ID работы: 10360910

Освежи меня яблоками

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
38
переводчик
Мария Килькина сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится Отзывы 4 В сборник Скачать

Освежи меня яблоками

Настройки текста
      Риба очнулась в своей больничной палате, но не спешила двигаться с места. Кнопка вызова медсестры находилась справа от её руки. Она знала это, ведь сама оставила кнопку там перед сном. Риба осторожно коснулась её краешком мизинца.       — Я знаю, что ты здесь, — произнесла она. — И я знаю, что ты был здесь прошлой ночью.       — Но ты ничего не сказала, — заметил голос, и он принадлежал не Ди.       У Рибы перехватило дыхание. До этого она старалась держать руки расслабленными, но теперь пальцы сжались будто сами собой, вцепившись в края простыни.       — Я подумала, что, возможно, ошибаюсь. Ты передвигаешься очень тихо.       — Не хотела беспокоить тебя.       Голос был женский, с акцентом. «Азиатка», — подумала Риба, будучи не до конца уверенной только по этим нескольким словам.       — Что ты здесь делаешь?       Риба не слышала, как она подошла. Риба вообще ничего не слышала: ни шороха одежды, ни дыхания незнакомки, ни даже намёка на шаги. Но когда та заговорила снова, её голос прозвучал ближе.       — Я пришла задать тебе вопрос, — сказала она.       — Ты репортёр?       — Нет.       — Кто же ты?       — Меня зовут Чийо.       Риба чувствовала на себе взгляд Чийо. Это, должно быть, её и разбудило. То, как пристально Чийо смотрела на неё. — Хорошо, Чийо. О чём ты хочешь меня спросить?       И снова тишина.       — Что ты будешь делать теперь, когда всё закончилось? — спросила Чийо.       — Большинство людей обычно спрашивали, каково это было. Боялась ли я.       — Уилл Грэм тоже спрашивал, боялась ли ты?       — Ты знаешь Уилла Грэма? — удивилась Риба.       Тишина.       — Нет, — нарушила её Риба. — Он не спрашивал, ни о том, как я себя тогда чувствовала, ни о чём-либо другом, — она прервалась и разгладила простыни. Во рту пересохло. Риба потянулась к пластиковому кувшину на тумбочке. — Хочешь воды, Чийо?       На этот раз её окружала тишина иного рада — Чийо в палате больше не было.

***

      Риба вышла на работу на следующий же день после выписки из больницы. Начальник сказал ей, что она может взять отпуск, но Риба просто не знала, что будет делать со всем этим свободным временем. Наверное, слишком много думать.       Она и так уже слишком много думала. Думала не переставая. Об огне и дыме. О жаре, опалившем её волосы. О том, как пахла загоревшаяся на ней одежда. Вспоминала, как ощущался под её ладонями ковёр в холле и как щепки, торчащие из досок под ним, впивались ей в колени.       Риба вспоминала, как гладила тигра, его зубы и влажное тепло его дыхания. Вспоминала руки Ди, обнимавшие её грудь, и то, с какой осторожностью и лёгкостью он носил её на руках. Вспоминала его голос, когда он велел ей не шевелиться, иначе он не сможет уберечь её от Дракона.       По дороге домой в автобусе она пересмотрела своё решение. Может быть, остаться дома на несколько дней было бы совсем неплохо. Она прислонилась щекой к холодному стеклу, и грохот подвески автобуса эхом разнёсся по телу.       Она уже подходила к дому, держа ключ в руке, когда услышала позади себя шаги.       — Пригласишь меня на чай? — спросила Чийо.       — Я предложила тебе воды, и ты убежала от меня.       — Воду предлагают путнику в пустыне. Чай — в снегах.       — Ага, значит, идёт снег. Думаю, нам лучше войти, — она отперла дверь.       — Я пугаю тебя?       — Меня не так-то легко напугать.       — Нелегко, иначе бы тебя сейчас здесь не было. Но я спросила не об этом.       Войдя, Риба жестом пригласила Чийо следовать за ней.       — Давай, заходи. Ты впускаешь в дом пингвинов.       — Пингвинов?       — Так обычно говорила моя мама. Если мы оставляли входную дверь открытой, мы впускали их, а если забывали закрыть холодильник — выпускали. Пингвины должны оставаться там, где им положено.       Чийо вошла внутрь, и Риба закрыла за ней дверь.       — Меня пугает сама ситуация, — наконец решилась Риба. — Таинственная незнакомка, знающая слишком много о том, что со мной произошло, и которой, очевидно, нравится наблюдать за мной во сне. Но мне также и любопытно. Ты не похожа на репортёра, и пока что не похожа на сумасшедшую.       — А он? Он пугал тебя?       Риба остановилась на полпути к кухне, кончики её пальцев легли на шершавую стену.       — Нет. Его я не боялась никогда.       Диван мягко скрипнул, когда Чийо опустилась на него.       — Мне говорили, что с монстрами труднее ужиться, когда они носят человеческую кожу.       — Не знаю, труднее ли с ними ужиться, но уж точно труднее настроить себя против них.       Риба поставила чайник кипятиться и сняла с высокой полки заварник. Она редко использовала его, но как-то однажды заваривала в нем чай для Ди. Чийо всё молчала, пока Риба не поставила поднос на кофейный столик.       — Я убивала, чтобы прокормиться, и мне приходилось убивать, чтобы защитить себя, — голос Чийо звучал мягко и ровно. Монотонно. — Но я никогда никого не убивала из удовольствия.       — Рада это слышать, — Риба налила чай. От чашек поднимался слабый аромат зелёного чая. — Ты спросила меня, что я буду делать сейчас. Что ж, сегодня я вернулась на работу. Завтра встречусь с другом в обед. И мне бы очень хотелось однажды научиться играть на арфе.       О том, что Чийо всё-таки сделала глоток, сообщил лишь слабый звон снова вернувшейся на блюдце чашки.       — Я с удовольствием послушаю, как ты играешь.       — Сомневаюсь, что тебе понравится. Во всяком случае, не пока я буду учиться.       — В этом ты можешь мне верить. Я ценю усилия сильнее мастерства.

***

      Чийо продолжала периодически появляться на пороге Рибы, когда та приходила с работы домой. Риба никогда не могла предугадать, когда. Однако Чийо не приходила, если она возвращалась домой не одна. Купив небольшую кельтскую арфу, Риба начала брать уроки. Кажется, она впервые попыталась сыграть на каком-либо инструменте после того, как дурачилась с гитарой своего парня в старших классах. Получалось не очень.       Но Чийо искренне не возражала. Она просто сидела и слушала, частенько на полу перед газовым камином. Иногда она заваривала для них чай или готовила ужин. А через несколько недель Риба положила арфу Чийо на колени, а её пальцы — на струны.       — У меня не получится сыграть хорошо, — попыталась возразить Чийо.       — Хочешь сказать, ты будешь играть ещё хуже меня?       — Вероятно.       — Ну, никогда не узнаешь, пока не попробуешь, — Риба провела Чийо по мелодии. Нота за нотой. В движениях рук той ощущалось лёгкая неловкость. Она коснулась предплечья Чийо, а затем нерешительно подняла руку к её лицу.       — Могу я?       — Да, — в её голосе, однако, не было слышно ни капли напряжения.       Риба провела пальцами по щекам и губам Чийо, а затем по её закрытым векам.       — Это так тебя расстраивает? Музыка?       — Не тогда, когда играешь ты. Я много лет прожила в тишине.       — Но сама ты играть не хочешь?       Чийо покачала головой, подушечки пальцев Рибы всё ещё невесомо касались её губ.       — Я больше не знаю, чего хочу.       — А чем же ты занималась раньше?       — Ждала, — ответила Чийо. — Охотилась. На фазанов и уток. Иногда на оленей. И приносила цветы мертвецам, — на миг она прервалась. — Было одно дерево. Выше других. Однажды я забралась на него, на самую макушку. Мне казалось, оттуда я смогу дотронуться до луны. Иллюзия не покидала меня, пока я не попыталась это сделать.       Риба облизнула губы.       — Однажды Ди отвёл меня в зоопарк. У них был тигр под наркозом, которому лечили зубы. Гладя его, я будто прикасалась к солнцу.       Чийо взяла Рибу за руку и крепко сжала её, оставаясь такой тихой, что без её прикосновения Риба вообще не узнала бы, что та до сих пор здесь.

***

      Риба сидела на автобусной остановке после работы. Кто-то подошёл и встал рядом с ней.       — У меня пистолет, — сказал мужчина, его голос звучал нервно. Ствол пистолета упёрся Рибе в бок. — Гони кошелёк. И помалкивай.       Риба вытаскивала из сумочки кошелёк, когда услышала рычание. Она замерла. По рукам побежали мурашки. Она вспомнила Ди и то, как он рычал тогда, но этот звук определённо не мог исходить из человеческого горла. Тигр — первое, что пришло ей на ум.       Грабитель приглушённо вскрикнул.       — Твою ж мать! Господи! Господи боже! — Риба слышала его отдаляющиеся шаги — тот бежал со всех ног.       Нечто большое и тёплое двинулось к ней, но остановилось. Риба ничего не слышала, даже его дыхания. Мягкий мех коснулся её руки. Существо прошло мимо неё и исчезло.

***

      Той ночью Риба проснулась, почувствовав, что в спальне она не одна.       — Я не была уверена, стоит ли приходить, — произнесла Чийо.       Риба села в постели.       — Сегодня со мной кое-что произошло.       — Да. Я знаю.       Риба потёрла ладони друг о друга и крепко сжала кулаки.       — Поведение Ди сразу обрело для меня смысл после того, как я поняла, что он был безумен. Но это… это же бессмысленно, разве что я сама сошла с ума.       — Ты не сумасшедшая, — сказала Чийо. Она села на край кровати и через мгновение взяла Рибу за руку. — Могу я лечь с тобой?       Риба подвинулась, освобождая ей место. Медленно, очень медленно Риба чувствовала, как матрас рядом с ней чуть прогибается. Тело Чийо показалось ей гораздо тяжелее и теплее, чем было возможно. Потянувшись к ней, Риба сперва коснулась меха, а потом под пальцами оказался массивный мускулистый бок.       — Так. А вот теперь я точно сошла с ума, — пробормотала она.       Тигр положил тяжёлую лапу ей на бедро и приблизил свою морду к её лицу. Он ласково боднул её головой в подбородок, как огромный кот. Риба осторожно дотронулась до его ушей, а затем и зубов.       — Это ведь была ты? — прошептала она. — В зоопарке?       Тигр — Чийо — издал негромкий рык, хвостом щекоча Рибе нос, пока она не рассмеялась и не оттолкнула его. Она погладила тигра по морде и бокам, позволив хвосту свободно скользить по её рукам. В конце концов, по-прежнему уверенная в том, что окончательно рехнулась, она заснула.

***

      Утром она потянулась прикоснуться к тёплому телу рядом с собой. Тело оказалось обнажённым. Женским. Она быстро отдёрнула руку.       — Прости, — замялась она.       — Ты не просила прощения прошлой ночью, — ответила Чийо.       — Это не то же самое. Я должна была спросить разрешения, — она сглотнула. — И вчера ночью тоже.       — Возможно. Но ты бы первой узнала, если бы я была против. И ты бы знала это сейчас.       Риба повернулась на бок и провела ладонью вдоль по руке Чийо до её бедра.       — Я правда не понимаю. Ты… ты действительно…       — Моё тело может принимать две разные формы, и обе они в равной степени я. — Когда Ди говорил, что он Дракон… — Нет, — мягко произнесла Чийо. — Это было только в его голове. Присущее исключительно людям безумие.       Риба закрыла лицо руками. Чийо долго и медленно гладила её по волосам.

***

      Они сидели у камина. За окном снова шёл снег, поздний снег, должно быть, последний за эту зиму. Попрактиковавшись, Риба отложила арфу.       — Почему ты тогда пришла ко мне? — спросила она. — И почему остаёшься?       — Я присматривала за всеми участниками этой игры.       — За мной. За Уиллом Грэмом.       — За Джеком Кроуфордом. За женой Уилла, Молли, — на секунду она замолчала. — За Ганнибалом Лектером.       — Он… Он для тебя, как Ди для меня, так?..       — Но не в том смысле, в котором ты имеешь в виду. Я знала его ребёнком, — она взяла Рибу за руку, мягко прижавшись кончиками пальцев к её ладони. — Мне казалось, я видела в нём инстинкты хищника, но я ошибалась. Он ел тех, кого убивал, но убивал не ради еды.       — Ты собиралась сделать его… таким же, как ты?       — Мы рождены такими, а не созданы. Но когда-то очень давно я действительно чувствовала с ним истинное родство.       — Сожалею. Но я рада, что ты пришла ко мне.       — Ты спросила, почему я осталась. Это потому, что ты знаешь, как жить, двигаясь только вперёд, а я чувствую, что уже много лет как застряла в прошлом. Или сижу на макушке высокого дерева, всё пытаясь дотянуться до луны.       Риба протянула к ней руку, и Чийо прижалась щекой к её ладони. Риба поцеловала её, нежно и медленно. У Чийо перехватило дыхание, и она сильнее сжала другую руку Рибы и после минутного затишья плавно подалась вперёд, упав в её объятья. Риба почувствовала на губах вкус выпитого ими жасминового чая, волосы Чийо слегка пахли шалфеем.

***

      На следующий день Риба не пошла на работу. Снег всё падал и превращался в сугробы, из-за чего автобусы ходили по сокращённым маршрутам, и больше всего на свете ей хотелось просто остаться дома, в тепле. Вместе с Чийо они приготовили овощной суп.       — Ты можешь изменить форму в любой момент? — нарезая морковь, спросила Риба.       — Да.       — А это не больно?       — Нет.       Позже, после обеда, они сидели перед огнём. Риба выпила чашку какао. Чийо устроилась позади, свернувшись вокруг неё, и Риба вдруг почувствовала, как та меняется. Почувствовала, как увеличился размер и форма. Она потянулась назад. Шерсть тигра была густой и мягкой. Чийо лизнула тыльную сторону её ладони языком, похожим на наждачную бумагу. Риба прильнула к Чийо, и её полностью окутало уютное долгожданное тепло.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.