ID работы: 10374303

Питомец мафии

Джен
NC-17
Завершён
26
Yurr_Ka бета
Размер:
17 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 19 Отзывы 7 В сборник Скачать

Оборванная нить.

Настройки текста
Ринтаро в отключке уже сутки. Вся Мафия как на иголках. Элис сидит надутая, как шарик, и сердится. Её можно понять. Если Мори умрет, то от неё тоже останется одно воспоминание. — Не хочу топтаться по мозолям, но кому мог понадобиться труп врача? — мой голос раздался в полной тишине кабинета босса. — Не врача. — Блондинка передернула плечами. — Они избавлялись именно что от босса мафии. Возможно, кому-то нужно устроить борьбу за власть и разобщить организацию изнутри. — Директор Агенства тоже попал под раздачу. Вероятнее всего, они сейчас тоже деморализованы и ослаблены. — Наши глаза встретились. Картина сложилась сама собой. — КОМУ-ТО НУЖНО НАС МАКСИМАЛЬНО РАЗОБЩИТЬ, ЧТОБЫ ПОТОМ ПРИЙТИ НА ВСЕ ГОТОВОЕ!!!

***

К нам прислушались, признали логичными наши слова и начали переговоры о сотрудничестве с Агентством. Те, вроде бы, тоже согласились. — Радуйся, мы теперь герои. — Элис охватила огромный кусок торта. — Ага. Вот только, уж извини, но я тебе сейчас кайф обломаю. Мы как крысы в лабиринте. Бегать можем сколько влезет, но выход только один. Ситуация патовая. Наши ходы прочитаны наперед и ведут туда, куда укажет противник. Если же будем стоять на месте, чтобы узнать о враге больше, то все козыри стекутся к нему в руки. И даже если мы соберем Стрит-Флэш, то у него будет на руках Каре из тузов. — невольно вспомнила одну из отраслей нашего бизнеса — Казино. — Знаю. Но так мы предупреждены о попытке спровоцировать конфликт. Это уже что-то, — отозвалась Элис. — Ты права. — Кривая улыбка, кажется, приросла к моему лицу намертво.

***

Я сидела в комнате босса, внимательно следя за его состоянием. Не хватало ещё, чтобы он дуба дал, или от него избавились. Несмотря на мир, мы и Агенство друг другу не верим после сообщения о «каннибализме». Было оговорено, что выживет либо кто-то один, либо никто. А значит, бояться нужно каждого шороха. Коё недавно ушла отдыхать. На бедную женщину свалилось абсолютно все. Она очень устаёт. И как Мори с этим справлялся? На моих руках перчатки с привязанными струнами, прямо как в аниме. Эффективная охранная система, кстати. Нити контролируют пространство, поэтому даже если здесь будет какой-нибудь невидимка, то он попадёт как миленький. Струна у входа дрогнула. Ага, пришёл все-таки, песик из Агенства. Хороший мальчик. Я позволила ему подойти к кровати и только тогда спеленала в струны. — Ну привет, ищейка. — Приподнимаюсь, глядя ему в глаза. — А ты умный, но дурак. — Что? Откуда? Как? — Я же говорю, дурак. — Немного ослабляют путы. — У тебя пять минут, чтобы свалить. В противном случае искалечу. — А ты уверена, что я не попытаюсь закончить начатое? — рыжий (очередной рыжий) кривой улыбнулся. Вот оно что! Так он не в себе. Если точнее, то это истерика. — Не попытаешься. А даже если и так… Один раз я тебя поймала, но пощадила. Второй раз такого не будет. Я просто отделю твою голову от тела. Подумаешь, ковёр испорчу. Он все равно в интерьер не вписывается. — Хорошо. — Парень направился к окну. — А, точно, я же не представился. Танидзаки Джуничиро. — Узами Ёзуки, — ответила, наблюдая, как он сваливается в окно. — И зачем тебе понадобилось его отпускать? — слабый шёпот с кровати. — О, очнулся… — подумала вслух, нервно теребя волосы. — У нас договор о ненападении и сотрудничестве. Нас — сам думаю, допер, — собираются изжить из этого огорода, а потом прийти на все готовое, — кратко дала объяснение ситуации и объяснила про каннибализм, который нам устроили. — Ясно. — Мори криво усмехнулся и медленно, с явным трудом сел. — Куда?! — Пришлось опрокинуть этот почти труп обратно. — А ну лежать. Ты, блин, в своём уме?! Чуть сдох, в пузе дырка, не пойми какую дрянь на тебя повесили, и ты ещё куда-то идти собрался в таком виде?! Да ты ж загнешься в первом же дверном проеме тупо от физического истощения!!! — невольно начала орать в голос. — Ёзуки, успокойся. Я в порядке. Просто нужно кое-что закончить. — Мори снова сел, теперь уже гораздо с меньшим усилием. — Хорошо. Но если свалишься, я предупреждала. — Я отвернулась. — Как скажешь. — Босс медленно, слегка пошатываясь встал и поплелся к выходу. Впрочем, уже у выхода он остановился, вздохнул и дальше пошёл уже гораздо бодрее. Почти так же, как до происшествий. — Только не наделай глупостей… — попросила я, когда дверь закрылась, — пап.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.