ID работы: 10372299

Тайны крови

Смешанная
R
Заморожен
140
автор
Tanda Kyiv бета
Размер:
43 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 42 Отзывы 59 В сборник Скачать

Откровение четвёртое

Настройки текста
В городе Лондон есть железнодорожный вокзал Кингс Кросс. Его знают все англичане, но никто из них даже не догадывался, что на этом вокзале в одной из бетонных колонн, разделяющих платформы, есть проход на невидимую простым людям платформу, от которой два раза в год отходит один-единственный поезд — Хогвартс-экспресс, и везёт он учеников в школу Чародейства и Волшебства Хогвартс. На перроне вокзала появился маленький мальчик с большим чемоданом, больше похожим на сундук. Чёрные волосы мальчика были неаккуратно подстрижены и похожи на сухие ветки из вороньего гнезда. Одет он в одежду на размер меньше его самого. Выше щиколоток потёртые до серых ниток джинсы и полинянная, давно уже неопределенного цвета, футболка. На носу у его сидели очки с круглыми окулярами, в народе называемыми «велосипедами». На ногах у него надеты чёрные носки и резиновые шлёпанцы, какие надевают в душ. В начале августа к ним в дом, в котором они жили с отцом-пьяницей в одной из портовых трущоб, пришёл странный старик с длинной белой бородой, на кончике которой был закреплён колокольчик. Отца в этот момент дома не было — летом он вообще дома бывал редко, подрабатывал на рыболовных суднах, а потом напивался, пропивая заработанные деньги. Когда мальчик был ещё мал, его подкармливали сердобольные соседки — жёны рыбаков, а потом он, с такими же брошенными родителями мальчишками и девчонками, промышляли воровством и мелкими грабежами, за что были не раз пойманы и даже биты. Он был единственным, кого ни разу не поймали и считался негласным лидером мелкой шантрапы из трущоб. Этот старик рассказал мальчику странную историю о том, как погибла его мама — отец часто, напиваясь, бормотал что-то подобное, но мальчик считал это пьяным бредом и даже не прислушивался к сопливым завываниям отца. Старик сказал, что его зовут Альбус Дамблдор и он директор школы Чародейства и Волшебства Хогвартс. Он приглашает Гарри Поттера — оказывается это было настоящее имя мальчика, а до этого его звали Джек Смит — в эту школу, потому что он волшебник, какими был его отец до того, как к ним в дом пришёл тёмный маг и зачем-то отобрал у того всю волшебную силу и убил маму — она тоже была волшебницей — а потом хотел убить и самого мальчика, но что-то произошло и этот бандит раз-во-плотился и пропал. А следом за ним из волшебного мира исчез и Джеймс Поттер со своим сыном Гарри. Их долго искали — потому что мальчик считается героем в магическом мире — и только сейчас удалось найти. Дамблдор спросил, умеет ли Гарри читать и писать и ходил ли он в школу. Да, мальчик ходил в школу целых два года — тогда он жил в приёмной семье мистера и миссис Фиш, куда его определили органы опеки, которые изредка наведывались в их, забытое всеми богами поселение. Он прожил у них два года, а потом сбежал… Чета Фиш оказались скрытными педофилами и однажды их дом и они сами сгорели в доме. Джек в это время прятался в густой листве высокого старого дерева и с наслаждением любовался на огонь, пожирающий его обидчиков. Это случилось ночью и мальчика никто не видел, все решили, что он тоже сгорел вместе с опекунами. Джек, каким-то чудом, смог найти дорогу в свой посёлок и вернуться к отцу. Пусть тот хоть и был непросыхающим пьяницей и не обращавшим внимания на сына, но он был родным… А кровь, как говорят, не водица… Это всё произошло за месяц до появления этого странного старика в их доме. Но, естественно, Джек не собирался тому рассказывать об этом, он просто кивнул обросшей чёрными и спутанными волосами головой. Потом они с директором отправились волшебным способом в волшебные магазины и старик — на свои деньги — купил всё, что нужно для этой школы, и волшебную палочку из остролиста с пером феникса внутри — что это за птица, Джек-Гарри не знал — и подарил ему сову — хотя Гарри понятия не имел, зачем она ему и что с ней вообще делать, но подарок принял, решив, что потом можно будет продать её — и дал билет на вокзал, откуда он должен будет отправиться в Хогвартс, надо зажать билет в руках и произнести «Кингс Кросс» и в один миг окажешься на вокзале, но это можно сделать только тридцать первого августа в десять тридцать утра, ни раньше, ни позже не сработает. Директор познакомил его с такими же странными людьми, как он сам — у всех были рыжие волосы и лисья фамилия — которых они встретили в кафе, куда тот привёл новоиспечённого юного волшебника и угостил его вкусным мороженым. Гарри эти люди не понравились — женщина чересчур слащавая и любвеобильная, всё что-то причитала и пыталась задушить его, прижимая его к своей обширной груди — но после жизни в семье Фиш он недоверчиво относился к подобному поведению незнакомых людей — двое похожих друг на друга мальчишек были слишком шумными и наглыми, а младший, тот про которого директор сказал, что будет учиться с ним на одном курсе, и вовсе какой-то… Ну не понравились они ему, что-то в них и их поведение было ненастоящее, неприятное и отталкивающее. Директор вернул мальчика домой таким же волшебным способом и, сказав, что эти люди будут ждать его на вокзале и помогут пройти на нужный перрон, исчез в воздухе. Отца дома всё ещё не было и до конца августа он так и не появился, наверное, ушёл в море с рыбаками. Гарри первым делом решил определиться с птицей, потому что: во-первых, он не знал, что с ней делать и чем её кормить, а во-вторых ему нужны были деньги, чтобы как-то прожить этот месяц. Он взял клетку и отправился к знакомому скупщику краденого, одноглазому и колченогому старику, бывшему мичману Флинту. Немного поторговавшись — мальчик понятия не имел сколько может стоить такая экзотическая птица, Флинт, кстати, тоже — договорились на пятидесяти фунтах и Гарри чувствовал, что проторговался, но и этих денег ему хватит на еду на оставшиеся полмесяца до отправления в Хогвартс, а там деньги, как сказал белобородый старик, не нужны. Учат и кормят и живут там бесплатно. Перед последним днём — он купил календарь и будильник у Флинта, чтобы считать оставшиеся дни — Гарри нагрел воду и тщательно вымылся в железном тазике, найденым на мусорке, и помыл голову, что не слишком не изменило его вид. Гусиным пером накорябал отцу записку на одном из листов, которые они купили для школы, что он уехал в Хогвартс и не знает, когда приедет назад и спокойно лёг спать на сетку от выброшенной кем-то кровати и накрытой вполне ещё приличными, тоже с мусорной свалки, матрасом и одеялом… Почему Джек-Гарри поверил этому старику? Потому что он и сам часто замечал, что умеет делать то, что не могут другие. Например: сделать так, чтобы тебя не заметили, а когда приходилось драться, то его синяки и раны заживали сами и быстро. Ещё много было других непонятое, по малолетству мальчик не задумывался над этим, но тем не менее, никому не рассказывал о своих необычных способностях, справедливо рассудив, что этим могут воспользоваться и заставить работать на взрослые банды. А он не хотел ни на кого работать, только на себя. Он и отцу не говорил обо всех этих экстрасенсорных проявлениях. И раз ему выпала возможность изменить свою жизнь, то он этим воспользуется этим в полной мере. Но, прежде всего, его мнения насчёт того хочет ли он учиться в Хогвартсе или нет, никто не спрашивал. Оказывается, родители записали его туда ещё при рождении, и эта запись является контрактом не из тех, что можно проигнорировать безболезненно. И вот теперь он стоял на перроне огромного вокзала и растерянно оглядывался по сторонам. Мимо него прошла группа уже знакомых рыжих людей и до мальчика донеслись обрывки разговора: — Я так и думала, что тут будет целая толпа маглов… Гарри ещё раз оглянулся, ища глазами каких-то маглов, но, кроме суетящихся и торопящихся людей, ничего необычного не заметил. Он опять посмотрел на пухлую женщину, произнёсшую эти слова. Она держала за руку маленькую рыжую девочку, за ними тащились с кислыми минами четыре мальчика, троих он видел в кафе на Косой Аллее, четвёртый выглядел старше и серьёзней остальных, у него тоже, как и у Гарри, были очки. Мальчишки толкали перед собой тележки с чемоданами, таких же размеров, что и у него, только старее и обшарпаннее. Они торопливо и суматошно прошли мимо него и направились к одной из колонн… — Какая там у нас платформа? — громко произнесла мать рыжего семейства и стала оглядывать перрон. Гарри она не замечала, ему отчего-то захотелось спрятаться и не встречаться с ними. — Девять и три четверти, — звонко закричала девочка, подпрыгивая на месте и хлопать в ладоши. — Не кричи так, Джинни, тебя могут услышать маглы, — угомонила мать девчонку, при этом сама говорила во весь голос. — Ну где же этот мальчишка? — раздражённо воскликнула она, — Вы можете опоздать на поезд. — А может он решил не ехать в Хогвартс? — предположил один из близнецов. — Не говори глупости Фред. Директор сделал всё, чтобы мальчик непременно приехал в школу, — недовольно пробормотала миссис и, когда привокзальные часы сыграли мелодию без четверти десять, велела детям больше не ждать и поторопиться. Гарри, стоя совсем близко от них, внимательно наблюдал, как мальчишки, один за другим, исчезали в бетонной стене вместе с тележками и клеткой с совой. А когда исчезла женщина с девочкой, Гарри настороженно подошёл к стене и потрогал её рукой. В одном месте он почувствовал, что его ладонь как бы проваливается в ледяную прорубь. Он двинулся вслед за протянутой рукой. Его маленькое тщедушное тело, как будто зажало между больших тисков — мальчик не раз наблюдал на мусорной свалке, как специальные машины сжимали металлолом — но он не успел испугаться, как оказался на свободе и смог глубоко вздохнуть. Не стремясь рассмотреть окружающих, он, прямым ходом, направился к стоящему на железнодорожных путях поезду с разноцветными вагонами. Вагонов было четыре: зелёный, жёлтый, коричневый и красный. Гарри, никем не замеченный, осторожно, чтобы не столкнуться ни с кем, пробрался сквозь толпу людей к среднему вагону и, с трудом подтянув тяжёлый чемодан на подножку, залез в него. Пока большая часть отъезжающих суетилась на перроне, прощаясь со своими родственниками, он нашёл пустое купе, засунув чемодан под небольшой стол, сел к окну и стал с интересом наблюдать за людьми, с которыми ему предстояло жить многие годы, ему было попросту интересно узнать о новом для него мире. Он обратил внимание на то, что многие и дети, и взрослые одеты в длинные плащи, директор купил ему такие же, аж три штуки: повседневный, тёплый и рабочий и все тёмного цвета. Решив, что и ему надо надеть этот плащ, на улице было довольно прохладно и начинал накрапывать дождь, Гарри вытащил из чемодана аккуратно сложенный, чтобы не помялся, плащ, в магазине его назвали — мантия, надел — и сразу же почувствовал себя таким же, как все эти люди, причастным к волшебному миру. Вот раздался гудок паровоза, дети стали наспех прощаться с родными и запрыгивать на подножки, рассредоточиваясь по вагонам и купе. Поезд постепенно набирал ход и уже не тащился, медленно пыхтя, отправляясь от перрона и разгоняясь до той неимоверной скорости, когда уже не остановить, а бодро помчался вперёд. Мимо вагонов замелькали дома, сады с уже слегка пожелтевшими и покрасневшими листьями, каменные мосты, изогнувшиеся над реками, поля и леса. Вагон стало плавно покачивать, а так как Гарри не спал сегодняшнюю ночь — боялся проспать — то его начало укачивать и потянуло в сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.