Глава 5. Практика.
3 февраля 2021 г., 13:10
Гарри открыл глаза в уже привычной комнате. Рядом сидела Хэль.
-Здравствуйте, Госпожа.
-Здравствуй, Гарри. Я знаю, что ты прочитал, поэтому предлагаю практиковать заклинания, если у тебя нет вопросов.
-Всего два. Как предатели крови получают печать и как её увидеть?
-Это хорошие вопросы. Когда маг идёт против воли Магии, предаёт её законы, он получает метку, которая тянет силы. Это своеобразный откат, который заставляет магию гнить. Если волшебник нарушает один раз, то на лбу появляется гнилое пятно. Его хорошо видно, когда смотришь потоки магии. Особому зрению будем учиться, когда начнёшь заниматься артефакторикой. Если волшебник нарушает второй раз, то появляются такие же кандалы на руках, в третий раз - на ногах. Каждый последующий раз маг получает такой откат, который обычного мага просто убил бы, но не их. Эти украшения приковывают душу и тело к нашему миру, они не смогут умереть от магического воздействия. Поэтому откат для них становится в разы мучительнее.
Печати предателей передаются по наследству. Её можно снять. Но только с себя и уже у твоих детей ничего не будет, они будут окончательно чисты перед магией. Для этого нужно воззвать к Магии и пройти ритуалы искупления и очищения. Обычно, люди после этого основывают новый род и прерывают все связи со старым. Они помогают Магии, чтут её законы, что бы не навлечь беду на свой новый род. для них вероятность получить печать повторно и безвозвратно намного выше.
Я думаю, это всё на сегодня. Я ответила на твои вопросы. Всё понятно?
-Вроде бы, да. Спасибо.
-Тогда можно начать наши практические занятия.
Хэль взмахнула своей изящной ручкой и гостиная начала преображаться. Стеллажи вжались в стены, а те в свою очередь немного раздвинулись. Диванчик вовсе испарился, будто его здесь никогда и не было. Потолок стал выше.
-Вау...
-Впечатляет? - Смерть посмотрела на Гарри, - это расширяющие чары (1). Давай начнём именно с них. Тебе же нужна лаборатория? - больше утверждение, нежели вопрос, - так, возьми свою палочку. Проведи волну перед собой и заключи её в круг. Попробуй. Правильно. А теперь заклинание. Повторяй. КапАциус экстрЕсиис.
-КапАциус экстрЕсиис.
-Хорошо, только ударение на второе слово. А теперь представь, что у тебя в груди есть комочек тепла. Представил? - Гарри неуверенно кивнул, - и отправь его в руку, а затем в палочку.
Госпожа ещё раз взмахнула рукой и комната преображаю прежний вид.
Гарри вывел перед собой сложную фигуру, произнёс заклинание и отправил тепло в палочку. С четвёртой попытки стены и потолок начали разъезжаться. Когда Поттер открыл, прежде зажмуренные, глаза, то увидел большую комнату. Он оглядел дело своих рук с радостью и неимоверным удивлением. У него получилось!
-Молодец, просто умничка! Теперь сделай петлю в воздухе и скажи Люмос, - на конце палочки появился маленький сгусток голубоватого света, - а теперь представь, что кидаешь его куда-то. Он слетит с палочки и повиснет рядом с тобой. Правильно. Заклинание Нокс позволит затушить огонёк. Отлично.
У Гарри всё это получилось.
-А комната?
-Фините инкантатем. Оно вообще почти от всего может быть контрзаклятием. Вроде это всё, что нужно тебя для работы в лаборатории.
-Подождите, Госпожа. А как же огонь? Должно же быть такое заклинание.
-Да, представь, что рисуешь огонь, только в воздухе. И скажи Инсендио. Потом пошлёшь магию в руку и направишь в камин.
У Гарри получился небольшой огонек, но только он подумал, что неплохо было бы будь он побольше, как огонь вспыхнул сильнее.
- Осторожнее со своими желаниями. Теперь точно всё. Закажи ингредиентов для нескольких зелий и попробуй сварить их.
-Да, Госпожа. До скорого.
-До завтра, милый.
Гарри проснулся и побежал на кухню. Он хотел рассказать и показать всем то, чему его научила Хэль.
- Ох, Гарри. Доброе утро. Я взяла твой учебник по зельеварению и заказала некоторые ингредиенты для первых двух зелий. Корень Асфоделя и свежую полынь для снотворного. Меня стала мучить бессонница. И змеиные зубы, рогатых слизней, иглы дикобраза для зелья от прыщей и фурункулов. Соседка спрашивала, чем от них избавится, вот я и пообещала действенную мазь.
-Спасибо, тётя. Госпожа научила меня расширяющим чарам, как зажигать огонь и фонарик. Сегодня, я думаю, можно начинать обустраивать лабораторию, а когда придут ингредиенты, уже варить зелья.
Так как было ещё рано, и никто кроме них не проснулся, Петуния с Гарри решили сделать пудинг. На запах встали Дадли и Вернон. Позавтракав, дядя поехал на работу, а Гарри, Дадли и Петуния пошли в чулан под лестницей. Там Поттер произнёс заклинание и стены разъехались. Бывшая комната Поттера превратилась в настоящие хоромы размером десять на восемь метров. В каждом углу комнаты и посередине Гарри повесил по большому шару света.
Мать с сыном потеряли дар речи от удивления. Когда они пришли в себя, то в доме номер четыре на Тисовой улице закипела работа. Все таскали полочки и столы из гаража. Когда всё относительно лёгкое закончилось, встал вопрос о переносе стеллажей. Тётя Петуния вспомнила заклинание левитации.
-Гарри, давай. Сосредоточься. Рассечь воздух и взмахнуть.
-Рассечь воздух и взмахнуть, - повторил Гарри себе под нос, а потом уже громче, - Вингардиум левиоса.
Огромный предмет мебели с лёгкостью поднялся над землёй и полетел вслед за Поттером. Тётя с кузеном пошире открыли двери и стеллаж и встал на своё место в лаборатории. Рядом с ним таким же образом появилось ещё три шкафа для книг, два со стеклянными дверками и четыре обычных.
Они осмотрели то, что получилось. В лаборатории всё было так, как нужно. Тогда Гарри принёс из своей комнаты сумку с котлами, книгами и остальным оборудованием. Петуния с Дадли помогли всё расставить по полочкам. Они управились как раз к приходу Вернона.
Когда он зашёл в бывший чулан, то не узнал его. Эту, когда-то тёмную и маленькую комнатушку было не узнать.
За ужином Гарри и Дадли оживлённо рассказывали о сегодняшнем дне Вернону.
После ужина в окно постучались две совы. Они принесли мешочки с ингредиентами для зелий. Петуния забрала груз и угостила сов ореховым печеньем. Каждой в лапку упали по 3 галеона.
Когда совы улетели, Гарри с тётей направились в лабораторию. Женщина разложила ингредиенты, пока её племяшка надевал мантию и открывал учебник.
Зелье они варили строго по инструкции. Первое было от фурункулов.
1. Растолочь 6 змеиных зубовых порошок в мраморной ступке;
2. Насыпать 2/3 в медный котёл;
3. Прогреть на сильном огне в течении десяти минут;
4. Оставить на 33 минуты. Огонь выключить;
5. Снова зажечь огонь.
6. Добавить в котёл 4 рогатых слизней;
7. Оставить на среднем огне до закипания, постоянно помешивая против часовой стрелки;
8. ОБЯЗАТЕЛЬНО снять с огня (иначе зелье начнёт испускать ядовитый дым после добавления игл дикобраза);
9. Добавить 2, измельчённые в ступке, иглы дикобраза;
10. Помешать 5 раз по часовой стрелке, пропуская через черпак магию;
11. Дать зелью остыть и можно наносить на кожу.
Зелье было простым и получилось с первого раза, но из-за настаивания достаточно долго. Они закончили ближе к десяти вечера. Поэтому после своего первого занятия по зельеварению Гарри сходил в душ и лёг в кровать. Он прочитал несколько страниц из Истории Магии, как и советовала Хэль, и отправился в царство Морфея, в гости к Госпоже.