ID работы: 10373915

More Than Words

Гет
R
Завершён
86
автор
Размер:
749 страниц, 115 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 546 Отзывы 29 В сборник Скачать

103. remember me for centuries

Настройки текста

Fall Out Boy — Centuries

— Ты когда-нибудь слышала об этой группе? — Гарри протянул мне флаер с рекламой концерта. — Fall Out Boy, — зачитала я. Нахмурилась и попыталась вспомнить, знала ли я какие-то их песни. — Это они поют Centuries? — Да! — Гарри весь просиял. — Ты не хотела бы сходить со мной на их концерт? Он сегодня. Мне эта группа очень нравится. Я несколько раз удивленно моргнула. Гарри упоминал, что умел играть на пианино, и что он пел. В глубине души я понимала, что это значило, что Стайлс интересовался музыкой. Если бы она ему не нравилась, он бы о своих умениях даже говорить не стал. Но меня все равно почему-то удивило, что у Гарри была любимая группа. Видимо, всему виной та дистанция, которую он держал между нами все эти годы. Иногда я просто забывала, что Стайлс — обычный человек. — Хочу! — кивнула я. — Я никогда не была на концертах. — Этот проходит в клубе, — Гарри хитро ухмыльнулся. — Тебе понравится. Мы провели день, гуляя по Берлину. Город сильно отличался от Мюнхена: выглядел в какой-то степени более современным. Еще и был условно поделен на две части. Несмотря на то, что с объединения города прошло много времени, можно было все равно достаточно легко заметить, где Берлин принадлежал Западу, а где — Советскому Союзу. Гарри купил нам пленочный фотоаппарат, и теперь я фотографировала все, куда мы ходили, и все, что мы видели. Время от времени Стайлс просил прохожих сфотографировать нас, и в такие моменты я просто сходила с ума от радости. Когда мы пришли в клуб, там уже была небольшая толпа людей. Все бродили по залу. Кто-то покупал себе напитки и еду перед концертом, кто-то пытался занять наиболее выгодные места около сцены. — Ого, — пробормотала я, оглядываясь. В зале было наполовину темно, играла какая-то музыка. — Я никогда не была на концертах. Да и в клубах. Гарри усмехнулся. — Рад быть твоим первым разом. Он так похабно ухмыльнулся, что я зарделась. Мы оба понимали, что имел в виду он совсем не концерт какой-то американской рок-группы. — Куда мы встанем? — спросила я, только чтобы сменить тему. Мне нравилось, что Гарри знал обо мне все, и что я могла с ним спокойно говорить на любую тему. Тем не менее, конкретно на эту тему я пока что не могла говорить, не доводя себя до исступления. Я еще не привыкла к тому, что обнажала перед Стайлсом не только душу. — У сцены будет толкучка, — произнес мужчина, подходя к бару. — Предлагаю остаться здесь. Тут можно и опереться, и сцену видно хорошо, и поесть, если что. Я кивнула. Я совсем не хотела находиться в толпе. Она ассоциировалась с опасностью. И это даже при том, что сейчас передо мной никакой опасности не было. Просто концерт. Просто хорошо проведенное с Гарри время. — Я схожу в туалет, — произнесла я. — Купишь что-нибудь поесть? Я голодная. Стайлс кивнул и махнул бармену. Тот кивнул в ответ: закончу обслуживать другого клиента и сразу к вам. Я направилась в сторону уборных. Моя голова шла кругом от каждой проведенной рядом с Гарри секунды. Всего несколько недель назад мы вели себя так, словно были друг другу чужими. Избегали друг друга и свои чувства. Притворялись, что он мой директор, а я — его бывшая студентка. И вот, мы здесь. Живем в Германии вдвоем. Ходим на концерты, в кафе. Сделали чертову уйму совместных фотографий. Видели друг друга без одежды. Я почувствовала, как лицо начало жечь. Мысли о Гарри всегда смущали. Я могла бы просто не думать о нем в таком контексте, и все было бы хорошо. Но вот загвоздка: я просто не могла не думать о том, что Стайлс вытворял с моим телом каждую ночь. Мы начинали с простых поцелуев, но сейчас я позволяла ему намного больше. И мне все это очень нравилось. Я брызнула на лицо холодной воды и посмотрела на себя в зеркало: на моем лице снова сияла глупейшая улыбка. Хорошо, что Гарри она нравилась. Иначе меня бы можно было легко принять за сумасшедшую. Я заметила еще одну мелочь: с тех пор, как мы со Стайлсом начали более серьезные отношения, я начала себе больше нравится. У меня всегда были проблемы с восприятием моей внешности, но сейчас, когда Гарри раз за разом повторял, что я красивая, когда он смотрел на меня практически безумным взглядом, когда я начинала раздеваться, когда его тело так бурно реагировало на каждое мое прикосновение… Я начала воспринимать себя иначе. Я была привлекательной для Гарри Стайлса, а больше мне не было нужно. Я высушила руки и вышла обратно в зал. Направилась к барной стойке. Людей в зале за считанные минуты стало намного больше. Все галдели, обсуждали предстоящий концерт, пытались занять место получше. Чтобы дойти до бара, мне уже приходилось проталкиваться. Я почти подошла к барной стойке и остановилась как вкопанная. Гарри был на том же месте, где я его оставила. Наверняка ждал наши заказы. На сцене уже готовился к выступлению разогрев. Все галдели. Рядом с Гарри стояла какая-то девушка. Она была одета в обтягивающее платье. На ногах — туфли на очень высоком каблуке. Сама по себе она не была низкой, поэтому они с Гарри сейчас были практически одного роста. Ее волосы были длинными, густыми, идеально ниспадающими по ее спине — когда мои волосы были длинными, они больше напоминали какое-то воронье гнездо. Я практически не носила их распущенными, потому что стеснялась. Эта девушка говорила со Стайлсом. Она смотрела ему прямо в глаза, а ее рука лежала на его. Я почувствовала, как у меня скрипнули зубы. Сердце сжалось. Какого черта? Мне захотелось в ту же секунду достать палочку, которая так удобно лежала за поясом моих джинсов, направить ее на эту девицу и выдать какое-нибудь заклятье. Или, например, отправить в нее Аваду. Вот так чувствуется ревность? С Фейн так не было. Во многом потому, что, когда Гарри с ней встречался, он еще не был моим. Я воспринимала его как глупую влюбленность, у которой никогда не будет будущего. А сейчас… Сейчас он был моим, и не этой непонятной магловской особе его у меня отнимать. Я не слышала, о чем они говорили, и мне хотелось бы подслушать. Почему Гарри не убирал свою руку? Должен ли был? Я сделала глубокий вдох. Я решительно пошла к барной стойке. Людей вокруг нее стояло уже прилично, все ждали своего заказа или пытались сделать заказ. Бармены носились из угла в угол, стараясь обслужить всех вовремя (у них не получалось). Я втиснулась между Стайлсом и неизвестной мне девушкой, одновременно сказав: — Милый, ты заказ уже сделал? С голоду умираю!.. Я заметила, как брови Гарри поползли вверх, а на его губах заиграла усмешка. Он понял, что я делаю. Его рука легла на мою талию, и он придвинул меня ближе к себе. Впрочем, сохранять расстояние было тяжело: вокруг толпилось слишком много народу. — Сделал, — кивнул он, не переставая улыбаться. Он даже не посмотрел на девушку, с которой разговаривал пару мгновений назад. Я скорее почувствовала, чем увидела, что она ушла. Мне показалось, что я услышала разочарованный вздох. Стайлс пару мгновений молчал, а потом спросил, улыбаясь еще шире: — Что это только что было? Кажется, я очень глубоко покраснела. Когда Гарри стоял так близко и так пристально меня рассматривал, я просто не могла думать по-человечески. И правда: что я только что сделала? Мне вдруг стало стыдно. — Я… — пробормотала я, стушевавшись. Еще пару секунд назад мной завладел такой гнев, что я была готова свернуть шею наглой незнакомке, которая посмела коснуться моего мужчины. Сейчас, когда она так легко пропала с радара, и когда Гарри сразу же переключил свое внимание на меня, я поняла, что действовала как маленький ребенок. — Прости, я… — Заревновала? Гарри так улыбался, что мне одновременно очень хотелось ему врезать и зацеловать. — Да, — я покачала головой. Потом поджала губы и сказала: — А что ты хочешь? Не успела я отлучиться на пару минут, как к тебе уже какие-то девки липнут! Гарри расхохотался. — Что ей нужно было? — Она услышала, что я говорю по-английски. Сама тоже англичанка. Решила, что этого достаточно, чтобы попытаться познакомиться. Я закатила глаза. Сейчас, когда Стайлс снова заговорил об этой девушке, мне захотелось найти ее в толпе, попросить выйти за пределы клуба, отвести в какую-нибудь темную подворотню, чтобы нас никто не видел, и воспользоваться всем моим арсеналом проклятий. Которым меня, к слову, Гарри и научил. — Поверь, тебе не из-за чего переживать, — произнес Гарри, словно прочитав мои мысли. Когда я перевела на него взгляд, он улыбнулся, наклонился и чмокнул меня в губы. — Я только твой. Я снова покраснела до корней волос. Мне было тяжело свыкнуться с тем, что мы были вместе. Он привык к другим отношениям. К совсем другим видам девушек. А тут пришла я… И он выбрал меня. Намного младше. Приносящую тонны проблем. Совсем не похожую на девушек, которых он выбирал себе раньше. Я хотела что-то еще сказать, но Гарри прижал меня ближе к себе, наклонился ниже и прошептал на ухо: — Я тебя люблю. Я совершенно точно от тебя никуда не денусь. Я не успела ответить, потому что начался концерт, и Гарри обратил все свое внимание на него. Я никогда не видела Гарри таким завороженным. Я, если честно, и не знала, что он может увлекаться чем-то таким… человеческим. Гарри Стайлс, которого я знала, целыми днями работал, выполнял специальные задания, строил планы, спасал мир — может, и не своими руками, но совершенно точно своей способностью руководить другими, думать наперед, просчитывать ходы. А этот Гарри Стайлс, которого я узнала в Германии, был совсем другим. Он любил отдыхать и валяться в кровати до одиннадцати утра. Он готовил завтрак магловским способом, потому что ему нравилось занимать руки. Он очень много улыбался и не стеснялся показывать, что мы с ним встречаемся. Этот Гарри Стайлс показывал мне свои увлечения, и я разделяла их вместе с ним. Мне было сложно оторвать взгляд от Гарри, настолько он выглядел завороженным. И такая любовь к обычным вещам делала его для меня в миллион раз идеальней. Концерт мне понравился. Может, потому, что я никогда не была на подобных мероприятиях, а сейчас проводила время с самым любимым человеком на свете. Может, группа и правда была прекрасной. В любом случае, когда мы с Гарри за руку покинули зал, у меня в голове играли их песни, и я не стеснялась их напевать. Стайлс еле слышно мурлыкал мелодии мне в такт. — Когда-нибудь сыграешь мне на пианино, — потребовала я. Я только внезапно вспомнила, что в доме Ришар стояло фортепиано. И что я ни разу не попыталась заставить Гарри сыграть. — Ни за что. — Гарри! Стайлс только закатил глаза. — Я давно не играл. — Мне плевать! — возмутилась я. Я хотела даже шуточно топнуть ногой, но решила так сильно не горячиться. — Я хочу услышать, как ты поешь и играешь! — А не многого ли ты просишь? — Гарри! — Хорошо! — воскликнул он. — Уговорила. Я ухмыльнулась и взяла его за руку покрепче. Мы нашли самый безлюдный переулок и постарались найти там самый темный угол. Стайлс обнял меня за талию и прижал к себе — можно было просто взяться за руки, как мы делали это раньше, но этот этап мы уже прошли. Держаться за руки было уже не так интересно. Мы трансгрессировали домой.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.