ID работы: 10381343

Five nights at Foxy

Смешанная
NC-17
В процессе
12
автор
Friendlyspider бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Обезглавленный монстр уже почти поднялся, всего пара движений - и он нападёт на пару. Другой же не торопился, он выжидал идеальный момент для атаки. В воздухе повисло напряжение, но, возможно, это был просто запах испортившихся продуктов и разлагающейся плоти, который источали эти аниматроники. Чтобы замедлить одного из этих монстров, Фокси использовал кассовый аппарат и разломил грудную клетку обезглавленному. Монстр больше не шевелился. На склад, быстро! - протараторил лис. Но Майкл не мог сбежать, кровавое чудовище уже держало его за руку. Его маскировка оказалась бесполезной, ведь от Афтона источался запах живого человека. Тогда Фокси оторвал свой крюк и кинул его в голову монстра, пробив череп - что ненадолго остановило его. Майкл смог высвободить свою руку из цепких лап аниматроника. Пробираясь сквозь узкие ряды, уставленные разнообразными, но уже испортившимися продуктами. Сколько же времени прошло? - подумал Майкл. И вправду, вся эта еда не могла сгнить за пару дней. Его раздумья прекратил Фокси, толкнувший его за дверь склада, после чего аниматроник сам забежал, закрыв за собой дверь. Я спасаю тебя второй раз, на этот раз ценой своего крюка. - Спасибо, я найду тебе новый крюк. - У меня есть ещё один, в убежище, но сможем ли мы вернуться туда без оружия? - Мы можем выйти через другой выход, но нужно пройти через торговый зал. -Возможно мы сможем это сделать, но нужно двигаться аккуратно и очень тихо. - Тогда я снимаю этот костюм, в нём неудобно двигаться. - Я не против. Очень даже не против. - Хватит, у нас есть дела поважнее, Майкл снял "маскировочный" костюм, оставшись без защиты от ударов, ведь сам костюм был металлический. Фокси лишь бросил быстрый взгляд на раздевающегося Майкла. Приоткрыв дверь, Майкл заметил монстра между рядами с мясом, что находились в дальнем углу магазина. Майкл сообщил об этом лису и они вышли из кладовки. Медленно и почти бесшумно шагая, они шли вдоль стены, иногда кидая взгляд на монстра, определяя его местоположение и пытаясь предвидеть его дальнейшие действия. И вот, уже почти дойдя до спасительной двери, Майкл и лис услышали шум шагов… Спустя несколько секунд, в окне появились военные, которые сразу же выпустили несколько обойм в того, от кого прятались выжившие. Майкл уже пытался выйти к людям, но Фокси остановил его, притянув его к себе и закрыв ему рот. Не нравятся они мне - очень тихо, практически неслышимо прошептал Фокси. И он оказался прав, ведь один из военных приказал остальным убивать свидетелей. Видимо, государство не хотело, чтобы люди узнали об этом происшествии. Только после этого Фокси отпустил Майкла и они спешно вышли из этого магазина. Теперь у нас появились ещё одни противники - сказал аниматроник. Подождав, пока военные уйдут с улицы, Фокси и Афтон вышли на главную дорогу, на которой было уже больше трупов. Теперь среди убитых были свежие трупы гражданских, тех самых военных и кровавых аниматроников. Майкл нашёл у одного из трупов зажигалку и забрал себе. Наконец, они добрались до пиццерии, которая всё больше и больше напоминала убежище насекомых. Надо здесь убрать - заметил отвращение Майкла Фокси - Как? - Есть у меня одна идея... Фокси отнёс Майкла на руках до лестницы. Ты же не хочешь заморать свои ножки?) - задал риторический вопрос лис. Пробираясь сквозь кровавую массу, аниматроник смотрел на своего любимого, умиляясь. Майкл же, тоже, не показывая вида смотрел на Фокси. Выжившие спустились по лестнице и Майкл, даже на одеваясь, быстро вошёл в склад и забрал оттуда банку с какой-то кашей. При помощи зажигалки он подогрел еду и жадно начал её есть. Фокси понравилась эта жадность. После трапезы, Майкл всё-таки решил одеться, уже не стесняясь. - Так как ты хотел убрать тот “мусор” - В комнате для уборки есть лопаты - Так дай мне лопату, я уберу. - Трупный яд, знаешь что это? Эти трупы пропитаны им, а ты мне ещё понадобишься. - Тогда давай, иди - Ты знаешь, что я хочу. Услуга за услугу. Майкл сразу же набросился на Фокси, ведь они оба хотели этого. И, пока есть шанс, парень не должен упускать его. Фокси оттолкнул человека от себя. Не сейчас, только после того, как я сделаю "уборку" - остановил Майкла аниматроник. Ты пока убери пыль с костюмов и полок - приказал лис Майклу. Фокси поднялся по ржавой лестнице, ведущей в пиратскую бухту. Прошло несколько часов, когда Фокси вернулся. Это было нелегко, ведь всё превратилось буквально в жидкость, а ещё эти личинки, а ещё... Его остановил Майкл, неожиданно напрыгнувший на своего лиса, попутно снимая с себя одежду. - Так и знал, что тебе понравилось - Молчи, дай мне сделать всё за тебя…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.