ID работы: 10375512

Зелёный — мой любимый цвет

Гет
NC-17
Завершён
285
Размер:
244 страницы, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 190 Отзывы 106 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
Примечания:
— Регулус Арктурус Блэк. Золотое Трио вздрогнуло и с испугом обернулось. Они все вместе сидели в библиотеке и искали информацию о найденном медальоне. — Миранда? — выдохнул Рон. — Сам Мерлин! — фыркнула слизеринка. — Р.А.Б. — инициалы Регулуса, младшего брата Сириуса. — У него был брат? — вскинул брови Рон. — Ты что, не видел гобелен? — Гермиона закатила глаза. — И правда ведь подходит. Но как он связан с той вещью? — «Та вещь»? — Миранда заинтересовано посмотрела на друзей. — А-а, медальон… — Откуда ты знаешь про это? — прищурился Гарри. — Видения. — А как же твои принципы? Нельзя ведь вмешиваться, — продолжил он. — Вы всё равно узнали бы, кому он принадлежит, я просто ускорила процесс. — Спасибо, Миранда, — Гермиона отложила в сторону книгу и встала, чтобы обнять подругу. — Как там Билл? — шепнула она. — Не хочет лежать в постели, — тяжело вздохнула Миранда. — Это в характере Уизли. — Точно, — хмыкнула девушка и перевела взгляд на внимательно наблюдающего за их перешёптываниями Гарри. — Спросите про Регулуса у Кикимера. — Хорошо, — кивнул Гарри. — Миранда, прости ещё раз за мою прошлую вспышку. — Я уже привыкла, Гарри. Ты не должен извиняться за то, что тебе что-то во мне не нравится. — Но и срываться на тебе не должен, — Гарри тоже встал с кресла и обнял слизеринку. — Ты дорога мне, дорога не меньше, чем Гермиона или Рон, чем Дамблдор. Хотя мы и мало знакомы, это, наверное, странно, но ты мне как родная, правда. — Я понимаю, Гарри. Просто нас связывает гораздо больше, чем мы можем увидеть. Когда-нибудь мы узнаем об этом наверняка. А теперь я бы посоветовала вам всем идти спать. Учёба позади, а завтра похороны Дамблдора… Мы все должны выглядеть отдохнувшими, он бы этого хотел. Миранда проснулась как обычно рано. Стоя напротив зеркала в ванной, она долго расчёсывалась, потом одевалась, проглаживая на одежде каждую складочку. В столовой этим утром было тише обычного. Большая часть учеников уже отправилась домой, но в Хогвартс приехало немало гостей — родители, бывшие ученики, сотрудники Министерства и просто знакомые Дамблдора. Каждый хотел попрощаться с великим волшебником. За столом Слизерина атмосфера была ещё более гнетущей. Факультет одновременно лишился и декана, и старосты. Кребб с Гойлом были особенно понурыми — Малфой хоть и был с ними часто груб, но всё же они были друзьями. А теперь что? Где он? Что с ним? Никто не знает. Письма, уже ни раз отправленные в Малфой-Менор, остались без ответа. — Не кисните, — Миранда похлопала парней по плечам. Осмотревшись, она кивнула сама себе — Том и Валли, как и говорили, уже отправились домой. Лестрейнджей среди нападавших на Хогвартс действительно не было, убийство Дамблдора оказалось не настолько важной задачей. Впрочем, Миранда и так это знала. Факт того, что Дамблдор действительно погиб, является для Волан-де-Морта лишь приятным дополнением. Всё это представление имело одну цель — заявить о себе и своей силе. Хотя, наверное, Реддл в бешенстве, ведь Драко справился с заданием. Или ему всё равно… Миранда без понятия, что творится в голове Тёмного Лорда. В Большой Зал вошёл Билл, за ним Забини и Пенси. Уизли пошёл к столу Гриффиндора, оглядываясь. — Этот парень тебя выискивает, — тут же заявил Забини, садясь рядом с Мирандой. — Тебя за Креббом вообще не разглядеть. Вон, смотри, заметил, — Забини махнул подбородком в сторону стола Гриффиндора. Миранда тоже посмотрела туда и улыбнулась в ответ на взгляд Билла. И как Пофри сдалась на уговоры? Шрамы до сих пор розовые, а сам Билл — бледный, ему ещё лежать и лежать. Неожиданно Билл встал со своего места, обошёл стол Гриффиндора и направился к слизеринцам. Миранда подавилась. — Не, ну точно клеит, — шепнул Блейз и уткнулся в свою тарелку. Пенси, на удивление, тоже молчала, лишь с интересом поглядывала на старшего Уизли. — Я посижу с вами? — Билл сел за стол. — Ты Блейз? Видел ваши фото с Рождественского бала, — мужчина протянул руку, и Забини тут же её пожал. — Рад знакомству, — он прикусил верхнюю губу, еле сдерживая ухмылку. — А я видел ваши письма. — Он врёт, — тут же отреагировала Миранда. — Не вру. Их почти все видели… Видели, но не читали! — прежде, чем получить, добавил Блейз. И всё же Миранда ткнула его в плечо. — Ты с нами на похороны? — Билл пододвинул к себе тарелку с селёдкой. Селёдка на завтрак — замечательно. — Конечно. Они замолчали и продолжили завтрак. Миранда глянула на стол преподавателей и поймала взгляд Руфуса Скримджера. Она кивнула вежливо, стараясь не показывать раздражение — министр магии уселся на место Снейпа! Её взгляд привлекла рыжая голова в министерской свите. Этот цвет, в сочетании с очками в роговой оправе, не оставлял сомнений о личности волшебника. — Перси тут, — аккуратно заметила Миранда. — Я знаю. Мы его сразу увидели, просто делаем вид, что нет, — хмыкнул Билл. — Детский сад, конечно, но нам всё равно. — Моя королева, почему министр магии снова сверлит тебя взглядом? — Билл нахмурился, но сделал вид, что его совсем не смутило обращение Забини. «Моя королева». Стоп… Он повернулся в сторону учительского стола и уверился в словах слизеринца — Скримджер действительно смотрел в их сторону. — «Снова»? — спросил Билл. — Да, на Рождественском балу тоже подкатил. — Ты преувеличиваешь. Наверное, узнал что-то о моих родителях… — Миранда нахмурилась. Её настроение тут же передалось Биллу. Он очень хотел спросить, но… — О приёмных родителях, — опередила его вопрос Миранда. Она снова посмотрела на учительский стол, теперь всё внимание Скримджера было направлено на Гарри. Наверняка он хочет вызнать о делах, что заставили Дамблдора и Гарри покинуть Хогвартс в ту ночь. Профессор Макгонагалл встала из-за стола, прерывая тихое скорбное перешёптывание зала и проговорила: — Пора. Это слово свинцом осело на плечах присутствующих. Встать было тяжело. — Пожалуйста, выходите из зала следом за своими деканами. Гриффиндорцы, за мной. Миранда поморщилась. Гораздо лучше было бы, обратись Макгонагалл к слизеринцам, а не к своим «детишкам». Ведь это змеи сейчас без декана. — Слизерин, сегодня я буду сопровождать вас, — Миранда посмотрела на Слизнорта. Наверняка именно он в будущем заменит Снейпа на должности декана. Миранда и Билл задержались, отставая от общей массы факультетов, и пошли в толпе гостей и профессоров. День сегодня был не оправданно солнечный, но, наверное, так даже лучше — вряд ли бы Дамблдор хотел, чтобы его провожали в ливень. Но дождливая погода отразила бы чувства присутствующих. Уже на крыльце к Миранде с Биллом подошёл министр. Попросив девушку отойти немного в сторону, он заговорил: — Среди задержанных в ночь нападения на Хогвартс были Пожиратели, убившие ваших родителей, мисс Фелтон. После допроса выяснилось, что они сделали это по приказу Тёмного Лорда. — И что за приказ? — тихо спросила Миранда. — Они избавляются от всех, кто хоть как-то объединяет мир магглов и наш. В опасности маггловеды, сквибы, магглорожденные… Миранда посмотрела в сторону ожидающего Билла. — Предатели крови, — она вздрогнула, и обернулась на министра. — Что вы, это не мои слова… то есть, я не… Так ведь их называют приспешники Тёмного Лорда? — Миранда промолчала. — Всё же не думаю, что семейство Уизли в опасности — они чистокровные волшебники. — Спасибо за информацию, министр Скримджер. — Заходите в министерство, мисс Фелтон, возможно, вы захотите увидеть детали дела. Или же у вас появится какая-нибудь информация для нас. — Всенепременно, — она тонко улыбнулась и поспешила уйти, чувствуя тяжёлый взгляд в спину. Не удивительно — министр дал ей конфету, и ожидал, что она поделится чем-то в ответ. — Что он хотел? — тут же спросил Билл. — Ничего важного. Пойдём быстрее. Профессор Макгонагалл привела всех к озеру, туда, где были рядами расставлены сотни стульев. Посе­редине ряды разделял проход, а перед самым пер­вым возвышался мраморный стол. Половину стульев уже заняли люди самые не­обычайные — старые и молодые, кто в сильно по­ношенных, кто в щегольских нарядах. Миранда и Билл сели к членам Ордена Феникса. Здесь был Кингсли Брус­твер, Грюм, Тонкс, чьи волосы чудес­ным образом превратились в ярко-розовые, Римус, держащий её за руку, Молли с Артуром, Фред с Джорджем. Миранда разглядела и немало знакомых только по видениям лиц. Например, водителя «Ночного рыцаря», соседку Гарри— сквиббку Арабеллу Фигг, владельца «Дырявого котла», продавщицу мантий из Косого переулка. В стороне что-то зашевелилось, и Миранда разглядела замковых привидений, едва различимых в ярком солнечном свете. Когда в поле зрения появился Хагрид, Миранда вздрогнула. Она невольно схватила руку Билла, и тот тут же её сжал, поддерживая. В руках Хагрид нёс свёрток — замотанное в тёмно-фиолетовую ткань со звёздами тело Дамблдора. Запели русалки, и их голоса вибрациями отражались внутри Миранды. Тяжесть прошедших дней, палящее солнце, тревожная музыка и Хагрид с трупом на руках — всё это схватило Миранду в тиски, не позволяя и пошевелиться. Она, не меняясь в лице, оставаясь всё такой же прямой и отстранённой с виду, безотрывно следила за золотыми звёздами на фиолетовом фоне. Она так и смотрела, даже когда Хагрид положил тело на стол, когда маленький человек в чёрном начал прощальную речь, когда из леса показались кентавры… Она продолжала смотреть, не моргая, и сама не заметила, как встала. Её никто не останавливал. Она медленно подошла к столу, в голове её вспышками носились воспоминания — её, Гарри, самого Дамблдора. Этот волшебник прожил долгую, достойную уважения, жизнь. Он ненавидел, он боялся, он радовался, удивлялся, он… любил. Любил так, как не способен никто, делал это со всей самоотдачей. Он был великим волшебником, которых когда-либо видел свет, и он будет жить в памяти всех, кому когда-то помог, в памяти их детей, и детей их детей. Он спас немало жизней и вывел из тьмы немало душ, он направил не одного волшебника и память о нём будет вечной. Миранда почувствовала сухость во рту. Только сейчас она поняла, что слова её разносились над скорбящими, словно ветер пытался донести их до каждого. Она шептала, бормотала себе под нос, не задумываясь, но контролируя слова, но её услышали все присутствующие. Ей не нужна была волшебная палочка — она поклонилась умершему волшебнику, и тело его обуяло белое, очищающее пламя. Раздалось несколько выкриков. Языки пламени взды­мались всё выше и выше, заслоняя собой тело. Белый дым винтом поднялся в небо, создавая очертания странных фигур. Миранда подняла голову и увидела радостно уносящегося в синеву феникса. Теперь там, где прошёлся огонь, стояла бе­лая мраморная гробница, укрывшая в себе и тело Дам­блдора, и стол, на котором оно покоилось. Снова испуганные крики — целая туча стрел взви­лась в воздух, но все они упали на землю, не долетев до толпы. Это было последнее проща­ние кентавров: повернувшись к волшебникам спи­нами, они уже уходили в древесную прохладу. И по­добно им, водяной народ тоже медленно опустился в зеленоватую воду и скрылся из глаз. Миранда услышала гул шепотков за спиной. Она словно выплыла из-под толщи воды — звуки врезались в её уши чем-то инородным, неправильным в эти минуты скорби. Она слышала громкий плач Хагрида, добродушного великана, Грохха, — эти жуткие на первый взгляд гиганты рыдали как маленькие дети. Миранда повернулась к толпе. Она рассматривала знакомые лица затуманенным взглядом, в голове её смешалось всё: прошлое, настоящее, будущее. Над присутствующими, словно призраки, возвышались образы их жизней, и Миранда не могла утверждать — прожитые ли это дни или те, что ещё только предстоит прожить. Она посмотрела на профессора Макгонагалл — её прошлое было ярким, как и её настоящее, и будущее; перевела взгляд на Флитвака и не смогла сдержать тёплой улыбки — этому маленькому человеку с огромным храбрым сердцем предстоит грудью защищать своих учеников. Молли и Артур — над ними реет пламя потери, но Миранда пообещала себе, что не допустит смерти близких. Золотое Трио — их будущее туманно, а прошлое запутано, но они будут вместе, как были раньше, как есть сейчас. Но, наверное, только они. Кажется, это последний год, в который Миранде посчастливилось быть сокурсницей этим троим. Близнецы… Миранда судорожно вздохнула. Она долго стояла здесь, у гроба Дамблдора, привлекая внимание. Гости вставали со своих мест, вытирали слёзы: кто искренние, а кто наигранные. Она поймала взгляд Билла и в эту секунду ей срочно нужно было оказаться в его объятиях. Близнецы… Нет, она не допустит того, чтобы они разделились. Они — две половины одного целого, один не сможет жить без другого, а потому Миранда сделает всё, чтобы никто из них не погиб. «Остерегайся стен,» — когда-то давно, словно в прошлой жизни, именно эту фразу Миранда сказала Фреду, и сейчас туманное видение приобрело очертания. Стена, разваливаясь, погребает под собой старшего из близнецов Уизли, и в суматохе боя никто не успевает ему помочь. Что за бой? Кто сломал стену? Когда это произойдёт? На все эти вопросы у Миранды не было ответа. Она и не хотела их искать, мечтала лишь малодушно спрятаться где-нибудь, забыться, не знать о смерти. Смерть родителей… приёмных родителей Миранды была закономерна. Она была прописана в их судьбе: если не от рук ПСов, то в шторм во время очередного плавания, но они бы умерли — это не обратить вспять. Но те смерти, что висят над её близкими сейчас — они уродливы, они неестественны, они неправильны. Они — уродуют плетения судьбы, а вслед за плетениями уничтожают и мироздание. «Смерть пересекает наш мир подобно тому, как дружба пересекает моря, — друзья всегда живут один в другом. Ибо их потребность друг в друге, любовь и жизнь в ней — всесущи. В этом божественном стекле они видят лица друг друга, и беседа их столь же вольна, сколь и чиста. Таково утешение дружбы, ибо хотя о них и можно сказать, что им предстоит умереть, все же их дружба и единение существуют, в наилучшем из смыслов, вечно, поскольку и то и другое бессмертно.» Так писал Уильям Пенн, великий маггловский деятель, и с каждым его словом Миранда была согласна. Но она не позволит случиться бессмысленным смертям. Она не позволит порвать те нити, что связывают дорогих ей людей. И дружба, о котором писал Пенн, в их жизнях будет не только тёплой памятью— она будет их настоящим, счастливым и светлым настоящим.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.