ID работы: 10372299

Тайны крови

Смешанная
R
Заморожен
140
автор
Tanda Kyiv бета
Размер:
43 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 42 Отзывы 60 В сборник Скачать

Откровение третье

Настройки текста
Грингласс повёл, всё ещё не пришедшего в себя от шокирующих новостей, мальчика в кабинет поверенного Рода Блэков, который находился в том же коридоре тремя дверями дальше. — Горлакс, — сказал он, когда они вошли в помещение мало чем отличающегося от кабинета Гринглакса, только вся мебель была в тёмных тонах, — я нашёл вашего потеряшку, — довольно ощерясь, сообщил гоблин другому гоблину — на взгляд Гарри (всё ещё Гарри) этот был копией тех, кого он уже видел в банке, только выглядел немного моложе. — Кого? — спросил тот, кого назвали Горлаксом. — Наследника Рода Блэков. Горлакс приподнялся над столом, вцепившись пальцами в край столешницы и недоверчиво впялился в мальчика, которого вся эта ситуация уже стала раздражать и у него закололи кончики пальцев на руках — признак скорого выплеска магии. — Есть доказательства? — с сомнением проговорил Горлакс, — Дед, ты же в курсе, что леди Блэк не поверит на слово. — Разве мы работаем без очевидных доказательств? — недовольно рыкнул на него старший гоблин и сунул ему под нос Книгу. — Всё, занимайся наследником, а у меня есть ещё дела. Да. Я же взял на себя смелость, пригласить Леди Блэк. Возникнут проблемы, ты знаешь, что я всегда готов помочь родному правнуку, — коварно усмехнулся он и вышел из кабинета. — Вредный старикашка, — буркнул ему вдогонку правнук и перевёл взгляд на мальчика. — Присаживайтесь, юный маг, — предложил он, кивнув на кресло, — как говорят люди — в ногах правды нет. — Почему? — спросил Гарри и склонил голову к плечу. — Что почему? — не понял гоблин. — Почему «в ногах правды нет»? — Нипочему. Это просто такая фраза, — недоумённо пожал плечами гоблин и сморщил лоб (приподнял брови, которых у него не было). — В каждой фразе должна быть какая-то логика. А иначе это пустое сотрясение воздуха и бесполезная трата времени. И это был риторический вопрос, — ответил Гарри и дёрнув плечом, сел в предложенное кресло, аккуратно расправив на коленях брюки. Гоблин с нескрываемым интересом посмотрел на него и, кивнув чему-то своему, опустился на сидение стал вчитываться в то, что принёс ему Гринглакс — глава семейного старинного клана Лаксов, который, в противовес остальным гоблинским кланам, был более лояльным к волшебникам и магам*. Горлакс молча копошился в своих бумагах, а Гарри думал, кто такая леди Блэк. Может это его магическая бабушка? И как себя с ней вести? А ещё он обдумывал, какое имя ему выбрать, потому что «Процион» ему не нравилось абсолютно. Сириус — красивое имя, но так зовут его отца. Игнотус — тоже звучит красиво и звучно. Он решил остановиться на этом имени — Игнотус Сириус Певерелл-Блэк. Лучше, чем Гарри Джеймс Поттер. Тем более, что он вовсе теперь не Гарри и не полностью Поттер. Он ни на йоту не сомневался в том, что всё это правда. Ему и раньше имя Гарри казалось чужим, и он редко отзывался на него. Дадли звал его Харли, а бабушка с дедушкой Арри. В школе больше по фамилии, а близких друзей у него не было. В кабинет вошла высокая худощавая женщина неопределённого возраста, красивая, одетая в строгое чёрное платье в пол с длинными рукавами и высоким воротничком. Её чёрные с проседью волосы были уложены и закреплены чёрным кружевным чепчиком, какие раньше носили почтенные матроны, а сейчас уже не носят. Но её измождённый вид и усталое выражение лица не давали ей выглядеть по-настоящему привлекательной. — Горлакс, — звучным голосом, выдающим привычку командовать — да что там командовать, властвовать — обратилась она к подскочившему над столом гоблину, — что такое могло произойти, что ты вызываешь меня без предварительной договоренности? — Моё почтение, Леди Блэк, — услужливо, без лести, произнёс тот, немного склонив голову, — Прошу прощения, но это не я вас пригласил. Вас пригласил заведующий отделом наследования и Родовых связей Гринглакс. — Вот как! — с толикой удивления проговорила она и, заметив поднявшегося с кресла мальчика, изучающе взглянула на него. Тот вежливо склонил голову в приветствии, как учила мадам Уотсон, преподававшая этикет и манеру поведения в колледже. — И что понадобилось заведующему отделом наследования и Родовых связей от меня? — Леди Блэк, позвольте представить вам сына Сириуса и Джейн… — он вопросительно посмотрел на юного мага. — Игнотус Сириус Певерелл-Блэк, — произнёс, чуть хрипловатым от волнения голосом Игнотус (будем теперь так его называть). — Игнотус? — пытливо и подозрительно посмотрела на него леди, недоверчиво прищурив глаза, — Насколько я в курсе, сына моего сына звали Процион. — Мне не нравится это имя и мне сказали, что я могу выбрать из трёх имён, — почтительно ответил Игнотус. — Что ж. Пусть будет Игнотус. Но где доказательства, что этот мальчик есть мой внук? — леди Блэк села в кресло напротив и кивком позволила сесть мальчику. — Вот запись в Книге наследования и Родовых связей, — Горлакс пододвинул книгу ближе к женщине. — Проверяли кровью? — строго спросила она, читая записи. — Конечно. Иначе никак, — ответил гоблин. — Ну что ж. Отлично. Наконец-то я нашла наследника Рода Блэков, — безэмоционально произнесла леди и ещё раз взглянула на мальчика холодным взглядом, от которого Игнотусу стало не по себе. На него никто никогда так не смотрел. — Где его нашли? — Простите, леди Блэк, — вместо гоблина ответил Игнотус, — но меня никто не нашёл. Я сам пришёл в банк и уже тут узнал, что всё это время жил под чужим именем и с чужой биографией. — Вот как? — заинтересованно посмотрела она на него, — И где же ты был все эти годы? С кем? — Это, наверное, будет долгая история, — тактично проговорил Игнотус, — Дело в том, что я пришёл в банк не один, а с сопровождающим, он ждёт меня в комнате ожиданий. Мне не хотелось бы задерживать занятого человека. Если вы не против, то рассказать о себе и расспросить о своих родителях и вообще поговорить, мы могли бы в другом месте. — А ты вежливый, воспитанный молодой человек, — довольным тоном сказала леди Блэк, — Хорошо, мы сейчас освободим твоего сопровождающего и переместился в Блэк Хаус. Там, в приватной и комфортной обстановке поговорим. — А как я вернусь домой? Я же ещё не могу аппарировать. А вы не знаете того места, где я живу. — Твой сопровождающий знает? — Да. — Вот у него и спросим координаты. — решила леди Блэк и поднялась с кресла. — Горлакс, подготовь всё что нужно для ритуала введения наследника в Род Блэков. Мой непутёвый сын так и не провёл этот обряд, поэтому мы и не могли найти мальчика все эти годы. — А как быть с Певереллами? — спросил гоблин. — Этот Род уже много веков ждёт наследника, подождёт ещё немного. А у меня время ограничено, — устало вздохнув, ответила Леди Блэк. — Пойдём, Игнотус, разыщем твоего сопровождающего, — и протянула внуку руку. Северуса Снейпа они нашли в комнате ожиданий расположившегося в комфортной обстановке и читающего какой-то журнал. Игнотус коротко поведал ему о новостях и пообещал, что дома расскажет всё подробней и попросил дать Леди Блэк координаты дома Эвансов и успокоить бабушку с дедушкой. Та была неприятно удивлена, что адрес находится в маггловском районе, это было видно по её выражению лица, но вслух она ничего не сказала.

***

Они вышли из банка на крыльцо и Снейп, попрощавшись с ними, аппарировал к дому Эвансов, а Леди Блэк произнесла странное имя: — Кричер, — в один миг перед ними материализовалось существо чуть больше метра ростом, с висящими как у поросёнка ушами, его одеяние было похоже на одежду древних римлян — но не знати, а слуг и рабов — тёмно-фиолетового цвета, почти чёрном. — Это домашний эльф, — объяснила она мальчику, заметив его удивление, — ты знаешь, кто такие домовики? — Да, я читал Историю Магии в Великобритании, видел картинки. Но вживую в первый раз. — ответил Игнотус. — Я не могу самостоятельно аппарировать, тем более с кем-то. Слишком много откатов от магии получила… Кричер переместит нас в городскую резиденцию Блэков. Я там уже давно не живу, магии не хватает на большой дом, так что не удивляйся запущенности и разрухе дома, — она взяла за руку внука и велела эльфу переместить их в Блэк Хаус. Перемещение с эльфом было намного мягче, чем аппарация с человеком и Игнотус даже не почувствовал этого. Просто, казалось, что он сделал один шаг и оказался за много миль от банка. Такой способ ему понравился больше. Они оказались в большом холле викторианского стиля, из которого вели две широкие лестницы, соединяющиеся на площадке второго этажа. Действительно, было видно, что домом никто давно не занимался. Но большой разрухи — как предупредила хозяйка дома — не было. Пока мальчик осматривал помещение, женщина тяжело села в кресло напротив камина и велела эльфу принести ей зелье, потом приготовить чай и позвать Нарциссу Малфой с мужем и сыном, объяснив внуку, что Нарцисса её племянница и лучше её знает о жизни его отца, когда тот ушёл из дома. И чтобы Игнотусу не пришлось повторять несколько раз историю своей жизни, лучше рассказать всё за один раз. Тем более, что Нарцисса является его магической матерью и будет его регентом до совершеннолетия, когда сама Леди Блэк уйдёт за грань. — Вы больны? — спросил её юный маг, заметив, что она уже не такая как была в банке — ледяная Леди — а обычная усталая пожилая и больная женщина. — Я могу попробовать полечить вас. Я часто помогал бабушке Элоизе и дедушке Роберту, когда у них что-нибудь болело, — он присел на корточки перед бабушкой и зажал её ладони между своих. — Не надо пока зелье. Если не смогу, тогда выпьете. Игнатиус закрыл глаза и несколько минут сидел без движения, понемногу выпуская свою магию и направляя её искренним желанием на помощь больной. Спустя некоторое время, мальчик открыл глаза и посмотрел на бабушку, её дыхание стало легче и на щеках появился румянец. — Да ты действительно истинный Певерелл, — улыбаясь, произнесла она. — Вам полегчало? — Да, мне намного лучше, — кивнула та и, притянув к себе внука, нежно поцеловала его в щёку. — Спасибо, дорогой. А как ты себя чувствуешь? — Нормально. Мне мистер Снейп сказал, что магию нужно выпускать из себя, чтобы она не застаивалась. Я не совсем это понимаю. Магия это же просто энергия, как она может застаиваться? — Ничего, со временем во всём разберёшься. Кричер, — обратилась она к эльфу, застывшему в благоговейной позе и с раболепным обожанием в маленьких круглых глазах глядя на необычного ребёнка, в котором он чувствовал мощную, чистую и родную Кричеру магию. — познакомься. Это твой новый хозяин, Игнотус. Игнотус сын Сириуса и наследник Рода Блэк. Так что слушайся его как меня и выполняй все его распоряжения. — Кричер счастлив, что у могущественного Рода появился такой сильный и могущественный наследник, — каркающим голосом проговорил эльф и низко до самого пола поклонился мальчику. Тот улыбнулся эльфу и положил свою руку на голову эльфа, немного отпустив магии. — Надеюсь мы подружимся, — искренне проговорил он, а эльф схватил его руку и острыми зубами прикусил мягкий край ладони, а потом начал зализывать появившуюся кровь, как это делал Леонард. — Ну вот и отлично, — довольно произнесла хозяйка, — Кричер сам привязал себя к тебе. Теперь ты его настоящий хозяин. — Не хозяин, а друг, — отозвался Игнотус, — Мы же будем друзьями, Кричер? — Кричер с радостью готов служить маленькому хозяину, — восторженно завопил эльф и залился слезами, обняв того за ноги. — Вот и служи, — строго прикрикнула на него хозяйка, — Где чай? — Кричер в одну минуту всё сделает, — крикнул эльф и с тихим хлопком — как будто где-то лопнул воздушный шарик — испарился в воздухе. — Домашнии эльфы, или как их ещё называют — домовики, хоть и готовы служить волшебникам, но добровольно редко сами привязывают себя к магам. Теперь Кричер не просто твой слуга, а фамильяр. Он всегда явится к тебе, в любое место, как только позовёшь его. И ещё он будет чувствовать всё, что с тобой может произойти и прийти на помощь. — У меня уже есть фамильяр — ответил Игнотус, — это большой рыжий кот. Мистер Снейп говорит, что это одна из разновидностей книзлов. Я его отнял у собаки и вылечил. Потом он меня лечил. — Чай готов, — каркнул появившийся эльф, — хозяева могут пройти в столовую. — Спасибо, Кричер. А теперь отправляйся в Малфой-Мэнор и пригласи их сюда. Да, и открой камин для них.

***

Так Игнотус, бывший Гарри Поттер, но всё ещё Мальчик-который-выжил, познакомился с матерью своего отца, с его кузиной и своей магической матерью, с её мужем и с будущим однокурсником. За довольно короткое время, он рассказал историю своей жизни и кое-что узнал о своих родителях. Договорились, что Кричер заберёт его завтра с утра в банк, где они все встретятся и проведут обряд принятия в Род Блэков и имянаречения наследника. Кричер перенёс маленького хозяина к дому дедушки и бабушки Эвансов и теперь они все вместе сидели в беседке в саду и он рассказывал всё в подробностях. * * * Директор школы Чародейства и Волшебства Хогвартс Альбус Дамблдор пребывал в крайне скверном расположении духа. После сообщения Хагрида о пропаже Мальчика-который-выжил, на которого был завязан весь его план уничтожения Тома Реддла и его сторонников — радикалов, а так же дискредитация и последующее отстранение от власти чистокровных консерваторов с заменой их более прогрессивно мыслящими волшебниками, разумеется, верными лично ему — Альбусу Дамблдору — летел мантикоре под хвост. В том, что мальчик не погиб, как рыдая, утверждал Хагрид, Дамблдор был совершенно уверен. У него были свои способы и возможности быть в этом уверенным. Дамблдору придётся для поиска этого мальчишки задействовать свои обширные связи, как в магловском мире, так и в магическом и на это у него всего один месяц. Альбус не поверил тому, что рассказал ему Хагрид, тот был чересчур доверчивым и глупым, чтобы думать и рассуждать. И он ещё позволил себе наорать на своего благодетеля, обвиняя его в смерти ребёнка. Но мальчик был жив, это однозначно. Ведь его доверенное лицо, которую он поселил рядом с домом Дурслей — пришлось срочно убирать хозяев из дома, посылая им мороки и иллюзии в виде привидений и тратится на покупку дома для своего соглядатая — раз в полгода, в течении этих лет, присылала ему отчёт с фотографиями о жизни мальчика в семье родственников и тот выглядел на них именно таким, как он и рассчитывал. Видимо, мальчишка просто не выдержал строго воспитания опекунов и сбежал от них, а те боялись в этом признаваться. Наверное, это именно так, потому что Арабелла вот уже год не присылала никаких сообщений о нём. Нужно самому наведаться в Литтл Уингинг и прошерстить мозги у этих маглов. А лучше послать к ним Снейпа. Точно. Нельзя Верховному Чародею Визенгамота пачкаться незаконными действиями, когда для этого есть марионетки. Директор сел за рабочий стол и начал писать записку Снейпу, несмотря на то, что тот находился в заслуженном отпуске и мог куда-нибудь уехать, на какой-нибудь семинар зельеваров, но какое дело «Белому кардиналу» до личных дел марионеток, когда стоит вопрос об общем благе. Он же вот жертвует своим отдыхом ради их спокойствия и мирного житья.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.