ID работы: 10379811

Стеклянное сердце / Heart of Glass / 玻璃心

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
20
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 100 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Го Цзиньшань был не из тех людей, с которыми он хотел бы дружить.       Среди прошлых друзей Цзян Почжэня не было никого похожего на Го Цзиньшаня. Не важно, учился ли он в начальной или средней школе, у него были выдающиеся достижения во многих областях, и он всегда был в центре внимания. Так что и к тем, кто собирался вокруг него, у юноши был ряд требований. Такие тихие и скромные люди, как Го Цзиньшань, не имели шанса пересечься с ним. И дело даже не в том, что он довольно жёстко отвергал их. Просто любое общество делится на «сильных» и «слабых» и между ними всегда есть граница: они могли быть только одноклассниками и никем более.       Их мыслительные процессы протекали на разных частотах. Кроме того, он познакомился с Го Цзиньшанем при ужасных обстоятельствах, у него не было ни настроения, ни желания, узнать его ближе.       Поскольку он расстался с девушкой, появилось много свободного времени, которое нечем было занять, так что он стал чаще оставаться в комнате с исследовательскими данными. Сначала он ходил туда из-за кондиционера, но позднее это уже вошло в привычку. В любом случае, нельзя было сказать, что ему не нравилось работа по систематизации материалов, да и он многому научился у Го Цзиньшаня.       Когда юноша осознал, что часто видится с этим человеком, тот уже перестал быть ему чужим.       Когда стёрлась граница? Оглядываясь назад, он мог сказать, что это была ночь после его разрыва с девушкой в день рождения. Как раз когда они вместе ели торт.       На следующее утро после худшего в его жизни дня рождения он действительно попробовал намазать на тост чизкейк, вместо пасты. Удивительно, но получилось очень даже неплохо. Ещё более поразительным был тот факт, что это оказалось просто восхитительное сочетание. Позже он специально рассказал об этом Го Цзиньшаню. Закончив говорить, он вдруг понял, что несёт какую-то бессмыслицу. Однако Го Цзиньшань склонил голову, прислушиваясь, и одарил его нежной улыбкой.       Ближе к экзаменам их отношения уже можно было назвать полноценной дружбой.       — Где ты купил лапшу? — спросил Цзян Почжэнь, сидя напротив мужчины, с которым в последнее время часто оставался на обед.       — А? — запаривая в миске лапшу, Го Цзиньшань поднял голову. — В магазине лапши неподалёку.       — Ты ведь купил с говяжьим вкусом? — Цзян Почжэнь уставился на кусочки говядины в ложке.       — Да. Владелец сказал, что это оригинальный вкус: концентрированный бульон, множество специй и тушёное мясо… Я увидел, что в магазине никого нет, и взял две порции на пробу.       Если никого не было, значит, бизнес шёл не так уж хорошо. Так что его, вероятно, обманули. Поскольку это блюдо было угощением, Цзян Почжэнь мог только заставить себя терпеливо выпить бульон, больше похожий на обычную кипячёную воду, и неопределённо промямлить что-то вроде «Ага». Заметив, что Го Цзиньшань снял очки из-за горячего пара, он машинально спросил:       — Каково это – не слышать звуков?       — Мм? — Го Цзиньшань склонил голову. Без очков его глаза казались немного затуманенными. После короткой паузы уголки его губ чуть приподнялись. — Я думаю… это похоже на пребывание под толщей воды.       — Под толщей воды?       — Ах, на самом деле я не умею плавать, — смутился Го Цзиньшань, после чего невесомо рассмеялся, добавив, — но мне кажется, это должно быть похоже.       — Действительно?       По сравнению с его собственным рациональным взглядом на мир, описание этого человека звучало расплывчато и иллюзорно, оставляя широкий простор для воображения. Цзян Почжэнь задумался, что хотя они оба изучали естественные науки, их личности и образы мышления существенно разнились. Для него было абсолютно невозможным сказать что-то столь же похожее на строчку из романа.       — Кстати, ты свободен послезавтра? — вдруг спросил он.       — Послезавтра… тебе с чем-то нужна моя помощь? — любезно ответил Го Цзиньшань, откладывая палочки, поскольку лапша была горячей.       — Разве ты не упоминал, что хочешь отправиться в горы? В прошлый раз я был занят. Давай возьмём телескоп и съездим перед экзаменами, — Цзян Почжэнь взглянул на часы – скоро нужно было идти на занятия.       — … А? — Го Цзиньшань удивлённо посмотрел на него.       Из-за странной реакции этого человека, Цзян Почжэнь переспросил:       — Ну так?       — Нет… — Цзян Почжэнь опустил голову, уставившись в миску с лапшой, и поспешно произнёс, — я понимаю, что в прошлый раз у тебя были дела. Ты не должен чувствовать себя так, словно обязан мне. Не нужно беспокоиться из-за этого!       Беспокоиться? Цзян Почжэнь нахмурился.       — Я просто хочу пойти.       Возможно, ему уже стоило привыкнуть к необычному складу ума мужчины. В любом случае, общаться с Го Цзиньшанем было не слишком трудно. А перед экзаменом появилось немного свободного времени, чтобы расслабиться. Да и вообще хорошо было бы поднять настроение, так как вряд ли ему удастся отдохнуть в ближайшем будущем.       — Послезавтра – выходной день, я найду тебя… Было бы удобнее, если бы ты купил телефон, — он только недавно узнал, что у Го Цзиньшаня нет мобильного. Хотя мужчина и объяснил, что он уже не так молод и не общается ни с кем вне университета, так что в телефоне нет необходимости, но действительно ли это удобно?       — Эм… — Го Цзиньшань, казалось, что-то сказал.       Прозвенел звонок, нужно было идти. Цзян Почжэнь взял свою пустую миску, схватил рюкзак и сказал:       — Я пошёл.       Глядя, как он исчезает за дверью, Го Цзиньшань мог только смотреть вниз, бормоча:       — Ты не должен… заставлять себя.       Конечно, Цзян Почжэнь уже не мог его слышать, как не мог заметить одинокий взгляд мужчины.       — Эй!       Кто-то окликнул его сзади, и Цзян Почжэнь, только что вышедший из здания, обернулся и увидел красивого рыжего юношу, подъезжающего к нему на велосипеде.       — В последнее время тебя действительно сложно встретить в университете, — сказал Сюй Чжэси, останавливаясь прямо перед ним.       Цзян Почжэнь знал, что его друг не из тех, кто будет так пылко волноваться за него.       — Что случилось? — прямо спросил он.       — Кажется, ты упоминал, что берёшь учеников для работы в неполный рабочий день? Младшему брату моего одногруппника как раз нужен репетитор. Вы бы могли позаниматься, например, на зимних каникулах, — рыжие пряди ярко пылали на солнце, и незаурядная внешность юноши притягивала взгляды. — Я уже думал не просить тебя, если не встречу лично. Чем ты так занят в последнее время? — сколько ни пытался, юноша действительно давно не мог встретить Цзян Почжэня в университете.       — Я всё ещё помогаю лаборанту с систематизацией информации, — кратко пояснил он.       — О, — Сюй Чжэси выразительно приподнял брови. — Я слышал об этом. Тот лаборант, который часто спрашивал о тебе, а потом просил твоей помощи… но это было так давно… Честно говоря, всё это кажется мне весьма странным.       — Что именно? — Цзян Почжэнь уставился на него, но собеседник уже перевёл взгляд на часы.       — Мне уже нужно бежать. Поговорим об этом в следующий раз, — бросил напоследок Сюй Чжэси, бессовестно уезжая на велосипеде.       В любом случае, Цзян Почжэнь не возражал против такой дружбы: казалось, они с Сюй Чжэси практически не были знакомы, однако в действительности они очень хорошо знали и понимали личности и модели поведения друг друга.       Он не знал, как другие ведут себя с друзьями, но юноша никогда не был собственником в дружбе.       Бессознательно он вспомнил, как однажды Сюй Чжэси упрекнул его в собственничестве. Цзян Почжэнь не знал, на основании чего было сделано это умозаключение, сам он ничего подобного в себе не замечал.       Он перешёл в аудиторию следующего занятия. В половину пятого закончилась последняя пара этого дня. Уже привыкший приходить в здание факультета атмосферы, он вдруг столкнулся с активистом группы у входа, не успев зайти внутрь.       Между ними уже не было никакой дружбы, и было непонятно, с какой целью он появился здесь. Тот, казалось, тоже был удивлён встрече с Цзян Почжэнем, но тут же сделал вид, будто не видит его, и поспешил прочь.       Цзян Почжэнь проводил его удаляющуюся спину взглядом, а затем, обернувшись, заметил Го Цзиньшаня прямо у лестницы и задумался, не приходил ли активист ради встречи с лаборантом. К счастью, теперь, когда Го Цзиньшань был здесь, ему не нужно было подниматься на третий этаж.       — Мои занятия окончились, можем идти, — сказал Цзян Почжэнь, подходя к нему. Приблизившись, он увидел журнал посещаемости в руках мужчины.       Первоначально Го Цзиньшань стоял с опущенной головой, всматриваясь в строчки журнала, но, услышав голос, заметил присутствие другого человека.       — А? Ах, ты здесь.       Цзян Почжэнь осмотрел его. Тот выглядел совершенно ошарашенным, как будто забыл об их соглашении отправиться на гору. Мужчина и позавчера казался крайне рассеянным, когда назначал встречу.       — У тебя ещё есть дела?       — Нет, всё в порядке, — покачал головой Го Цзиньшань. — Подожди немного, мне нужно кое-что оставить, прежде чем идти.       Сначала он вошёл в определённую исследовательскую комнату на первом этаже, затем вышел и покинул здание вместе с Цзян Почжэнем, пешком направляясь к парковке.       Цзян Почжэня одолевали сомнения. Казалось, мужчина немного подстригся, из-за чего слуховой аппарат, обычно незаметный, был приоткрыт. Если бы не знание о нарушении слуха, он, вероятно, не обратил внимания.       Внезапно, когда Го Цзиньшань подошёл к машине, Цзян Почжэнь сказал:       — Дай мне ключ.       — А? — Го Цзиньшань недоумённо обернулся, но, несмотря на отразившийся на лице шок, он ни на миг не замешкался, без колебаний достал из кармана ключ от машины и протянул ему.       Металлический предмет, всё ещё хранящий тепло тела, приземлился на ладонь. Цзян Почжэнь не ожидал, что тот без вопросов отдаст ему ключ, он на миг опешил, а затем произнёс, крепко сжав ключ в руке:       — Я сяду за руль, хорошо? — и тут же добавил, — это не из-за недоверия к твоим водительским навыкам.       Когда Го Цзиньшань услышал эти слова, на его нежных губах расцвела улыбка.       — Я знаю.       Цзян Почжэнь ощутил, что на долю мгновения дружелюбная улыбка обрела какой-то особый смысл, но, не придав этому значения, открыл двери и сел в машину.       — В какое место горы Ямин ты собирался? — спросил он мужчину, когда тот пристегнулся и машина тронулась.       — Ах… подойдут луга Цинтянь¹, — ответил Го Цзиньшань.       Цзян Почжэнь повернул руль и выехал на главную дорогу. Когда он протянул руку, чтобы отрегулировать зеркало заднего вида, невольно пересёкся взглядами с Го Цзиньшанем.       Возможно, это была лишь иллюзия, но человек на переднем пассажирском сидении, казалось, немного нервничал.       — Придётся задержаться там до самой ночи… Ты не проголодаешься?       — На горе есть магазины, где можно купить еду, — луга Цинтянь на горе Ямин считались священным местом для свиданий парочек, так что Цзян Почжэнь бывал там ранее.       — Ах, верно, — Го Цзиньшань едва заметно улыбнулся, прежде чем опустил голову и слегка вздохнул.       Складывалось ощущение, что атмосфера вокруг стала напряжённой и гнетущей. Цзян Почжэнь остановил машину на перекрёстке и, ожидая зелёного сигнала светофора, искоса взглянул на мужчину, спрашивая:       — Может, я что-то не так понял. Ты не хочешь ехать?       — А? — Го Цзиньшань был ошеломлён.       — Возможно, ты хотел поехать несколько дней назад, а теперь уже потерял желание? Или у тебя есть какие-то дела сегодня? В таком случае, почему ты просто не сказал об этом прямо?       Го Цзиньшань безмолвно смотрел на него некоторое время, не в силах издать ни звука, после чего судорожно произнёс:       — Нет, это не так… зелёный свет! — в панике указал он на только что сменивший цвет светофор впереди.       Цзян Почжэнь недовольно нахмурился и последовал за другими машинами. Он не мог перестать думать, что он, кажется, заставляет Го Цзиньшаня, который боится заикнуться о собственном нежелании ехать. Если такая поездка оказывалась мучительной для них обоих, в ней не было никакого смысла. Возможно, было бы лучше вернуться.       Прежде чем разомкнуть губы, он уловил нежный голос Го Цзиньшаня:       — Это не так. Просто я чувствую, что не учёл твои желания. На самом деле о том, что произошло в тот день… тебе правда не нужно беспокоиться. Не заставляй себя ехать со мной.       Если ещё несколько мгновений назад он думал развернуть машину, то теперь, услышав эти слова, Цзян Почжэнь не мог этого сделать. Иначе разве это бы не выглядело как подтверждение опасений мужчины?       Почему этот человек, будучи старше его, так осторожен?       Цзян Почжэнь не мог не заметить:       — Мне часто кажется, что ты излишне вежлив. До такой степени, что выглядишь неуверенным в себе. Я не знаю, как к этому относятся другие люди, но мне это, по правде говоря, уже надоело, — закончив говорить, Цзян Почжэнь взглянул на него через зеркало.       Тот наклонил голову, но слабая улыбка на его лице осталась неизменной. Единственное, что выдавало его чувства – слегка дрожащие веки.       — Прости, — тихо произнёс он, приподнимая уголки губ, извиняясь.       Больше по пути они не разговаривали, а атмосфера так и осталась давящей. Цзян Почжэнь начал жалеть о решении поехать из-за своего мягкосердечия и излишка свободного времени. Первый раз они заговорили перед приездом в Цинтянь, когда Цзян Почжэнь заметил ресторан быстрого питания и задумался о покупке ужина, так что ему пришлось спросить Го Цзиньшаня, что тот хотел бы съесть.       Припарковав машину в пункте назначения, они отправились к относительно открытому пространству. Цзян Почжэнь нёс сумку с едой и следовал за Го Цзиньшанем. Почему-то он внезапно вспомнил, как приходил сюда со своей девушкой: ей здесь не нравилось гулять, поэтому они оставались на смотровой площадке внизу.       Го Цзиньшань обладал худым и хрупким телосложением. Когда он поднимался по каменным ступеням с большим ящиком, специально предназначенным для защиты телескопа, в руках, его шаткие и неустойчивые шаги пугали Цзян Почжэня. Он наблюдал за каждым движением мужчины, боясь, что тот может споткнуться, упасть и получить серьёзные травмы, лишив таким образом их возможности полюбоваться звёздами.       — Эй! — Цзян Почжэнь всё же не выдержал и протянул руку, помогая ему сзади нести тяжёлый ящик. — Будь осторожен.       Го Цзиньшань обернулся. Поскольку он был на две ступеньки выше, то редко смотрел на Цзян Почжэня.       — Мне жаль, — он сильно вспотел.       Почему этот парень всё время извиняется? Цзян Почжэнь вновь стал раздражаться.       — … Двигайся вверх, — с силой подталкивая его, он медленно и с трудом поднимался.       Го Цзиньшань посмотрел на небо и выдохнул:       — Темнеет, нужно поторопиться, — поставив ящик на траву, он достал треногу и объектив и начал сборку. — Без света будет сложно правильно установить телескоп, — пояснил он, легко посмеиваясь.       — В самом деле? — опустив пакет с едой на землю, Цзян Почжэнь сел на ступеньки, скрестив ноги, и принялся наблюдать.       — Мм, если ты голоден, можешь…       — Это для регулировки угла? — перебил Цзян Почжэнь, указывая на определённую часть.       Первоначально Го Цзиньшань хотел, чтобы тот поел, не дожидаясь его. Услышав вопрос, он ответил:       — Да. Еда скоро остынет, тебе стоит…       — Это для фокусировки? — вновь перебил он, подперев подбородок рукой.       После того, как его снова прервали, Го Цзиньшань ненадолго остановился, прежде чем сказать «Да».       — Если не поторопишься, не только стемнеет, но и еда больше не будет вкусной, — напомнил ему Цзян Почжэнь.       — Ах, да! — Го Цзиньшань быстро установил объектив. Небо начало темнеть, когда он удостоверился, что всё в порядке.       Цзян Почжэнь взглянул на часы: половина седьмого. Летние ночи всегда приходили немного поздно.       — Держи, — он достал из пакета гамбургер и передал Го Цзиньшаню.       Услышав это, Го Цзиньшань поспешно потянулся взять его, но движения вышли более резкими и неуклюжими, чем когда он собирал телескоп.       — Спасибо, — поблагодарил он, улыбнувшись, удерживая гамбургер обеими руками.       Он не подошёл к Цзян Почжэню, а предпочёл устроиться с правой стороны от телескопа.       Хотя Цзян Почжэнь чувствовал, что тот намеренно отстраняется от него, однако разве не странно, когда мужчины сидят близко друг к другу? Поэтому, он не возражал.       Съев немного холодного картофеля фри, он не ощутил сладкого картофельного запаха. Вместо этого в воздухе витал странный «аромат». Он бессознательно пошевелил губами:       — Коровы, — именно коровами славились пастбища Цинтянь. И хотя сейчас их не было видно, уникальный запах наверняка был от стада.       — Коровы? — Го Цзиньшань подумал, что юноша обратился к нему, поэтому повернул голову.       — Разве здесь нет диких коров?       Когда он был здесь со своей девушкой, она постоянно жаловалась на неприятный запах. Цзян Почжэнь считал это место популярным у пар, но девушек, которых он знал, похоже, не особо прельщали эти края.       — Есть, но сейчас уже меньше, — Го Цзиньшань, казалось, вспомнил что-то забавное и, улыбнувшись, добавил, — когда я приходил сюда ранее, то часто видел коров. Однако ночью из-за плохого зрения я мог заметить их лишь тогда, когда они неожиданно пробегали мимо меня.       Первое, что пришло в голову Цзян Почжэню, – это новости о людях, раненных скотом и требующих компенсацию. Если бы удар был нанесён стройному и неуклюжему Го Цзиньшаню, то, скорее всего, результат был бы страшнее, чем парочка простых переломов. Он не знал, стоит ли намекать, что мужчина слишком полагается на удачу и игнорирует риски, так что просто сменил тему:       — Ты действительно увлечён такими вещами, как астрономия, — обычные люди не будут покупать дорогие телескопы.       Го Цзиньшань мягко улыбнулся, а затем медленно, чуть мечтательно произнёс:       — Это потому, что я всегда смотрел на небо за окном. Каждый день я мог лишь сидеть и наблюдать восход и закат. Сначала я мог думать только о созвездиях, о которых говорили в классах скаутов², но со временем я стал размышлять, от чего зависят изменения погоды, почему облака имеют такие форму и цвет… Постепенно моё любопытство всё больше росло, поэтому я решил поступить в университет на этот факультет.       — Мог лишь сидеть и смотреть? — нахмурился Цзян Почжэнь с сомнением.       — Ах… — внезапно осёкся Го Цзиньшань, затем приложил палец левой руки к груди, наклонил голову и приподнял уголки губ. — Трахея… я лежал в больнице. У меня были проблемы с трахеей. Я родился с этим. В школе мне пришлось пропустить один год из-за операции.       Цзян Почжэнь был шокирован.       — … Вот оно что.       Итак, сейчас ему должно быть около двадцати шести. Как ни посмотри, этот мужчина не выглядел на семь лет старше него самого. Не то чтобы у него было детское личико, нет, оно выглядело совершенно обычным. Но ему не хватало характера, чтобы выглядеть на свой возраст.       — Дефектный³, — прошептал Го Цзиньшань.       — Что? — Цзян Почжэнь поднял взгляд.       Го Цзиньшань по-доброму усмехнулся:       — Мои уши и трахея – врождённые дефекты. В детстве мне кто-то однажды сказал, что я родился дефектным.       Глядя на выражение его лица, Цзян Почжэнь, казалось, понял, почему этот человек мог только улыбаться и извиняться в ответ вне зависимости от отношения к нему. Из-за этого он был столь мягок со всеми. Больной ребёнок, который боялся обременять семью, мог лишь сидеть в палате и смотреть в окно в ожидании того дня, когда сможет выйти на улицу. Пропустив год, он вернулся в школу, полный надежд. Однако он не только был старше других, но и его друзья, учителя стали чужими. Он не хотел беспокоить свою семью, поэтому ему было не с кем поделиться своими переживаниями. Если он с самого начала был достаточно замкнутым, как он чувствовал себя в обществе?       Почему этот человек был таким вежливым и неуверенным в себе? Он часто использовал «мм» и «э-э» в своей речи и придавал большое значение словам собеседника, принимая их близко к сердцу. Пускай у него не было причин для высокомерия, но также не было и причин для постоянных извинений перед всеми… Цзян Почжэнь неожиданно почувствовал, что был слишком эгоистичен и невежественен, когда, не обдумав, произнёс те слова в машине.       В итоге, не зная прошлого мужчины, он без стыда наговорил грубостей. Это определённо было отвратительно.       Го Цзиньшань заметил его молчание и поспешил развеять напряжение:       — Прости, я рассказал скучную историю… — он плохо себе представлял, как управлять атмосферой, но неожиданно вспомнил, что есть одна новость, которой он хотел бы поделиться. — Ах, точно!       Цзян Почжэнь проследил взглядом, как он достаёт из сумки мобильный телефон.       Го Цзиньшань улыбался.       — Я купил его недавно… но ещё не прочитал руководство, поэтому не знаю, как им пользоваться.       Хотя вокруг было темно, Цзян Почжэнь мог отчётливо заметить, как краснели щёки мужчины, когда тот признавал свою неловкость. Взяв телефон в руку, он понял, что это последняя модель раскладушки с цветным экраном и высоким разрешением съемки, присутствовала даже возможность вспышки… Для человека, который не знал, как пользоваться телефоном, он был слишком мощным и имел чрезмерное количество функций.       — Почему ты взял этот телефон? — терпеливо спросил он.       — Продавец сказал, что он неплох, — простодушно ответил Го Цзиньшань.       Эту причину можно было понять. Должно быть, продавец заливался соловьём⁴, расписывая преимущества этой модели. Цзян Почжэнь аккуратно раскрыл мобильный и обнаружил, что в телефонной книге пусто, поэтому он решил ввести свой номер. Неожиданно, когда запись была завершена, телефон выдал сообщение о нехватке заряда и выключился.       Цзян Почжэнь не мог не закатить глаза. Он предположил, что Го Цзиньшань вряд ли знает свой номер телефона наизусть, так что нужно спросить в следующий раз, когда батарея будет заряжена.       Когда он собирался вернуть телефон, Го Цзиньшань уже стоял и смотрел в телескоп.       — … Погода сегодня хорошая, всё ясно видно.       Уловив светлую улыбку на его лице, Цзян Почжэнь забылся, не в силах оторвать взгляд.       После небольшой настройки положения они смогли наблюдать Юпитер и Луну. И хотя в телескопе они выглядели как небольшие круглые объекты, сама возможность увидеть планеты в открытом космосе своими глазами действительно была захватывающей. Так что несколько молодых студентов, поднявшихся в гору с целью повеселиться, тоже с любопытством подошли ближе. Увидев сферу, находящуюся на отдалении нескольких световых лет, они даже не удержались от удивлённого восклицания и счастливо поблагодарили Го Цзиньшаня.       Мужчина застенчиво улыбнулся, когда его с энтузиазмом схватили за руки.       Реакция Цзян Почжэня не была столь же преувеличенной и явной, но глубоко в душе он также был рад новому опыту. Пусть сначала он жалел о поездке, но, к счастью, результат оказался неплохим.       Так как было уже поздно, Го Цзиньшань начал разбирать оборудование, готовясь к спуску с горы. Цзян Почжэнь, видевший все этапы сборки, присоединился к процессу, чтобы помочь. Когда последняя часть телескопа была убрана в ящик, он внезапно прошептал мужчине:       — Это грубо.       — А? — смутился Го Цзиньшань, решив, что сделал что-то не так.       Цзян Почжэнь одной рукой придерживал чёрную лямку, неся увесистый ящик на спине.       — Тот человек, назвавший тебя дефектным, вёл себя действительно грубо, — прежде чем собеседник мог что-то ответить на это, он поспешил первым спуститься по лестнице.       Го Цзиньшань долго стоял там, уставившись в удаляющийся ящик с телескопом. Потребовалось немало времени, прежде чем он вспомнил, что нужно следовать за юношей.       — Спасибо.       Когда этот человек подошёл к нему, ветер донёс до Цзян Почжэня лишь ласковый шёпот бесконечно повторяемых слов.       На обратном пути Цзян Почжэнь вновь был за рулём.       Хотя они разговаривали немного, всё же коснулись того факта, что Го Цзиньшань сделал правильный выбор, предпочтя машину мотоциклу. Его семья придерживалась того же мнения, считая, что мотоцикл – очень опасное средство передвижения, ведь при аварии удар приходится на водителя, а не на транспорт⁵. Он выплатил лишь сумму кредита за первый месяц, но из-за беспокойства родных редко использовал машину. Изначально он думал продать её, но, к счастью, не сделал этого. Иначе сегодняшняя поездка не состоялась бы… И, прежде чем Цзян Почжэнь заметил это, мужчина склонил голову и заснул.       Хорошо, что он узнал адрес заранее, ему не нужно было будить своего спутника. Он начал вспоминать, что Го Цзиньшаню приходилось заниматься сортировкой материалов, проведением лабораторных у студентов, а также он по-прежнему должен был посещать свои занятия. Его жизнь, включая свободное время, была полностью заполнена всем этим. Вероятно, у него не было возможности выйти развеяться. Хотя у него были однокурсники с факультета, но друзей Цзян Почжэнь среди них не видел.       Считался ли он его другом?       Несмотря на то, что их отношения развивались странным и неожиданным образом, Цзян Почжэнь не находил ничего плохого в том, чтобы пустить всё на самотёк. Когда он впервые встретил Го Цзиньшаня, он никак не ожидал, что в скором времени они станут так близки.       По адресу, который назвал мужчина, располагались старые квартиры. Цзян Почжэнь остановил машину и искоса посмотрел на человека, который всё ещё спал на пассажирском сидении.       Хотя в том, что двадцатишестилетний мужчина задремал с опущенной головой, не было ничего такого, почему-то эта картина казалась забавной. Подавив желание засмеяться, Цзян Почжэнь протянул руку и аккуратно потормошил Го Цзиньшаня, сказав:       — Эй, мы на месте, — после того, как его толкнули два или три раза, мужчина, наконец, проснулся.       Го Цзиньшань сначала моргнул, а затем медленно поднял лицо.       Отчего-то его глаза за стёклами очков были влажными, когда он пристально смотрел прямо на Цзян Почжэня. Затем он мягко улыбнулся, шевеля губами, будто хотел что-то сказать.       Такой уязвимый вид на некоторое время выбил Цзян Почжэня из колеи, и его рука соскользнула с плеча мужчины.       Из-за этого лёгкого движения Го Цзиньшань окончательно проснулся.       — А? — он озадаченно распахнул немного затуманенные глаза, сбрасывая остатки сна. — Ах, я заснул… Что случилось? — смущённо задал он вопрос, обнаружив неотрывный взгляд Цзян Почжэня и решив, что это из-за того, что он спал в некрасивой позе.       Цзян Почжэнь пришёл в себя и машинально отвернулся, уставившись вперёд.       — Нет. Твой дом здесь.       — Прощу прощения за причинённые неудобства, — Го Цзиньшань посмотрел на цифры электронных часов в машине. — Уже поздно, можешь ехать домой на машине и вернуть её в другой день… — с этими словами он вышел из салона.       Цзян Почжэнь приподнял брови.       — Ты настолько мне доверяешь? — пускай мужчина редко пользовался машиной, это было уже слишком.       Го Цзиньшань открыл заднюю дверь и достал ящик с телескопом.       — Потому что ты хороший ребёнок, — улыбнулся он. — До встречи.       Он снова назвал его так!       — Что… — Цзян Почжэнь едва не подавился на вдохе, и, прежде чем ему удалось выразить своё недовольство, мужчина захлопнул дверь и той же шаткой походкой направился к своему дому.       В голове тут же возникла идея помочь ему донести тяжёлый ящик до нужного этажа, однако Цзян Почжэнь быстро отмёл её, так как это уже походило на обращение с девушками. Упёршись локтями в руль, он понял, что так и не сказал о вбитом в мобильный Го Цзиньшаня телефонном номере.       Экзамены начинались со следующей недели. Го Цзиньшань хотел, чтобы юноша сосредоточился на учёбе и сказал ему не приходить в исследовательскую комнату. Поэтому Цзян Почжэнь не знал, когда у него ещё появится возможность рассказать ему о номере.       Возможно, мужчина сам заметит это, когда закончит читать руководство.       Развернув машину, он пытался отвлечься какими-нибудь другими мыслями, но из головы никак не выходила неизменно нежная улыбка Го Цзиньшаня.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.