? Но обидеть девчонку было не так уж и просто, все попытки обычно пресекались деканом факультета, которому Лис симпатизировала из-за своих способностей. Тем более, что Снегг сам никогда не забывал, кто были его родители. Поэтому к пятому курсу эти попытки оставили, но слизеринцы никогда не забывали злобно посмотреть в след хрупкой бледной девушке.
Раскрыв учебник на новой теме, Лис начала изучать параграф, но рой мыслей в ее голове не давал сосредоточиться даже на названии. Она не пересекалась ни с кем из Уизли после того случая. Прошло уже три дня, а она не могла разглядеть рыжие макушки даже в Большом зале. Казалось, что они и вовсе исчезли из школы, растворились в воздухе. А Уокер сильно волновало то, как все прошло тогда, в женской уборной, и из-за этого она вполуха слушала лекции преподавателей.
Как назло никаких сдвоенных уроков с гриффиндорцами у них не намечалось.
Или намечалось?
Она открыла толстую тетрадь, куда записывала все свои домашние задания, и взглянула на первую страницу, где аккуратным почерком было выведено расписание.
Заклинания. Пр. Флитвик. Гриффиндор.
Тихо ойкнув, девушка огляделась по сторонам, действительно, в кабинете уже было несколько студентов со львиного факультета.
— Не меня случайно ищешь? — рядом с ней с шумом уселся Фред, чем вызвал негодование слизеринцев, — Чего уставились? Правила не запрещают сидеть мне здесь.
Он недовольно окинул взглядом однокурсников Алисии и потянул ее за руку к противоположному ряду парт.
— Ты что? Мне нельзя здесь сидеть! — выдохнула Лис на ухо парню, — Меня съедят с потрохами.
Но Фред уже усаживал ее рядом с собой, аккуратно раскладывая книги и тетради на столе.
— Мы не кусаемся, — к ним обернулась девушка, сидящая вместе с Джорджем и дружелюбно улыбнулась, — Анджелина.
— Алисия, — Уокер пожала протянутую ей руку, не переставая коситься на студентов в зелёных мантиях. Она знала, что ее общение с гриффиндорцами повлечет за собой новую волну насмешек, но почему-то ей не было страшно.
Как ни странно Фред не отвлекал ее от лекции, и она спокойно записывала важные детали из речи Флитвика. Казалось, парню с огненно-рыжими волосами было достаточно того, что она сейчас сидит рядом, шелестит пергаментом, записывая слова профессора, которого слушала, наклонив голову набок и покачивая ногой. Того, что ее локоть слегка касается его руки, и она извиняется каждый раз, когда задевает его, увлекшись конспектом. Того, что ее кудряшки, откинутые за плечи, пахнут чем-то сладким и простым, что от нее исходит какое-то домашнее тепло и уют, которые не были присущи ее факультету.
* * *
— Фред, алло, — перед глазами парня замелькала тонкая белая рука, — Ты идёшь? Или останешься ещё на одну лекцию?
Алисия и Джордж одновременно рассмеялись, глядя на попытки старшего близнеца понять, что происходит вокруг него.
— Да, я уже иду, — он растерянно сгреб свои вещи в сумку и перекинул ремешок через плечо, — Лис, подожди секунду.
Он перехватил ее у выхода из кабинета, кидая взгляд на брата, чтобы тот не останавливался. А Джорджу и не были нужны объяснения, по пути он нагнал великую троицу Гриффиндора, заставляя смеяться от своих шуток. Третьекурсники складывались пополам от того, что он им рассказывал, активно жестикулируя.
— Ты хотел что-то? — девушка уже мысленно прокляла себя за этот вопрос.
Ещё глупее не могла придумать?
— Да, Лис, спасибо, — он произнес это так тихо, что Уокер на секунду задумалась, а точно ли перед ней главный хулиган всей школы, — Ты спасла нас и Джинни и вообще очень сильно нам помогла…
Его голос стал чуть увереннее, и он поднял глаза на девушку, стараясь увидеть в ее карих глазах какие-нибудь эмоции. Алисия улыбнулась и кивнула головой. Без лишних слов. Она почувствовала, как в один миг сильные теплые руки обхватывают ее вокруг талии и прижимают к крепкому телу.
дыши
Широкие ладони поглаживают ее по спине, когда подбородок Фреда опускается ровно на ее макушку. Они остались в широком коридоре совсем одни. Все наверняка уже добрались и обедают в Большом зале. Но думать о других сейчас совсем не хочется, когда такой тихий, но уверенный голос шепчет ей на ухо
'спасибо'.
В следующую секунду она ощущает, как губы Фреда касаются ее щеки, оставляя внутри нее какое-то светлое чувство.
Хочется прыгать на месте и кричать, но она лишь надеется на то, что он не заметит, как ее щеки стремительно покрываются румянцем.
Они расцепляются, услышав стук каблуков Макгонагалл в соседнем коридоре, и обмениваясь смущенными улыбками спешат в Большой зал по разным лестницам.