ID работы: 10379884

Дневник путешественника

Джен
PG-13
Завершён
84
автор
Размер:
259 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 44 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 6. Помолвка

Настройки текста
Проснувшись поздним утром я обнаружил, что не только развалился посреди кровати, но и нахожусь на ней совсем один. Алиска тем временем хлопотала и, вставая на табуретку, развешивала мокрые постиранные вещи на две верёвочки, которые были привязаны сверху. Удивительно, как я раньше не замечал их неподалёку от люстры. Может, Авнер и не предоставлял такой спектр услуг, как Потти, зато оставлял другие возможности для не меньших удобств. Заспанный я не сразу смекнул, что девушка постирала не только свои, но и мои вещи, когда увидел, что она развешивает и их. В то числе было там и моё использованное нижнее бельё, которое я припрятал, рассчитывая заняться этим делом позже. Не вставая с кровати я смог задать лишь один, довольно глупый вопрос, на который я уже знал ответ: — Что ты делаешь? — Доброе утро, засоня, — ласково ответила Алиска, продолжая своё занятие. — Разве не видно, что я хочу высушить наши выстиранные вещи? — Это я как раз и вижу, — сказал я, вставая с кровати. То, что на мне нет ничего, кроме трусов, почему-то перестало беспокоить после этой ночи. — Вопрос в том, зачем ты взялась за МОЮ одежду? Девушка лишь пропела, что в первую очередь заботилась о себе, а мои вещи прихватила до кучи. Конечно, я мог бы начать спорить о том, что это нечто в роде вмешательства в личное пространство и так далее, однако, вместо этого лишь поблагодарил Алису за старания. В конце концов, ничего вредного и плохого в её жесте доброй воли не было, да и мне меньше лишней возни в том, чем я никогда не занимался. На мой вопрос, давно ли она бодрствует, спутница ответила, что проснулась уже очень давно. Алиска даже не упустила возможности подразнить меня из-за этого: — На самом деле, поднял меня твой громкий сотрясающий стены храп, — съязвила она, после чего скривила личико и показала язычок. — Хотя, чего уж там, на самом деле ты спал как ангелочек. Так и хотелось потрепать за щёчки... Алиска потянула ко мне свои ладони, чтобы сделать нечто оскорбительное и унизительное, особенно для мужчины, правда, я успел остановить её, схватив за обе руки. Сразу после этого выражение лица моей спутницы стало серьёзным и суровым настолько, что мне сразу пришлось ослабить свою цепкую хватку, чтобы она могла освободиться. — На самом деле я не сплю уже очень давно, следила за нашим преступником. Я хотел было спросить подругу, не собирается ли она опять очернить доброе имя Артура, однако девушка продолжила говорить, не давая мне вставить ни единого слова: — По моим подсчётам, спал он не более пяти часов, если вообще не четыре, после чего максимально бесшумно старался покинуть свою комнату, а заодно и заведение. И с тех пор не возвращался... — Зачем вообще тебе это? — не выдержал я. — Затем, чтобы знать, когда он идёт делать свои воровские дела, и проникнуть в его комнату, пока его нет. По-другому мы твоё имущество не вернём! Вечерняя история, кажется, ничему мою подругу не научила. По крайней мере, настроена она была очень серьёзно, и теперь мне нужно было что-то предпринять, чтобы по её милости мы оба сами не стали преступниками. — А ты не думала, что у него просто могут быть какие-то свои дела? — Какие дела могут быть у человека в совершенно незнакомом городе, в котором он находится всего пару дней, ещё и ранним утром? Я лишь отмахнулся и оставил этот вопрос без ответа. Вместо продолжения спора мы оба пошли завтракать, благо, Авнер до моего пробуждения уже успел всё подготовить. Если кофе ничуть не отличался от вчерашнего, то какой-то форшмак из рыбы, к которому владелец заведения доложил немного картошки, был намного хуже прошлых трапез. Алиса тоже, судя по всему, была не в восторге от предоставленного завтрака, однако предпочла оставить свои мысли при себе, демонстрируя лишь внешние впечатления. Закончив с завтраком, не доев свои порции, мы начали обсуждать дальнейший план действий. Алиска подбивала меня на безумную идею отвлекать Авнера, пока она украдёт у него ключ от комнаты Артура, чтобы забрать оттуда деньги, если те там вообще лежат. Разумеется, я отказал ей в реализации этой глупой затеи и вместо этого решил вытащить её на улицу. — И что мы будем делать там, если у нас нет даже денег на развлечения? Всё, что я смог предложить — бесплатные уличные мероприятия. Тем более что Авнер пообещал, что на городской площади рядом с мэрией весь день будут различные интересные события, на которых мы сможем развлечься. По-хорошему, нам обоим стоило бы поискать, как заработать себе на жизнь, однако я хотел немного насладиться своим путешествием, прежде чем вовлекаться в малоприятную рутину. Кроме того, в глубине души теплилась надежда, что найти и вернуть собственные средства, которых должно было бы хватить надолго, у меня всё-таки получится. Вместо того, чтобы думать о проблемах, мы весь день смотрели как развлекается народ. Люди пели песни, танцевали, участвовали в конкурсах, зазывали гостей на ярмарку. Казалось, атмосфера праздника и веселья стояла больше, чем в первый день фестиваля. Правда, мы с Алиской оставались лишь сторонними наблюдателями. Я очень стеснялся идти на конкурсы или петь вместе с кем-то, а моя спутница, от которой я ожидал большей активности, всё время причитала, что ей скучно и лучше бы она выпила чего-нибудь. Порою, казалось, что её хмурое настроение связано с тем, что я встал на защиту Артура, хотя сама девушка уверяла, что просто без алкоголя всё это «веселье» кажется ей скучным фарсом. К вечеру, когда многие как и в прошлый раз стали спешить в здание городской администрации, моя спутница немного оживилась. Она надеялась, что гостей ждёт очередная пафосная речь, во время которой можно будет отъесться и напиться вдоволь до отвала, не растрачивая лишних средств. Не говоря уже о том, что ей категорически не хотелось вкушать специфических яств от Авнера после неудачного завтрака. И тут, пожалуй, я её взгляды разделял. Атмосфера в зале, в который мы направились, была почти такой же, как и прошлым вечером. Правда, на удивление, столов с угощениями на этот раз было чуть побольше, да и к ним подходили не только женщины, но теперь и мужчины. А учитывая наше финансовое положение, было бы глупо скромничать из-за парочки лишних съеденных закусок. В целом же, фестиваль, судя по всему, крайне благотворно влиял на жителей Флига, ведь многие выглядели воодушевлённее, чем днём ранее. Все сияли и улыбались так, словно произошло нечто очень важное, из-за чего меня посетило ощущение, будто я что-то упустил. А что именно, предстояло выяснить в течение вечера. Во время того как мы с Алиской наслаждались закусками к нам подошли уже знакомые нам Сабина и Гризельда вместе со своими мужьями, Джейлом и Эдвардом. Как и все остальные в зале, четвёрка была в отличном расположении духа. Мы болтали о всяких мелочах, в том числе делились впечатлениями о городе в целом. Когда я пожаловался на то, что нас ограбили, спутница деликатно наступила мне на ногу, явно намекая, что не следовало поднимать эту тему. В ответ я получил сочувствие и совет обратиться за помощью в «Полицию», чего мы с Алиской по каким-то причинам до сих пор не делали и, где нам бы обязательно помогли решить проблему. Только вот, по выражению лица своей спутницы я понял, что с этой инстанцией она категорически не хочет связываться. Однако, выяснять, с чем связано её отношение мне прилюдно не хотелось. Чтобы я больше ненароком не поднимал «неугодных» тем, Алиска сама переняла инициативу в беседе, искусно делая вид, что ей всё очень интересно. Быть может, знай мы друг друга поменьше, для меня бы её поведение тоже выглядело искренним, однако, сердце и разум кричали, что это просто хорошая маска. Беседы шли на разные темы. Сабина и её супруг Джейл делились, как процветает их семейный бизнес, связанный с созданием украшений ручной работы, подобных тем, что мы рассматривали с Алисой на ярмарке днём ранее. Гризельда рассказывала о своей работе в швейной мастерской, а её муж Эдвард поведал о преимуществах работы на стройке. Причём последние двое, судя по всему, в связи с нашей ситуацией, предлагали свою помощь в решении нашей проблемы с заработком. Только вот, Алиска им очень тактично отказала, пообещав, что мы оба всё обсудим и обязательно ответим. Хотя на всякий случай я взял себе всё на заметку. Пусть я и далёк от мастера, но всё-таки сын строителя. Не говоря уже о том, что это могло бы стать полезным опытом для меня, которым можно было бы поделиться по возвращении домой. Кто знает, быть может, по моей инициативе все дома в Райском со временем заменят на каменные? Было бы здорово, окажись я успешным в этом начинании! Не говоря уже о том, что мне бы не пришлось заниматься поиском себя. Правда, был во всём этом огромный подводный камень — у меня не было уверенности, что и в этой работе не обойдётся без позорных ошибок. Пока я обдумывал свои перспективы, тема разговора перетекла в заслуги правительницы Флига во всех успехах города. Наши собеседники были едины во мнении о том, что именно правление Эльвиры Бесподобной привело город к огромному процветанию. Хотя, по идее, за это следовало бы поблагодарить и местных мастеров. Словом, именно в честь инаугурации мэра, произошедшей много лет назад, и проходил фестиваль процветания. Таким образом, жители города отмечали очередную годовщину вступления в должность их обожаемой правительницы. Правда, сколько именно лет она у должности и какого возраста в целом, нам не сообщили, переведя тему в несколько неожиданное русло: — Сегодня такой волнительный день! — отметила Сабина, хоть и без особого искреннего воодушевления. — Ведь сегодня Эльвира Бесподобная, наконец, представит публике своего жениха! Услышав эту удивительную новость, мы с Алисой одновременно переглянулись. В наших ожиданиях от этого праздника было что угодно, но вот что предстоит стать свидетелями такого грандиозного события и мысли не было! Впрочем, на лице моей спутницы читалось предвкушение повода для колкостей и смеха, чем радость возможности увидеть, кто станет супругом Эльвиры. Я тем временем обдумывал, разделит ли этот мужчина обязанности своей будущей супруги или же это исключительно любовь всей её жизни. Например, жёны правителей Райского и Вайлдвеста не участвовали в политических делах. А если что-то и предпринимали, то явно делали это тайно, исключительно влияя на избранников. В конце концов, женщины умеют вить верёвки из мужчин... Впрочем, какое место в политике Флига займёт будущий муж мэра этого города, на самом деле, не так уж и важно. Тем более, никто не отменял того факта, что кандидат на эту роль явно не менее влиятельный человек. Ведь не будет правительница выходить абы за кого. По крайней мере, так я думал, пока не увидел жениха... Когда в зале объявили, что будущие молодожёны вот-вот почтят всех своим присутствием, наши собеседники хотели было вытянуть нас ближе к площадке, где в прошлый раз стояла трибуна, которую на этот раз убрали. — Ну уж нет, я останусь здесь, возле стола, — проворчала Алиска, после чего схватила меня за нижний край рубашки. — И ты тоже. Возражать этому не было смысла, поскольку разлучаться с подругой — действительно плохая идея. Один раз это уже закончилось ворохом проблем, и не стоило создавать новых. На удивление, обе супружеские пары, активно составляющие нам компанию, решили не идти в центр зала, а остаться рядом с нами двумя. А мы и не возражали. Всё равно видимость была немногим хуже, чем будь мы приближены площадке. Не говоря уже о том, что свободного пространства вокруг стола было гораздо больше. Кажется, Алиска знала, что делала, когда стремилась именно в этот «закуток». И вот, стоило всем занять свои места и замереть в ожидании, наконец, явились они — будущие супруги. Эльвира Бесподобная, нарядившаяся в длинное фиолетовое платье в пол и украшенная сверкающими драгоценностями вся от головы до пят, шла во всём своём великолепии в сопровождении невзрачного и невысокого мужчины, который буквально полностью терялся на её фоне. Не сразу я догадался, кто именно предстал перед всеми нами, пока Алиска не начала дёргаться, еле сдерживая свой смех... — Что-то случилось? — удивилась Гризельда. — Вам стало плохо? — Простите, это нервное, — с большим трудом сквозь смех ответила моя подруга. — Сами понимаете, свадьбы... так трогательны! Я сейчас просто расплачусь! «Разве что от смеха», — подумал я, после чего обнял Алиску так, чтобы её лицо полностью упиралось в мою грудь. Пусть это было и очень смущающее положение, зато она перестала привлекать к себе ненужное внимание других посторонних людей. — Простите её, — пришлось извиняться мне перед нашими новыми знакомыми, — девушки порой такие сентиментальные. Благо, наша маленькая ложь прошла успешно, на нас окончательно перестали обращать внимание, которое стали дарить его законным обладателям. Тогда-то я присмотрелся внимательнее к жениху и понял, кто именно стоит перед нами. — Тебя из-за этого хватил приступ бешенного смеха? — шёпотом спросил я у своей успевшей немного взять себя в руки спутницы, которая всё ещё стояла в моих объятиях. — А ты как думаешь?! Интересно, а если рассказать невесте о том, чем промышляет её будущий муж, она всё ещё будет хотеть выйти за него?.. — начала было язвить девица, однако быстро притихла, посмотрев на возмущённого меня, и уткнулась лицом в мою грудь, что я, в общем-то, проигнорировал. Я тем временем задавался вопросом, когда всё успело так сложиться? По словам Авнера и самого Артура, парень приехал во Флиг немногим ранее нас с Алиской. И, если парень говорил правду, это был его первый визит в этот город. Не говоря уже о том, что ни о какой помолвке речи и не было. Тогда почему вот так внезапно он оказался здесь перед нами в качестве жениха не просто местной жительницы, а самой важной женщины во Флиге? Что я упустил и почему всё это меня смущало ещё только предстояло выяснить. Пока Эльвира произносила красивую речь о зародившейся любви, которая приведёт к ещё большему процветанию города, я не внимал её словам, как делал это ранее, а внимательно изучал реакцию Артура. Почему-то на его лице не читалось счастье или предвкушение предстоящей свадьбы. Только пустота — то единственное, что можно было увидеть в его глазах. И этот лишённый эмоций взгляд пугал. Возможно, не общайся мы с ним ранее, я бы так сильно не беспокоился на этот счёт, однако того времени, что новый знакомый провёл вместе с нами, было достаточно, чтобы понять — что-то здесь нечисто. Алиска немного успокоилась, поэтому окончательно освободилась из моих объятий и попыталась выглядеть серьёзно, словно, как и другие, радуется за жениха и невесту. Оставалось только гадать, насколько тяжело ей удавалось сдерживать свои смешки и колкости, которые девушка явно желала выпустить наружу. По завершении речи Эльвиры я оказался окончательно огорошен. Если сказанные ею слова ранее меня никак не интересовали, то пропустить мимо ушей информацию о том, что свадьба состоится уже завтра вечером, мой разум никак не смог. На это все присутствующие начали активно аплодировать, провожая таким путём без пяти минут молодожёнов. Заиграла помпезная яркая музыка и многие начали счастливо смеяться, обниматься и просто радоваться. Благодаря этому Алиска спокойно выдохнула и начала энергично хохотать вместе со всеми, пусть причины скорее всего и разные. Зато теперь точно никто не осудит её. Я же задавался вопросами: что происходит, когда Артур успел сделать предложение правительнице Флига, почему он ни слова не молвил об этом, а главное, к чему такая спешка?.. Не менее важно, где и как можно будет добыть эти ответы. Более глубокое погружение в мысли прервала Алиса, которая взяла меня за руку и повела к выходу наружу, пока все люди слишком увлечены весельем и не спешат уходить. Разгуливая по Флигу на пути к нашей ночлежке мы оба обнаружили, что улицы абсолютно пусты. Вокруг не было ни души. — Ощущение, будто в город-призрак попали, — изображая ужас отметила Алиса. — Может обчистим парочку магазинов, пока никто не видит? По интонациям в её голосе было очевидно, что девушка шутит, чтобы хоть как-то привлечь моё внимание, ведь я всё ещё был погружён в ситуацию Артура, которая меня по неизвестной причине остро беспокоила, и сохранял абсолютную тишину. Только вот, успеха она не добилась, а потому остаток пути мы провели уже в абсолютной тишине, которая, правда, немного напрягала. Подходя к «Бришолю» Алиса высказала искреннее сомнение, что мы сможем попасть внутрь, ведь наверняка Авнер вместе со всеми веселился в честь предстоящего бракосочетания. Однако, она ошиблась, владелец заведения был на месте, по крайней мере об этом свидетельствовала открытая дверь. —Праздник в мэрии уже кончился что ли? — выскочил Авнер из кухни с ошарашенным взглядом. — Нет, — заверил его я, — просто мы решили уйти пораньше... Паника Авнера сменилась спокойствием. Как оказалось, пока все праздновали, мужчина активно работал на кухне, заготавливая огромные кастрюли с едой. Вечером, когда закончится веселье в администрации Флига, он рассчитывал, что часть отмечающих направится к нему. А значит и встретить их нужно было со всеми почестями, чтобы оставили как можно больше денежек... — А разве вам неинтересно, кто станет супругом Эльвиры Беспободной, и когда состоится свадьба? — А это неочевидно ли? — спокойным голосом задал он встречный вопрос. Такая реакция несколько обескуражила и меня, и даже Алису, которой до этого события особо и дела-то не было. И, судя по всему, Авнер понял, что сказал нечто поразительное, а потому решил всё уточнить: — Ну, то есть, конечно, это очень важно! Но, работа превыше всего, а новости и так пришли бы от гостей вечером, — его слова звучали довольно уклончиво, однако, и придраться к ним было нельзя. Поскольку Авнеру было нужно возвращаться на кухню, чтобы завершить все приготовления, мужчина решил уточнить собираемся ли мы с Алисой перекусить или выпить что-нибудь. Получив отрицательный ответ владелец заведения повернулся к нам спиной и направился по своим делам, однако, девица неожиданно остановила его, сделав довольно внезапное предложение: — Раз уж у нас есть некоторые финансовые трудности, мы могли бы помочь на кухне, чтобы не тратить деньги на все предстоящие трапезы. Идея Алиски понравилась не только Авнеру, который был безумно рад принять помощь, но и мне самому. Хоть девица и вела себя порою вульгарно, однако, иногда её голова работала в правильном направлении. Правда, я немного боялся заниматься готовкой, учитывая, что в этом деле был профан. Благо, владелец заведения и сам не рассчитывал получить от меня много помощи, а потому мне по большей части поручали чистить овощи и мыть посуду. А вот правильным нарезанием продуктов и самой готовкой занимались Авнер и Алиса, которые смогли неплохо поладить в этом вопросе. Кажется, девице было даже интересно узнать новые рецепты. Параллельно с готовкой мы обсуждали разные вещи. Первой и основной темой стала свадьба Артура и Эльвиры, которая так обескуражила нас, но не вызвала особого внутреннего отклика у владельца «Бришоля». — Может между ними вспыхнула настоящая искра? — предположил Авнер, не отрываясь от дел. — Зато ясно, где он всё время пропадал. Видимо, улаживали все свадебные дела. Вы же сами понимаете, любовь... Его ответ насторожил и меня, и Алиску, судя по выражению её лица, однако сказать об этом мы оба постеснялись. Я хотел было поделиться с собеседниками своими успевшими напрячь меня наблюдениями, связанными с Артуром, но хозяин заведения резко сменил тему, решив рассказать о себе. Как оказалось, в отличие от большинства граждан Флига, он не являлся коренным жителем этого места. Он приехал сюда ещё будучи ребёнком вместе со своим отцом из города Китур. — Полное постоянной боли и печали место, где все постоянно делились друг с другом лишь горестями и проблемами — с тоской вспоминал мужчина. — Таки, хоть все и были нагружены проблемами, наш отчий дом был неплох, пока матушка не захворала от болезни. К сожалению, ничто не могло помочь матери Авнера, которая скончалась после двух лет сильных мучений, беспокоивших не только её, но и всех вокруг. Его отец, которого звали Симон, не смог выдержать всю ту боль, терзавшую его в родных стенах, а потому он решил покинуть родину вместе с сыном и отправиться на поиски нового дома. Некоторое время семья путешествовала по миру в надежде найти уголок, где можно было бы приткнуться, однако долгое время удача не благоволила им. По крайней мере, так обстояли дела до тех пор, пока Симон и Авнер не прибыли во Флиг, которым в те времена правил предыдущий мэр Руперт. Сначала приезжую семью очаровал сам уютный город, а потом и вовсе им предоставили довольно хорошее место, где отец и сын и открыли «Бришоль». Причём во многом им помогал именно Руперт. — Хороший был мужик, — подытожил Авнер. — Жалко, что его не стало... Правда, что именно постигло предыдущего мэра, тогда осталось неизвестным, ведь хозяин «Бришоля» предпочёл поведать о том, что стало с его собственным заведением спустя некоторые годы. — Мы начинали скромным заведением, где всех желающих поили и кормили вкусными и качественными блюдами и напитками. Весёлая атмосфера, которая наступила здесь с первых дней открытия, буквально оживила отца. Помогало и то, что над нами тогда располагалась ночлежка, с которой сюда стекались путешественники. Как оказалось, не всегда «Бришоль» был таким вот большим единым заведением, где можно остановиться пожить и поесть. Изначально здесь только кормили и поили, а владельцем гостиницы «Морген», расположенной на втором этаже, был совсем другой человек. После смерти мэра Руперта тот мужчина неожиданно решил переехать в другой город, предложив отцу Авнера выкупить его заведение по крайне низкой цене, которая абсолютно устроила Симона. — Пришлось, конечно, немного потратиться ещё, чтобы всё правильно объединить. Зато стало удобно сдавать комнаты некоторым ребятам, кто напивается настолько, что нет сил, стыдно или просто не хочется возвращаться домой. Хотя, некоторые мужчины и женщины иногда и под свои нужды снимают. Сами понимаете, не хотят стесняться своих родителей или супругов... В ответ на это Алиска ехидно хихикнула. Кажется, она лучше, чем я, понимала о каких таких нуждах шла речь, а мне было стыдно спросить. Впрочем, девица быстро перевела тему в более неудобное русло, заставив краснеть и меня, и Авнера: — Ты, стало быть, тоже девиц по ночам в такие вот комнаты водишь? А то что-то не вижу я хлопочущей по заведению жены. — Увы, удача в этом вопросе обошла меня стороной, — грустно вздохнул наш собеседник. — В отличие от некоторых, я, вот, обделён женским вниманием. — Может оно и к лучшему? — Алиса заговорщицки улыбнулась, видимо, намекая, что не находит барышень Флига привлекательными. — Не соглашусь. Я даже перестал мечтать о барышнях с восхитительной тазобедренной композицией. Хоть кто-то бы душу согрел... Я мог поклясться, что видел печаль, смешанную с обречённостью во взгляде Авнера. Впрочем, вскоре он оживился и его глаза воссияли как ни в чём ни бывало, и болтовня шла уже на более отвлечённые темы. Мы успели закончить со всеми приготовлениями ещё до того, как потенциальные гости явились в заведение. Поэтому мужчина предложил нам обоим поужинать в свободной обстановке. — Ага, и не забудь пару кружек тёмного пива, — добавила Алиса. — Напоминаю, ты нас угощаешь! Наглость девицы не знала границ, не говоря уже о том, что я, кажется, понял настоящий двигающий ей мотив, когда мы вызвались помогать. — Таки не припомню, чтобы мы когда-то договаривались на подобное. Мы вроде про кушанья говорили... — нахмурился Авнер, который явно не рассчитывал, что всё придёт к такому. — А тебе и не надо думать! Тащи еду и выпивку, да побыстрее! Судя по выражению лица хозяина заведения, он обдумывал как тактично отказать моей осмелевшей спутнице, однако мужчина сдался и вместо этого поставил на стол ужин и выпивку не только для нас, но и для себя. — Ладно, нам всем нужен небольшой перерыв. Но учтите, вечером вы тоже будете работать! Это означало, что из-за пьянства Алисы нам двоим предстояло подносить угощения, наливать выпивку и протирать столы после клиентов. Меня такая перспектива не очень устраивала, зато подруга согласилась легко и непринуждённо. — Тогда я выпью всё, что захочу и сколько захочу! — добавила она. — Ла-а-адно, — протянул Авнер, сам того не понимая насколько убыточно для него это соглашение. Вероятно, владелец «Бришоля» полагался на воспоминания о прошедшем вечере, где Алиска выпила лишь мизерную порцию от того, что употребляет в других условиях. Так мы ещё немного поболтали за пивом и ужином, прежде чем в заведение пришли первые клиенты. Тогда всем нам пришлось закончить трапезу и взяться за работу. Вопреки пожеланиям Авнера Алиска встала у раздачи алкоголя, а также регулярно протирала барную стойку. Я принимал и разносил заказы тем, кто сразу сел за стол, также в мои обязанности входило убирать со стола за клиентами. Сам же владелец заведения занимался в основном финансовыми операциями, а стоило ему освободиться, он по очереди помогал нам обоим в зависимости от того, кто был больше нагружен. Гости веселились, развлекались, время от времени били посуду, а порою и вовсе пели песни как с пришедшими повеселиться артистами, так и вместе с Алиской, которая, в общем-то, умеет взаимодействовать с пьяными людьми как никто другой. Так и пролетел весь вечер до поздней ночи, если не до раннего утра. Точно уже и не получится вспомнить. Последний клиент ушёл, и в «Бришоле» остались лишь мы трое. В общем и целом в заведении остался небольшой бардак после прошедшего праздника. Сложно даже представить, то ли люди так радовались продолжающемуся фестивалю, то ли дело было в предстоящей свадьбе. В любом случае, все были явно очень довольны. При этом, никто ни разу не обсудил жениха, словно всех это совсем не волновало. Да и скорая церемония бракосочетания тоже не вызвала никакой реакции или бурного обсуждения, словно это было обычным делом. Из-за этого у меня возникли вопросы, которые я не смог не задать Авнеру. Сначала он уклонялся и говорил о том, что выбор жениха — дело самой Эльвиры. А поспешность в свадьбе мужчина мотивировал тем, что та как первое лицо города может себе позволить некоторые привилегии. Однако, его ответы не устраивали не только меня, но и Алиску, которая уже вместе со мной пыталась расколоть его: — Интересное дело... Такая, скажем, великая женщина и этот щуплый гном. Полагаю, какая нелепая картина предстаёт, не надо говорить, даже если ты и не видел? — аккуратно поинтересовалась девица. — Любовь не знает границ, — отрезал Авнер. — Даже если один из будущих супругов ходит со стеклянными глазами, словно потерял рассудок? — уточнила она. Вот дела! Значит она тоже заметила? Довольно странно, ведь большую часть времени девушка смотрела не на жениха с невестой, а пыталась сдерживать свой смех. Однако, я был немного рад, что эта деталь мне не показалась, а всё-таки была реальной. От услышанного трактирщик очень сильно нахмурился и сжался. Было что-то, что он хотел сказать, но не мог или боялся. Однако, мою спутницу его страхи и желание хранить секреты никак не останавливало, поэтому она продолжила наседать: — Меня во всей этой истории многое смущает. Например, почему только приехавший в город парень практически сразу становится женихом мэра? Чему радуется весь народ? Что это вообще за фестиваль такой? И, главное, зачем по приезде сюда нам нужно было представляться супружеской парой? Я был готов сокрушить Алису за то, что со всей своей настойчивостью она разоблачила наш обман, однако, Авнер, судя по всему, воспринял эту информацию как должное. — А вы и правду не женаты! Так и я думал! — Откуда?.. — удивился я. — Да это ж очевидно! Нельзя так холодно смотреть на столь восхитительно сформированную барышню... — Прекращайте уже уходить от темы! — вспылила слегка покрасневшая Алиска, которая, судя по всему, не видела своей вины в раскрытии нашего обмана. Наш собеседник устало выдохнул, однако, решил, что мы оба имеем право знать правду. А потому он в подробностях рассказал, что это за такой фестиваль процветания, и на сколько на самом деле ужасна эта традиция. То, что Флиг — процветающий город, в котором на высоте не только мастерство строителей, но и местных творцов, мы и так понимали, хоть и не знали всего масштаба. Рукодельные изделия, украшения, безупречные ткани, наряды и многое другое распространяются не только на родине, но и в совершенно других городах-побратимах, у жителей которых все эти товары пользуются огромным спросом. Собственно, в честь всех успешных сделок, позволяющих увеличивать благополучие Флига, и создали фестиваль процветания, который стал местной традицией очень давно, ещё задолго до Эльвиры. Красивая сторона праздника — ярмарки, концерты, вкусные угощения и возможность повеселиться от всей души для горожан Флига. Отвратительная сторона — ежегодная обязательная церемония жертвоприношения. Да-да, именно так можно назвать то, чем завершается этот ужасный фестиваль, который на самом деле следовало бы запретить навсегда. Впрочем, такого мнения придерживаются лишь те, кто считают это варварством, а не чем-то само собой разумеющимся. С давних времён ежегодной традицией в этом городе была обязательная церемония бракосочетания правителя с лицом противоположного пола. Если верить слухам, которые дошли до Авнера, изначально суть обычая заключалась в том, чтобы мэр, скрепив свою жизнь узами брака с новым избранником, должен был за год зачать с ним ребёнка. То есть, каждый год правитель должен был приносить Флигу детей от разных людей, что местными жителями воспринималось как самое что ни на есть «процветание». Если эта странная часть жизни этого города просто вызывала некоторую неприязнь, поскольку по сути своей обесценивала ценность брака для правителей, то видоизмененный обычай воплощал всё в самый настоящий ужас. Когда-то один из правителей города решил, что для процветания Флига этого недостаточно. Ни Авнер, ни мы так и не поняли, то ли он не хотел жить с теми женщинами, на которых был вынужден жениться, либо был просто чудовищем, но именно он предложил «усилить» эффект за счёт поедания второго супруга. И речь шла о людоедстве в буквальном смысле этого слова... Как ни странно, его идею не только приняли, но со временем ещё и «усовершенствовали». Сначала супругов пожирали после рождения малыша, а после и вовсе решили есть их после нескольких дней брака. Вернее, если речь шла о жене мэра, то ей давали около месяца на то, чтобы от него забеременеть, прежде чем она окажется на его столе. А вот мужчинам везло меньше, этих поедали в первые дни после брака, а удавалось их важным супругам забеременеть так или нет — уже никого не волновало. В любом случае, преемственности относительно потомства правителей особо никогда во Флиге и не было, все дети мэров становились обычными гражданами после смены правителя. А потому традиция, созданная ради увеличения числа рождённых важными людьми малышей, перетекла в акт законного убийства в особо жестокой форме, который устраивал совершенно всех местных жителей. Возможность стать на пост мэра, собственно, во Флиге тоже давалась не просто так. Это право предоставлялось лишь самым обаятельным людям, обладающим особым даром убеждения, не свойственным никому другому. Причём талант влияет на всех, но особо сильно — на лиц противоположного пола. — Обычно, с такой особенностью рождается только один, в лучшем случае два ребёнка в поколении. И его способности просыпаются лишь после смерти действующего правителя. А может и раньше, просто не в полной мере, — пояснял Авнер. Он также уверял, что такие люди способны влиять на сознание своих собеседников таким образом, чтобы те делали всё, что хочется обладателю таланта. Именно благодаря природной способности правители и добиваются самых выгодных для своего города сделок, которые в иной ситуации могли бы не устроить остальных участников договорённостей. — На примере Эльвиры и Руперта я могу быть уверен, что люди, прекрасно зная об их особенностях, никогда не пытались выбрать другую верхушку, — дополнил наш собеседник. — Наверное, это всех устраивает, ведь многие блага, которыми пользуются жители, могли бы стать недоступными, не будь у Флига сильных лидеров с особым даром убеждения. Даже если раз в год они прибегают к столь необычным мерам... Продолжив свой рассказ, Авнер объяснил, что его отец не подозревал об этой ужасной традиции, когда они только приехали во Флиг, ведь до этого дурацкого фестиваля было ещё много месяцев. То, что мужчины были крупных размеров, особенно сам Руперт, в то время как женщины были тощими как щепочки, отца и сына тоже никак не смущало, они это воспринимали как «изюминку» Флига. В конце концов, каждый город отличается по-своему... Не заподозрили Симон и Авнер неладное и во время первого такого праздника, когда Руперт женился на одной из местных жительниц, когда одни люди веселились на всю катушку, в то время как другие — плакали горькими слезами. Конечно, тогда им казалось, что люди так рыдают от счастья. Хоть и было странным, что все упоминания о той девушке оказались чуть ли не под запретом среди всего населения, да и в целом, она в буквальном смысле исчезла с улиц города. Разве могли догадываться несведущие отец и сын, какая участь настигла бедняжку? Всю правду они узнали намного позже. Вернее, сначала истина открылась старшему владельцу «Бришоля», который какое-то время берёг сознание своего отпрыска от ужасной реальности, прежде чем раскрыть всю правду. Однако, деваться было уже некуда, ведь семья была крайне обязана правительству Флига, предоставившему все возможности для развития бизнеса, оставалось только закрывать глаза на всё это. Первые годы абстрагироваться было не так уж и сложно, особенно учитывая, что рисковать своей жизнью приходилось только приезжим и местным дамам. Но всё изменилось, когда уже совсем не молодой Руперт взял в жёны цветущую Эльвиру, которая уже тогда ярко выделялась всеми параметрами на фоне остальных дам. — Тогда, конечно, девица не была таких величественных габаритов, как сейчас, — пояснил Авнер. — Но она сразу выделялась своими длинными ногами и точёной фигурой, с учётом, конечно, излишней стройности, свойственной тогда всем остальным жительницам. Как известно, незадолго до фестиваля Флиг посетили в разное время аж две путешественницы, что является огромной редкостью для города. Однако обеих удерживать не стали, потому что заворожённый Руперт буквально настаивал на том, чтобы на фестивале процветания жениться именно на местной красавице, а не распыляться абы на кого. А поскольку девушка была абсолютно со всем согласна, никто даже и слова не пытался молвить против. Целый год пара жила, можно сказать, семейной жизнью. Как и положено жене в нормальных местах, Эльвира сопровождала своего супруга на каждом мероприятии, являясь главным украшением каждого события. — Глядя на всё это мы с отцом рассчитывали, что между ними, несмотря на разницу в возрасте, зародились настоящие чувства, и мы даже надеялись, что она-то поможет прекратить эту ужасную традицию. Увы, всё обернулось совсем иначе, когда за несколько дней до фестиваля объявили, что Руперт мёртв, а Эльвира встанет у руля, — говоря это, мужчина несколько поник, видимо предыдущий правитель в его понимании был не так уж плох. — Надо ли уточнять причину его смерти, и что стало с трупом, если даже похорон не было? — добавил Авнер, понимая, что ответ нам и так стал известен. Так фестиваль процветания стал не только праздником зарождения новой семьи для предстоящего акта людоедства, но и годовщиной инаугурации новой правительницы. Причём в том, что именно она должна встать на эту должность, никто не сомневался. А правильность этого решения подтвердилась в дальнейшем, когда она стала проявлять себя в политике и торговле с другими городами. С началом её правления весь Флиг подвергся существенным метаморфозам. В скором времени абсолютно все дамы стали существенно расти вширь, а вот мужчины значительно измельчали. Что, видимо, было обычным явлением, зависящим от пола правителям. Когда Эльвира встала у власти также во многом поменялась и деятельность жителей города. Если раньше была хорошо развита сфера развлекательных услуг, в том числе для этого был открыт и «Бришоль», а также крепла строительная сфера, то в её руках город отдал предпочтение именно искусно выполненным ювелирным украшениям и пошиву. Впрочем, при ней стали процветать всякого рода салоны красоты и косметические магазины. — Ещё бы умели местные дамочки пользоваться этой сферой услуг правильно, — съязвила Алиска, хотя я не мог с ней согласиться, если исключить полноту, многие женщины, включая Эльвиру, выглядели ухоженными. Авнер тем временем продолжил рассказ, отметив, что весь ужас ситуации в полной мере он смог осознать лишь через несколько лет после правления Эльвиры, когда эта женщина уже успела очень прочно закрепиться у руля. В самый злополучный для их семьи год во Флиг не прибыл ни один путешественник, а это значило, что супруга Эльвира будет выбирать именно среди населения города. Тогда-то многие и вспомнили о приехавших много лет отце и сыне, которые хоть и живут давно в этом месте, но, всё же, не столь близки для городских, чем коренное население. — Осознав это, мой отец не стал ждать, когда Эльвира вместе со свитой постучится в наши двери, — с искренней тоской на лице рассказывал Авнер. Казалось, он вот-вот заплачет. — Никто не знал, на кого из нас двоих в таком случае мог пасть её взгляд. И, чтобы обезопасить меня, он молча, не советуясь, не спрашивая, пошёл к правительнице на поклон за неделю до фестиваля. Последний раз, когда я смог увидеть его, был на их свадьбе. До сих пор не могу забыть этот полный пустоты взгляд... Хозяин заведения смахнул с лица сформировавшуюся слезу и взял небольшую паузу. Мы с Алисой поддержали его ответным молчанием, давая понять, что мы тоже скорбим о потере. — Значит, ты ежегодно рискуешь оказаться в статусе жениха этого чудовища?.. — разрушила тишина моя спутница. — Верно... именно поэтому у меня нет по-настоящему близких людей и уж тем более невесты. Люди боятся сближаться, ведь гораздо проще отдать в объятия смерти относительно постороннего человека, чем хорошего друга. Не говоря уже о том, что женившись я либо потеряю свой статус свободного мужчины, что нежелательно для местных мужчин, либо может даже подвергну опасности потенциальную супругу, что никак не лучше. Такая вот простая и незамысловатая, но ужасная участь. Страшно представить, скольких таких вот смертей он был безмолвным свидетелем. — На самом деле, я тоже чудовище, — ещё сильнее поник Авнер. — Ведь всё это происходит каждый год с нашими путешественниками с моего молчаливого согласия. А ведь каждый из них останавливался именно у меня, и мы даже успевали познакомиться... Мужчина был готов окончательно расплакаться, поэтому я не нашёл ничего лучшего, кроме как положить ему руку на плечо. — Не стоит корить себя, — добавил я,— не ты придумал эти страшные правила... — Всё верно, — мягко добавила Алиска, после чего обняла нашего собеседника. — Если кто и виноват — то только эти поехавшие на голову психи! Авнер, кажется, немного успокоился, поскольку он нашёл в себе силы выдавить улыбку и ответить нам обоим: — Думаю, мы полностью привели бар в порядок, так что всем пора уже лечь спать... — сказав это, мужчина выдержал небольшую паузу, прежде чем освободиться из объятий моей подруги и продолжить. — Сделайте себе одолжение — уезжайте из города как можно быстрее сразу после церемонии, пока весь город будет занят празднованием. — Непременно! — ответила Алиса, которая последовала к лестнице. Я лишь кивнул в знак согласия и последовал за спутницей, пока она не остановилась и не повернулась к Авнеру, чтобы напоследок сказать: — И ещё, дружок, будь так добр, держи свой язык за зубами по поводу наших с Максимкой реальных отношений. — Непременно!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.