ID работы: 10373319

«Your path to my shelter is lit by the moon»

Гет
NC-17
Завершён
58
автор
Gwen Traynor бета
Размер:
259 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 96 Отзывы 22 В сборник Скачать

part 8

Настройки текста
Сторибрук. Наше время. Лавка Мистера Голда работала не круглосуточно, но в определённо время могла быть открыта целыми неделями без перерыва. Это время не предназначено для покупателей или любопытных зевак, заглядывающих в самое таинственное место в этом городе. Нет. В поздние часы, в перерывах между обедом и ужином здесь решались особо важные дела. Если обойти лавку и прошмыгнуть через плотный занавес, можно наблюдать, как мистер Голд принимает в своём убежище гостей. Он видел их так много раз, что ему кажется, будто теперь это его завсегдатаи. — Так не пойдёт, — покачал головой Джон, снимая с глаз очки. Зачем они ему вообще нужны? От напряжения он часто снимает их и долго щуриться, как будто этим может чем-то себе помочь, — Мы с Майклом давно решили, что наша сестра не останется здесь. Мы вернёмся в Лондон и там начнём новую жизнь. Без магии, желательно. — Несмотря на то, что вы пережили, у вас слишком завышенные запросы, — Голд поглядел то на Джона, то на Майкла, пока ему не захотелось отвести взгляд куда-то ещё, — Это будет наитупейший из ваших поступков, если вы покинете это место раньше времени. Сами посудите. Разве Пэн оставит вас в покое, зная, что нет никого, кто бы защитил от него? Я скажу честно — мне глубоко всё равно на вас. Но несмотря на это, моя задача подсказать вам верный путь, чтобы вы выжили. — Нам не нужна Ваша помощь, — ответил Джон. — О, ещё как нужна. — Вы намереваетесь оставить Венди на воспитание сестёр милосердия и Матери-Настоятельницы, но даже представить не можете, насколько именно это глупо. Что уж говорить — может, вообще пристроить её в аббатство? — Там безопаснее всего. Вы можете сами в этом убедиться, если согласитесь поехать туда со мной, — не сдавался Голд, — Наша госпожа мэр одобрила такой исход. Кроме того, она уверена, что с Божьей помощью Пэн не сможет сделать туда и шагу. Джон и Майкл переглянулись. Они стояли так, обдумывая слова Голда, пока не решили, что нужно действительно ехать. Возможно, они найдут к чему придраться, и тогда им выпадет возможность поступить по-своёму. Они завели свой «Кадиллак Флитвуд Брогам» и направились к монастырю, находившемся на отшибе города. Голд сидел на заднем сиденье, оперевшись на свою трость. Он внимательно следил за дорогой и за тем, чтобы в нужный момент они свернули туда, куда надо. Путь занял четверть часа. Джон взмок из-за печки, которая буквально плавила его в толстом пуховике и перчатках. «А на улице сейчас мороз», — подумалось ему, и он невольно взглянул на зеркало заднего виденья. Его взгляд встретился со взглядом Голда. Мужчина сощурил глаза, а затем медленно кивнул — пора сворачивать. Прокрутив руль по часовой стрелке, машина съехала по низкому склону к тропинке, которая после привела их монастырю. Джон прильнул к лобовому стеклу, чтобы получше рассмотреть домишко, который на первый взгляд был похож на выдержанный особняк в Ванкувере, но приглядевшись, можно было заметить часовню с колоколом, и точно понять, что перед ними монастырь. Облицовка фасада была собрана из множества камушек, которые отлично вписывались под желтоватые и бордовые стены. Деревянные обрамления и множество окон — вероятно, чтобы использовать исключительно дневной свет для освещения, а не электричество. На крыльце стояли две монахини с сухими лицами. Они сурово поглядывали на приезжих, тихо гневаясь, что кто-то нарушил их покой. Дальше пойдут молитвы, дабы избавиться от греха. Длинные рясы и такой же апостольник — одни из главных составляющих одежды монахинь. Джон и Майкл поражались тому, что только что открылось их взору. Они глазели на монастырь, пока Голд тихо вздыхал. — Они, кажется, нам немного не рады, — подметил Майкл. — Просто не знают, что я здесь, — ответил Голд. — А Вы тут при чём? — Я хозяин этого монастыря. Открыв дверь, Мистер Голд высунулся из машины и вступил в сугробы. Он прошлепал пару метров и встал у крыльца. Монахини озадаченно посмотрели на него. Когда до них дошло, зачем здесь появился Голд, их лица вдруг прояснились, и они радушно закивали. — Рады Вас видеть. Мать-Настоятельница всё хотела встретиться с Вами, и тут... Вы собственной персоной. — Я был здесь недавно и отлично знаю, по какому поводу у неё могут быть ко мне вопросы, — Голд обернулся на машину и продолжил: — Они со мной, так что вам не о чем переживать. — Конечно-конечно, — монахиня прошла к дверям и поспешила отворить их внутрь, чтобы Голд больше не мерз на холоде и наконец зашёл в монастырь. Из машины следом вышли Майкл и Джон. Они сразу же поплелись за Голдом, снимая теплые перчатки, чтобы не вспотеть в прогретом помещении. В коридоре было темновато, поскольку свет исходил только из приоткрытых дверей комнат — самой большой из них была молельная. Она располагалась в конце, рядом с лестницей, которая вела на второй этаж. Там же и были скромные спальни монахинь. Кровать, невысокая тумбочка, шкаф и стул у небольшого окна — это всё, что туда входило для невзрачного интерьера. — Мистер Голд, наконец Вы здесь, — отозвался женский голос позади них. Мать-Настоятельница вышла из столовой, где только что ужинала и неспешно прошла к мужчинам. — Вы не предупреждали, что будут гости. — Хотел сделать сюрприз, — Голд обернулся назад и поглядел на женщину, — Мы с тобой говорили о девочке, помнишь? — Венди Дарлинг, — кивнула она, — помню. Так значит, это её братья? — Совершенно верно. Я — Джон, это Майкл, — старший Дарлинг быстро познакомил их с Рул Горм, так как ему хотелось скорее приступить к делу, а именно — принять решение, от которого зависит их дальнейшая судьба. — Очень приятно, — женщина улыбнулась, от чего на уголках её глаз заиграли морщинки, — Вообще-то, вы правильно сделали, что приехали. Нам стоило обсудить всё с глазу на глаз, а не играть в испорченный телефон. — Не поймите нас неправильно, но до этого момента мы так не считали, — признался Майкл. — Что ж, я понимаю, — эти слова никак не расстроили Рул Горм, она всего навсего с пониманием кивнула, а затем пригласила гостей в свой кабинет. Он не отличался изяществом, роскошью или иными недозволенными здесь вещами. Всё те же деревянные стены, деревянная мебель и окно, откуда лился тусклый вечерний свет. Горел камин. Женщина присела на стул и указала остальным сесть напротив её. — Мы все очень обеспокоены сегодняшним положением. Неизвестность пугает людей и заставляет бояться того, с кем мы ещё не имели дела, — продолжила Рул Горм. — К несчастью, Вы можете говорить за себя, — ответил Джон. — Ну да, — она скрепила руки в замок, — Как бы то ни было, наша воля — спасти невинных и сохранить им жизнь. В монастыре очень безопасно. Всегда есть еда, вода и тепло в лютые морозы. Конечно, спальни не отличаются особым уютом, но я полагаю, вашей сестре важно не это, а тишина и спокойствие. — Вы правы. — Но прежде чем принять её в монастырь, мы должны быть полностью уверены в одной вещи... — женщина замолкла и, сощурив глаза, посмотрела на Джона. — Ваша сестра не должна связываться с Пэном, потому что в ином случае её уже ничего не спасет. — Я уверен, — слишком быстро среагировал Джон, — Моя сестра бы никогда не связалась с ним, если бы он оставил её в покое. — Вы впрямь так уверены? Что ж, придётся поверить на слово. Во всяком случае, она пройдет обряд очищения. Затем будет учить молитвы и читать их вместе с остальными, дабы поведать о грехах своих Богу. Будет следовать нашим правилам и делать всё, что от неё требуется. Джон с удивлением уставился на Майкла. Он уже собирался отказаться от этой затеи, посчитав, что это совсем не то, что ожидалось от этой поездки, но младший Дарлинг его опередил. — Мы согласны! — Что? — прошептал Джон. — Мы согласны, — повторил Майкл и быстро повернулся к брату, — Поверь, я знаю, что говорю. — Ты с ума сошёл, Майкл... — У тебя нет выбора, Джон. Мы принимаем все условия, чтобы после быть уверенными в том, что Пэн никогда её не найдет.

× × ×

Вокруг неё простираются бесконечные джунгли, которые начинаются от реки — главного истока водопада, а заканчиваются тупиком, где деревья омутом сомкнутся подле неё. На небе нет звёзд, хоть весь небосвод затянут мрачными облаками. Она бежит и постоянно оборачивается назад. Слёзы мешают ей видеть своего преследователя, но девушка точно знает, что он уже нагоняет её. Горло ужасно жжет из-за длительного бега, который, кажется, не закончится никогда. Ей следует понять, что с ней произойдёт после того, как она без сил рухнет на землю. Единственный её выход — снижать темпы и искать укрытие, чтобы после девушку не схватил сердечный приступ. Обернувшись очередной раз назад, она убедилась в том, что преследователь отстает — да, Мне получилось его вымотать! Вернув взгляд на дорогу, девушка поняла, что сможет спрятаться за редкими деревьями, которые выступали здесь в роли основания для домиков патрульных. Сейчас их здесь не было — проще сказать, что их не будет вообще, поскольку эти домики были заброшены. Буквально через полминуты она оказалась за деревом, у которого корни выпирали наружу, так что имелся небольшой овраг, где можно было затаиться. Спрыгнув туда, девушка закрыла рот рукой и начала через нос восстанавливать дыхание. «Дыши глубже. Вдох. Выдох» Духота, повисшая в воздухе затрудняла, этот процесс, так что пришлось постараться, чтобы унять неконтролируемое дыхание. «Его нет слишком долго. Где он? Где же он?» Она осторожно поднимается на ноги и тянется к корням, чтобы зацепиться за них. Руки обвивают половину ствола, и девушка наконец выглядывает из него, а затем озирается по сторонам. «Нет... Его нет!» — она чувствует, как дыхание вновь становится частым. Паника нарастает, но в какой-то момент внезапно прекращается, «Он потерял меня. Уверена, он пробежал мимо» Девушка выглядывает за дерево последний раз и наблюдает за непроглядным мраком джунглей. Сейчас ночь — ориентироваться здесь очень тяжело, так что найти выход к берегу ей не светит. Вздохнув с облегчением, она оборачивается назад и резко натыкается на своего преследователя. Он толкает её к дереву, а затем хватает за ноги и волочит за собой. Девушка громко кричит о помощи и пытается цепляться руками за все, что попадалось ей на пути. Когда пальцы вгрызаются в землю, преследователь долго не может сдвинуть девушку с места — она намертво вцепилась в сырой грунт земли. —Нет! Пожалуйста! — вопит Венди, когда Питер яростно хватает её за руки и связывает их тетивой от лука, от чего кожа режется о острый шнур, — Отпусти меня! Умоляю, отпусти! Он вновь волочит её за ноги по земле. Венди уже не в силах тормозить его, но она не упускает возможность пнуть парня свободной ногой. Пэн не обращает на это особого внимания и продолжает идти вперед к кювету, который находился у главной тропинки, что вела в лагерь. Дойдя до оврага, он скидывает девушку туда, и она плюхается в грязь. Здесь не глубоко, но судя потому, в каком положении находится Дарлинг это и не важно. Ей ни за что не выбраться отсюда самостоятельно. Она открывает глаза и с нечеловеческим страхом смотрит на Питера, стоящего на краю кювета. Острый нос его ботинка врывается в землю, сбрасывает вниз песок. «Он хочет закапать меня заживо!» Венди уворачивается от песка, переворачиваясь на бок, но когда сырая земля падает ей на лицо и забивается в рот, она обессиленно плюхается на спину и шепчет: «Помогите». Венди кричит во сне и резко подрывается с гамака. Распахнув глаза, девушка крутит головой и жалобно вопит от ужаса после кошмара. Этот сон был реален — он происходил на самом деле, просто это было очень давно. Питер ворвался в комнату и в недоумении посмотрел на девушку, когда заметил, что она куда-то странно смотрит. Её взгляд был направлен в угол комнаты, где, по мнению юноши, никого не было. Но Венди так сильно дрожала при виде кого-то, что всë могло показаться иначе. — Венди, — его властный голос выбил девушку из мыслей, и она испуганно поглядела на него, — Всё хорошо? — Нет, — она закрылась руками и судорожно выдохнула. Ладони поползли наверх, собирая прилипшие ко лбу волосы, —Мне приснился кошмар. Питер не решался к ней подойти после этих слов, ведь отлично понимал, что она имеет ввиду под словом «кошмар». Но когда Венди обхватила себя руками, чтобы унять дрожь, юноша быстрым шагом направился к ней. Он лёг рядом с ней на гамак, обхватив её обнажённую талию холодными руками. Его торс прижался к её хрупкой спинке, от чего у них обоих по коже прошлись мурашки. Венди устало закрыла глаза, чувствуя как жар с новой силой приливает к её лбу. Питер же не собирался спать. Он задумчиво вглядывался в пушистые волосы девушки. Они были такими мягкими, что хотелось зарыться в них лицом. — Совсем скоро мы будем так же лежать на кровати в домике на дереве, — мечтательно пролепетал он, сжимая её талию сильнее, — Можем не выбираться оттуда днями. Будем путешествовать между мирами — бывать в тех местах, где ты только захочешь. Играть с Пропащими в поиски сокровищ, а когда надоест, пойдем охотиться на пиратов. — Обещай мне кое-что, — Венди повернулась к нему, и тогда их лица оказались близко друг к другу, —То, что было раньше, не повторится. Ты не сделаешь мне больно. Никогда. — Я хочу стать лучше для тебя, но иногда стоит понимать, что не все желания исполняются по щелчку пальцев. Я такой, какой есть. Мы тысячу раз об этом говорили, Венди. — Тогда мне жаль тебя огорчать, — она повернулась обратно, подложив руку под голову, — У тебя есть два пути: убить меня или оставить в покое. — Ты не станешь этого делать, — его голос становился напряженнее, — Никто не смеет мне указывать. — Ну и ты мне не указ, — отпарировала она, хмуря брови, — Ты не понимаешь... Я устала... Устала думать об этом, зная, что ждёт меня впереди. Венди приподнялась с гамака, прикрываясь одеялом. Питер встал с него и уставился на девушку. — И что это значит? — спросил он, сузив глаза. — Я хочу нормальной жизни среди таких людей, как я. Прости, Питер, но мне совсем не хочется возвращаться в Нетландию. Я не готова к этому ужасу... — она испуганно затряслась, — ...не готова. Ты совсем другой на острове. Жесток и холоден. —Ты хочешь отправиться в большой мир — а значит повзрослеть! — взорвался Питер, направляясь к камину, рядом с которым сушилась его туника. Сорвав её с крючков, он натянул одежду на себя, — Неблагодарная. Разве ты не понимаешь? Быть молодыми всю жизнь гораздо лучше, чем через полвека помереть от старости. Жить скучной жизнью и проживать бесполезные дни с мыслью о том, чтобы в какой-нибудь день тебя насмерть пришибло булыжником, иначе как смириться с трудностями жизни? — Но чем такая жизнь хуже моей? Питер со злобой глядел на Венди, выпуская пар через прерывистое дыхание. Он сжал в руке пояс от туники, впившись ногтями в свою ладонь. — Говорят... — он нервно сглотнул, шагая в сторону девушки, — Любовь лишает всех невзгод. — Иногда любви недостаточно, — Венди затаила дыхание и слегка приподняла подбородок. — Она не решает все проблемы, Питер. Она помогает с ними справиться. — Так значит я люблю тебя недостаточно? — его глаза вспыхнули изумрудным племенем. — Я не это имела ввиду, — тише сказала Венди, качая головой, — Прекрати так приближаться ко мне! Ты можешь совершить ошибку! — Я уже совершил ошибку, — его сомкнутые губы стали тоньше нити, — Когда решил, что ты избранная. Когда решил, что ты останешься со мной навсегда. — Не надо... Не говори так, — она быстро заморгала, пытаясь остановить слëзы. — Когда пошёл на всё, ради того, чтобы ты была моей. — О чём ты говоришь? — Венди громко всхлипнула, а затем избавилась от сырых дорожек на щеках. Питер приблизился к ней, а затем схватился за её затылок. Венди раскрыла рот от неожиданности. Она была потрясена тому, что лишь намёк о её свободе приводит парня в неконтролируемую ярость. Он готов сделать все, что угодно — сказать всё, чего не стоило говорить. — Я убил всю твою семью, Венди. Быстро и без всякого сожаления, — его губы тронула ухмылка, но стоило ему увидеть побелевшее лицо Венди, он опешил и в какой-то момент отступился. Венди уставилась на него, чувствуя, как в глазах снова собираются слёзы. Её подбородок дернулся — могло показаться, что она пыталась что-то сказать, но её челюсть онемела, так что она не смогла вымолвить ни звука. Она бы так и сидела с самым мрачным лицом на всей земле, если бы внутри неё не начал закипать гнев. Питер снова приблизился к ней и коснулся рукой её распухшей щеки. — Я не хотел этого говорить, моя маленькая Птичка, — он нервно выдохнул, —Ты обязана согласиться на всё это. Я не хочу, чтобы из-за этой проблемы начался хаос. Поверь мне, он вспыхнет, как и должен был, но последствия будут не из приятных — ты погибнешь. Питер не ожидал, что после этих слов Венди даст ему звонкую пощечину, а затем, поднявшись с гамака, вцепиться в его тунику ногтями. — Я ненавижу тебя всем своей сердцем! — она затряслась в истерике. — Я уже это слышал, — он пытался унять её. — Что ты за чудовище такое... Что ты сделал со мной? Что ты сделал со мной за эти десятилетия... — она зажмурила глаза в гневе и сжала зубы, — Господи... Господи, я ничего из этого не знала, а ты убил их... Убил их всех! — Но я сохранял жизнь твоим братьям, несмотря на то, что они пытались забрать тебя у меня, — он пытался сохранять спокойствие, чтобы не разбудить Тень. — Они хотели спасти меня, чёрт тебя побери! — Питер чувствовал, как его туника начинает трещать по швам, — Ты врал мне! Ты так часто врал мне! Венди ревела от щемящей боли в груди. Она становилась больнее с каждым его новым словом. «Она избранная», — пронеслось у него в голове, но то были не его мысли, а слова Тени, которая уже стремилась наружу, — «Ты не ошибся. Ты никогда не ошибался» Питер понимал, что пора с этим заканчивать, иначе он может причинить непоправимый вред девушке. Схватив её за плечи и прижав к себе, он прошептал заклинание над её ухом. Венди тут же обмякла в его руках, смотря на него глазами полными боли предательства. Питер смотрел на Дарлинг, опускаясь с ней на пол. — Я лишил их боли, — тихо сказал он, отлично зная, что она пока что слышит его, — Мэри знала, что им придется сделать выбор. Она почти умоляла меня сделать это. Их жизнь бы не имела смысла без тебя. Как и моя. Я тоже не могу без тебя. — Что мне делать? — она едва смогла прошептать это, — Как мне жить дальше? Теперь Венди казалась настолько потерянной, что Питер не поверил тому, что всё это время ошибался, когда считал её потерянной девочкой только потому что она далеко от дома, далеко от своих родителей. Но кем тогда она была? Пэн не хочет признаваться в том, что совершил непоправимое. — Время покажет, — его голос оставался таким же спокойным и холодным, каким был с самого начала, — А пока я буду вести тебя за собой, — он приподнял её голову и приблизился к её лицу, — Ты меня поняла? «Когда-нибудь ты возьмёшь этот чертов пистолет в руки — приложи его к моей голове — и вышиби мне мозги, потому что я параноик»

× × ×

Питер накинул на себя чёрный плащ с плечевым вырезом, а затем натянул кожаные перчатки на пальцы. Они изящно сверкали на свету — это привлекло внимание Шатту, который снаряжал четверых парней. — Знаете, а ведь чёрный цвет универсален... — задумчиво прозвучал старик, — В отличии от остальных цветов ткани, на нем не видна кровь. Джеймс усмехнулся, заправляя назад волосы. Питер не стал реагировать на эти слова, поскольку все ещё был рассержен на мага. Он смел усомниться в его способностях — это ему простить сложно. — Нужно, чтобы кто-то остался здесь, пока вас не будет, — продолжил Шатту и тут же взглянул на Джеймса, — Ты отличный охотник, мой мальчик, но, раз уж так вышло, я попрошу тебя остаться в хижине. — Вас что-то беспокоит? — поинтересовался юноша. — Да. Видите ли, будь я на сто лет моложе, возможно смог бы защитить это милое дитя, — несмотря на то, что Шатту не упомянул имя, все поняли, о ком идёт речь. Венди оставляют здесь, в доме, пока остальные отправятся на охоту в ближайшую деревню: «Наберись сил хотя бы здесь, ты не знаешь, что может ждать тебя в Сторибруке». Не сказать девушке, куда они идут, было верным решением. За свою жизнь она повидала многое, но именно сейчас Пэн не хочет, чтобы она наблюдала за резнёй и кровопролитием. — Опасности поджидают на каждом углу, но никогда не узнаешь, когда именно окажешься забитым топором, или может... ногами? Не самых лучший исход битвы, не так ли? — старик присел на стул перед парнями, стоявшими у прохода. Они были облачены в чёрные одежды охотников за головами. В их ножнах находились острые клинки, а ха спинами — лук и колчаны со стрелами, — Так что я не в силах предугадать, что случится со всеми нами через час... Два! — Уговорил, — Джеймс цокнул языком и отдалился от своей команды, шагнув к гостиной, но тут его остановил Питер. — Не говори Венди, куда мы идём, — отчеканил он, — Иначе ответишь за это. — Почему бы тебе не сказать ей правду? — парень сложил руки на груди, — «Я иду резать женщин и мужчин, чтобы удовлетворить себя, а заодно и своих демонов, которым надо набираться сил. И, кстати, я трахну тебя сразу после этого» Питер отвёл взгляд и предпринял попытки не улыбаться, но стоило Джеймсу подмигнуть, он согнулся от смеха. — Завидуй молча, — парень первым вышел из хижины и стал ждать остальных. Феликс почти сразу присоединился к Питеру, а вот Ван немного помедлил. Он завел разговор с Джеймсом о том, что может принести добычу сюда и разделить трапезу с другом. — Надеюсь, ты принесёшь её в мешке, а не на руках, потому что у нас здесь дама, которой на это смотреть нежелательно, — проговорил Порок. — О, я учту Ваши пожелания, — наконец Ван оказался на улице. Дверь за ним закрылась, и вот они втроём оказались перед тем самым лесом, где недавно могли заблудиться — благо сейчас у них есть карта, которая приведёт к несчастным жителям деревушки. — Стало холодать, — заметил Феликс, накидывая капюшон на голову, — Ускоримся, чтобы к ночи быть уже там.

× × ×

«Лучше бы ты стёр мне память ещё раз», — гамак раскачивался в разные стороны, убаюкивая девушку. Она лежала с закрытыми глазами, заставляя себя поспать ещё немного, но желание вновь спуститься вниз оказалось гораздо сильнее. Поднявшись с гамака, Венди на носочках пробралась туда, где сушилась одежда и сняла оттуда сорочку, которую надевают под платье. Она была белой, с длинными рукавами и подолом по самые колени. Как ни странно, но это единственное, что успело просохнуть полностью. Быстро надев сорочку, девушка вышла из комнаты и стала спускаться вниз. На удивление дверь в гостиную была открыта, так что Венди без труда оказалась в самой большой комнате этого дома. У большого разделочного стола стоял Шатту и с лёгкостью нарезал массивные куски мяса. По обе стороны от него стояли две деревянные миски. В одной из них была картошка, в другой — нарезанные помидоры. Из котелка, повисшего над очагом, исходил изумительный запах похлебки. Он напомнил Венди, что она давно не ела. — Я могу чем-то помочь? — девушка вошла слишком тихо, наверняка старик не заметил её, но, несмотря на это, ее визит не был неожиданным. Шатту улыбнулся и поднял добрый взгляд на девушку. — Если управишься с картошкой, то вполне заслужишь похлебку к ужину. — Я справлюсь, — тут же ответила Венди и чуть ли не добежала до стола. Она взяла нож в руки и непринужденно поглядела на то, как именно таким же орудует Шатту. Достав из миски картошину, девушка принялась очищать её от кожуры. Когда-то давно Дарлинг приходилось готовить Пропащим. Питер настаивал на том, что если мальчишки будут питаться нормальной, а не выдуманной едой, то вполне себе могут сойти за сносных парней, которые в силах удержать в руках саблю. На удивление, и Пэн доверился стряпне девушки, которая вскоре пришлась ему по душе. — Куда все подевались? — наконец спросила Венди, принимаясь уже за шестую картофелину. — Тебе не стоит переживать, они вернутся, — Джеймс вошёл в гостиную и стал наблюдать за занимательным процессом готовки. Венди округлила глаза и на какой-то момент прервалась от работы. — Я... — она тяжело вздохнула, — Мне просто нужно поговорить с Питером ещё раз. Не хочу, чтобы всё так заканчивалось... Закусив щеку, девушка невольно вспомнила их последний разговор, который до сих пор отдался свежей раной в сердце. Питер убил её семью. Он, должно быть, понимал, как этими словами отстранил от себя Венди. Но несмотря на это им необходимо снова поговорить. Дарлинг немного успокоилась и обещала себе, что не станет набрасываться на юношу, как это было в прошлый раз. Хотелось всё разложить по полочкам и понять, что теперь между ними — неужели это конец? От этой мысли ей становилось ещё хуже. Стоит ли бороться за такую любовь? Венди не была уже ни в чем уверена. Но ей очень хотелось всё исправить. «Ты должен знать, что я все ещё люблю тебя» — Пэн думал, что когда ты проснёшься, он будет уже здесь, — пояснил Джеймс, — Ему не хотелось тревожить тебя. — Это на него не похоже, — она вернулась к работе и стала нарезать картошку кубиками. Крахмал, который выделялся при каждом движении лезвия, неприятно щипало ранки на пальцах, но боль была терпима, — И куда же он пошёл? — Об этом он велел молчать, — усмехнулся Джеймс. — А вот это уже похоже на него... Почему ты остался? — Так было сказано, — Порок указал на Шатту. Старик закончил с мясом, поэтому уже стоял у печи в ожидании, пока прогреется чугунная кастрюля, — Это ради безопасности, Венди. Твоей безопасности. Девушка подняла на него взгляд и обдумала сказанные слова. Возможно, он прав, и в этом все же есть необходимость. За всё это время Венди так и не научилась драться — нет, кое-что она умеет, но если брать в расчёт кого-то, вроде Питера, её шансы показать свою силу заметно снижаются. У неё есть навыки в фехтовании, других подручных средств, но несмотря на это ей будет трудно защититься в любом случае. — Ну хорошо, — ее глаза блеснули безразличием, что в целом несвойственном ей, и взгляд упал обратно на доску. — В те дни ты показалась мне слабой девчонкой, имеющей при себе максимум страха и минимум спокойствия, — Джеймс прошёл к ней за стол и встал рядом, — Но, взглянув на тебя под другим углом, я понимаю, что ошибся тогда... Ты не слабая. Просто запуганная. — Джеймс, — Венди развернулась к нему и внезапно оказалась на опасном близком расстоянии от его лица. Порок улыбнулся краешком губ и наклонил голову на бок, — Ты рылся в моих воспоминаниях, не забывай. Тебе должно быть известно обо мне все от «а» до «я». — Но это совсем другое. — Это не так, — Венди отошла назад, — То, что храниться здесь и делает нас нами, — её ладонь легла на висок и несколько раз хлопнула по ней, — И ты верно подметил: я не слабая. Просто очень тяжело... Угадывать, когда на тебя обрушится очередной удар, один из которых однажды проломит череп. — Что между тобой и Феликсом? — снова поинтересовался Джеймс, помогая Венди дорезать картофель. Повисла долгая пауза. Девушка задумалась — она задавала себе эти вопросы тысячу раз, но все никак не могла найти на них ответ. — Я не знаю, — неоднозначно ответила Венди, — но что-то, что противоречит дружбе. — Это уж точно, — Джеймс обернулся к Шатту, — Картофель готов. — Отлично. Значит вы оба заслужили похлебку, — отозвался старик и забрал деревянную доску, на которой лежала нарезанная картошка. Когда Джеймс оборачивался обратно к Венди, успел заметить быстрое движение за окном — пусть было темно, но тени гораздо темнее мрака, так что различить их было возможно, особенно такому охотнику, как Джеймс. Ни слова не сказав, он направился к окну. Его шаги были такими осторожными и тихими, что Венди не сразу заметила, как Порок отошёл от неё. Шатту посмотрел в сторону юноши, а затем перевёл взгляд на девушку. Что-то здесь не так. Это беспокойство явно читалось в глазах обоих. — Что происходит? — прошептала Венди, направляясь к Шатту. — Спрячь её, — отозвался Джеймс, доставая из ножен меч. Шатту быстро взял Венди под руку и повел её в сторону стола. Присев на корточки, он протиснул руки в щель дверцы и смог открыть их. Венди с ужасом поглядела на узкую полку, которая была спрятана под столешницей. — Нет! Я туда не полезу! — Венди начала дико паниковать. Боязнь закрытых пространств у нее появилась незадолго после того, как Питер запер её в ящике и держал до тех пор, пока не услышит заветные слова: "Я буду хорошей девочкой". Входная дверь содрогнулась и на ней пошла трещина, находившаяся рядом с засовом. Кто бы ни был за дверью, оно выбивало её в попытках выбить щеколду. — Быстрее! — шикнул Джеймс, приближаясь к двери. Венди отрицательно покачала головой, умоляя мага придумать место получше, но времени уже на это не было. — Это ненадолго, — уговаривал её Шатту, толкая к полке, — Ну же, давай, дитя! Когда ему всё же удалось затолкать девушку под стол, он закрыл дверцы и тут же выпрямился, чтобы не сдать место прятки. Джеймс обернулся на мага и медленно кивнул ему — нужно быть готовым ко всему. Очередной удар заставил замок с грохотом выскользнуть и упасть на деревянный пол. Венди прильнула к щели, прижав руки к груди максимально сильно. Она стала искать глазами дверь, с которой недавно доносился шум и внезапно обомлела, увидев на пороге Итана и двух Пожирателей, стоящих по обе стороны от мужчины. — Не ожидал увидеть тебя здесь, — Джеймс окинул Итана холодным взглядом. Давние враги встретились и прямо сейчас смотрят на друг на друга так, будто решают, кто из них умрёт первым. — А вот я напротив, — Итан сощурил глаза и стал быстро осматривать гостиную. Толкнув Джеймса в сторону, он стал заглядывать за двери, в поисках того, за кем собирался прийти. — Что-то потерял? — с издевкой поинтересовался Джеймс, вскидывая брови. Шатту молчал. Он знал, что лучше находиться в тени до определённого момента — когда о тебе вспомнят, иначе невольно станешь жертвой борьбы двух воинов-охотников. Их стычки происходили не так часто, но и редкими их называть нельзя. Каждый боролся за своё право на смертных, которые попадали сюда по чистой случайности, ну или на тех, что жили в деревне — запуганные людишки, у которых осиновый кол и факелы были всегда наготове. — О, тебе должно быть известно, кого я потерял... — Итан стал медленно оборачиваться на Пожирателей, чтобы после подать им сигнал обыскивать второй этаж, но в какой-то момент осекся, — Питер Пэн. Венди старалась не дышать, поскольку её шумное дыхание доставляло ей кучу проблем. Она чувствовала, как пульсируют сосуды её мозга, и как быстро кровь бежит по венам. "Ты сможешь продержаться. Просто закрой глаза. Представь, что ты не в ящике... не думай о нём. Господи!» Затаив дыхание, девушка прикрыла веки и стала прислушиваться к разговору за деревянной дверцей. — Его здесь нет, — Джеймс сохранял всё то же спокойствие, каким и был наделён с самой первой их встречи. Суета здесь не к месту. Если придать ситуации слишком большое значение, вскоре поймёшь, как сильно это влияет на твои эмоции, движения, голос — они ни в коем случае не должны выдать тебя, — Можешь хоть до утра его искать, толку-то... — Но осталась девчонка, — отозвался Итан, и тут Джеймс не смог совладать с эмоциями: он занервничал. Подошел к столу, чтобы в любой момент защитить того, кто под ним находится, — Я чувствую этот знакомый запах. Венди нервно перебирала к голове воспоминания, чтобы вспомнить, в какой момент Итан настолько их возненавидел. С самого начала он собирался помочь ей, вкручивая в голову, что она не должна поддаваться Пэну и его любви, иначе он вновь сделает ей больно. Больно настолько, что уж лучше умереть, чем пережить это. Говорил это несмотря на то, что они с Питером были друзьями — хотя какая теперь здесь дружба, когда Пэн перешёл на сторону Джеймса — Пороков, лютых существ, обременяющие жизни смертных тяжёлыми воспоминаниями. В какой-то момент девушку затрясло. Она пыталась обхватить себя руками, чтобы не дрожать от страха, но вторая пара ног, которая оказалась рядом с дверцей её сильно напрягла. — Отойди, — сказал Итан, приближаясь к Джеймсу. Всё верно. Он не обыскал только на кухне. Миновать такую непримечательную территорию было бы не в его стиле. Джеймс не двинулся с места, а лишь крепче сжал в руке меч. — О, так значит, она там, — догадался мужчина, растянувшись в знающей улыбке, — А я бы мог пройти мимо. Стоило Итану приблизиться к столу ещё на один шаг, как на него обрушился удар меча. Несмотря на внезапное нападение, он смог принять оборону, увернувшись в другую сторону и хватая уже собственный меч из ножен. Венди распахнула глаза и судорожно вздохнула. «Что я должна делать? Выходить, или сидеть на месте?» Пошарив рукой позади себя, она нащупала кухонный нож. Рукоятка была такой жесткой, что несмотря на вспотевшие ладони, ей не удалось соскользнуть. Девушка приложила силы, чтобы вытолкнуть дверцы. Свалившись на пол, она тут же подняла голову и увидела, как Джеймс, уводя Итана в сторону, с неимоверной точностью отражает все удары мечом. Лязг лезвий заглушил шкворчание похлебки на огне. Повернув голову в другую сторону, Венди заметила Шатту, который миновал половину лестницы, чтобы нагнать Пожирателей, что пробрались на второй этаж. — Венди, берегись! Девушка перекатилась на спине в сторону и тут же обратила внимание на сюрикены, воткнутые в деревянный пол, где она до недавнего времени лежала. «О Боже, я ведь могла просто не услышать их!» Джеймс знал, что Итан заметил Венди. Они оба обратили на неё внимание, когда та вывалилась из-за стола. Толкнув Порока в сторону, пока тот отвлёкся, Итан быстрым шагом пробрался к девушке и занёс меч над её головой. Она схватилась за ножку стола и как раз в самый последний момент прильнула к нему. Клинок застрял в дереве, проломив его наполовину. Дарлинг быстро поднялась на ноги, выставив кухонный нож вперёд, дабы показать, что она вооружена. Лезвие сверкнуло при теплом свете камина — Итан заметил это, поглядев на девушку через плечо. Развернувшись на несколько градусов, он склонил корпус вперёд и замахнулся ногой по кисти её руки. Нож вылетел почти мгновенно. Венди увернулась от следующего удара, прильнув к стене, на которой висели полки с книгами и статуэтками. Они подскочили на месте — ещё один удар, и они свалятся на пол. Как только Итан оказался рядом с девушкой, его руки вцепились в ее шею, обещая сломать трахею гораздо раньше, чем она успеет задохнуться. Венди взвыла от боли. Жилки на руках мужчины вспухли сильнее, чем вены на её шее и лице. — Он тоже должен это почувствовать, — его неприятный шёпот коснулся её уха, — Как чувствовал себя я, будучи преданным и униженным. Уверен, ты прекрасно знала, что он хочет уйти, но решила промолчать. Венди покачала головой, зажмурив глаза. Её лицо покраснело от прильнувшей к коже крови. Длительное удушение значит лишь то, что Итан не добивался потери сознания, а смерти, и это пугало ещё больше. Толкнувшись со всей силой спиной назад, девушка почувствовала, как начинает дрожать стена. Пару книг упали с общей стопки на пол и на секунду отвлекли Итана. Тогда Венди толкнулась ещё раз, разломив висевшую полку. Всё стоявшее на ней, считая деревянные щепки, полетело на них. Когда Итан отшатнулся назад, отпустив девушку, она осела на пол и тут же закрылась руками, чтобы защититься от падающих вещей. Куда подевался Джеймс? Венди задалась эти вопросом лишь сейчас. Он же не мог стоять и смотреть, как её убивают, пока у него была отличная возможность нанести удар со спины. Глотнув в легкие побольше воздуха, Дарлинг закашлялась от пыли, налетевшей из-за книг. Вскидывая голову, девушка стала замечать, как с лестницы спускаются Пожиратели. Они словно витали над ступеньками, так что плащи так изящно перекатывались на каждую. Что случилось с Шатту? Что случилось с Джеймсом? Ответом на второй вопрос стало тихое предупреждающее рычание. Волк с безупречно белоснежной шерстью стоял между Итаном и Венди. Его преимущество в расстоянии было с девушкой. Он держался от неё подальше, чтобы не подпускать к ней Итана. — Всё пользуешься этими старыми приёмами. Должно быть, это здорово поднадоело, — сказал Итан и ступил вперёд. Пригнувшись так же низко, как могла бы это сделать кошка, Джеймс набросился на Итана и скинул его на пол. Венди быстро поднялась на ноги. Ей невольно пришлось услышать то, как острые клыки животного впиваются в лицо человека и кромсают кости, как истошно вопит от боли Итан и как капает на пол свежая кровь. Возможно, пока девушка будет искать Шатту, предводитель Пожирателей снов уже будет мёртв. Венди метнулась к лестнице и забралась по ней на второй этаж. Ворвавшись в комнату, где она недавно отдыхала, девушка увидела мага, лежащего на полу с раскинутыми по обе стороны руками. Лужица крови, образовавшаяся у его головы напоминала посмертный нимб. — Шатту, — она буквально проскользила на ногах по пути к нему, а затем осела рядом с ним, чтобы попытаться понять: жив он, или нет, — Всё хорошо, слышите? Я помогу Вам, — Венди повернулась в сторону двери, но тут Шатту остановил её за руку. Он отрицательно покачал головой, а затем полез в кармашек, находившийся в его клетчатой мантии. Порывшись там, он наконец достал сверкающий бирюзовым цветом боб. Он осветил малую часть лица мага, и тогда Венди заметила на его бороде рядом с губами кровь. Взяв девушку за руку, Шатту вложил боб в её ладонь, а затем закрыл её пальцами. — Это то, что поможет ему вернуться? — она скривила губы в сожалении и в то же время благодарности. Пусть Венди знала мага всего пару тройку часов, но ей было ужасно жаль его. Ей казалось, он не заслужил такой смерти. Шатту кивнул в подтверждение. Венди быстро убрала боб в кармашек сорочки. Сморгнув подступившие слезы, она упрямо покачала головой и сказала: — Нет, нужно перевязать рану, — Шатту сжал её руку сильнее, но даже так Дарлинг до последнего не поняла значение этого жеста. Она вдруг заметила, как широко были распахнуты его глаза, смотревшие куда позади неё. Может, он уже видел призраков или духов, ждавших его на том свете? Шатту начал трясти Венди, пытаясь вымолвить хотя бы одно слово: «Беги»,— но, вероятно, трахея уже забилась лёгочной жидкостью и кровью. Её оглушил мощный удар по затылку, сбил с колен и повалил на пол. Венди поднялась на руки и начала ползти как можно дальше оттуда, где ей занесли по голове, но проблема была в том, что от того, кто это сделал, не скрыться. Он стоял прямо над ней — Пожиратель, облаченный в человека. В его руках была крепко сжата лопата, а сам он медленно ступал за девушкой. «Он позади тебя» — она прежде не слышала голоса в своей голове, но прямо сейчас Венди была готова поклясться, что отчётливо уловила каждое слово, сказанное пару секунд назад,— «Возьми боб — и беги отсюда!» Это была самая безумная идея, которая когда-либо приходила на ум. Конечно, Венди сомневается в том, её ли она вообще, потому что ей только что чуть не проломили череп. Может время пришло, и она действительно сошла с ума? Запустив руку в карман сорочки, девушка без сил рухнула на пол и зажмурила глаза. Пальцы очень вовремя нащупали боб, и тогда девушка загадала очутиться где-то, где безопаснее всего. Портал быстро поглотил её, а острая часть лопаты насквозь пробила пол, так и не успев вонзиться в плоть.

<...>

«...потому что я собираюсь вернуть тебя обратно в церковь»

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.