ID работы: 10363988

Покемон: Новый Путь

Джен
R
Завершён
70
автор
Размер:
1 409 страниц, 237 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 98 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 136 - Ключи и факел

Настройки текста
После собрания на базе LQ-7 Ред отправился в специальный Арт-центр, где присматривал за покемонами тренеров молодой человек в униформе официанта. И красноглазый парень прибыл в это место вовсе не для того, чтобы забрать кого-то из своих бойцов. В первую очередь ему хотелось хорошенько выспаться, а то прошлая ночь для него была бессонной. И отказать этому тренеру Арт никак не мог, особенно после того случая с агентами LQ-7, которые нашли Реда как раз в этом месте. Поэтому парень в униформе любезно предоставил мальчику одну из комнат в своем небольшом деревянном домике. Сама комнатка была довольно маленькая и практически пустая. Однако Реду удобства и не были нужны. Лишь нормальная кровать, на которой можно поспать. Во сне мальчик снова увидел уже порядком надоевшую кристальную лестницу и ярко сияющую звезду. Правда, в этот раз загадочный Голос не сам захотел поговорить с Редом. Скорее это было желание юноши. Дотронувшись до звезды, он уже в который раз погрузился в непроглядную темноту. ???: Надо же… Никогда бы не подумал, что ты изъявишь желание поговорить со мной. Ну, слушаю тебя внимательно. Дрэ-хэ-хэ! Ред: У меня появилась информация о том кольце, о котором ты говорил давным-давно. Одному человеку удалось найти его в особняке Хелмуса, расположенном в лесу. Однако заполучить его он не смог. Ему помешал какой-то Хаксорус, которого называют Малуином… ???: Малуин, говоришь? Да, похоже на правду… Вот только странно, что он до сих пор жив. В любом случае, ты ведь рассказываешь мне все это неспроста, верно? Ред: Я так понимаю, чтобы избавиться от проклятия, необходимо вставить это кольцо в шкатулку. Раз так, то мне придется отправиться в особняк Хелмуса, чтобы забрать его. ???: Но ты должен понимать, что если откроешь шкатулку, то освободишь меня. Дрэ-хэ-хэ-хэ-хэ! Не боишься? Ред поднял голову и уверенно ответил… Ред: За последние годы я столько пережил, что меня теперь трудно чем-то напугать. Так что нет… Я больше не боюсь тебя. И если ты думаешь, что сможешь разделаться со мной, когда выйдешь на свободу, то сильно ошибаешься. Одно неверное движение, и я сотру тебя в порошок, кем бы ты ни был. ???: Вот как… Это смелое заявление, мальчишка. Что ж, я буду с нетерпением ждать того момента, когда ты откроешь шкатулку. Дрэ-хэ-хэ! Ред: Но сначала я должен кое-кого поймать… Город Вердон. Заброшенный склад… Пока Уна, Фелиша и Эми крепко спали на раскладушках рядом с металлическими цистернами, Лютер встречался с Остином около входа в склад. Богач рассказал все брату об Оке Бога и попросил, чтобы лидер Скорпионов тоже принял участие в этом деле. И если бы Мантино не предложил за работу хорошие деньги, то глава банды вряд ли бы согласился. Однако Лютер не хотел в это впутывать оставшихся членов своей группировки, среди которых к тому же маленькая девочка. Нет, он, конечно, понимал, что Уна и Фелиша будут полезны, но, тем не менее, брать с собой на дело их не собирался. Вернувшись на склад, Лютер разбудил девчонок и начал размахивать серым мешком, наполовину наполненным деньгами. Лютер: Ну же! Вставайте! У меня есть важное объявление! Уна еле-еле поднялась с раскладушки. И первым делом она достала из маленького шкафчика, расположенного неподалеку, пачку чипсов и открыла ее. Эми вскочила сразу же. Маленькой девочке было интересно узнать, что же хочет сказать босс. А также она надеялась, что хотя бы раз в жизни он поручит ей какое-нибудь важное задание. А вот Фелиша даже вставать не стала. Протерев глаза, она недовольно взглянула на Лютера и фыркнула… Лютер: Вставай, Фелиша! Фелиша: Да заткнись ты уже, придурок! (бросила подушку в босса) Лютер поймал подушку, затем кинул ее назад девушке. После того как все проснулись, мужчина бросил им под ноги мешок с деньгами… Фелиша: Это еще что? Откуда столько денег? (открыла мешок) Уна: Ого! Да на них столько чипсов и конфет можно купить! Эми: Почему ты их отдал нам, босс? Лютер: Слушайте внимательно… Остин предложил мне поучаствовать в одном сложном деле, за которое он хорошо заплатит. Половину суммы я потребовал от него сейчас, а вторую половину он отдаст после миссии. Так вот… Утром вы трое должны уехать из Мадоры. Эта новость ввела девчонок в недоумение. Все трое удивленно смотрели на Лютера, который говорил сейчас более чем серьезно. Конечно, оставшимся членам банды Скорпионов очень хочется покинуть этот порядком надоевший склад, однако они не могли понять, почему босс приказывает им уехать из региона без него. Фелиша бросила мешок с деньгами на пол и начала кричать на лидера… Фелиша: Тебя по башке что ли стукнули?! Куда это мы уедем из Мадоры?! У нас даже дома нет! Лютер достал из кармана своего черного плаща маленький клочок бумаги и отдал его Фелише... Лютер: Отправляйтесь в Джото. На бумажке написан адрес, по которому вы сможете найти домик, когда-то принадлежавший моему отцу. Эми: А как же ты, босс? Ты разве не поедешь с нами? Лютер подошел к маленькой девочке и крепко обнял ее, с улыбкой на лице сказав… Лютер: Как только дело будет сделано, я сразу же прибуду к вам. Уна: А почему ты нас с собой не берешь? Лютер: Потому что вам там делать нечего. Остин собирает людей для противостояния Шахматам и какой-то Правительственной организации. Так что может получиться так, что я даже не вернусь к вам. Поэтому будьте готовы и к такому исходу. Лютер погладил Эми по головке и вытер слезу с ее лица. Когда босс сказал о том, что он может не вернуться, девочка заплакала, ведь этот человек очень дорог ей. Можно сказать, он для нее как родной отец. Эми: Ты ведь вернешься? Лютер: Я постараюсь. (улыбнулся) Босс Скорпионов развернулся и неторопливо направился к выходу из склада, при этом размышляя о грядущем… Лютер: (Хорошо, что мне удалось уговорить Остина отдать половину суммы сейчас. В случае чего хоть Фелишу, Уну и Эми никто не найдет. С этими деньгами они смогут достаточно долго прожить, если, конечно, расходовать их с умом. Ну а я… А мне на себя наплевать. Главное, мои товарищи не попадут под удар. Теперь все что мне остается, это рассчитывать на удачу. Если повезет, вернусь к девчонкам с деньгами. А если нет, то… Ладно, не буду думать об этом.) Лютер вышел из склада и направился в неизвестном направлении. А тем временем Эми выбежала из строения и помахала ручкой боссу… Эми: Я буду ждать тебя, босс! Лютер улыбнулся и после слов девочки пустил слезу. Стоит отметить, что впервые за последние двадцать лет мужчина заплакал. И нет, это вовсе не были слезы грусти и печали. Сейчас лидер Скорпионов испытывал лишь радость и счастье. Не оборачиваясь, он показал маленькой Эми большой палец и ускорил шаг, продолжая размышлять… Лютер: (Если бы я мог, то без раздумий уехал с ними. Покинул этот регион и наплевал на это рисковое дело, забрав с собой эту чертову половину денег… Но, зная Остина, это просто невозможно. Он найдет меня где угодно… Более того, ему не составит труда прикончить меня. Да, убьет двоюродного брата, и глазом не моргнув. Так же, как он это сделал с родной сестрой. Остин вполне способен на такое, ведь он… Не человек.) Спустя два дня… Радужная долина – замечательное место, раскинувшееся в южной части Мадоры, недалеко от города Бэникрик. Она знаменита своими реками, многоуровневыми водопадами, живописной растительностью и величественными склонами, покрытыми лугами и деревьями. И как раз на одном из этих склонов можно найти небольшую пещеру, ведущую в подземелье, где и находится храм Исилиса. За этим местом сейчас пристально наблюдают четверо агентов LQ-7, которые замаскировались в кустах, ожидая прихода Шахмат. Дариус предполагал, что за входом будут следить, поэтому он еще давным-давно попросил профессора Харви создать что-то, что поможет Шахматам незаметно пробраться в пещеру. И Слону удалось кое-что сделать. А именно – специальные плащи белого цвета. Если человек наденет его, то станет невидимым. На создание такой одежды у Харви ушло довольно много времени. Работают эти длинные плащи на обычных батарейках, которые вставляются в специальный широкий карман на груди. И благодаря этому изобретению Дариусу, Шерри, профессору Харви и Крэйгу удалось пробраться мимо агентов LQ-7 незамеченными. Разумеется, несмотря на то, что Шахмат было не видно, им приходилось передвигаться как можно тише, чтобы люди Эванса не услышали их шаги. Когда Король и его соратники вошли в пещеру, сразу же начали спускаться вниз, в само подземелье. И первое, что бросалось в глаза, это три достаточно широких прохода, один из которых, как изначально могло показаться, ведет к храму. Но на самом деле к нужной двери можно попасть любым из этих путей. Просто по одному можно быстро добраться до цели за час, по второму – за полтора часа, а по третьему – вообще часа за четыре. Дариус прекрасно знал, какой путь выбрать, чтобы добраться до двери за короткое время. И этим проходом оказался третий. То есть тот, что расположен правее остальных. Король уже не раз бывал в этом месте, поэтому успел полностью изучить все три пути. Как уже было сказано ранее, по короткому пути пришлось идти около часа. Когда Дариус и его люди добрались до назначенного места, впереди они увидели трехметровую белую дверь с большим каменным факелом в центре и окружающими его семнадцатью отверстиями для ключей. Кстати, над каждым отверстием присутствуют специальные символы, которые указывают, какой ключ куда вставлять. Саму дверь ломать бесполезно. Она прочна настолько, насколько, по слухам, и само Око Бога, которое невозможно уничтожить. А попасть в храм по-другому никак нельзя. Только через эту дверь, которая даже выглядит довольно странно. С виду она кажется какой-то кристальной. Под плащом-невидимкой у Дариуса был спрятан небольшой коричневый чемодан, а у Крэйга – черный мешок, в котором и находились все ключи. Коню пришлось как следует постараться, чтобы пронести его через агентов LQ-7. Ведь если этот мешок хотя бы немного высунулся из-под одежды, то его сразу бы заметили. Сняв невидимую одежду, Шахматы подошли к двери и чуть ли не одновременно заулыбались… Крэйг: Ну что, Король, пора расставлять ключики! Дариус: Ху-ху-ху. Не спеши, Крэйг. Первым делом нам необходимо зажечь факел. Пока огонь не будет гореть, ключи бесполезны. Шерри: Значит, вот для чего тебе нужен Хо-ох. Неужели без Священного Огня здесь не обойтись? Дариус: Не обойтись. Ху-ху-ху… Ред сделал за нас весьма сложную работу. Я не ошибся, когда поставил на него. Ху-ху-ху… Ну, надеюсь, мой сын на меня не сильно обидится за такой поступок. Иначе никак… Ладно, достаточно болтовни. Харви, вызови Хо-ох и прикажи ему использовать Священный Огонь. Профессор одобрительно кивнул, достал из халата мастербол, нажал на кнопочку и бросил его. Профессор Харви: Выходи, Хо-ох! Феникс появился перед Шахматами. И он снова выглядел как какой-то зомби, у которого красные глаза. Очевидно, покемон все еще был под контролем. Профессор Харви: Зажги факел с помощью Священного Огня! Хо-ох ничего другого не оставалось, кроме как подчиниться. Хоть этот человек в халате и мог им управлять, полностью разум покемона ему подчинить все же не удалось. Феникс прекрасно видел эту кристальную дверь и эти ключи, которые когда-то давно спрятал по всему миру Исилис, однако сопротивляться командам недруга он все же не мог. И единственный человек, о котором сейчас думал Хо-ох, был мальчик по имени Эш… Хо-ох: (М-малыш… Ус-услышь меня, малыш…) Город Бэникрик… Проснувшись прохладным, пасмурным утром, Эш, Хильда, Эмилия и Пикачу попрощались с Рики и Магнолией и отправились в небольшую закусочную, здание которой построено в виде гамбургера. Именно там их ждали Нейл и Майрон, которые с большим аппетитом уплетали вкусную пиццу и горячие пирожки. Сев за столик рядом с сыщиком и членом Элиты, Эш, Эмилия и Пикачу сразу же обратили внимание на выпечку, которая только и ждала того, чтобы ее съели. Наш герой, его стартовик и пурпурноглазая девочка сразу принялись за дело, перед этим поблагодарив Нейла за заранее сделанный заказ. А Хильда в это время ходила около столика с мобильным телефоном в руках и разговаривала с отцом… Хильда: Папа, я уже в который раз повторяю, что братик помогает твоему старому знакомому – Амосу. Все вопросы к нему. Джозеф: Чертов Амос… Почему он ничего не сказал мне о сыне? Знал же ведь, но промолчал… Хильда: Значит, так было надо. В общем, ладно, я тебе позже перезвоню, а то сейчас пицца и пирожки остынут. Пока-пока, целую. Хильда положила мобильник в сумочку и села за стол. Только девочка хотела взять в руки кусочек пиццы, как вдруг внимание наших героев привлек странный звук, доносящийся из рюкзака Эша. Майрон: Что это? Эш сразу понял, в чем дело. Состроив удивленное выражение лица, юноша встал из-за стола, снял с плеч рюкзак и достал оттуда радужный камень, который слегка мерцал. Эш: Хо-ох! Ты ли это?! Скажи что-нибудь! Все удивленно смотрели на Эша в ожидании того, что же произойдет дальше. И как только мальчик крепко сжал в руке камень, феникс наконец-то заговорил с ним. Только заговорил не как раньше, а немного по-другому. Кетчум на несколько секунд как будто переместился в тело покемона. Его глазами он видел, как Крэйг вставлял первый ключ в отверстие какой-то странной двери. И именно в этот момент юноша услышал голос своего друга… Хо-ох: Они почти добрались до артефакта, малыш. Их нужно… Остановить. Это все, что успел сказать феникс. Однако этого было более чем достаточно для того, чтобы понять, что пора действовать. Когда радужный камень перестал мерцать, Эш сразу же положил его назад в рюкзак, затем сообщил важную новость остальным… Эш: Это был Хо-ох. Я как будто его глазами видел, как Шахматы сейчас вставляют ключи в какую-то кристальную дверь. Нам нужно спешить туда, иначе потом будет уже поздно. Нейл сразу же вскочил со стула и шлепнул ладошкой по лбу, не понимая лишь одного… Нейл: Но как? Как им удалось незаметно пробраться в подземелье? Там же следят за всем агенты Эванса. А-а-ах... Надо срочно позвонить полковнику. (достал из кармана толстовки мобильник) Город Зарлэйн. База LQ-7… Полковник Эванс в это время сидел в своем кабинете и пытался заточить карандаш, а рядом с ним находился его заместитель – майор Фокс. Сейчас у Амоса настроение было ни к черту. То Шахматы, то мафия, то теперь эта точилка, которая вообще сломалась – все это уже начинало раздражать руководителя LQ-7. Когда у полковника зазвонил мобильный телефон, он бросил надоедливую точилку куда подальше и с недовольным лицом ответил на звонок… Полковник Эванс: Да, слушаю. Эванс скорчил удивленное лицо и медленно раскрыл рот. А все потому, что Нейл Кетчум сообщил ему о том, что сейчас происходит в подземелье. Сначала полковник подумал, что его агенты уснули в тот момент, когда Шахматы пробирались в пещеру. Но потом он сразу же отбросил эти мысли в сторону, ибо был уверен, что его люди до такого бы точно не докатились. Амос вскочил с кресла, взял шляпу и быстрым шагом направился к выходу из кабинета… Полковник Эванс: Фокс, объявляй тревогу. Шахматы каким-то образом уже попали в пещеру. Нам нужно спешить. Полковник вышел из кабинета, а майор в это время достал из кармана джинсов мобильник и набрал нужный номер… Город Челос. Особняк Дона мафии… Гектор сейчас находился в комнате у своей внучки, которая снова крепко спала в кроватке. Мафиози погладил девочку по головке, после чего направился к двери. И как только он собирался закрыть ее, раздался звонок мобильного телефона… Гектор: Говори, Фокс. Майор Фокс: Шахматы уже в пещере, Дон. Отправляйте своих людей в Радужную долину как можно быстрее. Члены LQ-7 тоже скоро прибудут туда, так что будьте готовы. Гектор: Какого черта происходит? Как Дариус прошел через ваших людей? Майор Фокс: Я не знаю. Самому интересно… Извините меня, нужно спешить. Гектор сбросил вызов, затем выбрал в списке контактов Остина и начал звонить ему… Остин: Остин Мантино у аппарата. Гектор: Пришло время действовать, Остин. Ты собрал людей? Остин: Уже? Быстро, однако… Мне удалось привлечь лишь чуть больше сотни. Если бы не такая срочность, то людей было бы больше… Ну ладно. Будем довольствоваться тем мусором, что имеем. Гектор: Отправь людей в Радужную долину во главе с нормальным лидером. Сам лучше не суйся туда. Ясно? Остин: Да-да, я знаю. Бандитами будет командовать Лютер. Так что все должно быть в порядке. Гектор: Отлично. Если будут сложности, сразу звони мне. Остин: Хорошо. Но я уверен, что сложностей не возникнет. Гектор: Будем надеяться. У входа в храм… Еще одна причина, по которой Дариусу нужно было незаметно пробраться в подземелье, была довольно простой. Все дело в том, что когда ключ вставлен в отверстие, необходимо, чтобы он активировался. Активация происходит только тогда, когда символы на нем ярко загорятся. А для этого требуется какое-то время. На примере с первым ключом можно было отчетливо увидеть, что для этого потребовалось около семи минут. Следовательно, чтобы открыть дверь, Шахматам необходимо почти два часа. Когда ключ активируется, от него к факелу проходит тонкая красная полоска, которая и знаменует о том, что все сделано правильно. И те же самые действия Дариусу и его подчиненным нужно повторить еще шестнадцать раз. Дариус: Долго, конечно, но без этого никак. Ху-ху-ху. А в то же время… Город Грасвэйл. Особняк семьи Рокбелл… Сегодня утром к Джозефу пришла женщина, которую он очень не хотел видеть. Все дело в том, что она является директором детского дома города Аволэно. Того самого, где раньше жила Эмилия. И начальницей в нем была все та же полная женщина с коротко подстриженными каштановыми волосами, одетая в черный костюм и темные туфли. Дворецкий проводил ее прямо в большой зал, где в своем любимом кожаном кресле сидел сам Джозеф. Представ перед самым богатым человеком в Мадоре, директор детдома упала на колени и попросила его о помощи… Начальница: Господин Джозеф, здравствуйте. Вы не могли бы помочь нашему детдому… Женщина даже договорить не успела, как член Элиты перебил ее, грубым тоном сказав… Джозеф: Денег не дам. Начальница: Но они нам нужны исключительно для ремонта здания. Прошу Вас, господин Джозеф. Я Вам даже письма от детей принесла… Женщина достала из своей белой сумочки целый пакет с письмами-просьбами от детей. Но Джозефу было плевать на эту писанину. Чтобы не слушать дотошные речи директора детдома, он решил отвлечься от разговора и позвонить Амосу… Полковник Эванс: Да-да-да! Мне некогда с тобой разговаривать, Джозеф! Перезвони позже, а то сейчас у меня появились неотложные дела… Джозеф состроил злобное выражение лица и начал кричать на старого знакомого. Да так кричать, что начальница детдома аж отползла на три метра назад… Джозеф: Где мой сын, Амос?! Почему ты солгал мне?! Почему не сказал, что он работает на тебя?! Полковник Эванс: Я не мог об этом говорить. Секретная информация… Ну ты понимаешь. Джозеф: Да мне плевать на то, кто ты и на кого работаешь! Кевин с тобой? Дай ему трубку! Полковник Эванс: Не могу, он едет вместе с моими подчиненными в другой машине. Ты извини, Джозеф… Мне сейчас некогда говорить. У нас появилось срочное дело. Грядет битва с Шахматами… Когда Амос упомянул Шахмат, Джозеф даже немного заволновался. Он сбавил тон и спокойным голосом спросил… Джозеф: Куда вы направляетесь? Полковник Эванс: В Радужную долину. Туда, где находится закрытый храм Исилиса. Кстати, насколько мне известно, твоя дочка вместе с Эшем Кетчумом и его отцом сейчас тоже направляются туда. А вот эта новость по-настоящему удивила богача. Он крепко сжал в руке мобильник, молча поднялся с кресла и взглянул на дворецкого, который только что вошел в зал… Дворецкий: Что-то случилось, господин Джозеф? (обеспокоенно смотрит на хозяина) Джозеф: Случилось… Позови мне водителя. Я отправляюсь в Радужную долину. Дворецкий бегом помчался выполнять приказ, а богач в это время быстрым шагом направился к выходу из зала. Правда, его вдруг остановила начальница детсада. Лежа на полу, женщина схватила Джозефа за правую ногу и, чуть ли не плача, начала умолять его дать хотя бы немного денег… Начальница: Ну пожалуйста, хотя бы чуть-чуть! Умоляю Вас… Джозеф не выдержал и достал из пиджака две толстых пачки бумажных купюр, после чего бросил их прямо в лицо несчастной женщине. Увидев такую огромную сумму, на которую можно аж три ремонта сделать, начальница чуть в обморок не упала. Радостно улыбнувшись и заплакав, она протяжно промолвила… Начальница: Спасибо, господин Джозеф. Джозеф: Ты меня раздражаешь. Ненавижу простолюдинов вроде тебя. Рокбелл поспешно направился к выходу из особняка, думая сейчас лишь о своих детях, которые, по его мнению, лезут туда, куда не следует… Джозеф: Похоже, кто-то давно не получал ремня. (сжал зубы) Между тем… Наши герои в это время тоже направлялись в Радужную долину. Эш и Пикачу летели на Пиджеоте, Эмилия и Хильда – на Скармори, а Нейл и Майрон – на Брэйвиари. И в этот самый момент все мысли Кетчума были лишь о легендарном фениксе. Он боялся, что может не успеть. Можно сказать, молился, чтобы с покемоном все было в порядке… Эш: (Подожди еще немного, Хо-ох. Я уже иду.) Тучи сгущаются над Радужной долиной. Грядет масштабная битва… Глава 136 – Конец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.