ID работы: 1038127

Мерлин

Гет
R
Заморожен
22
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Мерлин убирал вонючий навоз в сарае. Больше делать это было некому, так что, Мерлину пришлось терпеть. Жизнь начисто выбила из него брезгливость. Вдруг из-за поворота послышались осторожные шаги. К парню подошёл незнакомец в коричневом потрепанном плаще. - Парень, доставай всё, что у тебя есть – сказал, доставая меч незнакомец - и быстрее. - Но у меня ничего нет. – Мерлин испугался, однако пытался изобразить бесстрашие. - Ну что ж, может твоя мамочка заставит тебя расстаться с побрякушками, а? - в сарай вошел еще один разбойник, держа клинок у горла Эллис - например, вот с этим кулоном? - Но это подарок отца. – Мерлин чуть не плакал, "побрякушка" была последней ниточкой, связывающей сына и отца, давно ушедшего в лучший мир. - Послушай, парень, отдай чёртов кулон и все будут целы! – прорычал первый. - Не отдам. – закричал Мерлин. Его глаза загорелись синим пламенем и обоих разбойников отбросило назад. Первый ударился головой о стену сарая, а второй просто отлетел и ушибся спиной. Вдруг меч сам выскользнул из его рук, подлетел высоко вверх ми пронзил его живот. Изо рта потекла кровь и бедняга затих. - Мерлин, что ты наделал? – спросила испуганно Эллис. Конечно, ей не нравились, эти люди и возможно она бы даже обрадовалась их смерти, но только не в этом случае, ведь её сын, убил двух разбойников, даже не притронувшись к ним. - Я… я не знаю. Я просто захотел, чтобы они умерли. – Заплакал он и обнял мать. - Я знала, что это произойдет, сынок, хотя и надеялась, что ты не унаследуешь магии отца. К сожалению, судьба распорядилась иначе. - Что это значит? Мой отец был колдуном? - Мерлин отшатнулся от матери. - Он был магом. Он был одним из лучших магов. Но твой отец отрёкся от магии ещё до твоего рождения. Послушай, сынок, тебе нельзя тут оставаться. Ты не умеешь контролировать магию. Толпа может сжечь тебя без суда и следствия. Едь в Камелот, найди там кузнеца по имени Карл и скажи, что ты сын Эллис. Он научит тебя контролировать эти силы и, возможно, даже пристроит, ко двору короля. - Нет, мама я не оставлю тебя! – Всё это было очень неожиданно, Мерлину не хотелось оставлять мать одну, хотя на костер ему не хотелось - Ты должен. Если кто нибудь узнает, что ты обладаешь магией, даже не хочу думать об этом.. А в Камелоте ты будешь в безопасности. Утер, конечно, не сторонник магии, но не даст совершить самосуд и осудить невиновного, даже если он обладает такими способностями. Но, всё же не рассказывай ему про свою силу. Он, хоть и справедлив по отношению к магам, но при дворе их не потерпит. - Хорошо я отправлюсь завтра утром. - А теперь иди, поешь. Когда стемнело, Мерлин лёг спать, но заснуть долго не мог - слышал предсмертные хрипы разбойников и уснул только в час ночи. Мерлин проснулся рано. Несмотря на усталость, он собрал свои вещи и поцеловал в лоб спящую мать. Она не проснулась, Мерлин решил, что так даже лучше, ведь не придется видеть её слёзы и его не будет тянуть обратно ещё сильнее. Он шёл долго, путь его лежал через лес. Стемнело, новоявленный маг устал и решил устроить привал. Поев, он лёг спать. Внезапно, он услышал звук шагов. Открыв глаза, он вскочил на ноги, и увидел вокруг себя. толпу бандитов. - Так, кто тут у нас? Сопляк, который забрёл в лес – один из разбойников засмеялся – Живо гони деньги и всё, что у тебя есть. - Не приближайтесь, поверьте, вам лучше уйти. – сказал, Мерлин, делая шаг назад. - И что же ты мне сделаешь, сопляк? Позовёшь мамочку, чтобы она утёрла сопельки? – ехидно заметил веселый бандит. - Ну, я, по крайней мере, вас предупредил. – Сказал маг, усиленно таращась на бандита. Но, вопреки его ожиданиям, ничего не произошло. Разбойники ещё немного посмеялись, потом дали по голове парню и, забрав его вещи, ушли. Когда Мерлин открыл глаза, его голова ужасно болела. У него забрали всё, что вообще было возможно. К счастью, до Камелота оставалось только полдня пути. - Чёрт, как же это работает? Сосредоточившись на дереве, он попытался сломать ветку. И вот, после многочисленных попыток его глаза засияли и... рукав Мерлина загорелся. Он побежал к ручью и погасил пламя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.