ID работы: 10381298

Двадцать вопросов (чтобы влюбиться)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1118
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
73 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1118 Нравится 103 Отзывы 350 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста

Есть ли у вас предположения о том, как вы умрёте?

      — Мой бывший домовой эльф украл жабросли из кабинета Снейпа, чтобы ты не провалил второе задание? — спросил Драко, явно потрясенный этой информацией.       Гарри кивнул, и его улыбка стала еще шире. Его очень забавляла реакция блондина.       Гарри вышел из кухни, чтобы отправить записку Кингсли по камину. Он надеялся на быстрый ответ, но понятия не имел, получит ли его вообще. Кингсли, скорее всего, заставит Гарри ждать только из-за того, что тот решил побеспокоить его уже через несколько дней пребывания в убежище.       Он быстро прибрался в гостиной, после чего вернулся на кухню. Драко, нахмурившись, сидел за столом, а в руках у него был листок с вопросами.       Сердце Гарри пропустило удар.       — В чем дело?       Драко поднял голову и поморщился.       — Просто вопрос не самый приятный. Хочешь пропустить его, или?..       — Ты должен прочитать мне этот вопрос, прежде чем я решу, хочу ли его пропустить, — мягко ответил Гарри.       Драко послушно прочитал вопрос, и Гарри вздохнул.       — Почему об этом вообще спрашивают? Какое это имеет отношение к влюбленности? Если только ты не хочешь сказать, что умрешь, защищая свою пару, но... фу.       Драко фыркнул.       — Фу?       — Да. Фу. Даже если ты хочешь так сделать, зачем говорить об этом напрямую? Это звучит пугающе, разве нет?       Драко тихо рассмеялся.       — Думаю, да. Так что, хочешь ответить?       — Я уже умер... или, скорее, пытался умереть. Я всё ещё не до конца понимаю, как это работает, и не уверен, хочу ли понять.       — Моя мама рассказывала мне об этом, — сказал Драко, прикусив нижнюю губу. — Она сказала, что ты просто позволил ему бросить в тебя Авада Кедавра.       Гарри наклонился, чтобы проверить черничные маффины, и улыбнулся, увидев, что они приготовились. Он вытащил их из духовки, взяв противень полотенцем. Гарри знал, что есть заклинания, которые могут мгновенно охладить маффины, но он не любил их использовать. После таких заклинаний на вкус выпечка напоминала картон.       Он снова занял свое место за столом.       — Это правда. Просто... я так устал от войны и, думаю... Была причина, по которой он решил убить меня самостоятельно. Тогда я мог бороться но... какой в этом был смысл?       — Что ты почувствовал в тот момент?       — Ничего... и одновременно с этим всё. Я не знаю, как правильно объяснить. Это было странно, и мне бы не хотелось снова испытать подобное в ближайшее время. Но я не боюсь. Когда-нибудь придёт и мой черёд.       — Итак... Ты думал о том, как это произойдёт? — спросил Драко, снова кивая на листок.       — Гермиона бы сказала, что я умру из-за своей безответственности, а Рон до сих пор думает, что я буду работать аврором, так что, наверное, он бы ответил, что меня убьют при исполнении служебных обязанностей, но... Я не знаю. Мне хотелось бы верить, что я умру через много-много лет, когда состарюсь и поседею.       Драко кивнул.       — Думаю, этого хотят большинство людей.       — А ты? Хочешь ответить? Ты ведь знаешь, что не обязан? Я не буду тебя заставлять.       — Мне хотелось бы верить в то же самое, — признался Драко. — Что я умру, когда состарюсь, и люди будут оплакивать меня, но... Я не настолько оптимистичен. Раньше я думал, что умру либо на войне, либо в битве, в которой даже не хотел участвовать, либо от его рук. Теперь же высока вероятность того, что меня собственными руками убьет один из пострадавших на войне.       Гарри нахмурился.       — Этого не произойдёт.       — Ты не можешь защитить всех, Гарри, — устало пробормотал Драко, и его голос звучал так разбито, что у Гарри сердце разрывалось на части.       Кем бы Драко ему ни был, соперником, другом, или даже врагом, Гарри не хотел видеть его в таком состоянии.       — Я могу попытаться, — ответил он, отводя взгляд.       Какое-то время они молчали, настолько напряжённой обстановки в доме не было с самого первого дня. Наконец Гарри встал из-за стола, взял противень с маффинами и переложил их на тарелку.       В тот момент он не был голоден, но ему надо было чем-то занять руки.       Он выглянул из окна кухни и был разочарован тем, что вчерашняя прекрасная погода исчезла, сменившись темными тучами, которые, казалось, только и ждали подходящего момента, чтобы обрушить на них адский дождь.       Гарри надеялся на хороший день, но теперь его настроение окончательно испортилось, и, судя по взгляду Драко, тот тоже был от этого не в восторге.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.