ID работы: 10367673

ВПЕРЕД В ПРОШЛОЕ

Гет
NC-17
Завершён
642
.CmeTaHa. бета
MaMaCuTa гамма
Размер:
161 страница, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
642 Нравится 1633 Отзывы 259 В сборник Скачать

~18~

Настройки текста
Улыбаясь собственным мыслям, которые теперь полностью занимала светловолосая принцесса Эрендела, Роб, покачиваясь, ехал следом за отрядом Дейва. Пока что, несмотря на затёкшую спину и изрядно натертый зад, все происходящее вызывало у него исключительно положительные чувства. Хотя, он опять же не исключал, что всему виной их минутный разговор с Тесс, из которого он почерпнул для себя многое… — Я смотрю, Ваше настроение несколько улучшилось, сэр Роб… Конь Эдварда поравнялся с его. — М-да… Воздух у вас тут… целительный, ага… — Хилл покосился на герцога Мюррея, но решил пока не вступать с ним в привычное уже словесное пикирование. — Хотел бы обсудить с вами один момент, пока Его Высочество занят нюансами плана охоты с егерями… Не кажется ли вам, любезный чародей, что вы зарвались? — темные, почти чёрные глаза Эдварда требовательно уставились на Роба. — Про че это ты, дружище? Поясни… — тут же напрягся тот. — Про ваши непозволительные отношения с принцессой Тессеей! — прошипел Эд, нервно оглядываясь по сторонам. — У нас нет никаких отношений с принцессой Тессеей, блядь! — в тон ему ответил Роб, еле удержавшись, чтобы не прибавить «к сожалению». — Я видел… вас… — не сдавался Мюррей, побагровев от гнева и столь вопиющей наглости. — Вот, блядь, тоже мне открытие! Я тебя тоже сейчас вижу, но это не значит, что я тебе присунул! Герцог нахмурился, пытаясь вникнуть в смысл сказанного, а затем продолжил: — Я о поцелуе! — Ты сейчас серьезно? — рассмеялся Роб, — Я чмокнул ее в нос! В кончик носа, если прям до деталей! Там даже слюны не осталось! — Вы прикоснулись к будущей королеве!!!!! Это… это… — Слушай, да вы когда друг другу руки лижете в том больше интима! Че за предъявы? Да у нас… у нас в королевстве все так прощаются! — нашёлся Хилл. — Да? Что же вы тогда не попрощались аналогичным образом и с принцессой Моаной? — Я накануне. Авансом, так сказать. Временных рамок нет: захотел и попрощался вечером! Отвали, а?! Ты че такой, сука, занудный? Хорошо же общались! Поняв, что разговор зашёл в тупик, Эдвард зло выдохнув воздух, пришпорил коня, уже готовый пустить лошадь трусцой и остаток дороги провести в обществе принца, когда услышал: — Уж от кого кого, но от тебя не ожидал. Думал, уж ты-то поймёшь… Герцог невольно обернулся — столько горечи было в брошенной Робом фразе. — Я вовсе… Ему вдруг стало стыдно. Маг ведь прав. Любовь его и Изабеллы, по сути, ничем не отличалась от запретных чувств Роберта и Тессеи. С той лишь разницей, что любовь Роба была вовсе недостижимой… — Поймите, вам снесут голову с плеч, узнай об этом хоть кто-то! Тессея навсегда будет опозорена, ни один принц не захочет себе в королеву ту, что опорочила себя до свадьбы! Вы разрушите ее жизнь и лишитесь своей! — Ты очень мрачный тип, ты в курсе? У меня сейчас практически депрессия началась! — буркнул Роб. — Я не хочу ее опозорить или опорочить! Я хочу, чтобы Тесс была моей! — Это невозможно! — авторитетно заявил Эдвард, с жалостью посмотрев на него и теперь уже сомневаясь в трезвости рассудка чародея. — Почему это, блядь? Я что, кривой или косой? У меня… Роб запнулся, уже готовый перечислять все материальные блага, коими обладает, но вдруг понял, что все это он может предложить Тесс лишь в своём мире. Здесь он буквально нищий. У него нет ничего… — Прошу, остановитесь, пока ещё не поздно… «Поздно…» — подумал Хилл, но промолчал. — Мне будет очень жаль, если вы… умрете… — Оооой, мой ж ты хороший! — съязвил Роб. Эдвард вздохнул, понимая, что любая из сказанных фраз воспримется в штыки и потому лишь кивнул, тем самым давая понять, что их разговор окончен. Провожая его фигуру хмурым взглядом, Хилл твёрдо решил, что пора им с Мэй поговорить о возвращении домой. Вот только вернутся они втроём… От того, что сейчас у него есть пусть и «сырой», но план, настроение парня немного улучшилось. Хилл вообще был довольно жизнерадостным человеком и верил, что при должном усердии у него все выгорит. Обдумывая детали, он не заметил, как они добрались до места ночевки их отряда. Спрыгнув с лошади, Хилл начал прогуливаться, разминаясь. — Утомились? Роб обернулся и широко улыбнулся принцу: — Ну у вас тут с развлекухой не особо, поэтому, чем богаты, как говорится… — Позднее должны подойти крестьяне, рассказать где в последний раз видели… — Ваше Высочество, ужин подать в палатке или предпочитаете трапезу на свежем воздухе? — слуга замер поодаль. — На свежем воздухе. Вечер обещает быть тёплым. Надеюсь, Вы присоединитесь ко мне, сэр Роберт? — Ну, поскольку я что-то не вижу нигде личного слуги, столь рьяно заботившемся о моем желудке, то приму Ваше предложение с большим удовольствием. — хмыкнул тот. — Что ж, пройдёмся немного? — Да, можно… — пожал плечами Роб, совершенно не зная, чем ещё себя занять. — Хотел бы узнать, упоминала ли Ваша госпожа об отъезде? — спросил принц, как только они отошли немного от лагеря. — Эм… да вроде нет… Не припомню такого… — ответил Хилл, понимая, к чему клонит Дейв. — А что? Пора и честь знать? — Вы можете гостить в нашем королевстве сколько пожелаете! — поспешно ответил принц. — Мне только в радость лицезреть Вас и принцессу при дворе! — А, ну ок тогда, че. Слушай, Высочество, а ты обещал нам вашего мага показать… — Разве? — Ага. В день встречи в лесу! Принц нахмурился, вспоминая. — Ну, после того как зазнакомились все, ты сказал, что, мол, думал все маги попередохли, а потом упомянул, что у вас-то свой имеется. — Это я помню, но вот того, что вызову его из башни на потеху гостям — нет. Роб решил сменить тактику, проклиная Мэй, которая не озадачилась этим вопросом сама, имея влияние на принца. — Я вовсе не из праздного любопытства! Обмен опытом, так сказать. Поболтать, расспросить о своём… — В таком случае, я несомненно познакомлю вас. — смягчился Дейв. — Ему ведь тоже иногда полезно пообщаться с людьми, тем более, с близкими по духу. — Ну вот и я про че! — облегченно улыбнулся Хилл. — Напомните мне о своей просьбе по возвращению в замок. Иначе, боюсь, со всеми делами, я позабуду. Выражение лица Дейва приобрело мечтательное выражение. Улыбнувшись уголками губ, он посмотрел в сторону дороги, по которой они приехали. — Ваше Высочество, ужин готов. — слуга снова вырос будто из ближайшего пня. Отпустив его кивком головы, Дейв направился у накрытому неподалёку столу, где уже сидел Эдвард, то и дело бросающий взгляды на Роба, расположившего аккурат напротив. Мужчины принялись есть, причем каждый из них был погружён в свои мысли о той единственной, что осталась в замке. И если Роб с Эдвардом лишь могли мечтать о совместной ночи с любимой, принц Дейвен эту ночь предвкушал, стараясь не особо думать о деталях, дабы, не поддаться соблазну бросить всё и помчаться обратно, загнав, если понадобиться, верного коня. Внезапно поднявшийся ветер заставил всех отвлечься от своих дум. Роб, оторвав глаза от тарелки самым последним, поперхнулся и закашлялся, узрев летевшего в их сторону громадного чёрного дракона. — ДРАКОН!!!!!!!! ВАШУ МАТЬ, БЛЯДЬ!!!!!!! ВЫ ЕГО ВИДИТЕ???????? — заорал он, вскакивая с места. — Конечно видим, сэр Роберт. Мы ведь за ним и прибыли. — абсолютно спокойно произнёс Дейв, поднимаясь со своего кресла следом. — В смысле???????? А какого хера мне никто не сказал? — продолжал бушевать Роб, пытаясь решить для себя внутреннюю дилемму: в какую сторону бежать, чтобы прям наверняка остаться живым. Дракон тем временем уже парил над ними, громко рыча и хлопая крыльями. — Цепи! — властно распорядился Дейв, азартно сверкнув глазами. Рыцари рассыпались по поляне, растягиваясь тяжёлые кованые цепи, звенья которых были с голову взрослого мужчины. — Предпочитаете заманивать или пленять? — поинтересовался у Роба Эд. — Че? — тот все ещё максимально охреневал от всего происходящего. — Эдвард, друг мой! Мы теряем время! — крикнул Дейв, целясь в животное из лука. Позабыв о маге, герцог Мюррей бросился к ближайшей группе с цепями. Роб, моргая как можно чаще, в надежде всё это развидеть, наблюдал за тем, как Дейв и ещё несколько стрелков, принялись выпускать по дракону стрелы, раздражая его и зля. В конце концов тот, не выдержав, стремительно кинулся вниз, расправив кожистые крылья. Как только когти коснулись земли, люди с цепями, синхронно, будто единый организм, опутали бедолагу, лишив возможности двигаться. Оглушительно рыча, дракон пытался освободиться от пут, однако не преуспел. Дождавшись, пока зверь окончательно примет судьбу, Дейв отложил лук и подошёл к его пасти вплотную. Обойдя её от начала и до конца, он обернулся и крикнул стоявшему поодаль человеку с огромными щипцами. — Правый верхний клык. Третий от ноздри. Мужчина подбежал и с помощью нескольких человек, ловко выдрал дракону зуб. На удивление, тот лишь тихо зарычал. — Ну ну ну… — ладонь принца успокаивающе опустилась на вытянутую морду. — Какого хера происходит? — Роб наконец-то обрёл дар речи. — У нашего огромного друга разболелся зуб и он разбушевался, нагоняя страх на окрестные деревни. Но теперь мы устранили причину его беспокойства и он сможет спокойно вернуться в горы, где и продолжит спать. — просветил его принц, продолжая поглаживать окончательно затихшего монстра. — Блядь, мне Мэй ни за что не поверит. — прошептал себе под нос Роб. — Подходите, не бойтесь. — улыбнулся Дейв. — Не не. У меня это…аллергия. — Простите? — Блядь, да отпустите вы его уже, меня эта зверюга нервирует! — не выдержал Роб. — Пожалуй… — принц махнул рукой и отошел подальше. — Ещё пару шагов назад, сэр Роберт, — подсказал Эдвард, поравнявшись с парнем. — Несколько месяцев назад, точно такой же дракон зашиб насмерть троих рыцарей, не успевших вовремя обезопаситься себя. После этих слов Роб не ограничился парой шагов, отбежав на все пятьдесят. Цепи ослабили и дракон, без каких-либо помех взмыл в воздух, тут же набрав высоту и затерявшись среди темнеющих дождевых облаков. — Сэр Роб, примите в дар. В знак вашей первой охоты. Тот опустил голову и уставился на окровавленный клык, удерживаемый тремя слугами. Стоявший рядом Дейв сиял совершенно искренней улыбкой. — Так, мужики, давайте-ка все поедем домой, пока, блядь, сюда зубная фея не явилась. Не дожидаясь, пока его слова переварят, Роб со всей доступной ему скоростью рванул к пасущимся поодаль лошадям.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.