ID работы: 10379811

Стеклянное сердце / Heart of Glass / 玻璃心

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
20
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 100 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      В последнее время ему совершенно не везло.       Сначала он не смог попасть на тот курс лекций, на который хотел, и теперь ему приходилось посещать класс Короля¹ Дадао². Потом его младший брат пролил Овалтин³ прямо на системный блок его компьютера, спасти который так и не удалось. Мало того, что все данные были утеряны, так ещё пришлось потратить деньги на новый. Но и это ещё не всё: утром он обнаружил, что его мотоцикл украли.       Цзян Почжэнь был уверен, что не тревожил в этом году Тай-Суя⁴. Так почему же всё шло наперекосяк?       До этого дня он всегда ездил на мотоцикле, поэтому метро почти не пользовался. Пускай бы его приняли за деревенщину, но он всё равно настойчиво возился у автомата и с большим трудом пытался купить билет.       Первый урок четверга проводился Королём Дадао, который был также известен тем, что из-за него в конце семестра отчисляли три четверти студентов. Как назло, это было именно сегодня. Если бы в расписании стоял любой другой предмет, юноше не пришлось бы тесниться в общественном транспорте в час пик среди офисных работников и учеников.       Цзян Почжэнь едва сдерживал раздражение и даже не заметил, когда люди выстроились в очередь с правой стороны эскалатора. Он уверенно зашагал вниз с левой стороны прямо к платформе.       Людей было слишком много, и он с беспокойством поглядывал на часы. Его не волновало, сколько пассажиров вообще может поместиться в поезд, однако юноша точно знал: если не удастся втиснуться, он непременно опоздает.       Красный свет загорелся несколько раз, и вдоль рельс пронёсся порыв сильного ветра. Серебристый поезд с рёвом затормозил и медленно остановился у платформы. Люди шли друг за другом, входя внутрь и выходя из вагонов. Цзян Почжэнь двинулся вперёд и нахмурился, почувствовав, что столкнулся с кем-то плечом, но ему было не до того, чтобы остановиться и обернуться. Наконец, ему удалось влезть в поезд. Он испытывал те же ощущения, что испытывает последний вошедший в лифт человек ровно до того, как появится сообщение о перегрузке.       Прозвучало предупреждение, что двери вот-вот закроются, как вдруг Цзян Почжэнь заметил человека, прямо на платформе опустившегося на колени и отчаянно пытающегося подобрать упавшие бумаги. Не было ясно, что это за документы, но они были разбросаны всюду. Люди в спешке проходили мимо, и никто не удосужился остановиться, чтобы протянуть тому человеку руку помощи.       … Мог ли это быть тот самый человек, с которым Цзян Почжэнь столкнулся пару секунд назад?       Хотя Цзян Почжэнь чувствовал себя виноватым, у него было сильное желание сделать вид, будто он ничего не замечает. Будет проблематично, если Король Дадао дважды назовёт его имя во время переклички и не получит ответ. К сожалению, занятие стояло в расписании тогда, когда с одинаковой лёгкостью можно было опоздать и набрать хорошие очки. Разве у него есть время на добрые дела?       Раздался резкий, неприятный предупреждающий гудок. Кажется, недавно по телевизору он слышал, что такой звук легко раздражает людей, заставляя действовать более импульсивно. В следующее мгновение время словно замедлило ход: несколько секунд растянулись, ощущаясь как десятки, а картина перед глазами стала воспроизводиться в замедленной съемке. Было ли это из-за того, что лихорадочные движения человека казались слишком неуклюжими, или из-за нарастающего чувства вины? Цзян Почжэнь пристально смотрел на поникшего человека, выглядящего крайне жалко.       В голову пришла мысль: как только поезд тронется, бумаги разлетятся повсюду, и если они попадут на рельсы, мужчина не сможет подобрать их.       Почему в последнее время всё так плохо? Может быть, потому, что он не делал добрых дел?       — Чёрт!       Раздался ещё один гудок. Цзян Пожэня немного потряхивало. Он недовольно стиснул зубы, выругался и вылетел из вагона как раз перед закрытием двери.       — Я Вам помогу, — поспешно произнёс он, не теряя времени на то, чтобы взглянуть на человека перед собой. Он старался как можно быстрее собрать разбросанные листы.       — А? — мужчина явно опешил, увидев перед собой протянутые руки. — Нет… Вы… Ах! Поезд уходит! — несмотря на уже закрытые двери, он всё равно настойчиво указывал на вагон.       Если у него нет суперспособности проходить сквозь стены или телепортироваться, он определённо не сможет попасть на этот поезд. Цзян Почжэнь закрыл глаза.       — Вместо того чтобы беспокоиться об ушедшем поезде, лучше сосредоточьтесь на том, как поднять листы до того, как они улетят, — он тут же наступил на листок, подхваченный ветром.       — Ох, да! — несколько запоздало отреагировал мужчина, после чего сразу бросился собирать оставшиеся документы. Закончив сбор, он тут же извинился, — мне очень жаль, что я побеспокоил Вас.       Цзян Почжэнь посмотрел на часы и тяжело вздохнул, после чего недовольно проворчал:       — Ничего.       Должно быть, он сошёл с ума! Времени и так было мало, а он ещё решил сделать такую бесполезную вещь. Юноша ругал себя за идиотскую попытку притвориться хорошим человеком. Он пожалел о собственном решении сразу же, как только покинул поезд.       — Простите, я… из-за меня Вы опаздываете? — неуверенно спросил мужчина.       Цзян Почжэнь нахмурился: он осознавал свою вину, ведь именно он натолкнулся на этого человека, но всё же сердито упрекнул:       — В следующий раз смотрите, куда идёте, и не доставляйте проблем окружающим.       Стоило просто забыть об этом происшествии. Казалось, что всё против него. Оставалось только винить свою ужасную удачу. Он больше не видел смысла торопиться на учёбу.       Хотя его слова нельзя было назвать обвинением, прозвучали они весьма резко. Мужчина виновато сказал:       — Мне очень жаль…       Цзян Почжэнь покачал головой, развернулся и ушёл.       По дороге домой он подумал, что если бы это была милая девушка, то его жертва, вероятно, не была бы напрасной. Но это был мужчина, на которого он даже не потрудился взглянуть.       Какая досада!       Цзян Почжэнь считал себя вполне усердным студентом. Он вовремя сдавал отчёты и домашние задания, в классе вёл себя серьёзно и собранно и не вступал в споры с учителями. И хотя он временами прогуливал занятия, это было неизбежным опытом для любого студента. Он часами сидел над книгой, готовясь к экзаменам. Его оценки были в числе лучших не только среди одногруппников, но и среди всего потока.       Однако в университете невозможно обойтись без общения с другими людьми, и не подвергнуться их дурному влиянию.       — Эй! А-По⁵, помоги мне на следующем уроке. Я слышал, если не удастся набрать хотя бы 40 баллов за промежуточный экзамен, этот учитель будет валить нас до конца семестра, — просил помощи активист группы. Он был остёр на язык, поэтому позволял себе говорить буквально всё. В первый же день промежуточных экзаменов он пришёл в аудиторию пораньше, чтобы занять место и нацарапать шпаргалку прямо на столе, а также договориться с Цзян Почжэнем о помощи.       — … Разве ты не говорил, что раскаялся и попытаешься измениться, начав усердно учиться? — сидящий впереди Цзян Почжэнь бегло просматривал записи перед экзаменом, пытаясь лучше всё запомнить.       — Я учил, но не очень хорошо, — небрежно ответил студент, а затем продолжил, — ох, пожалуйста! Мало кто из тех, у кого хорошие оценки, готовы дать списать. Ты наш великий спаситель! Мы вечно будем благодарны тебе!       — Спасибо за благодарность, — не обращая на него внимания, Цзян Почжэнь продолжил повторять формулы.       — А-По… — продолжал активист группы.       — Не зови меня так.       Что ещё за А-По? Это звучало так, словно ему пришлось пройти через бесчисленные разочарования и неудачи⁶. Цзян Почжэнь раздражённо перелистнул страницу.       — Тебя оригинально назвали. Ах да, мне кажется, Ваньлин захотела познакомиться с тобой, как только услышала твоё имя, – погрузился в воспоминания одногруппник.       Ваньлин была девушкой Цзян Почжэня. Они познакомились на вечеринке, организованной активистом группы. После вечера девушка заинтересовалась парнем и много раз приходила в университет, чтобы встретиться. Цзян Почжэнь не отверг её, и они начали встречаться.       — Просто мама прочитала несколько старых стихов и наугад выбрала мне имя, — он ещё долго будет помнить элегантный стих «По-Чжэнь-Цзы»⁷, написанный Ли Хоучжу⁸ из династии Тан⁹.       — В любом случае, ты храбрый и могучий герой! Я помог найти тебе девушку, так что, пожалуйста, спаси несчастного меня, дрейфующего в море страданий! В следующий раз я обещаю прилежно учиться! — он умолял, сложив руки.       Цзян Почжэнь искоса глянул на него. Хотя он понимал, что многие одногруппники снова поступят так же на итоговых экзаменах, он всё же чувствовал, что это неправильно.       — Ладно, хватит ныть. Как я тебе помогу, если не смогу запомнить формулы?       — Ах! Спасибо, А-По! — активист группы радостно похлопал его по плечу, прежде чем заняться рассадкой других таким образом, чтобы обеспечить беспрепятственное общение во время экзамена.       Студенты друг за другом входили в аудиторию. Это был лишь промежуточный экзамен, поэтому атмосфера не была столь же трагичной, как при конце света, в отличие от адского итогового среза. Прозвенел звонок, и в аудиторию зашёл ответственный за проведение экзамена.       — А? Кто это? — активист группы удивлённо приподнял брови, заметив, что вошедший не был знакомым лаборантом.       Услышав это, Цзян Почжэнь тоже поднял взгляд.       Мужчина, стоящий на возвышении у кафедры, был в белой рубашке, вязаном жилете и дешёвых джинсах, выстиранных едва ли не до полной потери цвета. Выглядел он вполне обычным. Его чёлка немного прикрывала брови, он был слегка худощав и носил тёмные очки с пластиковой оправой самого простого дизайна. У него было непримечательное лицо, и единственным, что производило хоть какое-то впечатление, были глаза с одинарным веком, явно принадлежащие не выспавшемуся человеку. Лицо было настолько простым, что его можно было назвать некрасивым.       — Дорогие студенты, рад всех видеть.       Мужчина несколько застенчиво улыбнулся и очень вежливо поздоровался, даже не подозревая, что немногие наблюдатели за экзаменом так поступают. Если бы он не держал бумажный пакет, полный листов с вопросами и бланков ответов, можно было подумать, что он зашёл в аудиторию по ошибке.       — Кто Вы? Вы пришли не в то место? — один из студентов поднял руку и в шутку спросил то, что у многих было на уме.       — А? — мужчина поспешно проверил бумажный пакет. — Вы с химического факультета… сегодня экзамен по органической химии.       — Вы новый преподаватель? — спросила девушка.       — Я? Я пока ещё не преподаватель, всего лишь аспирант с факультета атмосферы. У вашего лаборанта возникли дела, поэтому он попросил меня помочь, — мужчина замахал руками, отвечая на вопрос девушки. Он чувствовал себя крайне неловко и неудобно. — Если у меня появится такая возможность в будущем, я бы хотел попробовать себя в этой профессии…       Просто безумие! Зачем он говорил о своих планах на жизнь?! Цзян Почжэнь не обращал особого внимания на происходящее перед ним, но, услышав слова наблюдателя, он подумал, что этот парень явно не из этой реальности.       — Вы будете проводить экзамен? Время-то идёт! — студенты начали возмущаться.       — Ах, да, мне очень жаль, — мужчина поклонился, так и не осознав ситуацию, торопливо достал материалы экзамена и напомнил, — пожалуйста, уберите учебники и конспекты лекций.       — Вау, он новичок! — облегчённо выдохнул активист группы. Студенты с задних парт тоже радостно засмеялись. — А-По, мы спасены!       Этот наивный наблюдатель совершенно не выглядел как тот, кто будет ловить на списывании.       — Да, — пожал плечами Цзян Почжэнь. За всё время он лишь раз бросил мимолётный взгляд на мужчину. Ещё раз пробежавшись по основным моментам в лекциях, он закрыл книгу и убрал её в рюкзак.       — Пожалуйста, не списывайте. Спасибо, — неуверенным голосом напоминал мужчина, раздавая экзаменационные листы.       Его неловкое поведение заставило всех беспокоившихся студентов расслабиться и увериться в успешной сдаче экзамена.       Все склонились над листами и начали отвечать на вопросы, кондиционер тихонько гудел. Если не считать шорохов бумаг и еле слышных звуков письма, в аудитории воцарилась тишина.       — Кх-кх! — намеренно кашлял активист группы и прошептал, — А-По, А-По, третий вопрос, я забыл нацарапать третий вопрос.       Цзян Почжэнь уже был на середине вопросов, когда сзади раздалась мольба о помощи, поэтому он просто переписал свой ответ на обратную сторону листа с вопросами и обменялся им с одногруппником, когда наблюдатель смотрел в другую сторону.       Через несколько минут его снова отвлекли:       — Ещё седьмой вопрос.       Цзян Почжэнь почувствовал подступающее раздражение, но ничего не смог поделать, так как уже дал обещание. Поэтому ему пришлось расписать ещё и ответ на седьмой вопрос, после чего он начал следить за положением наблюдателя. Когда он уже собирался обменяться листами, мужчина, который только что прошёл мимо двух рядов за ним, внезапно обернулся.       Они случайно встретились взглядами. Мужчина выглядел удивлённым. В этот момент у Цзян Почжэня потяжелело на сердце. Всё пропало! Хотя он быстро убрал руку, отвёл взгляд и сделал вид, будто ничего не произошло, у него не было уверенности, что его не поймали.       Мужчина остановился, а затем направился прямо к нему.       — Прошу прощения…       Наблюдатель стоял у его стола и уже разжал губы, чтобы что-то сказать, однако Цзян Почжэнь так и не поднял голову. Он был настолько напряжен, что едва не сломал ручку, которой писал. Студенты позади него находились в схожем состоянии, не осмеливаясь лишний раз вздохнуть.       — Ах, это же экзамен… — пробормотал мужчина, прежде чем нерешительно уйти.       Цзян Почжэнь облегчённо выдохнул, но так и не смог полностью расслабиться. Он не знал, отпустит ли так просто его этот человек или придётся ждать окончания экзамена, после чего его накажут. Напряжённо думая об этом, он с трудом закончил писать ответы.       Снова прозвенел звонок, и мужчина попросил всех сдать работы.       — Нас поймали? — обеспокоенно спросил активист группы.       — Понятия не имею! — мрачно ответил Цзян Почжэнь, бросая бланки ответов впереди сидящему студенту.       Схватив рюкзак, он собирался сразу ускользнуть, но человек за кафедрой неожиданно окликнул его:       — Студент!       В тот же миг в шумной аудитории стало очень тихо. Большинство людей замолчало, отчего мужчине стало неловко, и он смущённо продолжил:       — Э-э… студент в синей одежде и с чёрным рюкзаком, пожалуйста, подожди немного.       Мужчина определённо имел в виду его. Цзян Почжэнь беззвучно выругался и яростно уставился на места одногруппников, которые воспользовались его помощью, но бесстыдно убежали.       Чёрт! Да чтоб он ещё хоть раз им помог!       Обернувшись, он увидел, что мужчина всё ещё собирает экзаменационные бланки, его движения казались медлительными. К тому времени, как аудитория практически опустела, он, наконец, закончил складывать листы в бумажный пакет.       — Ты… пожалуйста, пойдём со мной, хорошо? — мягко проговорил мужчина.       Раздосадованный Цзян Почжэнь мог только подчиниться. Он не знал, сделают ли ему выговор. Может быть, эту историю вынесут на всеобщее порицание. Какой позор! Обычно лаборант закрывал глаза на подобное. Что не так с этим парнем? Он желает ему смерти?       В душе он проклинал мужчину за то, что тот не следует обычной процедуре, глядя на тонкую бледную шею, выглядывающую из-под аккуратно причёсанных волос. Он был зол до такой степени, что ему хотелось ударить кого-нибудь.       Мужчина шёл впереди, время от времени оглядываясь, будто проверяя, следует ли за ним Цзян Почжэнь. Преодолев немалое расстояние, они вскоре достигли другого здания. Из-за того, что это был факультет, на котором Цзян Почжэню ещё только предстояло обучаться, он саркастично обдумывал, уж не собирается ли этот человек преподать ему урок наедине.       Дойдя до маленькой исследовательской комнаты в самом углу третьего этажа, мужчина достал ключ. Цзян Почжэнь стоял позади него и смотрел, как тот неуклюже пытается попасть в замочную скважину. Оставалось только гадать, из-за чего мужчина так нервничает. После того как с большим трудом дверь была открыта, перед глазами появилось узкое помещение, заваленное множеством беспорядочно составленных книг.       — На самом деле это не моя лаборатория. Я просто помогаю навести порядок: здесь хранится слишком много исследовательских документов и материалов, а шкафов не хватает. Мне потребуется немало времени, чтобы сделать это… — тихо сказал мужчина, будто пытаясь оправдать беспорядок, а затем осознал, что это было лишним, и поспешно произнёс, — хочешь сесть? Я найду стул.       Цзян Почжэнь покосился на деревянный стул, на котором стояла стопка книг, и решил сразу перейти к делу:       — Я не хочу сидеть. Зачем я здесь?       Если он хочет убить его или уничтожить, то пусть делает, как знает! Будь что будет!       — А… — мужчина прекратил поиски и тут же опустил взгляд в пол. Темп его речи казался излишне торопливым, когда он задал вопрос, — мм, как тебя зовут?       Даже если он представится вымышленным именем, правда обязательно вскроется. Цзян Почжэнь уже потерял надежду.       — Цзян Почжэнь.       — Это река с тремя чертами воды, верно¹⁰? Почжэнь, Почжэнь… — мужчина склонил голову влево и дважды мягко повторил, словно уже понял написание. Он улыбнулся со словами, — действительно необычно.       Неважно, необычное это имя или нет, если оно размещено на доске объявлений с пометкой об обмане на экзамене, ситуация хуже некуда!       — Это моё настоящее имя, — добавил Цзян Почжэнь, подумав, что его подозревают.       Застигнутый врасплох мужчина, казалось, что-то понял и тут же выпалил:       — Я не имел в виду ничего такого. Значит, Цзян Почжэнь с химического факультета?       — Верно.       — Так… второй курс?       — Верно!       — Ясно… м-меня зовут Го Цзиньшань, — неожиданно представился мужчина.       — И? — он уже был близок к тому, чтобы закричать от нетерпения.       — А? — лицо мужчины выглядело смущённым, а его голова была наклонена влево.       Он устал разговаривать с этим парнем! Цзян Почжэнь нетерпеливо сказал:       — Если Вы хотели что-то сказать, давайте закончим это быстро! — морально он уже приготовился к уничтожению.       Щёки мужчины покрылись румянцем, он выглядел обеспокоенным, как будто о чём-то забыл и теперь судорожно пытался вспомнить.       — Я… нет, неважно.       — Что? — Цзян Почжэнь уставился на него не в силах продолжить.       Его явное удивление немного поразило мужчину.       Поэтому тот повторил:       — Неважно. Можешь идти.       Яростной волной в нём поднялось дикое раздражение: Цзян Почжэнь почувствовал себя обманутым. Он резко повысил голос:       — Вам решать, записать моё имя или наказать как-то иначе! Сначала позвали меня сюда, а теперь говорите, чтобы я уходил? Это что, шутка?       Мужчина удивился:       — Зачем мне записывать твоё имя?       — Разве Вы не поймали меня на обмане? — выпалил он.       — Ты… ты обманывал?       Видя искреннее недоумение мужчины, Цзян Почжэнь тут же осёкся. Он мог только оглянуться назад, потеряв дар речи. Впервые он обнаружил, что, несмотря на учёбу в университете, он был полным тупицей.       — Нет, просто забудьте, — юноша резко повернулся спиной, желая провалиться сквозь землю.       Когда он уже собирался двинуться с места, сзади донёсся низкий нежный голос мужчины:       — Обман… это не хорошо.       Цзян Почжэня едва ли не упал¹¹!       Он мигом выбежал из узкого помещения, и всё, о чём он думал, сводилось к банальному «Как же не везёт!».       — Слышал, тебя поймали на списывании.       Прямо над его головой раздался голос, из-за чего Цзян Почжэнь чуть не подавился рисом. Он нахмурился, поднял лицо и увидел стоящего перед ним молодого человека.       У подошедшего юноши было очень миловидное и красивое лицо. Даже с точки зрения мужчины он казался невероятно симпатичным. Из-за смешанной крови его лицо имело светлый оттенок, а волосы отливали медью. Он был среднего роста, как и жители Востока, имел стройное телосложение, а его аккуратное личико вполне могло вызвать зависть у девушек.       Этот красивый человек по имени Сюй Чжэси был одноклассником Цзян Почжэня в старшей школе. Им удалось поступить в один и тот же университет. И пускай в старшей школе они были не особо близки, после поступления они стали часто общаться, несмотря на разные факультеты.       — От кого ты это услышал?       — От активиста вашей группы.       Друг активиста по совпадению оказался одногруппником Сюй Чжэси, поэтому, даже если они были на разных факультетах, он всё равно быстро узнавал новости. Красивый юноша сел на свободное место напротив и хладнокровно произнёс:       — Он ходил туда-сюда и рассказывал, как тебя вызвал преподаватель. Боялся, что ты сдашь всех остальных, чтобы облегчить собственное наказание.       Лицо Цзян Почжэня потемнело, когда он это услышал. Хотя юноша не ожидал многого от своих одногруппников, которые знали его всего год, но это было уже чересчур. Он даже подумать не мог, что они такого мнения о нём. Несмотря ни на что, он никогда бы не сдал других, чтобы защитить себя.       — Такова человеческая природа, — с напускным равнодушием произнёс он.       — Так ты действительно сдал кого-то? — так же холодно уточнил Сюй Чжэси.       Цзян Почжэнь понимал, что Сюй Чжэси знал его со школы и никогда бы так не подумал, так что на самом деле ответ его не особо волновал. Поэтому юноша перевёл тему:       — Ты знаешь аспиранта по имени Го Цзиньшань?       — Извини, я не очень хорош в межличностных отношениях, — он легко уклонился от ответа.       Цзян Почжэнь нахмурился и цокнул. Прошло две недели со дня экзамена, и скоро должны объявить результаты. Он не был уверен, допустит ли лаборант, чтобы тот инцидент остался в прошлом, или всё же последует какое-то наказание. В прошлый раз ему определённо стоило промолчать. Он сам вырыл себе яму.       Быть может, лаборант намеренно расставил ловушку и заставил прыгнуть прямо в неё. Иначе зачем он позвал его, если не знал об обмане? Спустя две недели, это раздражало даже больше, чем раньше!       Цзян Почжэнь возился с рисом на тарелке и прерывисто говорил:       — В последнее время всё идёт не так. На прошлой неделе я обнаружил, что потерял карточку медицинской страховки, которая должна была оставаться дома, и я не знаю, когда это случилось. Хотя мне она сейчас не нужна, у меня начинает болеть голова каждый раз, когда я думаю, что мне придётся её восстанавливать. Я как будто проклят! Теперь даже рис кажется невкусным!       — Тебе следует сходить помолиться в храм Синтянь¹², — засмеялся Сюй Чжэси.       — Не смешно! — Цзян Почжэнь кинул предупреждающий взгляд на друга. — У меня есть только 300 юаней¹³, и я должен жить на них до конца месяца.       Иначе говоря, ему не хватит денег даже на то, чтобы трижды в день питаться лапшой.       — Ах да, у тебя же ещё долги, — Сюй Чжэси с жалостью поглядел на скудную еду в его тарелке, осознавая, что тот не может купить более хороший обед. — Ты купил мотоцикл и компьютер. Это где-то 40 000¹⁴ или 50 000¹⁵ юаней, верно?       — Я взял подержанный мотоцикл и вложил в покупку всю свою зарплату за работу в магазине. Но даже так мне удалось выплатить только 15 000 юаней¹⁶, — он потирал свои виски, даже не скрывая своего раздражения.       На самом деле его семья не была бедной, но мать считала, что дети должны учиться самостоятельности, в том числе и в финансовом плане. Но, даже учась в университете, он не мог понять, как стать независимым. Ему пришлось слушать долгие лекции, когда он попытался занять деньги. Когда мать узнала, что на счету её сына всего 32 юаня¹⁷, её реакция была даже более бурной, чем, когда он заявил, что сам выберет университет. С начала семестра прошло всего два месяца, и он не мог работать каждый день. Чем больше он думал об этом, тем больше понимал, что не сможет расплатиться до конца этого семестра.       — Зарабатывать деньги действительно нелегко, — Сюй Чжэси работал ещё со школьных времён, чтобы оплачивать обучение, поэтому мог позволить себе авторитетный тон. — Ты был так занят в последнее время, что, наверное, уделял мало времени своей девушке? Она пошла на свидание с кем-то другим.       Откуда он вообще знает такие вещи? Цзян Почжэнь недоумённо посмотрел на него.       Сюй Чжэси обнажил зубы в приветливой улыбке:       — У активиста вашей группы длинный язык.       Он это запомнит. Цзян Почжэнь выглядел недовольным.       — Ваньлин всегда была такой, я не хочу её ограничивать, — в действительности он сам не был лишён внимания со стороны девушек. Он был выше 180 см и имел красивые черты лица, легко мог поддержать разговор и хорошо одевался. Не то чтобы он был самовлюблённым, просто слишком часто слышал комплименты от других, а количество девушек, вертящихся вокруг него, никогда не уменьшалось.       Ваньлин, студентка другого университета, была красавицей, которая любила повеселиться. После того, как они начали встречаться, она продолжала ходить на свидания с другими людьми. Поначалу она пыталась это скрывать, потому что боялась его реакции, но когда её несколько раз поймали, она отбросила всякие сомнения. Вероятно, это было потому, что он относился к числу тех, кто может довольствоваться кем-то вроде неё, находясь в поиске кого-нибудь получше. С одной стороны, Цзян Почжэнь считал, что вряд ли легко проиграет другому парню, но, с другой стороны, он понимал, что даже если ей действительно понравится кто-то другой, он не станет прилагать никаких усилий, чтобы она осталась. Поэтому он никогда не пытался её ограничивать.       Иногда он тоже веселился с другими, но чувствовал меру, и Ваньлин тоже должна была понимать это.       В последнее время они ссорились каждый раз, когда виделись. Несколько дней назад Ваньлин попросила его сходить с ней к её подруге. Лишь только в самый последний момент она упомянула, что та хочет «увидеть и оценить» его. Он явно не был какой-то экзотической зверушкой, на которого приходят посмотреть в зоопарке, и, поскольку ему приходилось работать, он отказался из-за нехватки времени. В результате о нём автоматически составили плохое мнение. Он не хотел сердиться, но устал от подобных бессмысленных ссор.       — О… — Сюй Чжэси вдруг посмотрел на свои часы и рассеянно сказал, — в этом весь ты, да? Ты будешь любить человека ровно настолько сильно, насколько он любит тебя. С другой стороны, если тебя заставляет чувствовать нелюбимым, ты также не ответишь ни каплей чувств. Думаю, ты очень собственнический человек. Наверное, поэтому ты сейчас так безразличен, верно?       Цзян Почжэнь ошеломлённо замер, прежде чем спросить:       — То есть?       Сюй Чжэси не ответил, а лишь бросил:       — Я ухожу.       — Что ты только что имел в виду? — тут же повторил вопрос Цзян Почжэнь.       Красивый юноша полностью проигнорировал его, подарив безмолвную улыбку.       — Пока! — уходя, он небрежно махнул рукой.       — Эй! — Цзян Почжэнь подорвался с места и закричал.       Однако стоило ему заметить вошедшего в столовую человека, как он быстро отвернулся от дверей. Повернув голову в сторону, он попытался сделать так, чтобы его не заметили, и искоса бросил взгляд на мужчину, приближающегося к буфету.       Он по-прежнему был в рубашке и жилете, на нём всё ещё были выцветшие джинсы. У него не было какой-то особой причёски. Его характер и внешний вид казались ясными и простыми…       Результаты промежуточных экзаменов будут объявлены на следующей неделе. Цзян Почжэнь искренне молился, чтобы надоедливый и высокомерный лаборант больше никогда не появлялся перед ним. Он действительно не хотел видеть этого человека снова.       Схватив поднос, он выбросил остатки еды и быстро ушёл, прежде чем Го Цзиньшань его заметил.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.