Когда наконец увидишь просвет, помни: ты не выбрался со дна... Ты просто оказался на дне другого уровня. © Акане
09:42, 12 мая, Корабль Барталамео
— Ба говорит, что от неё перестаёт тошнить, — сказал Барталамео, закидывая в рот жвачку. — Так вот зачем вам жвачка по всему кораблю?! — кричал Усопп, когда девчонки вышли на палубу, оглядывая корабль, обклеенный пожёванной жвачкой везде, где только можно. — Ахаха, чё за бред? — засмеялся Луффи. — Босс! Я вижу что-то на два часа! — прокричал парень в розовой рубашке с вороньего гнезда. — Чё там опять? — нахмурился Барталамео. — Там, в тумане… гора или монстр. — Что это за монстр, которого ошибочно можно принять за гору?.. — Хотя… мне кажется, она движется. — Да ты, наверное, бухой, — хмыкнул Барталамео, сдерживая очередной рвотный позыв. — Если это гора, которая движется, то мы идё… — с воодушевлением заявил Луффи, но Усопп тут же закрыл ему рот. — Идиот, всё, что нам нужно, — это выбраться из тумана как можно скорее и бежать отсюда! — закричал Усопп. — Иначе мы попадём на рифы и утонем! — Постой, Бог! — внезапно воскликнул Ло. — Ты назвал меня Богом! Я так тронут! Хоть я и стою двести миллионов, но не стоит мне льстить, — Усопп прослезился, сам не веря в свои слова. — Бог? — удивилась Акане. — Он много пиздит, а ему верят, — шепнула Ками. — Придумал себе кликуху, а потом пожалел. Ло оставался серьёзным: — Уверен, что теперь даже адмиралы морского дозора знают о тебе, — добавил Трафальгар, а Усопп побледнел. — И станет он не Усоппом, а усопшим, — злорадно добавила Акане. Ками подавилась смешком. Затем Ло достал из кармана небольшой кусок бумаги. — Вот, смотри, библи-карта показывает на ту гору. — О, ты прав! — воскликнул Луффи. — Это значит, там твои друзья! — Усопп, тебе что, плохо? Может, жвачки? — серьёзно предложила Робин. — Заебали со своей жвачкой… — шепнула Акане. — Не могу поверить в это! — Усопп всё ещё выглядел ошарашенным. — Я слышал, что на Зое сейчас обитают необузданные дикари, — задумчиво сказал Ло. — Ещё и ветер попутный! Поднять паруса! Полный вперёд! — скомандовал Фрэнки. — Есть… — вяло проговорили пираты Барто, борясь с тошнотой. — Эй, не так отвечают! — возмутился Фрэнки. — Да… — попытались добавить энтузиазма пираты, но выглядели всё так же уныло. Они подплыли ближе. — Это и есть остров Зоя́? — Луффи прищурился, пытаясь разглядеть остров сквозь туман. — Нет! Это странно! — Барталамео напрягся. — Всё плохо! Давайте бежать! Разворачиваемся! — закричал Усопп. — Нет, это он, — спокойно сказал Ло. Все замерли в шоке, осматривая огромного, просто гигантского слона. Одна его нога в ширину была больше, чем сотня таких же кораблей, как тот, на котором они приплыли. Верхушка слона скрывалась высоко под облаками. — Но это же слон, а не остров! — воскликнул Луффи. — Да, Зоя́ — это название города, который процветает на его спине, — подтвердил Ло. — Он живой? — Усопп всё ещё не мог поверить в увиденное. — Он всегда двигается, поэтому его сложно найти. Это призрачный остров. Лог Пос его никогда не найдёт. Я там никогда не бывал. Вот мы и прибыли. Значит, Чёрная Нога и остальные добрались сюда раньше, — заключил Ло. — Лог Пос? — спросила Акане. — Ходячий остров? — нервный смешок сорвался с её губ. — Компас. А Чёрная Нога — это Санджи, кок, — предвидев вопрос, ответила Ками. — Так мы искали остров, который двигался… — протянула Робин. — Да, приготовиться к высадке, — подтвердил Ло. — А зовут его так, потому что он руки использует только для готовки, дерётся исключительно ногами и преуспел в этом. Даже бегает по воздуху, отталкиваясь от него, — решила прояснить Ками. — То есть про ходячий остров ты решила ничего не отвечать? — удивилась Акане. — Да откуда я знаю? Я до этого момента не досмотрела, — она указала рукой на слона, так же охреневая. — Хотя по легенде они бывали на небесном острове, на который можно попасть только с помощью водоворота воды, который выстреливает кораблём в воздух, так что ничего удивительного… — Ками говорила почти шёпотом, чтобы кроме Акане никто не слышал. — Знаешь, а мне и вправду уже ничего не удивительно… — спокойно, с принятием, сказала Акане. — Можете дать нам еды? — спокойно спросил Ло у Барталамео. — Тебе нет, — сразу отрезал Барталамео. — Можешь дать еды Мугиваре-ё? — уточнил Ло. — Берите что угодно, наставник Луффи! — с благоговением ответил Барталамео. — Действительно — обычное дело, — усмехнулась Акане, смотря на слона и осознавая, какие же они всё-таки ничтожно мелкие по сравнению с другими созданиями на этой планете. Кин'эмон, стоявший неподалёку, оглядывался вокруг с восхищением: — Так это и есть Зоя́? Я и не знал, что за пределами нашей страны есть такие невероятные вещи. Интересно, в порядке ли Мамоноске? — Я слышал, что там живёт племя, которое ненавидит людей, — добавил Канджуро. — Да, это племя Минков. Они ненавидят людей. Их страна имеет почти тысячелетнюю историю, — подтвердил Ло. — И всё это на спине слона? Значит ли это, что слону больше тысячи лет? — задумался Луффи. — Ками, что за хуйня тут происходит? — шёпотом спросила Акане, не сводя глаз с гигантского существа. — Если бы мы знали, что это такое, — начала Ками, — но мы не знаем, что это такое… — Мы серьёзно отправимся на этот остров? — спросила Акане, когда вокруг засуетились пираты, собирая вещи и еду. — Хочешь остаться с тошнотными? — Ками показала пальцем на пиратов Барто, которых всех мутило. Акане с отвращением посмотрела на пиратов, и, кажется, левый глаз даже слегка дёрнулся. — Чем помочь? Вещи собрать, может? Хотя наши я забрала, — Акане похлопала себя по карману со свитками. — Ну чума, огромный… — восторженно выдохнул Луффи, вглядываясь вдаль. Их корабль медленно приближался, и в дрожащем от волн море показался силуэт знакомого корпуса. — Что… Только не говорите мне, что это… — Барталамео замер не в силах закончить фразу, будто голос предал его от переизбытка чувств. — Санни!!! — закричал Луффи, вскинув руки, словно приветствуя старого друга. Его глаза сверкали, а на лице играла счастливая, по-детски искренняя улыбка. Барталамео начал издавать восторженные, почти истеричные звуки, хлопая себя по щекам и дрожа всем телом. Он был на грани обморока. — Да заткнись ты уже, — рявкнул Зоро, раздражённо глянув на фаната. — Так это… это и есть… Великий корабль божественных Пиратов Соломенной Шляпы! «Саузенд Санни»! Спасибо, спасибо вам! — голос Барталамео дрожал, а глаза сверкали от слёз. Эту восторженную речь мгновенно подхватили другие члены экипажа. — Спасибо! Спасибо! — хором скандировали они, склоняясь в низком поклоне перед корпусом корабля, будто перед святыней. — Не поклоняйтесь кораблю! — возмутился Усопп, всплеснув руками. — Слава богу, они добрались без проблем, — с мягкой улыбкой сказала Робин, глядя на неподвижный силуэт «Санни». — Похоже, им удалось сбежать от Большой Мамочки, — продолжил Фрэнки, вглядываясь в корпус корабля. — У корабля нет видимых повреждений. — Их корабль даже меньше, чем этот? — удивилась Акане. — Да их всего девять человек в команде, хотя Луффи позвал ещё одного… Короче, он изначально сказал, что наберёт человек десять и они будут плавать, он никогда не хотел большую команду… — рассказала Ками. — Эй! — вдруг крикнул Луффи. Он всматривался, щурясь. — Санджи! Нами! Чоппер! Брук! Момо! О… И тот болтливый парень! Но на палубе не было видно ни души. — На борту никого… — с тяжестью в голосе произнёс Усопп, осматривая через бинокль корабль с опаской. Не колеблясь, Луффи вскинул руку; она вытянулась, словно резиновая стрела, и схватилась за перила «Санни». В одно мгновение он сорвался с места и перелетел через бушующее море, скрывшись на палубе. — Охуеть… — выдохнула Акане. До этого она только слышала о его способностях, но видеть своими глазами… Видеть, как человек перелетает через море, словно персонаж из комикса, — это было нечто. Её желудок снова сжался, но уже от восхищения. Акане с любопытным взглядом обернулась на Ками: — А у него так все части тела растягиваются? — с ехидной улыбкой спросила Акане. Ками замялась на секунду, выпучив глаза от неожиданности. — Спроси его лично, — усмехнулась Ками. И тут послышался тяжёлый гул. Волна качнула корабль, отчего все зашатались. — Похоже, слон начал двигаться, — хмуро заметил Фрэнки, оглядываясь по сторонам. Расстояние между кораблями быстро увеличивалось. Волны становились всё выше, качка — сильнее. Акане пошатнулась и вцепилась в поручень, чувствуя, как её снова начинает мутить. Корабль Луффи «Санни» продолжал плыть, когда слон потянул его за собой, так как тот был привязан к его ноге. Внезапно корабль Барталамео с сильным грохотом качнуло на волнах, и команда в панике начала метаться по палубе. Могучие волны обрушивались на корабль, морская пена брызгала во все стороны, отчего воздух казался тяжёлым и влажным. Волны вздымались, словно пытались утопить корабль, а его корпус сотрясался от каждого удара воды. — Подождите! Эй, следуйте за ним! Барьерная способность — лестница! — закричал Барталамео, стараясь не терять дыхание. Скрестив указательные и средние пальцы обеих рук, он активировал свою барьерную способность. Лестница из барьера моментально появилась и направилась прямо на корабль Луффи, соединяя два судна. Барьер искрился, создавая яркие вспышки, а вода вокруг брызгала, когда лестница опускалась на палубу корабля Луффи. Громкий звук брызг наполнял воздух. Акане схватила Ками за руку: — Кажется, мне стало легче, — она глубоко вдохнула, — а нет, показалось, — и тут же прикрыла рот рукой. Пока Барталамео тяжело дышал, его команда нервно оглядывалась, а корабль продолжал качаться на огромных волнах. Лестница стабильно стояла, несмотря на сильную качку. Команда Луффи, не теряя времени, начала быстро подниматься по барьерной лестнице. Ло, Кин'эмон, Канджуро поспешили следом. Вдруг, когда Ками заметила, что все спешат, схватила Акане за руку, и обе девушки побежали следом. — Луффи, ты видел кого-нибудь? — спросил Усопп, внимательно осматривая пустой корабль. — Нет, на борту никого, — ответил Луффи, качая головой, с его губ слетела улыбка, и напряжение было заметно в его глазах. — Чего? — переспросил Усопп, с удивлением глядя на друга. — Значит, они высадились, — отозвался Ло с задумчивым выражением лица. — Ладно, давайте догоним их! — сказал Луффи, с улыбкой подталкивая остальных. — Ладно, желаю вам удачи, — сказал Усопп, но тут же заметил, как Зоро подошёл к нему. — Ты идёшь с нами, — сказал Зоро и, не дождавшись ответа, отвесил Усоппу по голове. Луффи слегка рассмеялся, обернувшись, заметил Ками и Акане и с характерным для него возбуждением крикнул: — Эй, Барталамео, я заберу двух твоих девчонок! На другом корабле Барталамео сначала улыбнулся, воодушевлённо помахал и ответил: — Конечно, конечно! В этот же момент подчинённые Луффи почти синхронно воскликнули: «Что?!» И буквально через мгновение лицо Барталамео поменялось: он замолчал, оглянувшись на Ками и Акане. Взгляд его подчинённых тоже переключился на них, и Бартоломео недоумённо спросил: — Погодите, каких девчонок? Его подчинённые переглянулись, и один из них с удивлением заметил: — А разве они были не вместе? Бартоломео кивнул и продолжил: — Да, я тоже думал, что они были вместе… Один из матросов тихо подсказал: — А может, всё-таки скажем ему? — показал один из пиратов Барто на Луффи. После недолгого раздумья Барталамео решил прокричать вдогонку: — Луффи, я не знаю этих девчонок, мы думали, они с вами! И тут вся команда Луффи обернулась, направив взгляды на Ками и Акане. Атмосфера на палубе моментально сменилась на напряжённую. Корабль слегка закачался от ветра, что добавило ещё больше неопределённости в этот момент. Каждый из членов команды пережил свою волну недоумения. — Какого черта, Луффи, ты как обычно ни с кем не советуешься? — сквозь зубы спросил Усопп. — Но если они не из команды Барталамео, то откуда они взялись на его корабле? — уточнил Зоро, положив руку на рукоять меча. Девчонки моментально напряглись и отступили от мечника. Робин, не сводя глаз с них, задумчиво добавила: — Возможно, они враги, которых заслали попасть на наш корабль, чтобы уничтожить нас изнутри? — Не говори такие ужасные вещи! — вскрикнул Усопп, оглянувшись на девчонок. Он как будто искал ответ в их лицах, уже обиженных оттого, как на них смотрят. — Это неправда! Правда же? Девчонки, слегка смущённые, синхронно кивнули в подтверждение. — Луффи, сколько уже можно звать в команду кого попало, ты даже не знаешь, кто они и откуда, а уже зовёшь с собой? Что за приколы? — отчитал того Зоро, его глаза прямо сверкали недовольством. Он всё ещё стоял в боевой позе, готовясь в любой момент вытащить меч. — Эй, вообще-то мы бухали вместе, забыл? — напомнила Акане, попытавшись вернуть хоть какое-то доверие в эту атмосферу недоумения, хотя её голос звучал немного отчаянно. Луффи, не теряя уверенности, отшутился: — Да что такого-то? Они нормальные девчонки! Усопп, всё ещё нахмуренный, подошёл ближе и спросил: — Так, а кто они вообще такие, откуда они взялись? — он тыкнул в них пальцем, будто пытаясь разобраться. — Ты хоть знаешь, как их зовут? Луффи замеялся, пожал плечами и ответил: — Да фокусники какие-то, Аками и эта… Рыжуха! Но Ками, почувствовав, как напряжение возросло, сглотнула и, приподнимая руки в мирном жесте, сказала: — А может, вы нас просто спросите? — её голос звучал мягко, но в нём ощущался страх перед возможным конфликтом. Корабль снова качнуло, и этот момент напомнил всем, что они на море, где любое действие может оказаться решающим. Каждый из членов команды прислушался к этому предложению. В воздухе висело недовольство и недоумение, но что будет дальше, зависело от того, как Луффи выведет эту ситуацию из тупика. — Как вы вообще оказались на корабле Барталамео? Вас подослали к нам? — Усопп спросил, прищурившись, всё так же не доверяя незнакомкам. — Нет, нас схватили пираты, хотели продать в рабство, мы сбежали с того корабля и забрались на их, — Ками указала пальцем на судно Барталамео. — Мы не хотим проблем. — Нам бы просто добраться до какого-нибудь острова, — попросила Акане, понимая, что они снова оказались в центре каких-то неприятностей. — Могли бы с ними и плыть до «какого-то острова», — Зоро кивнул в сторону корабля Барталамео. — Ты серьёзно? Они даже не поняли, что у них чужаки на борту, у них нет штурмана, у них нет доктора, и они… отбитые, — шёпотом добавила Акане. Зоро усмехнулся и убрал руку с меча. — И то правда, — произнёс он, будто решив, что слишком много времени потратил на беспокойство. — Луффи, зачем ты вообще позвал их с нами? — спросил Усопп всё ещё с сомнением в голосе. — Эй, мы вообще-то всё слышим! — возмутилась Ками, оборачиваясь к нему. — Да ладно, они прикольные. Фокусы всякие показывали, — ответил Луффи с бесконечным оптимизмом, не обращая внимания на недовольства. В этот момент Робин, не отрывая взгляда от девчонок, задумчиво спросила: — Меня одну интересует, как они сбежали с другого корабля? Все взгляды теперь были устремлены на Ками и Акане. Ками тяжело вздохнула, как бы подготовившись к неизбежному. Она отошла к краю корабля, с лёгкостью взобралась на перила, привлекая всеобщее внимание. Качка морских волн тихо шлёпала по корпусу. Ветер начал набирать силу, как будто предвещая что-то необычное. Ками, не колеблясь ни мгновения, сделав решительный шаг вперёд — прыгнула в море. — Чтооо?! — все замерли от изумления. Кто-то закричал, но его голос утонул в рёве волн. Очнувшись, все подбежали к корме, чтобы увидеть, что произошло. И вот, на удивление, Ками не исчезла в глубинах, а стояла посреди воды, как если бы это была твёрдая земля. Волны обступали её, но не поглощали. Она слегка покачивалась, сохраняя равновесие, и весело махала им рукой, словно всё это было самым обычным делом. — Это похоже на… — начал Кин'эмон, но его перебил Луффи. — У-у, чума!!! Как ты это делаешь? — воскликнул Луффи, его глаза горели удивлением и восторгом. Он повернулся к Акане: — А ты тоже так можешь? Прыгай! — он похлопал её по плечу. — Не сегодня, — раздражённая Акане сбросила руку парня с себя. — Могла бы и не выёбываться! — крикнула она Ками. — Я вообще-то наши жизни спасаю! — в ответ крикнула Ками, подходя к кораблю. Лёгкие брызги воды исчезали за её спиной, а она, словно не чувствуя сопротивления, поднималась по корме, ступая по ней ногами, поддерживаемыми чакрой. Воздух свежий и немного солёный, пронзаемый звуками разбивающихся волн, но всё вокруг было таким живым. Ветер свистел между парусами, а в воздухе витала лёгкая прохлада. Команда стояла, ошарашенная, не веря своим глазам. Руки Ками будто соединялись с океаном, и её движения были плавными и уверенными, словно это её второе «Я», как будто она и сама была частью воды. — Я же говорил, что они прикольные, — смеясь, Луффи похлопал Усоппа по плечу. Его заразительный смех разливался по палубе, создавая атмосферу веселья, несмотря на напряжённость вокруг. — А вы случайно не бывали в стране Ва́но? — Кин'эмон обратился к Акане. — Вано́? — удивлённо переспросила Акане. — У Ками так брата зовут. Кин'эмон продолжал на неё серьёзно смотреть, и Акане, собравшись, не менее серьёзно ему ответила: — Нет, впервые о такой слышу. — У меня есть идея, как подняться на остров, — сказал Канджуро, его взгляд стал сосредоточенным. Он смахнул с кисти несколько капель краски. — Хорошо, хорошо, — удовлетворённо закивал Луффи, его лицо светилось довольством, будто что-то новое и захватывающее уже начинало вырисовываться. — А ты что умеешь? — с подозрением спросил Зоро, глядя на Акане. Его лицо было напряжённым, будто он был готов выхватить меч, если ситуация выйдет из-под контроля. — Как она, — Акане указала на Ками за бортом, — я делать не могу. Канджуро кистью начал рисовать что-то на палубе, плавно ведя по деревянной поверхности. Его движения были точными и уверенными, будто он прорисовывал план своего следующего шага. — Так вы не собираетесь с нами путешествовать? — уточнила Робин, её голос был спокоен, но с лёгким оттенком любопытства, когда она взглянула на Акане. — Нет! — резко ответила Акане, замотав головой, в её глазах заметна решимость. Она не хотела обсуждать этот вопрос дальше. — И куда вы направляетесь? — спросил Усопп, его взгляд был полон вопросов и недоумения. — Спасать Акацки, куда же ещё?! — внезапно ответила Ками, появившись из-за края корабля. Она запрыгнула на палубу как ни в чём ни бывало. — Уу, чума!! — Луффи подбежал к Ками и начал тыкать в неё пальцем, будто бы пытаясь понять, из чего она. — Как ты это делаешь? Разве ты не должна тонуть, как все остальные, кто съел Дьявольский фрукт? — Да не будем мы никого спасать! — с раздражением произнесла Акане, её голос отражал агрессию и неприязнь. — Мг? А в чём проблема? — не понял Луффи. Его наивный взгляд, полный простоты, всё ещё не ощущал серьёзности ситуации. — В том, что они — преступники! — ответила Акане, её голос был как холодный нож, отрезающий все лишние эмоции. — Это что, червяк? — за спиной Ками раздался голос Робин. Она смотрела на рисунок Канджуро с недоумением, нахмурив брови. Но не все обратили на это внимание. — А мы пираты, но буквально вчера ты хотела спасти Луффи, — напомнил Акане Зоро, его взгляд был критическим, но не жестоким. Он выразил точку зрения, которая должна была её заставить задуматься. — Похоже на змею, — добавил Усопп, присоединившись к обсуждению рисунка с Робин, потеряв интерес к Ками и Акане. — Правда? Спасибо тебе, Рыжуха, — Луффи, услышав слова Зоро, повернулся к Акане с искренней благодарностью, явно забыв о всей этой перепалке. — У него есть ноги, значит, это ящерица… — предположил Фрэнки, отвечая Усоппу. — Я не… — Акане хотела возразить Луффи по поводу новой «кликухи», но её перебила Ками: — Да почему нет, Акане? — Ками тяжело вздохнула. Её взгляд был мягким, но она всё ещё не могла понять, почему её подруга так категорична. — Да потому что на их совести больше тысячи смертей?! — Акане почти выкрикнула это. Её глаза сверкали от гнева, как будто она готова была взорваться, если кто-то осмелится возразить. — Сколько? Да не преувеличивай, при нас они убивали только тех, кто хотел убить нас, — спокойно ответила Ками. Её взгляд был непоколебимым, будто она точно знала, о чём говорит. — Не факт, не факт, помнишь тех ребят?.. — продолжила Акане решительно. — Хватит уже с этим! Если Акане не хочет помогать Акацки, может, не стоит её принуждать? Ками, ты можешь переживать, но если ты не видишь, что это её выбор, то это не её проблема, а твоя. Прекратите уже эту бессмысленную ругань! — вмешался Зоро, его лицо стало серьёзным, а голос — твёрдым, как клинок. Он решил поставить точку в споре. — А почему ты их хочешь спасти, Аками? — с любопытством спросил Луффи, его взгляд был спокойным, но внутри он явно искал что-то более глубокое в ответах. — Потому что только они могут спасти мир, — Ками грустно улыбнулась, её взгляд стал туманным, как будто она задумалась о чём-то далёком и важном. — Хочешь, я могу спасти, хи-хи-хи, — засмеялся Луффи. Его смех заражал, и даже в этот напряжённый момент он не мог не добавлять лёгкости в разговор, — только сначала мне нужно надрать кое-кому задницу. — Давайте сменим тему и не будем об убийцах? — попытался Усопп увести тему в другое русло, его лицо выражало откровенное беспокойство. Рисунок уже отошёл на второй план. — Да ладно тебе, интересная тема, — захихикала Робин, её глаза блеснули, а улыбка стала почти игривой. — Робин, прекрати говорить такие ужасные вещи! — вновь завопил Усопп, отчаянно закрывая глаза, как будто надеясь, что всё это исчезнет. — Так, с чего бы это, — Зоро проигнорировал перепалку Робин и Усоппа, снова обратив внимание на Ками и Акане, – мы должны вас взять с собой? — Ну их же, — Ками указала на Канджуро и Кин'эмона, — взяли! Кин'эмон повернулся к Ками и с гордостью сказал: — Я лично просил об этом господина Луффи! — Воооот, — довольно протянула Ками. — А Луффи лично позвал нас с собой! — Да всё в порядке, — Луффи, смеясь, положил руку на плечо Зоро. — Я не против, чтобы они отправились с нами. Зоро вздохнул и решительно кивнул: — Ладно. Будет хоть с кем побухать. Ветер продолжал качать корабль, и на палубе царила странная смесь тяжёлых размышлений и лёгкого смеха. — Отлично, закончил, — Канджуро с удовлетворением отбросил гигантскую кисть в сторону. На палубе корабля теперь красовалось… нечто. Существо выглядело то ли как змей, то ли как ящерица с рогами, а может и вовсе как неудачная попытка изобразить дракона. Его тело петляло на досках, а голова с маленькими рожками смотрела прямо вперёд, будто ожидая команды. — Чё это? — Луффи, как всегда, не церемонился с вопросами. — Я до сих пор думаю, что это змея, — Фрэнки подозрительно щурился, оценивая рисунок. — Это змея? — Кин'эмон с тревогой перевёл взгляд на Канджуро. Художник лишь прикрыл глаза пальцами, выдохнул и сложил печать одной рукой. — Оживи, Восходящий Дракон! — произнёс он, и рисунок начал меняться. Тусклые линии наполнились розовым цветом, чешуя заискрилась оранжевыми оттенками, а вдоль спины проявились небольшие жёлтые горбы. Тело стало объёмным, выпуклым, словно вот-вот выберется из рисунка в реальность. Существо медленно поднялось на хвост, его глаза заморгали, а пасть слегка приоткрылась. — О, воу, что это? — глаза Луффи восхищённо загорелись. Зоро, нервно улыбаясь, сделал пару шагов назад. — Круто! — Зю… Зю… — странные, будто запинающиеся звуки доносились из пасти дракона. — Он хочет что-то сказать? — прищурился Фрэнки. — Дра… дракон! — тонким голоском пропищало существо. — Какое жалкое создание! — Усопп в ужасе смотрел на него, будто дракон вот-вот рухнет и размажет их по палубе. — Вау, это что, Сай на минималках? — Акане прищурилась, явно забавляясь. Ками, сложив руки на груди, оценивающе смотрела на оживший рисунок. — Ну если будем лететь на драконе, то точно быстро доберёмся, — обрадовался Усопп. — Итак, все залезайте на дракона! — Канджуро скомандовал как ни в чём не бывало. — Дракон! — крикнул он, подгоняя. Существо зашагало на своих коротеньких лапках, комично раскачиваясь из стороны в сторону, и упёрлось передними лапками в массивную ногу слона. — Так он не полетит? — Усопп в панике метнулся к Зоро, но тот лишь молча наблюдал за этим цирком. Луффи громко рассмеялся. — Отлично! Вперёд! — радостно прокричал он, готовясь к самой странной поездке в своей жизни. Луффи первым взобрался на спину дракона, широко улыбаясь. Зоро последовал за ним, не отвлекаясь на всё вокруг. Усопп осторожно забрался вслед за ними, проверяя, чтобы хватка была крепкой. Робин села грациозно, словно это был обычный путь по знакомому мосту. Ками, аккуратно фиксируя чакру к телу дракона, подтянулась ближе к центру спины. Акане тут же обхватила её руками за талию, ногами обняв дракона, пытаясь удержаться. Найдя удобное положение, Ками почувствовала, как чакра надежно поддерживает её и Акане. За ними устроился Ло, внимательно наблюдая за каждым движением дракона. Фрэнки — немного позади, проверял устойчивость всей компании. Канджуро, пропустив вперёд Кин'эмона, остался последним; он садился осторожно, оценивая всё вокруг. Луффи что-то крикнул напоследок Барталамео, когда они уже начали подниматься, но Ками и Акане были слишком увлечены процессом. Дракон медленно полз вверх, его когти цеплялись за ногу слона и каждый шаг был напряжённым и одновременно завораживающим. Ветер шуршал в ушах. Панорамный вид открывался на бескрайнее бушующее море, облака скользили рядом, будто можно было дотянуться рукой. Ками удерживала чакру с напряжением. Акане, закрыв глаза, крепко обхватила её руками, ногами держась за дракона, и, кажется, молилась. В то время команда корабля смотрела по сторонам, ощущая и высоту, и трепет, и восторг одновременно. Дракон уверенно карабкался вверх, и казалось, что они парят над всем миром, с каждой секундой приближаясь к вершине гигантского слона. Они уже преодолели большую половину пути, когда под ними простёрлись облака, белые и мягкие, как море. Казалось, они поднялись выше обычных ветров, выше всего, что когда-либо видели. Но вдруг дракон, на котором они сидели, начал скользить. — Акане! Держись! — крикнула Ками, видя, как дракон теряет хватку и начинает сползать по ноге слона. Мгновенно она выпустила нити чакры, цепляясь за него, и притянула себя к массивной ноге словно к единственной точке опоры. Руки и ноги с помощью чакры словно приклеились к ноге слона, удерживая девчонок в вертикальном положении. Акане крепче ухватилась за Ками, обвив руками её вокруг груди, ноги сплетая вокруг талии подруги, плотно сжимая Ками, чтобы не сорваться. Ками тяжело дышала, сердце колотилось, а глаза, направленные вниз, видели, как дракон сползает дальше по ноге слона, набирая скорость. Ни остановки, ни сопротивления — он просто соскальзывал. Внизу слышались крики команды Мугивар — все визжали, но девушки их почти не различали; только громкий шум и тревожные голоса. Акане, прижимаясь к Ками всеми силами, тоже кричала, отчаянно удерживаясь. — Они что… все погибнут?! — прохрипела Акане дрожащим голосом. — Сомневаюсь, — выдохнула Ками, стараясь контролировать чакру и удерживать их обеих. — Давай помолчим. Я тут вообще-то жизнь нам спасаю, в который раз, — выдохнув, Ками начала переставлять ноги и руки, поднимаясь вверх. Долго на одном месте ей не удержаться. — Да никто не выживет, падая с такой высоты! Мы над облаками! — паниковала Акане. — Мы бы и правда не выжили, разве что окутали тело чакрой, чтобы смягчить удар, — ответила Ками, продолжая подъём. — А за команду Луффи не переживай — с ними всё будет в порядке. А теперь заткнись, или ты сама нас принесёшь наверх. — Ладно… молчу… — с трудом прошептала Акане, чувствуя, как её пальцы болят от напряжения. Внизу команда Мугивар паниковала, их голоса доносились сквозь ветер, словно тревожный хор. Каждый пытался что-то предпринять, но дракон соскальзывал всё быстрее, почти добравшись до морской глади. — Ты справишься!! — кричал Луффи, подбадривая Дракона. И чудо произошло. Дракон сумел затормозить, цепляясь когтями за ногу слона. Он остановился недалеко от корабля, с которого они и начали своё путешествие. — Ладно, отличная работа! — сказал Луффи, улыбаясь. — Кишка у тебя не тонка, — добавил Фрэнки, оценивая смелость дракона. — Молодчина, дракон. Нет, теперь тебя зовут Рюноске! Наш друг Рюноске!! — радостно заявил Усопп. — Ладно, теперь отпусти меня, — возмущаясь вцепившимся в него Усоппом, попросил Зоро. — А где Ками-ё и Акане-ё? — спросил Трафальгар. — Чего??? Куда они делись??? — завопили все одновременно, когда заметили, что девушек нет на спине дракона. — Может быть, они сорвались и упали в море, разбившись о морскую гладь? — предположила Робин. — Не говори такие ужасные вещи, Робин! — завопил Усопп. — Вероятно, они поднялись своими силами, — вдруг заговорил Кин'эмон, и все обернулись на него, не понимая, о чём он. — Мы же все видели, как Ками поднималась по кораблю, будто бы держась за него ногами. Видимо, они спрыгнули, когда Рюноске начал скользить… — Да, точно… — закивал Усопп. — Хехе, тогда не будем задерживаться, давайте догоним их, — засмеялся Луффи. — Вперёд, Рюноске, догони Аками и Рыжуху! — Вряд ли у нас получится, ведь мы там, откуда начали, — оценил ситуацию Трафальгар. — Рю, — жалобно простонал дракон, собираясь с силами для нового подъёма. Ками и Акане тем временем медленно поднимались, уже почти достигнув вершины слона. Облака, белые и мягкие, словно пушистые одеяла, расстилались внизу, а ветер свистел вокруг, играя с волосами девушек. Ками тяжело дышала, каждая мышца в теле напрягалась от усилий. — Чёрт… как же тяжело… — пробормотала она, с трудом переводя дыхание, — вот бы ты была чуть полегче. — Ну извини, — ответила Акане, тяжело выдыхая. — Ничем не могу помочь… Потеряла свои силы. Иначе могла бы как Дейдара полететь. — А разве…? — Ками недовольно повернула голову на подругу и тут же удивилась — это было не лицо Акане. Оно изменилось, стало похоже на лицо Дейдары, с блондинистыми волосами и серьёзным выражением. От растерянности Ками отцепила руки от слона, но ногами всё ещё держалась, пытаясь не сорваться. Она начала заваливаться, размахивая руками, пытаясь хоть за что-нибудь ухватиться, но не могла дотянуться. В этот момент Акане заметила блондинистые волосы и сразу поняла, что перевоплотилась. Она осознала, что сейчас способна использовать чакру, и моментально взяла ситуацию под контроль. Ногами Акане крепко зацепилась за ногу слона, одной рукой удерживалась за поверхность слона, а другой схватила Ками и закинула её себе на спину, плотно прижимая. — Испугалась? — нервно, с лёгкой улыбкой спросила Акане в облике Дейдары. — Обосралась… — призналась Ками, с силой прижимаясь к подруге, чувствуя, как дрожат мышцы от адреналина и страха. Акане уверенно начала подниматься выше, медленно, но неумолимо, удерживая их обеих. Ками тяжело переводила дыхание, ощущая, как мышцы рук и ног ноют от напряжения, сердце стучит так громко, что кажется, оно сейчас выскочит из груди. — Это ещё что? — удивлённо выдала Ками, заметив что-то наверху, высоко над ними. — Давай ты теперь не отвлекай, — буркнула Акане, но тут же заметила, как недалеко от них что-то пролетело вниз. Маленький зверёк визжал, падая сквозь воздух, и девушки на мгновение затаили дыхание. — Это могли быть мы с тобой… — пробормотала Ками, — но ты выбрала превратиться в Дейдару. — Пиздец, смешно, — усмехнулась Акане, уже видя верхушку слона и ощущая облегчение от того, что они почти добрались. Ещё пара минут — и девушки достигли вершины. Они рухнули на землю, точнее, на спину слона, раскинув руки и ноги в разные стороны, пытаясь отдышаться и прийти в себя после невероятного подъёма. — В пизду такие приключения… — наконец выдала Акане, превратившись в себя. Она тяжело дышала, но с нервной улыбкой, ощущая радость и облегчение после всего этого адреналинового безумия. Облака расстилались внизу белым морем, ветер свистел вокруг, а тишина сверху была почти абсолютной. — Если спускаться придётся так же, я ебала… остаёмся здесь, — пробормотала Акане с лёгкой усмешкой, хотя её голос звучал устало. Ками перевела взгляд в сторону облаков и, игнорируя предложение подруги, тихо сказала: — Всё равно нужно возвращаться в Акацки. — Это вряд ли… — начала Акане, но Ками перебила: — А что это было? К тебе вернулись силы? — Да, кажется, на какое-то время они появились, — вздохнула Акане, — но сейчас я вновь опустошена. Не знаю, как это объяснить… но я чувствую дикую слабость. — Не поверишь, я тоже, — призналась Ками, тяжело дыша, — но я просто заебалась. — Когда мы уже почти поднялись, было ощущение, что… мне стало лучше. Будто бы силы, которых не было на корабле, вернулись, — устало произнесла Акане, глядя в небо. — Может, это адреналин? Ты думала, что мы упадём, — и вуаля, — лениво откликнулась Ками, закинув руки за голову. — Хочешь сказать, я могу за себя постоять только при угрозе смерти? — Ну, сама посуди, когда мы в море падали, ты нас тоже спасла, превратившись в Кисаме. — Заебись, может, мои силы появляются, только если я падаю? — Хочешь проверить? — Ками кивнула в сторону обрыва. — Иди нахуй, хорошо?! — отрезала Акане. Обе замолчали. Только ветер шелестел вокруг, тянул за собой пряди волос. Где-то внизу мягко рокотал океан. — Что будем делать? — спустя время спросила Ками. — Ждать остальных или идти в город? На разведку. — Ну нахуй. Я никуда не пойду. Мы поднимались просто вечность, — отозвалась Акане, не меняя позы. — По ощущениям — часа три… Если бы не тренировки в Акацки, хуй бы мы вообще сюда добрались, — усмехнулась Ками. Акане молча закатила глаза. — Давай больше не будем о них разговаривать. У тебя через слово «Акацки» вылетает, уже тошнит от них, — бросила она раздражённо. Ками надулась, но промолчала. Ветер стих, и тишина между ними стала почти осязаемой. Они лежали какое-то время, не замечая, как солнце постепенно клонилось к закату. Усталость взяла верх, и обе задремали прямо на спине слона.***
20:42, 12 мая, Остров Зоя, где-то на Гранд Лайн.
Ками проснулась первой — от отдалённых криков. Сначала ей показалось, что это сон, но голоса становились всё громче, и сквозь шум ветра можно было различить: — Рюноске, держись! Она резко встала и выглянула вниз. Где-то далеко, среди облаков, метался дракон. Его передние лапы бессильно болтались, а задние отчаянно держались за ногу слона. На его спине — паника, вопли и хаос. — Чёрт, — выдохнула Ками и, не раздумывая, пустила чакру в ноги. Сильный толчок — и она рванула вниз, ветер хлестал по лицу, волосы били в глаза. На носу у дракона, разумеется, сидел Луффи. — Рюноске, давай! — кричал он, вцепившись в него. — Не говори ему «давай»! Это ты виноват, что он падает! — возмущался Усопп, цепляясь за Зоро. — Что у вас тут вообще происходит?! — прокричала Ками, выпуская нити чакры и цепляясь ими за тело дракона. — Аками! Ты вовремя, хи-хи! — радостно откликнулся Луффи. — Ками! — хором заорали остальные. — Спаси нас! Ками напряглась и усилила натяжение чакры. Нити блеснули в лучах заходящего солнца, и дракон дёрнулся вверх, вцепившись передними лапами в ногу слона. — Вперёд, Рюноске! — вдохновлённо выкрикнул Усопп. И, будто получив второе дыхание, дракон рванул вверх. Ками бежала рядом, легко удерживаясь на чакре, хотя мышцы уже ныли от усталости. — Так что это за способности у тебя такие? — крикнул Зоро, не отрываясь от спины дракона. Кажется, он был одним из немногих, кто сохранял спокойствие даже на грани смерти. — Да ничего особенного, — отмахнулась Ками, стараясь не показать, что выдохлась. Наконец, они взобрались на вершину. Все рухнули на землю, еле дыша. Усопп, Луффи и Фрэнки наперебой благодарили Рюноске, пока тот постепенно терял форму, превращаясь обратно в рисунок на земле. Робин стояла чуть поодаль, глядя на исчезающего дракона с лёгкой грустью — будто прощалась с кем-то живым. Зоро и Ло лишь отвернулись — для них это было очередное приключение из сотен. — Что за бред? — спросил Ло. — Это просто плохая картинка, — поддержал Зоро. — Эй, а ну стоять, ублюдки! Так вы его благодарите за то, что он нас поднял сюда? — возмутился Усопп, размахивая руками. Акане сидела в стороне, наблюдая за всем со странным спокойствием, а Ками тихо ловила рядом дыхание, глядя в пустоту. — А где самураи? — наконец спросила Ками, переводя дыхание и обводя взглядом всех, кто оказался на вершине. Только теперь она заметила, что часть команды куда-то исчезла. — Маленькая обезьяна упала на них, сбив с дракона, — спокойно ответил Ло, будто речь шла о чём-то совершенно обычном. — Они погибли? — насторожилась Акане, приподнимаясь с земли. — Нет. Поднимутся позже, — с тем же выражением лица добавил он. — Да как так-то?.. — пробормотала Акане, глядя куда-то в сторону. Всё это было чересчур странно. Даже для мира, в котором они оказались. Она бросила взгляд вниз, на густые облака, что теперь лежали под ними белым океаном. Слон возвышался настолько высоко, что в голове не укладывалось — как вообще можно сюда добраться живыми. Он был выше любых гор, что она видела в своём мире. Гораздо выше. А ведь Акане знала, что на таких высотах воздух должен быть разрежённым, дыхание — тяжёлым, а кожа — гореть от холода. Здесь же… ничто не соответствовало логике. Воздух был плотным, тёплым, как будто сама физика решила взять отпуск. Акане вжала голову в плечи, глядя на колыхающиеся облака внизу. — Этот мир… просто издевается, — прошептала она. — Мы на неизвестной территории, нужно быть осторожными, — мрачно произнёс Зоро, всматриваясь в туман. — Верно… — поспешно кивнул Усопп, оглядываясь по сторонам. — Усопп, Рюноске был крутым, — с широкой улыбкой сказал Луффи, положив руку тому на плечи так, что тот чуть не упал. — Без него мы бы не добрались! — Обязательно будьте настороже. Смотрите! — Зоро слегка прищурился и указал вперёд. В сером тумане постепенно начали проявляться огромные ворота. Они возвышались над всей равниной, величественные, вырезанные из древнего кирпича, будто принадлежали не городу, а целому миру. — Это, вероятно, врата в страну, — предположил Ло, стоя около Зоро. — Там будет цивилизация на спине слона. — Круто! — радостно выкрикнул Луффи и, не раздумывая, сорвался с места. — Эй! — Зоро раздражённо фыркнул. — Хотя бы раз подожди команду! Ками оглянулась на Акане. — Отдохнула? Пойдём. — Ага, — вздохнула та, поднимаясь на ноги и отряхивая одежду. — Хочу хоть понять, ради чего мы чуть не сдохли. Они последовали за остальными. Ветер тянул с облаков прохладу, под ногами поскрипывал камень, и шаги гулко отдавались эхом. Пока Ками и Акане отвлеклись друг на друга, Луффи уже успел запрыгнуть на сторожевую башню, возвышавшуюся слева от врат. — Я тоже хочу! — улыбнулась Ками, пуская чакру в ноги. Она резко оттолкнулась и взлетела вверх, перепрыгнув через пару пролётов лестницы, догоняя капитана. Усопп, взвизгнув, поспешил за ними, карабкаясь из последних сил. Акане стояла внизу, смотря, как они носятся, и только покачала головой. — Вот и как, спрашивается, с ними выжить?.. — Эй, Усопп, иди сюда, тут круто! — закричал Луффи, перегибаясь через край башни. — Ты так быстро поднялся? Я тоже хочу посмотреть! — отозвался Усопп, карабкаясь по лестнице, пыхтя от усталости. Ками поднялась чуть выше и оказалась рядом с Луффи, который стоял на самом краю площадки, расправив руки и широко улыбаясь, будто обнимал весь мир. — Без шуток, это правда спина слона? — выдохнул Усопп, добравшись до них и с опаской заглядывая вниз. — Это так интересно! — восторженно произнёс Луффи, не сводя глаз с горизонта. — Такой огромный тысячелетний слон — и на нём целая страна! — Восхитительно, — добавила Ками, приметив вдалеке гигантское дерево, напоминающее очертаниями кита. — Да-а… город больше, чем я думал, — протянул Усопп, доставая свои очки-бинокль. Он прищурился, вглядываясь вдаль. — Но этот город какой-то… Он не успел договорить — Луффи уже сорвался с места и, не колеблясь ни секунды, прыгнул по ту сторону стены. — Луффи прыгнул! — завопил Усопп, развернувшись к друзьям. — Я пойду за ним, — с лёгкой улыбкой подмигнула Ками и, не давая себе времени на сомнения, прыгнула следом. Ветер мгновенно ударил в лицо, сбивая дыхание. Воздух вокруг закружился вихрем — в ушах засвистело, сердце бешено заколотилось. На миг ей показалось, будто она снова падает в океан, как тогда, когда Пейн их вышвырнул в море. Только теперь — никакой паники. Лишь чистый, обжигающий адреналин. Ками вытянула руки, чувствуя, как чакра пробуждается в ладонях, стабилизируя падение. Секунда — и тело развернулось в воздухе, ноги встретили землю. Ками из-за большой скорости аж присела, руками упёршись в землю. — Эй, Луффи, подожди! — крикнула она, переводя дыхание. — Догоняй! — рассмеялся он, не оборачиваясь. И помчался вперёд, будто его подгонял сам ветер. Ками фыркнула и бросилась за ним, чувствуя, как азарт с каждой секундой вытесняет усталость.***
Акане тяжело вздохнула. — Мне казалось, вы всегда вместе, — заметил Зоро, скрестив руки на груди и бросив взгляд на Акане. — Разве не пойдёшь догонять подругу? — Воздержусь, — устало ответила она, поправляя волосы. — Её речи об Акацки утомляют. — Ваши речи, — поправил её Ло с лёгкой усмешкой. — Была бы моя воля, я бы про них забыла как про страшный сон, — фыркнула Акане, глядя в туман, где находились врата в страну.***
Луффи бежал, Ками мчалась следом, стараясь не отставать. Они углублялись в лес, и вскоре густая листва нависла над их головами, пропуская через себя лишь редкие лучи света. Воздух стал влажным и тяжёлым, запахло мхом и старой древесиной. Луффи остановился, оглядываясь по сторонам. — Э… это что за место? — растерянно спросил он, крутя головой, а потом, словно забыв обо всём, радостно крикнул: — Ух-ааа, какой огромный! — он указал рукой на гигантское дерево, похожее на кита, возвышающееся над всем лесом. — Сверху мы точно увидим весь город! Не дожидаясь ответа, он сорвался с места, растянул руку до ближайшей ветки дерева и, словно обезьяна, начал перебираться с одной ветки на другую, смеясь на ходу. Ками, не отставая, легко запрыгнула на ветки повыше, её движения были быстры и точны. Она скользила по ветвям сверху, а Луффи двигался снизу — разные пути, но одинаковый ритм. — Эй, Санджи! Нами! Чоппер! Брук! Момо! Вы где? — крикнул Луффи, не сбавляя темпа. Ками лишь улыбнулась, наблюдая за ним, уверенная, что с ним всё будет в порядке. Лес вокруг становился всё темнее — солнечные лучи почти не пробивались сквозь плотную завесу листвы. Тишину прерывали лишь шаги и шелест листьев под ногами. Через пару минут пути они вышли на небольшую опушку. Ветер пошевелил траву, и Луффи замер. Он услышал странные низкие звуки — глухие удары, будто кто-то тяжело дышал. Ками остановилась в паре метров позади. Прямо перед Луффи — огромная тень. Он сделал шаг вперёд, и, щурясь, произнёс: — Ты кто? Монстр? Тень издала рёв, и воздух задрожал. Мощная лапа взмыла вверх и с грохотом ударила по земле. Почва вздрогнула, пыль взлетела, застилая всё вокруг. Ками инстинктивно отпрыгнула в сторону, прячась в кустах. Луффи успел отскочить — удар сотряс лишь землю, подняв облако пыли. — Бля… — прошептала Ками, чувствуя, как сердце грохочет в груди, почти заглушая всё остальное. Она осторожно выглянула из-за ветвей, готовая в любой момент отпрыгнуть. Второй удар. Ещё сильнее. Перед её глазами разворачивалась битва между Луффи и огромной гориллой. Едва Ками успела осознать происходящее, как из-за деревьев появился бык, от которого исходили молнии. Разряды вспыхивали в воздухе, били в землю. Их тела человекоподобные, но облик — звериный. Луффи растянул шею и со всего размаху столкнулся лбом с головой быка. — Почему электро не сработало? — удивлённо произнёсла горилла. Ками ошарашенно округлила глаза. Говорящая горилла. Её разум попытался найти логическое объяснение, но всплыл образ Чоппера, а затем — медведя из команды Ло. Всё стало хоть немного логичнее… хоть и осталось жутко странным. Бык с силой оттолкнул Луффи, прижав к дереву, но тот мгновенно отбил удар. — Что с тобой не так? Как получилось, что эта атака на тебе не сработала? — спросила горилла. — Так получилось, что у меня резиновое тело, — спокойно ответил Луффи. — Резиновое? — Теперь мой черёд! — выкрикнул Луффи и снова бросился в бой. Гул ударов разносился по лесу. Вспышки молний освещали листву, на мгновение превращая всё вокруг в хаос света и тени. Вскоре из-за деревьев появились знакомые фигуры — белый медведь в оранжевом костюме и трое пиратов в белых формах с символом солнца. — Это же… — запыхавшись, произнёс медведь. — Да, это Мугивара, — ответил один из мужчин. — Хватит! Остановитесь, я его знаю! — крикнул медведь, стараясь разнять бой. — Даже если так, он посторонний, — рявкнул бык, не прекращая атаку. — Значит, придётся вас остановить силой! — выкрикнул самый крупный пират и бросился вперёд, но горилла вдвое больше, она ловко перехватила его и перекинула через плечо. — Не вмешивайся, — холодно произносит она. — Нет, Джонбарт! — белый медведь был взволнован, его голос дрожал. Всё это — глупая ошибка. Они не враги, не должны сражаться… но как это объяснить? Ками заметила, что на всех пиратах Солнца бинты, следы боёв. Они выглядели ранеными, уставшими. — Чёрт… нам не справиться, он слишком сильный, — сказал один из пиратов, пятясь. Луффи вновь растянул шею, нанёс мощный удар, и бык отлетел, обрушив целую стену из ветвей. Ками невольно вздохнула с облегчением. Хорошо, что внимание всех было приковано к Луффи, — значит, никто не заметил её. — Я прикончу тебя, — рявкнул бык, вставая. — Ну давай, — ответил Луффи, не двигаясь с места. Бык с силой рванул вперёд, земля опять задрожала. И тут раздался женский голос: — Остановитесь, стражи! На поляне неожиданно появились две девушки верхом на огромном, метров пять в длину и пару метров в высоту, крокодиле. Одна — с белой шерстью и длинными ушами, словно кролик. Вторая — с серой шерстью, пушистым хвостом и вытянутой мордой, похожая на собаку. — Красная тряпка! — крикнула крольчиха, вытянув из-за спины алое полотно. — Банан! — собака бросила связку бананов горилле. И, к изумлению Ками, это действительно сработало. Горилла мгновенно прекратила бой и принялась с довольным видом есть бананы. Бык же, ослеплённый красным, врезался в дерево и застрял в нём рогами. — Я думала, это стереотипы… — тихо произнесла Ками, выйдя из кустов. — Э? Ты ещё кто? — тут же обернулись пираты, настороженно взглянув на неё. Ками приложила палец к губам: — Тссс… я тут типа с вами, ок? Я пришла с Луффи и Ло. — А, так ты знаешь нашего капитана? — уточнил медведь. Ками кивнула и быстро спряталась за их спинами, стараясь не привлекать внимания. Собака спрыгнула с крокодила, приземляясь мягко, будто кошка, её длинный пушистый хвост едва не задел траву. Мускулы под короткой шерстью напряглись, когда она выпрямилась и закинула меч на плечо. — Собака? — удивился Луффи, глядя на девушку и её огромный хвост. Она спокойно посмотрела на него золотыми глазами, чуть прищурившись, и голос её прозвучал уверенно: — Ты же Мугивара Луффи? Я Ванда, а это — Морковка, — взглядом она указала на крольчиху рядом. — …и кролик, — добавил Луффи, с неподдельным восторгом уставившись на Морковку. — Мы тебе ничего не сделаем, не сопротивляйся, — спокойно сказала Ванда, делая шаг вперёд. Луффи почесал затылок, глядя по сторонам: — А тут живёт много странных существ, прямо как много Чопперов. Вы меня знаете? — Конечно, — коротко ответила Ванда, не сводя с него взгляда. — А с теми что не так? Я ничего не сделал, а они на меня напали, — Луффи сел прямо на землю, скрестив ноги, с привычным недоумением на лице. — Потому что ты зашёл туда, куда заходить нельзя, — Ванда подошла вплотную к Луффи, наклонилась и… неожиданно лизнула его нос. — Эй, ты чего?! — Луффи отпрянул от неожиданности, дико моргая. — Стражи избавляются от посторонних в этом лесу, — спокойно продолжила Ванда, будто ничего странного не произошло. — Это их работа. — Так нам сюда нельзя? — уточнил Луффи, оглядываясь на Ками, будто ища подтверждение. — Вам? — переспросила Ванда и чуть приподняла ухо, осматривая окрестности. — Я с ним, — Ками подбежала к Луффи, чувствуя, что опасности уже нет. — Я Ками. — Нельзя, — коротко ответила Ванда и отвернулась. Потом подняла голову и громко прокричала куда-то вглубь леса: — Стражи! Мы выйдем отсюда, пощадите их! Ками и Луффи растерянно переглянулись, не понимая, кому она вообще это сказала. И тут из глубины леса послышался голос: — Ради Ванды, Коди, уходим. Виви, уходим! В тот же миг воздух словно дрогнул. Из-за деревьев с невероятной скоростью начали мелькать силуэты — десятки зверолюдей растворялись в тени, убегая в разные стороны. Всё произошло за считанные секунды: шорох листвы, хруст веток — и вот уже вокруг снова тишина. Лишь дождь из опавших листьев лениво кружился в воздухе, напоминая, что кто-то здесь только что был. — Чо? Меня окружили, я даже не чувствовал, — обомлел Луффи, глядя по сторонам. Обычно его воля подсказывала, когда кто-то рядом, но сейчас — ничего. — Скажите спасибо, что сегодня не полнолуние, — предостерегла Ванда. Ками тяжело сглотнула. «Может, стоило пойти с остальными?» — пронеслось у неё в голове. Из-за деревьев показался белый медведь в оранжевом костюме, за ним — трое мужчин в белых мундирах с вышитым солнцем. Они подбежали, отдышались. — Мугивара, давно не виделись! — медведь махнул лапой, улыбаясь. Луффи никак не отреагировал и смотрел на них словно на незнакомцев. — Мугивара, ты нас вообще помнишь? Мы заботились о тебе после войны Белоуса. Я фигею с тебя! — Это же подчинённые Трафи, — шепнула Ками ему на ухо, зная, как Луффи плохо запоминает людей. — Ты же говорящий медведь из команды Трафи! — радостно заявил Луффи. — Чего? Нет, мы плаваем с Трафальгаром Ло. Пираты сердца, — уточнил медведь. — Ну я так и сказал! — Луффи нахмурился, как будто всё логично. — Нет, не сказал, — спокойно возразил медведь. — Наш капитан тут, верно? — спросил один из пиратов. — Да, Трафи тоже тут, — с улыбкой ответил Луффи. — Опять ты не понял, кто такой Трафи? — фыркнули подчинённые Ло. — Трафи — это Ло, — пояснил Луффи, почесав затылок. — А, да? Я не знал, — ответил медведь, и Ками лишь легко рассмеялась. Команда Ло едва не подпрыгивала от радости — после долгих недель разлуки они наконец услышали, что их капитан где-то рядом. Их лица светились — ведь для них Ло был не просто капитаном, а надеждой, стержнем, который держал их всех вместе. Пока они радостно переговаривались, Ванда, всё ещё держа поводья огромного крокодила, опустила взгляд. Её уши дрожали — не от холода, а от воспоминаний. Она посмотрела на Луффи и серьёзно начала говорить о том, что их страну разрушили полмесяца назад. — Эту страну… уничтожили, — произнесла она глухо, будто сама не верила в свои слова. — Страну уничтожил… Джек… — губы её дрогнули, но она взяла себя в руки. Наступила тишина. Даже ветер стих, будто боялся нарушить её боль. В следующее мгновение земля под ногами заходила ходуном. Где-то вдалеке загрохотало, и воздух наполнился глухим, ритмичным гулом — словно огромные сердца били в глубинах этого мира. — Э-это ещё что?! — воскликнул Луффи, шатаясь от толчков. — Что происходит?! — подхватила Ками, отправив чакру в ноги, чтобы устоять. — Сейчас случится дождевое извержение! — крикнул один из пиратов сердца. — Лезь на дерево, живо! — Дождевое что?! — перепуганно переспросила Ками, пытаясь перекричать усиливающийся рев. Ванда в одно движение запрыгнула на крокодила, дёрнула поводья, и Бангни низко зарычал, распластав лапы по дрожащей земле. — Залезайте! Быстрее! — крикнула она. — Я отвезу вас на правый бок! — Ура! Значит, там и Санджи с остальными?! — с надеждой спросил Луффи, уже наполовину вскарабкавшись на спину чудовища. Ванда промолчала. Её взгляд скользнул куда-то вдаль, и выражение лица стало таким, что у Луффи на миг сбилось дыхание. — Эй… ты чего? — не понял он, но ответа так и не последовало. — Да залезай ты уже! — Ками подбежала и буквально толкнула его вверх, сама карабкаясь следом. — Не время болтать! За Луффи и Ками на крокодила ловко запрыгнула Морковка. — Вперёд, Бангни! — скомандовала Ванда, и массивное тело крокодила дрогнуло, после чего он рванул вперёд. Луффи и Ками обернулись — позади всё дрожало и грохотало. — Вау, круто! Что это, чёрт возьми?! — восторженно выкрикнул Луффи, придерживая шляпу. Ками лишь поджала губы — ей уже стало ясно, что происходит. Это был хобот — гигантский хобот слона, стремительно поднимающийся. Рёв, что они слышали, принадлежал не зверю из леса, а самому слону. Гул усилился, и из хобота внезапно вырвался поток воды. — О, на нас летит! — всё ещё весело прокричал Луффи. Через мгновение их накрыло — вода хлынула с такой силой, что деревья гнулись, словно травинки. Бангни начало носить по волнам, Ванда пыталась удержать равновесие. — Держись крепче! — крикнула она, прежде чем гигантская волна накрыла их с головой. Ками не успела ухватиться и почувствовала, как её смывает вместе с Луффи. Их уносило бешеным потоком. Она пыталась выплыть, но течение било и закручивало. Собравшись, она сосредоточилась — чакра зажглась под ногами, и Ками встала на воду, хотя волны всё ещё сбивали с равновесия. Недалеко барахтался Луффи. Ками выпустила нити чакры, зацепившись за него, и с усилием вытащила на поверхность. Он стал отплёвывать воду. Но поток был слишком сильным, и их начало относить всё дальше. Ками успела подумать: «Если не зацепимся — нас смоет со слона», — как вдруг над ними мелькнула тень. Морковка! С лианы она ловко спикировала, подхватила обоих и, напрягшись, закинула на ближайшее дерево. Промокшие, едва дыша, они перевели дух. — Фух… — выдохнула Ками. Морковка же быстро огляделась и показала рукой: — Быстро обратно, вода спадёт нескоро. С её помощью они снова добрались до Бангни. И только когда все оказались на месте, Луффи широко улыбнулся, стряхивая воду с волос: — Да, чертовски сильный был дождик! Ками не удержалась от улыбки — как бы ни рушился мир, Луффи всегда оставался собой. — Дождевое извержение — не совсем дождь, — начала рассказывать Ванда, когда вода уже утихла, а Бангни пробирался сквозь редеющий лес, — каждый день Зунеша поливает себя водой. Это был поток морской воды. Она повернулась к Луффи и Ками, её шерсть всё ещё блестела от влаги. — Вода проходит по очистительной системе в центре города, через водопровод, и становится питьевой для жителей страны. — Вместе с водой попадает и рыба, так что у нас всегда есть еда! — радостно добавила Морковка, подпрыгивая на месте. Ками с интересом слушала их обеих, поглядывая по сторонам. Хобот Зунеши теперь поднимался где-то далеко позади, а капли ещё падали сверху, отражая солнечный свет. Она, не доверяя равновесию, всё ещё удерживала себя на Бангни с помощью чакры, чтобы не соскользнуть с мокрой кожи. — У дождевого извержения есть много плюсов, — продолжила Ванда, но не успела закончить — сзади раздался шум. Из-за ветвей свисал белый медведь, цепляясь когтями за толстую ветку. Его мех был полностью мокрым, и вода капала прямо им на головы. — Эй, Луффи! Мне нельзя покидать лес, — сказал он, переводя дух, — не мог бы ты сказать нашему капитану, что мы здесь, и отправить его к нам? — А? Ты не можешь? — Луффи, как обычно, удивился не столько словам, сколько самой ситуации. — Да без проблем! — он широко улыбнулся и энергично помахал ему рукой. Медведь кивнул и скрылся в ветвях, а Бангни продолжил движение. Ками бросила взгляд на Луффи: — Думаю, Ло будет рад узнать, что с ними всё в порядке. — Ага, — ответил Луффи с довольной ухмылкой, не особо вникая, что именно нужно передавать. Крокодил плыл по воде, которая, казалось, теперь была везде. Она заливала лес, переливалась между деревьями, а на её поверхности отражались серые облака и искорёженные кроны деревьев. — Бепо родился здесь, — начала рассказывать Морковка, держа равновесие на спине Бангни, — но из-за того, что он пират, находится под надзором мастера Катакадюки, хозяина леса. Луффи слушал, почёсывая затылок, и не совсем понимал, кто это вообще такой, но всё равно кивнул. Бангни неторопливо двигался вперёд. Вода постепенно убывала, и вскоре они выбрались из леса в город. Точнее, в то, что от него осталось. Ками сидела сразу за Вандой, за ней — Луффи, а позади всех — Морковка. Девушка-крольчиха с трудом сдерживалась, чтобы не куснуть Луффи за ухо, — слишком забавно оно торчало. — Хватит меня кусать, я сказал! — возмутился Луффи, отмахиваясь. Ками довольно улыбнулась, радуясь тому, что кусают не её. — Весь город в воде, — поражался Луффи, оглядываясь вокруг. — Она скоро уйдёт, — спокойно ответила Ванда, хотя в голосе слышалась тяжесть. Перед ними открывалась мрачная картина. Разрушенные здания клонились друг к другу, как будто пытались поддержать останки стен. На дороге стояли деревянные распятия — следы пыток. Всё вокруг дышало болью и тишиной. Ванда подняла взгляд, стараясь сдержать слёзы. Но воспоминания о криках друзей и их правителей вспыхнули перед глазами слишком ярко — и слёзы всё же прорвались. Она быстро вытерла их лапой, чтобы никто не заметил. Морковка отвела взгляд. Луффи закусил губу, молча глядя вперёд, — для него тоже такие моменты были тяжёлыми. Ками лишь крепче вцепилась в крокодила, чувствуя, как холодное волнение оседает внутри. Они долго ехали и сами не заметили, как вскоре вода исчезла. Теперь их окружал лес — но уже другой, более тёмный, словно выжатый дождём и туманом. И тогда, первым нарушив молчание, Луффи спросил: — Так что здесь случилось? Ванда на мгновение замолчала, затем ответила низким, хриплым голосом: — Эту страну уничтожил… Джек. В газетах сказали, что он мёртв, — продолжила Ванда, — но я не верю. Я никогда не прощу Джека. Бангни ускорил шаг — вода ушла полностью, и дорога теперь была твёрдой. Весь лес постепенно окутывал густой туман, и вскоре из него, словно из воздуха, начали появляться силуэты. Перед ними — знакомые фигуры. Команда Луффи и Трафальгар Ло. Они появились так внезапно, упав с неба. Видимо, Ло использовал своё «пространство» и переместил их сюда. — О! Это вы, ребята! — радостно закричал Луффи, махая руками. — Эй ты, собака-Нами, он наш капитан! — Усопп, спрятавшись за Зоро, театрально поднял его руку, будто бы тот сам говорит. — Хочешь его съесть, да?! Я тебе не позволю, чёртова паршивка! Если не вернёшь его и наших друзей — познаешь на себе гнев моих мечей! — Э? — Ками, выглянув из-за Ванды, странно посмотрела на Усоппа. — Поверить не могу, — Ванда вздохнула, качнув головой. — Похоже, вы нас неправильно поняли. Ничего страшного, мы почти пришли. Внимательно посмотрите в туман. Все повернулись — и сквозь белесую пелену стали вырисовываться очертания стены и массивных врат. — Ванда, кто это? — спросил один из стражей, появившийся из-за ворот. — Это они проникли в китовый лес? — недоверчиво произнёс другой. — Они не желали нам зла, — спокойно ответила Ванда. — Приветственный колокол почему-то не зазвонил, а двое из них заблудились в китовом лесу. Стражи переглянулись, не до конца веря, но один из них всё же поднял руку. — Откройте врата. И скажите всем, что к нам пришёл Мугивара. — Что? Это они? — переглянулись стражи, ошарашенные такой новостью. — Они важные гости! Приготовьтесь встретить друзей наших спасителей! — сказала Ванда стражам. Команда Луффи переглянулась в недоумении. Никто из них не понимал, что здесь происходит. Ещё недавно они думали, что племя Минков ненавидит людей и им придётся с боем выбираться из леса, а теперь их встречают как дорогих гостей. Всё перевернулось с ног на голову. Со всех сторон раздались радостные возгласы. Ками слезла с Бангни и с удивлением огляделась: по деревьям, на ветках и даже на крышах домов-ананасов стояли… звери. Люди-звери. Минки. К ней тут же подбежала Акане, схватила подругу за руку и зашептала на ухо, не скрывая паники: — Это пиздец, ты вообще видела, что тут происходит? Город в руинах! — Угу, да, видела по дороге, — ответила Ками, не понимая, к чему она ведёт. — Надо было остаться с тошнотными! — Да погоди ты, — Ками отдёрнула её руку, — мы только зашли. Вроде всё нормально. Вокруг действительно кипела жизнь — Минки радостно выкрикивали приветствия, махали, кто-то даже бросал цветы. — Нормально? Она, — Акане кивнула в сторону Ванды, — сказала, что тут труп одного из них! — она указала на Луффи. — Подожди, — Ками нахмурилась, — может, это ошибка какая… — Что за… какая весёлая атмосфера! — обрадовался Луффи и крикнул: — Гарчу!!! Он сам удивился, откуда это слово вылетело. — А что такое «Гарчу»? — Я думал, ваше племя ненавидит людей, — заметил Зоро, озираясь. — Племя? — переспросила Ванда, улыбаясь. — Так, наверное, думают только те, кто не знает Минков и боится их. Для нас вы, ребята, тоже Минки-обезьяны, у которых просто меньше шерсти. Мы судим не по лицу, а по личности. Ками тихо фыркнула и ткнула Акане локтем: — Слышала? Не всё так плохо. — Ага, — буркнула Акане, закатывая глаза. — А ещё там, в городе, кого-то пытали. — Слушай, ну она же сказала, — Ками кивнула на Ванду, которая в этот момент зачем-то лизнула щёку Луффи, — что мы друзья спасителей. Ну не мы, а они. Значит, проблему уже устранили. — А потоп — не проблема, по-твоему? — В данный момент — нет. — А то, что они звери, тебя не смущает? — Да что ты завелась, Акане? — Ками нахмурилась. — Я не чувствую себя здесь в безопасности. — А в логове Акацки ты чувствовала себя в безопасности? Акане приоткрыла рот, но не нашла, что ответить, и отвернулась, насупившись. В этот момент Усопп завопил: — Смотрите! Это Нами и Чоппер! Рад, что вы целы! Все обернулись. По тропинке к ним бежала рыжая девушка, а рядом с ней — маленький северный олень, ростом с ребёнка. Минки по дороге радостно тёрлись о них, обнимали, кто-то даже плакал. — Они такие дружелюбные… я совсем не этого ожидал, — пробормотал Усопп. — О, ребята, я так рад всех видеть! — закричал Луффи, бросаясь к Нами. — Значит, Брук, Момо и Санджи тоже тут? Улыбка сползла с лица Нами. Она шагнула к Луффи, но её движение уже не было радостным — в нём чувствовалась тяжесть. — Прости… — прошептала она, обнимая его. Тишина накрыла всех. — Санджи… — выдохнула Нами, и к глазам подступили слёзы. — Я же говорила, что есть труп, — шепнула Акане, на что Ками незаметно пнула её локтем под рёбра.***
12 мая. Страна Рек. Такуми. Вечер.
— Да куда ты? — Майко лениво потянула за рукав Аримо, призывая ту оставаться сидеть за столом. — Ну как же так? — Аримо, которая так и не присела на место, застыла над столом в странной позе. Она кинула обеспокоенный взгляд на клиента и обратно на старшую подругу. Майко, не отвлекаясь от наливания саке в свою пиалу, обвела клиента профессиональным взглядом. — Деньги заплачены, а остальное — не моё дело, — пожала она безразлично плечами и сделала глоток саке. — Но как же? — Аримо беспокойно убрала волосы за уши и села ближе к Майко. — А если мама прознает, что мы не клиента обслуживаем, а саке пьём? Она же с нас шкуры сдерёт, — добавила она тише, оглядываясь украдкой по сторонам. — Может, стоит ему массаж предложить или танец, а может… Майко перебила младшую подругу тем, что поставила перед ней пиалу с алкоголем. — Горюет он, не мешай, — Майко, далеко не первый год продававшая тело и время в этом борделе, чему-то ещё научилась, кроме как задирать юбки. И этот огромный синий мужчина, купивший им выпивку, явно, оплакивал кого-то.***
12 мая, 16:49, Остров Зоя, Герцогство Мокомо.
Они поднялись в домик на дереве — тот, что по форме напоминал огромный ананас. Внутри было светло и тепло, а из глубины доносился радостный гул. Минки несли еду — фрукты, мясо, напитки, алкоголь — и ставили всё это прямо на пол. Девушкам дали одежду, чтобы переоделись, так как они насквозь промокли, и Ками была безумно счастлива этому. Тем более, одежда у них была от Тошнотных, не по размеру и не женская. А тут им дали весьма красивые платья, которые подчеркивали их женственные фигуры. Все расселись кто где захотел: Мугивары, Ками и Акане сидели вперемешку с Минками, каждый с кокосом или глиняной кружкой в руке. Минки садились рядом с людьми, не стесняясь — ластились, прижимались, тёрлись о плечи, будто люди для них были редкими и милыми зверушками. Ками и Акане устроились рядом с Зоро, который, разумеется, первым делом нашёл алкоголь. Напротив него сидел Минк-обезьяна, ухмыляясь и наливая очередной стакан. — Мне нравится, как ты пьёшь! — сказал он, снова подливая. — Держи ещё! Это наше особенное обезьянье вино, из фруктов этого леса. И вы тоже пейте, красавицы! — добавил он, подмигнув Ками и Акане. — Верно, — буркнул Зоро, делая глоток. — Очень даже вкусно. Его тут же окружили пять Минков, начав тереться о ноги и щёки. — А ну свалили! — взорвался он. — Нефиг об меня обжиматься! Акане с круглыми глазами уставилась на Ками и, прикрывшись ладонью, спросила: — Что это за извращения? Ками грызла куриную, как она думала, ножку и пожала плечами. После всего, что сегодня произошло, она не отказалась бы от пары бокалов обезьяньего вина. Минки тоже ластились к ней, но Ками всегда любила животных, особенно котов, так что она только улыбнулась и машинально погладила ближайшего по голове, их поведение её ни капельки не смущало. — Дай мне полизать тебя! — пискнул один из Минков, обращаясь к Зоро. — Уйдите, пожалуйста! — Акане постаралась как можно более вежливо отмахнуться от Минка-кота, который упорно пытался лечь ей на колени. — Заткнитесь, что за ребячество?! — возмутился Зоро. — Эй, Зоро, не злись! — крикнул Луффи, швыряя очередную обглоданную кость в тарелку. — Смотри, как они рады! Ты слишком грубый! — Я не могу так бухать! — заорал Зоро. — Я тоже, — буркнула Акане, снова отодвигая кота. — Пожалуйста, не обращайте внимания на разницу в культурах, — вмешалась Ванда, улыбаясь. — Мингшинство — это у нас знак дружбы. — Я бы назвала это по-другому, — пробормотала Акане, взяв кусок арбуза. В комнате стоял гул и смех, кто-то играл на барабанах, кто-то пел. Всё казалось почти уютным, если забыть, что они на острове зверолюдей. И тут в дом ворвался громкий вопль: — НЕЕЕЕТ!!! Дверь распахнулась, и на пороге показался скелет в фиолетовом плаще, розовой рубашке и оранжевых штанах. Одежда на нём свисала лохмотьями. — Ребята!! — заорал он, увидев Луффи и остальных, и бросился к ним. — Брук!! — воскликнули те в один голос. — Что за нахуй… — Акане чуть не подавилась виноградиной, с удивлением рассматривая живой говорящий скелет. — Слава Богу, я прочёл в газете… Я так рад, что вы живы! — Брук обнял Луффи. — Что с тобой случилось? — не понял тот, глядя на его порванные шмотки. — Прошу прощения за Санджи! — сказал Брук с чувством. — Я просто не мог выйти к вам лицом… Хотя у меня его и нет. — Эй, а ты не с Момо? — спросил Усопп. Брук приложил палец к челюсти, изображая «шшш». — Да, конечно, он в порядке. Но, похоже, Минки ему не по душе. Заперся в своей комнате и не выходит. — Чего? Ему не нравится, когда к нему добры? — не понял Луффи. — Возможно. Но так даже лучше, — ответил Брук. — Я ничего не понимаю, — вздохнул Луффи. — Тогда всё в порядке, — улыбнулся Брук. — Эй, Луффи, можно тебя на пару слов? И вы, новенькие! — махнул он костяной рукой. — Ты тоже, Зоро. Он перевёл взгляд на Ками и Акане. — А вы кто такие? Неважно, идите тоже. И… можно взглянуть на ваши трусики? — У тебя же глаз нет, — выдала Акане, всё ещё в ахере. Скелет. Перед ней говорил скелет. С пустыми глазницами, кстати. А вокруг — пушистые звери, а сами они на огромном слоне. От абсурдности ситуации хотелось заплакать. — Хо-хо-хо! Ты права! — засмеялся Брук. — Наблюдательная, — вздохнула Ками, беря Акане под руку. Они подошли ближе. Брук, Луффи, Усопп и остальные сомкнули небольшой круг. Акане на всякий случай заняла место напротив скелета — на безопасной дистанции. — Где сейчас Кин'эмон? — шёпотом спросил Брук, наклоняясь ближе к Луффи. — Скоро должен прибыть, — ответил Луффи спокойно, потягивая из своего кокоса. — Ясно, это прекрасно, — кивнул Брук. Он огляделся, понизил голос и добавил: — Вообще-то я хотел попросить вас об услуге. Зоро приподнял бровь и встал, подходя ближе. — Говори уже, — буркнул он, не терпящий загадок. — Подойдите ближе, — попросил Брук, осматриваясь, чтобы никто посторонний не услышал. Все наклонились вперёд, собравшись плотным кружком. — Я бы хотел, чтобы вы не использовали слова «самурай», «ниндзя» или «страна Ва́но» здесь. Обходитесь без них. Иначе вы можете оскорбить многих, разозлить… или даже заставить ненавидеть. — Оскорбить? — переспросил Усопп, вытягивая шею. — Разозлить? Ненавидеть? — добавил Фрэнки, нахмурившись. — Почему «самурай»? — возмутился Луффи. — Вообще-то эта страна… Брук не успел ответить — дверь с грохотом распахнулась, и в комнату ворвалась стая Минков-собак. — Вот он где! Нашёлся! Барон Труп!! — завопили они хором. — Труп? — переспросил Зоро. — Ничего не поняла, почему нельзя говорить про ниндзя? — шепнула Акане, осознав, что они никому так и не сказали. — Мы и так не говорили, — шепнула в ответ Ками, — видимо, не зря… — Ааа!!! — подскочил Усопп. — Так труп, о котором она говорила… — задумчиво произнёс Зоро, вспоминая Ванду. — Брук! — крикнул Усопп. — Мы называем его так с любовью, — с улыбкой сказала Ванда, появившись рядом с ними. Её золотистая шерсть поблёскивала в свете лампы. — Столько путаницы из-за этого… — пробормотал Зоро недовольно, почесав затылок. — Если честно, я была удивлена, — Ванда слегка облизнулась, разглядывая Брука. — Я не знала, что в мире существует такая прекрасная раса. В этот момент собаки уже повалили Брука на пол и радостно облизывали и покусывали его кости. — Стой! Спасите!!! — завопил он, беспомощно размахивая руками. — Мы Минк-собаки, на кости у нас стоит… — поделилась Ванда, пуская слюни. — Надеюсь, только на кости, — шепнула Акане Ками, делая несколько шагов от скелета, чтобы её случайно не зацепила эта групповушка. — А он популярен, — усмехнулась Робин, прикрывая рот ладонью. — Как глупо, — фыркнул Зоро и, забрав свой стакан, направился обратно. И все остальные так же пошли за ним. Ками, наблюдая за этим хаосом, улыбнулась. — Вот видишь, это была ошибка, — сказала она, уходя за всеми. Если его команду происходящее не напрягает, значит, всё в порядке. — Ага… это прям апофеоз бреда, — вздохнула Акане, решив, что пора последовать примеру Зоро и набухаться. — А если его сожрут, мы так и не узнаем, почему нельзя говорить про ниндзя? — Я думаю, мы обсудим это позже, — пожала плечами Ками. Луффи уселся на хвост гигантского Минка, который ребята использовали как лавочку. — Луффи, что, кстати, с Трафи случилось? — подошёл к нему Чоппер, обеспокоенно прижимая уши. — А, он пошёл в Медвежий лес, — просто ответил Луффи. — Медвежий? — переспросил Чоппер, чуть не выронив кокос. — Трафи отправился встретиться со своими друзьями, пиратами Сердца, включая Беппо, — пояснила Робин. — В Китовый лес. — Эй, что более важно, — вмешалась Нами, — что будем делать с Санджи? — Как я уже сказал, он оставил записку. Чего беспокоиться? — пожал плечами Зоро. — Мг… да, его ведь не похитили… — задумчиво пробормотал Луффи, почесав затылок. — Я волнуюсь как раз из-за этого! — повысила голос Нами. — Простите, мы ничего не могли сделать, — виновато сказал Чоппер. — Не нужно плакать, — попытался успокоить его Усопп. — Но знаете что… мы сейчас просто запутались, — сказал Фрэнки. — Мы толком не знаем, что происходит. — Точно, — поддержал Усопп. — В последний наш разговор вы сказали, что столкнулись с кораблём Большой Мамочки. А когда мы добрались до Зоя — там эти говорящие животные верхом на слоне, разрушенный город, а племя Минк оказалось нашими друзьями. Они даже сказали, что мы друзья их спасителей… Он тяжело вздохнул и уткнулся в ладони. Между ними на секунду повисла тишина. Минки продолжали приносить еду — аромат фруктов и поджаренного мяса стоял в воздухе, а вокруг гремела музыка. — Нами, можешь нас посвятить в детали? Что с вами случилось с тех пор, как вы покинули Дресс Розу одиннадцать дней назад? — спросила Робин, спокойно скрестив ноги. — Да, полагаю, я была немного расстроена, — ответила Нами, вздохнув. — Хорошо, я расскажу вам всё, что произошло! То, с чем мы столкнулись одиннадцать дней назад, был огромный поющий корабль Большой Мамочки. Ками слушала, не отрывая взгляда, чуть ли не с открытым ртом, когда Нами начала рассказывать, как их атаковали подчинённые Йонко. — Слушай, мне неинтересно и непонятно, — раздражённо прошептала Акане, глядя на Ками, которая буквально впитывала каждое слово. — И что ты предлагаешь? — не поняла та, не сводя глаз с рассказчицы. — Ничего. Просто не хочу вникать, — равнодушно ответила Акане, откинувшись на спину. — Понимаю, — Ками мягко улыбнулась, — я тебе потом объясню в двух словах. — Необязательно, — фыркнула Акане и взяла стакан с вином, делая длинный глоток. Тем временем Нами рассказывала, как на корабль Луффи напали приспешники Большой Мамочки, как те сражались и чудом сбежали. Как за один день добрались до Зоя́, поднимались на остров с помощью Цезаря — того самого пленника, что был у них на борту. И как застали город разрушенным, а Минков — еле живыми. — Эй, ребята! — в дверном проёме появился Минк-ленивец, свисая сверху за лапы. — Герцог!.. — Что случилось? — Ванда резко вскочила и бросилась к выходу. — Герцог очнулся!! — прокричал ленивец. Все в комнате вздохнули с облегчением и зашумели. — Слава богу! — сказал Чоппер, подпрыгивая от радости. — Ванда! Я рада за тебя, Ванда! — воскликнула Нами, подбегая и обнимая Ванду. — Ладно, давайте осмотрим его! Мияги! Тристан! — позвал Чоппер двух докторов. — Ванда, — продолжил ленивец, — герцог Инуараши сказал, что хочет видеть наших спасителей! — Ладно, сейчас будем. Вы, ребята, пойдёте со мной? — обернулась Ванда к команде. — Да, но кто такой этот Инуараши? — спросил Луффи, почесав затылок. — Это хозяин герцогства Мокому, — объяснила Ванда. — Что значит, он — правитель страны. Он был в коме с момента разрушения города. Есть ещё и другой. — Другой? — удивился Фрэнки. — Да. У этой страны два правителя. Король рассвета — герцог Инуараши. И король заката — господин Некомамуши. — Ты не против? — Ками посмотрела на подругу, которая топила скуку в очередном бокале. — Я хочу пойти с ними. — Только если мне идти не придётся, — лениво ответила Акане, не поднимая взгляда. — Отлично. Тогда до встречи, — улыбнулась Ками и побежала следом за остальными. Акане осталась сидеть, наблюдая, как компания покидает комнату. Пир не прекращался — Минки смеялись, пели, разливали напитки, словно их страна и не была разрушена. Акане наливала себе всё новые порции вина, ела и слушала, как шум постепенно стихает. Через какое-то время, когда разговоры стали тише и один за другим Минки начали клевать носом, она вдруг поняла, что осталась почти одна. Все спали — кто сидя, кто лежа прямо на полу. — Ага, весело живёте… — пробормотала она, чувствуя, как опьяняющее тепло расходится по телу. От нечего делать Акане устроилась рядом с большим Минком-овцой, мягким как облако, и, зарывшись лицом в его шерсть, тихо заснула, позабыв все свои предыдущие тревоги по поводу их извращённости.***
13 мая, страна Железа, храм Тишины. 8:43 утра.
Хидан остановился и, присвистнув, уставился на Какузу: — Ёб твою мать… — сказал он с искренним удивлением. — У тебя что, совесть проснулась, козлина? Решил помолиться за Ками и Акане, да? Какузу молча зашёл в храм. Хидан топтался снаружи, бросая взгляд на стены, сквозь трещины которых просачивался тусклый свет и крики. Через какое-то время Какузу вышел, таща за собой мёртвого монаха — старика с израненным телом и обтрёпанным одеянием. Хидан смотрел на это с ухмылкой и сверканием глаз: — Ха… ну ты всё-таки козлина, блядь. Только и думаешь о своих бабках, — злился Хидан, размахивая руками, словно дирижируя. — Тебя рисом не корми — дай убить кого-то и заработать на этом бабки! Ками и Акане? Похуй! Главное — бабки, мудак! Он кружился вокруг Какузу. Дождь лил как из ведра, смачивая плащи и волосы, а Хидан продолжал орать, его голос сливался с гулом ветра: — Ты, даже придя в храм, думаешь только о том, сколько можно срубить! Ну блядь, ты реально козлина, ёбаный расчётливый мудак! Какузу не ответил — просто шагал дальше, удерживая монаха, и его шаги смешивались с шумом дождя, скрипом ветра и редкими ударами молний, отражавшимися в скалах. Дорога снова пошла вверх: склоны стали более крутыми, камни более скользкими, сосны — скрючившимися, будто пытались спастись от стихии. Хидан шёл рядом, всё ещё орущий; руки сжимались, а каждый новый шаг он сопровождал матом: — Иди быстрее, козлина! Ты думаешь, я просто буду стоять и ждать твою задницу, пока ты тащишь этот труп?! Ветер разрывал облака, и с каждой минутой храм оставался позади — лишь мокрые скалы и туман, уводящий вперёд, словно сама гора хотела проверить их терпение. Хидан продолжал орать, но его голос становился частью этой дикой стихии: дождь, ветер, камни и крики — всё сливалось в одно. И так шли они дальше вверх по горной тропе: Хидан, не оставляя напарника в покое ни на секунду в течение всей этой недели, и Какузу, молча неся мёртвого монаха, скрывая мысли, которые никто, кроме него, не должен был услышать.