POV: Ванесса
Я проснулась от яркого солнца, бьющего мне в глаза, и от приглушённого шёпота девчонок, который доносился до моего сонного сознания сквозь лёгкую дымку. Марла и Хэйв были озадачены присутствием Люцифера в нашей комнате, но виду особо не подали, за что я была им благодарна. Мне и самой было неловко от всей этой ситуации. В голове созрел план: поехать куда-нибудь в кафе, посидеть, поговорить. Нам уже давно пора было обсудить всё, что случилось в Уэстмонте, но из-за моего глупого страха и неуверенности всё это знатно затянулось. Я хотела прийти к нему ещё после встречи с Самаэлем, но не знала, как он поведёт себя. В общем, опять из-за своей трусости чуть не лишилась самого главного. Когда на пороге возник полицейский, я лишь нахмурилась и прижалась ближе у Люциферу, словно почувствовала, что этот мужчина представляет для меня угрозу. — Вы Ванесса Палмер? — обратился он ко мне, я кивнула в ответ, молча разглядывая его, — Вы арестованы по подозрению в убийстве. Собирайтесь. Я опешила и не сразу сообразила, что нужно встать и собраться. Так и сидела, растерянно рассматривая всех присутствующих. Люцифер напрягся рядом и быстро встал, застёгивая свою рубашку. — Люцифер Морнингстар, — протянул он руку полицейскому, — Гражданский консультант убойного отдела в полиции. А Вы? — Детектив Стейблер, — кратко представился мужчина и скромно поправил манжеты на рукавах. Внимательно осмотрел собеседника и прищурил свои карие глаза. Люцифер иронично усмехнулся и подмигнул ему. О, Господи… Я узнаю этот смешливый взгляд. Сейчас начнётся. — А где же Ваша подружка, детектив? — растягивая слова спросил он. — Кхм… — откашлялся полицейский, — Прошу прощения? Люцифер снова ухмыльнулся, и посмотрел на меня так, словно только мы двое понимали суть этой игры. Хотя, я вообще не могла сообразить, что происходит и почему меня обвиняют в каком-то убийстве, и с чего это вдруг Люцифер стал таким весёлым. Мозг просто отказывался повиноваться и рационально мыслить. — Лейтенант Бенсон *, — криво улыбнувшись, выдал Люцифер и засмеялся. Девочки позади удивлённо воззрились на него. — Так, мистер Морнингстар, — не выдержал этого цирка детектив и укоризненно глянул на меня, будто это я несу весь этот бред, — Я очень спешу. Попрошу мисс Палмер без промедления собраться. Я нервно кивнула, чуть виновато скосив на него глаза, и накинула на себя лёгкую джинсовую куртку; быстро натянула кеды, слава Богу, что была уже одета в шорты и футболку, и поспешно направилась к полицейскому. Люцифер схватил мою руку, переплел наши пальцы и успокаивающе погладил моё запястье. Хэйв и Марла встревоженно смотрели на нас, но я кивнула им, желая успокоить. Надеюсь, всё быстро разрешится и мы вернёмся домой. Может, это какая-то ошибка. — Так, кого же, по-вашему, убила моя девушка? — уже серьёзнее поинтересовался Люци, удивив меня таким признанием, — Учтите, детей она обычно не похищает, да и к женскому полу у неё тяги, вроде как, нет. Я покраснела и закатила глаза. Ну почему он просто не может заткнуться? Господи, теперь он с этим сериалом всех достанет. И вот почему этого детектива так зовут… — Мистер Морнингстар, мы не занимаемся преступлениями на сексуальной почве, — буркнул раздражённый детектив, резко остановившись и повернувшись к нам, когда мы уже вышли за дверь, — Вчера вечером была убита Элизабет Палмер. Я в шоке застыла и, открыв рот, уставилась на него. Как убита? Лиззи? В смысле, моя Лиззи?! — Сестра Ванессы? — недоверчиво переспросил Люцифер, повторяя мои мысли, нахмурившись и прикусив губу. — Да, она, — спокойно подтвердил детектив Стейблер и повернулся, чтобы спуститься по ступеням вниз, — Идёмте уже скорее. Но я так и осталась стоять, как столб. Потрясенная и сбитая с толку. Как такое возможно? Сердце на секунду замерло и пустилось в болезненный ритм, отбивая его едва ли не в висках. Мне было тяжело поверить, что моя сестра… мертва. Да, у неё конечно ужасный характер, и мы мало общались, а в последнюю нашу встречу даже подрались, но я люблю её. Она же моя сестра и не заслужила смерти. Точно не она! — Милая, пойдём, — шепнул Люцифер, обнимая меня и потянув за собой в сторону холла и к двери, — Мы во всём разберемся, не переживай. Они не имеют права тебя задержать без веских доказательств. Я позвоню Хлое… Из моих плотно сжатых губ вырвался всхлип и он тут же прервался, обхватив моё лицо своими широкими ладонями. По щекам скатились слёзы, раздражая нежную кожу. — Ну-ну, ангелочек, — пробормотал Люцифер, сверкая тёмными, как самая глубокая ночь, глазами, — Прошу тебя, успокойся. Я знаю, что ты не виновата и мы докажем это. Нелепая ошибка… — Нет, — покачала головой и убрала его руки, зажмурившись, — Может, они ошиблись и Лиззи жива? Всё это бред, она не могла умереть. Люцифер скрыл своё удивление, думаю, он и не догадывался, что я так привязана к сестре, опустил грустный взгляд, провёл пальцами по мокрым дорожкам, стирая их. Наклонился ко мне и втянул воздух между нами. Я сглотнула. Может, это просто дурацкий сон? — Мы во всём разберёмся, — уверенно повторил он, и услышав окрик детектива, потянул меня за собой к полицейской машине, но его остановил незнакомый мне мужчина, тоже в форме. — Вам нельзя ехать с обвиняемой, мы везём только задержанных, — грубо бросил он, чуть ли не отталкивая Люцифера от меня. Морнингстар угрожающе прищурился и, видимо, собрался спорить, но я выпалила прежде, чем разразится буря: — Ничего страшного, я поеду с вами одна. Люци укоризненно вскинулся на меня и прошипел мужчинам: — Без доказательств она не задержанная! — и голос его так странно, почти невероятно вибрировал, что на миг показалось, словно он прорычал эти слова, на самом деле, прорычал как животное. По моей коже побежали мурашки. — Люцифер, всё нормально, — тихо и ласково зашептала, — Ты же, как никто другой, знаешь о правилах. Я поеду с ними, а ты, если захочешь, поедешь на корвете за нами. — Что значит, если захочу?! — возмущённо повысил он голос, но всё же кивнул, — Разумеется, я поеду за тобой. Пусть только попробуют действовать не по протоколу, останутся без рук и… — Люцифер! — Всё, поехали. Время не железное, — проворчал второй полицейский, а детектив, что пришёл за мной, не сводил с нас изучающего взгляда, но в итоге согласно кивнул и меня, как самую настоящую преступницу, усадили на заднее сидение автомобиля, прижав голову грубой рукой. Приехали мы быстро, и так же как и посадили, меня вытащили. Грубо и небрежно схватив за руки и рванув на себя, поволокли в участок. Сзади взвизгнули шины, громко и неожиданно, что означало — Люцифер приехал за мной. Здание было высоким светлым, отделано стеклянными стенами и полупрозрачными панелями с наружной стороны. Лишь мельком успев всё оглядеть, я была поражена. Если бы не эта ужасная ситуация, не располагающая к расслабленному состоянию, я бы восхитилась. Мы поднялись по ступеням и мой потерянный взгляд остановился на огромной и яркой вывеске: Полицейский Департамент Лос-Анджелеса. По бокам были расположены тонкие пальмы, а среди них виднелась и парковка, походу, для персонала, автосервис, заправка и, ничего себе, даже автомойка. Меня дёрнули к двери, так как я восторженно засмотрелась на непривычный вид, ведь сколько уже живу здесь, а так ни разу и не побывала в полиции. Хотя, это вероятно, и хорошо. Мы зашли в просторный холл, и подошли к стойке регистрации, за которой сидела молоденькая девушка в форме, не многим старше меня, судя по всему. Брюнетка улыбнулась моим конвоирам и отложила папку, что держала, в сторону. — Наконец-то вы приехали, — сладко улыбнулась она, даже не удостоив меня взглядом, впрочем это было бы и не к чему, — Барни, тебя искал лейтенант. Барни, тот второй полицейский скривился, но тепло посмотрел на девушку, чем даже удивил меня. Ого, а он оказывается ещё и улыбаться умеет. Может, работа такая: быть строгим. — Спасибо, Лесли, — проворковал он, продолжая держать меня крепким захватом, — Камера для задержанной свободна? Или допросная? Лесли кивнула и взглянула на меня, но тут же опять перевела зелёные глаза на своего коллегу. — Допросная. — Отлично, пошли, — вмешался детектив Стейблер и перехватил меня у напарника. Мы направились к широкой двери в конца холла, вошли туда и прошли мимо десятков столов, за которыми восседали сотрудники полиции. Все были заняты, что-то писали, общались с посетителями, но в принципе в помещении было довольно тихо, как в библиотеке. Мы зашли в боковою узкую дверь и очутились в небольшой комнатке: здесь стоял один стол, два стула и расположенное в стене длинное стекло. Я быстро взглянула на своё отражение: бледное лицо, синяки под глазами, всклокоченные волосы, наспех связанные в небрежный пучок и ни грамма косметики. Усталая и некрасивая. Вздохнула и села на стул, а напротив примостился детектив и прямо посмотрел на меня. — Ну, что? Мисс Палмер, будем признаваться? — буднично начал он, как будто обсуждал со мной погоду за окном. Это ещё больше нервировало меня. Я растерянно покачала головой и прерывисто выдохнула. — Я не понимаю, почему меня подозревают в убийстве Лиззи, — голос поломался от сдерживаемых слёз и я замолчала, укусив себя за щеку, — Может, это всё просто ошибка и она жива? Мужчина откинулся на спинку стулу и усмехнулся. — Я знаю таких, как ты, — продолжил он, выплёвывая слова, как яд, — Притворяетесь невинными овечками, а сами… Ладно, слушай сюда. Твою сестру убили очень жестоким способом: её облили с головы до ног кислотой, а затем, когда она мучилась от невероятной боли, её подожгли. Она заживо сгорела. Так, что ты теперь мне скажешь? Где ты была накануне вечером?! Воздух в моих лёгких закончился, и я нервно закашлялась, потому что пока он гневно говорил, дышать не получалось. Из глаз снова брызнули слёзы и меня затрясло. Боже… Бедная Лиззи… Кто способен на такое зверство? Разве человек может вытворить такое с другим человеком? — Рыдаешь? — удивлённо поинтересовался детектив и напрягся, — Ну, всё, успокойся. Мне нужны ответы. Он любезно протянул мне салфетки, и я судорожно выхватила их, вытирая глаза, нос и рот, но это было бесполезно. Всё лицо было мокрым, а руки так дрожали, что даже не попадали в нужные места. Послышался скрип двери и я вскинула заплаканные глаза, сквозь пелену увидев второго полицейского. Он вальяжно упал на стул, который принёс с собой, и тот скрипнул об пол, когда она сдвинул ножки, чтобы придвинуться к столу. И этот противный звук снова погрузил меня в отчаяние, потерянность, боль от потери, шок, сковавший внутренности — меня замутило и я нервно прикрыла рот рукой, чтобы не вырвать. Мужчины переглянулись и достали какой-то плотный пакетик, передавая его мне. Пришлось воспользоваться этим предложением, потому что тошнота уже поднялась из глубин моего живота. — Мисс Палмер, — более спокойно и нежнее, что ли, начал детектив Стейблер, когда я протёрла лицо, — Прошу Вас дать мне ответ. Где Вы были вчера вечером, в районе пяти-шести часов? Я облизала солёные губы и едва смогла выдавить: — Дома, то есть, в общежитии. — Кто-то сможет это подтвердить? — снова спросил он, пытаясь заглянуть в мои глаза, но меня так колотило, что ответить получилось лишь спустя пару минут. — Не думаю, — покачала головой и снова заплакала, — Девочки пришли только к десяти ночи. Я была одна. А потом мы легли спать. И всё. Детектив нахмурился и что-то записал в свой блокнот. — Значит, алиби у Вас нет. Позади него открылась дверь и в комнату ворвался Люцифер, а увидев, в каком я состоянии, он побледнел и часто задышал, руки его сжались в кулаки. — Какого чёрта тут происходит?! — выкрикнул он, надвигаясь на мужчин, и в его агатовых глазах плескалась такая злость, в них читалась явная угроза. Мне даже стало страшно за этих двоих, — Я, блять, сказал не начинать допрос! Ты вообще охренел, Барни?! Забыл, что у тебя могут быть проблемы, если пойдёшь против меня? Мужчина побледнел от его слов. Они вообще казались такими шокированными. Следом за Люцифером зашла мисс Деккер и мне стало чуть спокойнее, в её присутствии он может и сдержаться. По крайней мере, я надеялась на это. Самой последней появилась незнакомая мне женщина, закрывая за собой дверь и изучая бегло обстановку. Глаза её остановились на мне и она уверенно направилась в мою сторону. Я непонимающе застыла, гадая, кто она такая. Её волнистые волосы были светло-русого цвета, на ней красовалось алое платье, доходящее до колен, в руках она держала какие-то документы. — Люци, успокойся, — предупредила мисс Деккер и быстро посмотрела на меня, а потом успокаивающе кивнула, — Мы сейчас во всём разберёмся. Несса, это Шарлотта Ричардс, твой адвокат, — обратилась она ко мне. Мисс Ричардс ободряюще улыбнулась и встала рядом со мной, потому что стульев здесь не было, чтобы присесть, как положено. — На каком основании была задержана моя клиентка? — ровным тоном поинтересовалась она у детектива Стейблера. Тот покраснел и открыл рот, чтобы ответить, но его перебил Люцифер: — Припиши им превышение полномочий! — гаркнул он, окидывая меня цепким взглядом, — Они же довели её до истерики! И все, как один, скосили глаза на пакетик в моих руках. О, Господи… Какой позор! Неужели они поняли, что меня стошнило перед их приходом? Какой ужас. Мои щёки загорелись от стыда. — Люцифер! Держи себя в руках, — упрекнула его Хлоя и закатила глаза, однако согласилась с ним. — И всё же, ответьте мне, мистер Стейблер, — Шарлотта нарочно обратилась к нему так, не по званию, потому что он вдруг вскочил и гневно уставился на неё, — На каком основании Вы проводили здесь допрос без адвоката? — У меня есть свидетельские показания, что за неделю до убийства Элизабет Палмер, Ванесса Палмер напала на неё в ванной комнате, в доме их родителей. Это считается веским основанием? — прошипел он, метая молнии во всех присутствующих. — Кто эти свидетели? — всё так же спокойно уточнила блондинка, неожиданно опустив свою руку мне на плечо и нежно погладив его, чем изрядно поразила, — Вы не указали ни одного в своём отчёте. Детектив Стейблер нервно провёл рукой по волосам, а его напарник, Барни затих и тревожно следил за развивающимися событиями. — Я ещё в процессе обработки данных, — нехотя признался мужчина и отвёл свои глаза от адвоката. Женщина приторно улыбнулась, словно уже выиграла это дело. Мои лёгкие загорели от недостатка кислорода и я испуганно выдохнула. — Значит, Вы не удосужились оформить дело, внести все показания со всеми правками, но уже задержали мою клиентку, чтобы предъявить ей… что? — в который раз спросила мисс Ричардс и убрала свою ладонь, а затем аккуратно взяла меня под локоть и заставила встать, — Обвинения не законны, мистер Стейблер. Увы и ах… Вы не имеете права держать здесь Ванессу Палмер и, уж тем более, допрашивать её. Подготовьте документы, и вызывайте повесткой. А мы уходим. И она потащила меня к выходу из этого адового места. Я как во сне пошла за ней, испуганно оглядываясь на полицейских, что со злостью глядели нам вслед и о чём-то возбуждённо шептались. Мисс Деккер и Люцифер вышли за нами. Но меня как парализовало, не верилось, что мне удалось уйти оттуда и сейчас опять стоять в объятиях Люцифера. Он сразу же перехватил меня у мисс Шарлотты Ричардс и прижал к себе. Гладил руками, что-то шептал, чтобы успокоить. На заднем фоне детектив Деккер что-то бурно обсуждала с адвокатом, но обе не решались к нам подойти и прервать нас. В итоге, первой нарушила эту идиллию Хлоя. — Ты же понимаешь, что это ненадолго, — обратилась она к Люциферу, — Время поджимает. Сейчас Стейблер всё сделает, и они опять задержат Нессу. Надо узнать, кто свидетели и, что конкретно произошло. Люцифер лишь кивнул. — Я попробую выяснить, кто его свидетели, — предложила мисс Ричардс. — Да, давайте так, — согласилась детектив и окинула меня внимательным взглядом голубых глаз, — Ты в порядке? Говорить было трудно, эмоции всё ещё давили на меня, но их поддержка придала сил. Было так странно, что они решили помочь мне, пусть даже только благодаря Люциферу. У него настоящие, верные друзья. — Да, спасибо. — Мы поедем ко мне, — проронил Люцифер, — А вы подъезжайте позже, как узнаете что-то. Я повернулась и увидела детектива Стейблера. Он вышел из допросной и, заметив нас, направился к нам. Он не нравился мне: высокий, стройный, тёмные вьющиеся волосы, но такие холодные, почти ледяные глаза цвета океана. При виде меня они презрительно сощурились и он процедил: — У Вас подписка о не выезде, — затем перевёл свой взор на всех остальных, и добавил, — Я закончу всё необходимое и мы снова с вами встретимся. До скорого. Мне захотелось спрятаться от этого ужасного человека, настолько он пугал меня, но Хлоя только саркастически цокнула, мисс Ричардс метнула в него высокомерный взгляд, а Люцифер… — Встречу тебя в аду, ублюдок, — огрызнулся, сквозь сжатые зубы.Глава 19.
14 июля 2021 г. в 18:02
Примечания:
* Детектив Эллиот Стейблер и лейтенант Оливия Бенсон – главные герои сериала «Закон и порядок», расследующие преступления на сексуальной почве и, также, посягательства на детей.