Глава 16
8 марта 2021 г. в 01:10
Забини сел так близко к Миранде, что прищемил её бедро. Она с силой ударила его одолженным у Снейпа трактатом по зельеварению, заставляя отодвинуться.
— Какая грубая!
— Какой придурок, — парировала девушка. — Если у меня на бёдрах синяки из-за тебя будут…
— Что я слышу! — к дивану, в котором расположились друзья, подошла Паркинсон. — Какое распутство…
— Не надо только с больной головы на здоровую, Пенси, — закатила глаза Миранда. — И мне вовсе не хочется знать подробности твоей постельной жизни.
— Стрелки переводишь, Фелтон.
— Кто бы говорил, Паркинсон.
— Тише-тише, девочки, — Блейз поднял руки в примирительном жесте. — Миранда, я вовсе не против воплотить в жизнь…
— Помалкивай, — книга в руках Миранды захлопнулась. Она положила её на свои колени и посмотрела на одногруппников: — Не думаете, что вам стоит уединиться? Воплотить все фантазии в жизнь, так сказать.
— Вот ещё! — Паркинсон скрестила руки на груди, но Миранда заметила интерес в её глазах.
— Ну, Малфой тебе больше не даст, так что стоит рассмотреть вариант… — девушка пожала плечами.
— В смысле «больше не даст»? — в компании появился Нотт.
— Тедди, ты что, не знал? Пенси уже давно сорвала цветочек… — Блейз криво улыбнулся.
— Вы такие придурки! — тяжело вздохнула Миранда. — Блейз, хватит уже подкатывать, ты ведь прекрасно знаешь, что у нас ничего не выйдет.
— Знаю, — легко согласился юноша.
— Ну так какого хрена?
— Нравишься ты мне, что ж поделать? — он улыбнулся.
— Ой да господи, хватит придуриваться, — Миранда хлопнула друга по плечу и посмотрела на время. — Мне надо идти.
— А Драко никто не видел? — поинтересовалась Пенси.
— Он, как и всегда, шастает под стражей Кребба или Гойла.
Сказав это, Миранда встала. Где-то в Хогвартсе прямо сейчас должна ходить Тонкс — разбитая и опечаленная. В её жизни не только Тёмный Лорд сеет хаос, но и безобидный на первый взгляд Римус Люпин. Кажется, книга, которую ему подарила Миранда, совсем не помогла — мужчина так и не набрался уверенности в себе.
Закинув в комнату трактат по зельеварению, Миранда пошла шастать по коридорам Хогвартса, уверенная, что рано или поздно встретится с кузиной. И она была права — через полчаса она оказалась в одном коридоре с обесцвеченной метаморфкой. У Тонкс посерели глаза, волосы, кожа — весь её облик говорил о внутреннем раздрае и полной печали.
— Тонкс, — проговорила Миранда, покачав головой. Руки слизеринки были опущены, и она просто смотрела на Нимфадору, не в силах подойти.
Видеть обычно жизнерадостную девушку в таком состоянии было больно. Да и сама Миранда сейчас чувствовала нечто схожее, только её проблемой был Билл. Конечно, драма Миранды не шла ни в какое сравнение с тем, что переживала Тонкс — как минимум Билл даже не знал о чувствах слизеринки, которые наверняка ещё и не взаимны.
— Ми-ира, — несмотря на вялость, метаморфка в мгновение оказалась рядом и крепко обняла девушку.
— Ну, ну, — Миранда погладила Тонкс по спине. — Чего ноешь, а? Всё наладится, просто нужно подождать…
— Он сказал категорическое «нет»…
— А я когда-то была категорически сквибом, — Миранда отстранила от себя девушку. — Но смотри — вот я в Хогвартсе, умею колдовать.
— Если бы всё заканчивалось так же.
— Ничего ещё не закончилось, — строго проговорила Миранда. — Ничего ещё даже не началось. Всё только впереди.
— Ты всегда такая уверенная, — Тонкс несколько раз сморщила нос, будто на него села бабочка или муха.
— Стало полегче?
— Нет, но я определённо не намерена дальше накручивать на кулак сопли. Надеюсь, меня не утянет в пучину ещё больших страданий.
— Не утянет, или ты не Тонкс! — заявила Миранда. — А теперь избавь меня от этой серости. И что с твоими волосами — как сопли висят!
Тонкс рассмеялась. Ей не хватало прямолинейных замечаний Миранды.
Гарри наконец понял всё. О крестражах. Точнее всё возможное. Хотя кто знает, может, Дамблдор снова поведал ему только часть информации, оставив основное на потом? И всё же… теперь многое становилось ясным.
— Значит, если уничтожить все крестражи, Волан-де-Морта всё-таки можно будет убить?
— Думаю, это так, — ответил Дамблдор. — Без своих крестражей он превратится в простого смертного с изуродованной, ссохшейся душой. Не забывай, однако, что, хоть душа его и повреждена настолько, что ее уже не поправишь, мозг и магическая сила Волан-де-Морта остаются нетронутыми. Чтобы убить такого волшебника, даже лишившегося крестражей, необходимы редкостное искусство и редкостное могущество.
— Но у меня ничего этого нет! — выпалил Гарри, не сумев вовремя остановиться.
— Вот именно, что есть, — сказал Дамблдор. — Ты обладаешь могуществом, которого у самого Волан-де-Морта никогда не было. Ты способен...
— Да знаю я! — нетерпеливо воскликнул Гарри. — Я способен любить! — и еле-еле удержался от того, чтобы прибавить: «Большое дело!» Эта шарманка профессора о любви… Да разве же простое чувство может победить сильнейшего тёмного волшебника всех времён? Бред!
— Да, Гарри, ты способен любить, — произнес Дамблдор, и по лицу его было видно: он в точности знает, что именно чуть было не ляпнул Гарри. — И это, если вспомнить всё, что с тобой случилось, великая и знаменательная способность. Ты просто слишком юн, чтобы понять, насколько ты необычен, Гарри.
— Выходит, пророчество, говоря о силе, которой не будет знать Тёмный Лорд, подразумевает всего-навсего любовь? — спросил несколько обескураженный Гарри.
— Да, всего-навсего любовь, — ответил Дамблдор. — Но только не забывай о том, что сказанное в пророчестве лишь потому исполнено значения, что им его наделил Волан-де-Морт. Я уже говорил тебе это в конце прошлого года. Волан-де-Морт выбрал тебя, потому что ты представляешь для него наибольшую опасность, а сделав это, сам же тебя в такого человека и превратил!
— Так ведь оно всё к тому же и сводится...
— Нет, не сводится! — теперь уже нетерпеливо оборвал его Дамблдор. И, ткнув в Гарри почерневшим пальцем, сказал: — Ты придаешь пророчеству слишком большое значение!
— Простите, — залепетал Гарри, — простите, но вы же сами говорили, что пророчество означает...
— Если бы Волан-де-Морт ничего о пророчестве не узнал, могло бы оно сбыться? Значило бы хоть что-нибудь? Конечно нет! Ты думаешь, каждое предсказание, что хранится в Зале пророчеств, непременно сбывалось?
— Но ведь вы сами сказали мне в прошлом году, — возразил сбитый с толку Гарри, — что одному из нас придется убить другого...
— Гарри, Гарри, так ведь это лишь потому, что Волан-де-Морт совершил серьезнейшую ошибку, начав действовать, полагаясь на слова профессора Трелони! Если бы Волан-де-Морт не убил твоего отца, разве он поселил бы в твоей душе яростное желание отомстить? Разумеется, нет! Если бы не вынудил твою мать умереть, спасая тебя, разве получил бы ты магическую защиту, преодолеть которую он не в силах? Разумеется, нет, Гарри! Ты понимаешь?
Гарри было жутко соглашаться с этим. Ведь это так… глупо? Так по-идиотски! Неосторожное предсказание уничтожило его жизнь? Лишило родителей?
— Волан-де-Морт сам создал худшего своего врага, как делают и все остальные тираны! Ты хоть представляешь, до какой степени боятся тираны тех, кого они угнетают? Каждый из них сознает, что рано или поздно среди множества их жертв наверняка появится тот, кто восстанет против них и нанесет им ответный удар! — Гарри посмотрел на старика, и ему почудилось, что рядом с директорским креслом стоит Миранда — так речи этих двоих были схожи. И снова ему стало не по себе. Мудрость Дамблдора оправдана годами, а что тогда с Мирандой? Почему она оказывается правой? Почему она способна размышлять столь здраво? Она вообще человек? — И Волан-де-Морт ничем от них не отличается! Он вечно настороже, вечно высматривает того, кто бросит ему вызов. Он услышал о пророчестве и начал действовать, и в итоге не только сам подобрал себе врага, который способен прикончить его, но и снабдил этого врага смертоносным оружием!
— Но...
— Очень важно, чтобы ты понимал это, Гарри! — сказал Дамблдор, поднимаясь из кресла и начиная прохаживаться по кабинету взад и вперёд. При каждом шаге полы его поблескивающей мантии взметались, легко шелестя. Гарри никогда ещё не видел старого волшебника таким взволнованным. — Попытавшись убить тебя, Волан-де-Морт сам избрал удивительного человека, сидящего сейчас передо мной, и сам дал ему средства для борьбы, которые позволят ему сделать свое дело! Это промах Волан-де-Морта. Он наделил тебя способностью проникать в его мысли, в его стремления и даже понимать змеиный язык, на котором он отдает приказы, и всё-таки, Гарри, несмотря на полученную тобой привилегию, на умение постичь самую суть мира Волан-де-Морта, Тёмные искусства ни разу не показались тебе притягательными, ты ни на секунду не выказал желания стать одним из последователей Волан-де-Морта!
— Еще бы я его выказал! — гневно воскликнул Гарри. — Он же убил маму и папу!
— Так ведь это и говорит о том, что тебя защищает твоя способность любить! — громко произнес Дамблдор. — И это единственная защита, которая способна противостоять пожирающей Волан-де-Морта жажде власти! При всех выпавших тебе испытаниях, при всех страданиях сердце твоё осталось чистым, таким же, каким было в одиннадцать лет, когда ты взглянул в зеркало, отразившее твои сокровеннейшие желания, и оно показало, что стремишься ты не к бессмертию, не к богатству, но лишь к тому, чтобы преградить путь лорду Волан-де-Морту. Ты хоть понимаешь, Гарри, как мало на свете волшебников, которые могли бы увидеть в этом зеркале то, что увидел ты? Волан-де-Морту стоило бы уже тогда сообразить, кто ему противостоит, да он не сообразил! Но теперь он знает это. Ты проникал в разум лорда Волан-де-Морта без всякого вреда для себя, а вот он не способен овладеть тобой, не испытывая при этом смертной муки, что он и обнаружил тогда, в Министерстве. Не думаю, что Волан-де-Морт понимает, в чём тут причина. Он до того спешил изуродовать свою душу, что ни разу не остановился, чтобы задуматься над тем, какой силой обладает душа незапятнанная и цельная.
— И тем не менее, сэр, — сказал Гарри, прилагая героические усилия, чтобы не выглядеть вздорным спорщиком, — разве всё это не сводится к одному и тому же? Я должен попытаться убить его, иначе...
— Должен? — воскликнул Дамблдор. — Разумеется, должен! Но не потому, что так говорится в пророчестве! А потому, что ты, ты сам, не будешь ведать покоя, пока не предпримешь такую попытку! Мы оба знаем это! Вообрази, прошу тебя, только на миг вообрази, что ты никогда о пророчестве не слышал! Какие чувства ты питал бы сейчас к Волан-де-Морту? Подумай!
Гарри смотрел на расхаживающего по кабинету Дамблдора и думал. Он думал о матери, об отце, о Сириусе. Думал о Седрике Диггори. Думал обо всех известных ему страшных деяниях лорда Волан-де-Морта. И ему казалось, что в груди его разгорается, доставая до горла, пламя.
— Я хочу, чтобы с ним было покончено, — негромко сказал он. — И хочу сделать это сам.
— Ещё бы! — вскричал Дамблдор. — Ты понимаешь? Пророчество не означает, что ты обязан делать что бы то ни было! А вот лорда Волан-де-Морта пророчество заставило отметить тебя как равного себе... Иными словами, ты волен сам выбирать свой путь, волен повернуться к пророчеству спиной! А Волан-де-Морт так и будет руководствоваться пророчеством. Он по-прежнему будет охотиться за тобой, а отсюда с определенностью следует, что...
— Что одному из нас придётся, в конце концов, убить другого! — подхватил Гарри. И всё же он наконец понял, что пытается втолковать ему Дамблдор.
Разницу между тем, что тебя выволакивают на арену, где ты должен лицом к лицу сразиться со смертью, и тем, что ты сам, с высоко поднятой головой, выходишь на эту арену. Кое-кто, возможно, сказал бы, что выбор тут невелик, но Дамблдор знал, а теперь знаю и я: в этой разнице вся суть и состоит.
И после этого разговора Гарри как никогда понял свою странную слизеринскую подругу. Не потому Миранда всегда отмалчивается, не потому она не делится своими видениями, она просто знает к чему могут привести её неосторожные слова. Она уважает выбор, выбор их всех. И страдает в одиночестве, зная о возможном исходе, но не имея возможности что-то изменить.
Гарри почувствовал себя жалким. Он не обладал той волей, что и Миранда. И той смелостью, как бы не претила подобная мысль истинному гриффиндорцу. И Гарри совсем не умел справляться со всем в одиночестве, его взгляды совершенно отличались от взглядов Миранды. Впрочем, это не делало кого-то из них хуже или лучше.
Билл в очередной раз чувствовал себя придурком. Если не хуже. Решил ведь для себя уже всё… Но не-эт, стащил у матери колдографию Миранды. Такая красивая, в этом своём платье с открытыми плечами. Билл разглядывал острые ключицы с нестерпимым желанием провести по ним пальцем. Они ведь для того и созданы, чтобы Билл касался их?
Фантазирую над колдографией школьницы. Охеренно.
Он сжал зубы и в последний раз посмотрел на её подпрыгивающие из-за движения кудри. На прикроватной тумбочке хранилась книга, в которую мужчина и спрятал свою фантазию.
Она целовалась с этим мешком блевоты. А я просто свалил, как ссыкло, распустил сопли. Капец. Какого, вообще, хера? Уебать этого мелкого пожирателя и всю его семью — и не париться. Ведь это ждёт Малфоев в итоге — смерть или Азкабан. Зачем Миранде такие знакомства и привязанности?..
Билл до хруста сжал кулаки. Мерлин, какое же я завистливое чмо.
Миранда открыла глаза и уставилась на полог своей кровати. О-о, сегодня ей снилось множество снов, но вспомнить их всё никак не получалось. Кажется, она целовалась с кем-то (с замиранием сердца Миранда понадеялась, что это было предсказание, и, конечно, её партнёром будет Билл. Мечты-мечты), ещё на ладонях было странное чувство, словно она погладила нечто чешуйчатое, а во рту вертелось странное слово. Сирусета, мертусепра… что-то про секту или семпру.
Надо будет изучит словари, не просто же это так?..
Умывалась она долго. Сначала держала руки в ледяной воде, потом тёрла до красноты лицо. В забрызганном зеркале отражалась всё та же девушка, только заклинание, сохраняющее её волосы в адекватном виде, успело прохудиться. Сейчас привычные всем глянцевые прямые локоны были распушены и немного завиты.
— Вот и сходство с мамочкой, — Миранда криво улыбнулась себе. Да, если задуматься, её волосы были очень похожи на те, что красовались на голове Беллатрисы Лестрейндж — визитная карточка сбежавшей из Азкабана сумасшедшей. Забавно.
Миранда оттянула нижние веки и внимательнее всмотрелась в свои глаза. Чёрные, как и всегда. А какие у Беллатрисы? А у Рудольфуса?
— По крайней мере мне не передались её дурацикие тяжёлые веки, иначе бы с подбором макияжа были проблемы.
Первым уроком были заклинания, на которых Миранда села перед Золотой Троицей. Обеспечив полную конфиденциальность разговора и наплевав на важность проходимой на уроке темы, Гарри рассказал о своих невероятных подвигах. Надо же — выудил из Слизнорта воспоминания о Томе Реддле. А потом и Дамблдор рассказал ему про крестрежей более подробно.
Миранда едва не закатила глаза. Разве профессор не мог сказать ей, что один из крестражей — Кольцо Мракса — он уже уничтожил? Она ведь говорила про очевидную связь между дедом Реддла и всем происходящем, а Дамблдор даже намекнуть не удосужился об уничтоженом крестраже. Старый интриган!
На обеде Рон поведал всем, что Джинни рассталась со своим парнем, и Миранда с умилением уставилась на Гарри. На лице парня была такая гамма чувств, что и словами не передать. Бедняжка стоял перед выбором «любовь или дружба», совершенно не подозревая, что никто выбирать и не требует. Мальчик-который-выжил, как обычно, сам придумывал себе трудности.
Но не только это было радостной новостью — Кэти Бэлл, та самая девчонка, что была проклята ожерельем с опалами, выздоровела. Впрочем, она не имела ни малейшего понятия, кто был виновником её несчастий.
Гарри вновь начал своё любимое — рассуждать о причастности Малфоя, и тогда Миранда решила попрощаться с ребятами. Она-то знала, что Гарри прав, потому ей было тяжело видеть метания друга. Но и правду говорить она не была намерена. Всё само разрешится.
— Королева снизошла до нас, — несмотря на язвительный тон, Блейз был несказанно рад.
— Приходится иногда, чтобы вы не забывали, кто главный, — фыркнула девушка и подмигнула Паркинсон, которая уже намеревалась возмутиться. — Что, дорогие мои, начали уже притирку?
— Что? — не поняла Пенси.
— Ну, я ведь вам столько пространства дала. Хоть целовались?
— О чём ты? — возмутилась Пенси.
— Да! — хором с ней ответил Блейз.
— Поздравляю, — искренне сказала Миранда и снова улыбнулась уголком губ: — Правда, я не знала, кто кавалер. Был вариант с Ноттом, но ты, Блейз, уже развеял мои сомнения.
— То есть ты просто спровоцировала нас? — возмутился парень.
— Тебя! Я молчала, — Пенси скрестила руки на груди. Несмотря ни на что, Миранда ей всё равно не нравилась. И плевать, что она вполне милая.
— Так разве парочки не всё делают вместе? — Блейз поиграл бровями.
— Фу, прекращайте эти слюни, сейчас вывернет, — Нотт поморщился. Несмотря на свои слова, есть он не прекратил.
— Ты бы тоже себе кого-нибудь нашёл. Близняшки Кэролл довольно-таки милые, — намекнула Миранда. Какой ужас, кажется, она превращается в сваху. Надо ведь ещё с Роном поговорить и навести его на мысль о том, что Гарри — лучшая партия для Джинни...
— Предлагаешь замутить сразу с обеими? — Нотту явно понравилась эта мысль.
— А справишься? — Миранда хмыкнула.
— Обижаеш-шь, — протянул парень и с интересом посмотрел на близняшек, сидящих с другого края стола.
Миранда посмотрела на стол преподавателей и увидела Снейпа. По спине пробежался неприятных холодок, но она отогнала это чувство. Нет-нет, всего и за всех бояться просто нельзя. Она ведь не хочет сойти с ума?
— Том, — подозвала она первокурсника. Немного пообщавшись с маленьким кузеном, она смогла успокоиться. Хотя бы мелкий в безопасности…
Прохладный ветерок приятно щекотал щёки, и Миранда вполне комфортно чувствовала себя на трибунах, наблюдая за квиддичной тренировкой гриффиндорцев.
— Да хватит уже со стороны смотреть, пора уже и самой попробовать! — Джинни подлетела ближе.
— Пока не изучу весь принцип работы — на метлу не сяду, — качнула головой слизеринка.
— Да мы подстрахуем! — крикнул Гарри.
— Не в том дело. Мне нужно понять всё от и до, я не хочу этих неуклюжих первых попыток.
— Да может тебе вообще не надо на метлу? — предположила Гермиона.
— Надо, — Миранда была непоколебима.
— Да пусть отсиживается! Вспомните трансгрессию — лучший результат, сданный на отлично экзамен. И всё с первого раза! Думаю, Миранда сама знает, как ей лучше.
— Спасибо, Ронни, — девушка улыбнулась другу.
— Эй, чего вы опять расслабились. Хватит трепаться, середина тренировки!
— Кэти, кажется, не ты здесь капитан, — буркнул Рональд.
— Но вы же не хотите продуть орлам, а? Так что отлепитесь от своей зелёной подружки и марш на позиции.
— Она права, — шепнула Джинни и полетела на центр поля.
— «Зелёная подружка»? Не слишком ли грубо? Она уже забыла, кто спас её тогда?
— Да ладно тебе, Герми, хоть не змея подзаборная, и на том спасибо, — Миранда улыбнулась Грейнджер. — Кстати, ты посмотрела для меня литературу?
— Посмотрела! — спохватилась гриффиндорка. — Но я всё ещё не понимаю, зачем тебе это. Ты ведь на мракоборца идёшь, а не на целителя.
— Да просто интересно… — Миранда приняла из рук подруги несколько книг.
На самом деле она уже не особо нуждалась в информации. Очевидно, Беллатриса, будучи беременной, пила зелья и кровь Волан-де-Морта, усиливая плод, зачем копать дальше? И всё же Миранде хотелось узнать побольше об этом. На что конкретно пыталась повлиять Беллатриса, помимо магического потенциала? А способность к прорицанию, эти странные видения?.. Зачем Беллатрисе (или Волан-де-Морту?) нужен был свой предсказатель? Чтобы знать всё наперёд и иметь возможность влиять на будущее?..
Незнание так раздражает.