Граница миров Эра 1 Джеймс. Книга 1 Меч Монту

NC-17
В процессе
20
Захар соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 635 страниц, 173 701 слово, 61 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 11 Отзывы 16 В сборник

Глава 8 Поручение Владык. Грань Мерлина .Князья Абхай-Тавриол принимают гостей. Сновидение ребят в доме Абхай-Тавриолов часть 8.4 (2 В 1.7)

Настройки
Примечания:
*** 4 сновидения в Тавриол Абхае. *** 4.3 Сновидения Регулуса Блэка,истинного вместидища Шимессу. Знающий тайное и Владеющего сокровенным,управляющего Потаенным сосуда Нехти Белого Ягненка.известного как великий Прорицатель Гончаров *** 4.3 .2.3 Третье Сновидение Регулуса Блэка. вместилища Шимессу, Знающего Тайное , Владеющего Сокровенным и управляющего Потаенным, сосуда Нехти белого ягненка, известного.как великий Прорицатель Гончаров. *** Первая часть третьего Сновидения *** Повествование Регулуса. Окончание *** Обсуждение в Саисе (прода) *** Мы не закончили наш рассказ о том, как именно досточтимые принцы Саиса обсуждали рассказ юного регудуса Блэка.того.самого,который являеся вместилищем Шимессу. Знающего тайное.владебщег Сокровенным и управляющего Потакнным,а так же сосуда досточтимог нехти.известного как Белый ягеноко и великий Прорицатель Гончаров - Так что за принц Гринвуда?.-спросил Регулус -О это очень длинная история.-начал лорд Джема,- Видишь ли.кроме этой Грани и твоей родной.существует еще несколько.. - О да,- Регуус улыбнкдуся Это мне тоже известно.-сказал он,- мне удалось побывать в Ковлоре.. - Ты бывал в Ковлоре? Как там Димитриос поживаеьт? что у СтаниосаЮ тириода, Тибариса?.- завалил бедного Рега вопросами Бенку. - Простите.но я виделся лишь с императором Димитриосом и лордом Великим обединителем Мардахемм.. И это было всего лишь частью моего предыдущего сна,-ответил Регулус,- поэтому на Ваши вопросы, лорд Бенку, ответит я не могу. - О Этот ты прости меня за такую кучу вопросов.- лорд Бенку смущенно склонил свою голву - Ничего страшного.-ответил Регулус.- все в порядке. на твоем месте.я бы тоже постарался бы узнать все возможное о своих друзьях - Я рад.что ты это понял. вельможа Регулус,- Джема удлвбнулся,- Ну так вот, мы отвлеклись от принца Гринвуда. Итак. Есть такое место, которон принято именовать землями Загоранья.. там существует несколько королевств. Среди них Норгстон, Гринвуд и другие. Однажды смертный рыцарь норгстона Сэр Артэ.встетил прекрасную девушкую Они полюбили друг друга. Только вот проблемой был Порядок... Дело в том,что девушка не принадлежала к людской расе. они была эльфийкой,да еще м дочерию Короля Гринвуда-эльфиского горолевства в Затворенных землх Загранья.. Эльфийские влпдаки не признают родства с человеческими лордами,а потому и король не позволил своей дочери вступить в брак чс человеком.. - Как это похоже на наших волшебников.-вздохнул Регулус,- Чистокровные маги никогда не позволят своим детям вступить в брк с проклятыми магглами.. -Как я понимаю,у вас "маглами" простых людей,не волшебников. называют?\, спросил Бенку - Да-да. это так..- ответил Регулус\.- ну и чем закончилась эта история7 - принцесса Эльфов сбежала из дома,а король лишил ее прав наследования.. - Совсем .как мой дядя поступил с кузиной Андромедой. когда та вышла замуд ща магла.- улыбнулся Регулус.- Все же.тамошние Эльфы весьма похожи на наших волшебников - Это даЮно только вот штука -тов том,чт король Ральф , брат той принцессы, оказался нплоен. И пришлось ему признать своим наследником полукровку, принц Леонардо Ортэ.- Сказал Ьенку. - Не понимаю я.. Разве магия.. - именнл,что не понимаешь,- вздозхнул Лджема.- Король ральф, говорят давно влюблен. Однако.существует две проблемы с его избранником. Первый вопрос в этом отношении.заключается в том,что это избранник Живой Бог... - Кто-то из Абхаев? - Хуже,- Бенку снова вздохнул,- Это принц Каспиэль Варилье ди Ракшес,избранное вместилище Повеилителя Равана Ланкского. этт парень,кроме того.что является вместилищем Равана, еще и сын Ваула Паларскоого - Ваула Паларского? А это еше кто? - Один из советников младшго Вбака, ответил Бенку.-его считают главным богом Палара .. это грань за Пределами Врат Завета. - А что такое Вратьа Завета? - Об этом у кого-нибудь из абхаев при случае спроси,-ответил Джема,- я мало разбтраюсь в Терминах Высгего Ранка Пер-Джахти.уж прости. - Ничего,- Регулус улыбнулся,- Чтож, есть ли у Вас.какие либо вопросы еще.о том,что я Вам рассказал? - А что за планы эта Морейн имела в отношении Ранда?,-спросил Бенку - Не знаю, мы с ними это не обсуждали - Жаль. интересно было бы это узнать.- Вздохнул Джема.-А твои домашние молодцыюНе испугались перейти на другую ГрантЮчтобы вам помочь - ты прав. лорд Бенку.- однако это еще не конец. было и продолжение. - расскажешь? - Да, и прямо сейчас *** Князь Никомидиус Тавриол-Абхай принимает гостей. *** Как мы помним, сиятельный лорд Гривон Клейхилл, потеряв своих друзей в портале, решил попросить помощи у своего деда, сиятельного и пресветлого лорда Корреона, Великого герцога Клейхилла, который, в свою очередь обратился с посланием к князю Никомидиусу с тем, что бы тот, по возможности, скоро решил вопрос о возвращении ребят из Эльфийского плена. Разумеется, если нахождение у Элронда можно считать именно пленом. Получив послание от своего дражайшего кузена, сиятельный и пресветлый лорд Никомидиус, живой облик достославно Хуфу, павиана Восходных Земель и великого Писаря Ам-Дуата, срочно призвал к себе нескольких человек, коих счел достаточно знатными и известными за пределами княжества, что бы можно было послать их в Земли досточтимого Элронда по делу о вызволении пленников. Посольство состояло из пяти человек, (1) причем, главой его являлся, как мы видели, старший сын самого князя. Эти-то послы и прибыли в земли Элронда с тем, чтобы увести оттуда наших главных героев. Посольство увенчалось успехом, и ребята прибыли в земли Тавриольской Фемы, где их встретили весьма торжественно. Об этом мы и поговорим в данном параграфе этой главы. *** Гривон и его помощники. *** Сиятельный лорд Гривон Клейхилл, тот, которого по праву именуют Вместилищем Монту, повелителя Справедливой войны, был весьма счастлив, когда узнал о том, что ребята благополучно вернулись из своего нежданного путешествия и оказались, наконец, рядом с ним, во владениях Тавриольской Фемы. - Ну что же, друзья мои,- обратился Гривон к гостям.- Надеюсь, вы поведаете мне, что происходило с вами во время ваших приключений в эльфийских землях? - Конечно,- ответил Эрик.- Мы тебе все расскажем, и даже постараемся очень подробно. Но прежде, сдается мне, нам следует совершить омовение. - Что ж, я ничего против этого не имею,- Гривон улыбнулся.- Совершайте, а я пока соберу внуков князя Тавриола, ведь .полагаю, эта история интересная будет и для них, не только для меня. - О, да,- улыбнулся Эрик.- Я уверен, что для них эта история окажется тоже очень интересной, и даже поучительной. Так и решили - после омовения будет рассказано путешествие ребят в Великом Лесу и странах Эльфов. *** Как и подобает в Великих Домах Атлантиды, высокие и высочайшие лорды, для начала, выслушивают свою похвалу, и только потом приступают к непосредственным беседам. Тавриольская Фема не была исключением из этого правила Высоких Домов - здесь, как и везде в Атлантиде, чтились древние великие предписания повелителя Ба-Амона (2) - те самые предписания, в соответствии с которыми следовало произносить похвальные гимны и Великие приветствия. Среди князей возникла большая проблема, а именно, как следует произносить эти самые приветствия? Тавриолы по статусу шли после Клейхиллов, но проблема заключалась в том, кто выше по рангу - Блэки или Поттеры? И, если Блэки, то какому из рангов великой Атлантиды они соответствуют? Тоже самое касалось и положения Поттеров, в отношении Блэков. Мало этого, проблема еще усложнилась тем фактом, что ребята имели тела богов, а это значило, что их статусы повышались. Вопрос был в том - насколько? Шабти Протокола все же решили этот вопрос, составив следующий список гостей по их статусам: 1 место - светлый княжич Гривон Клейхилл, второй наследник Трона Клейхилла, истинное вместилище повелителя Монту, владыки меча Справедливой войны; 2 место - высокий лорд Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, Истинный Сосуд Осириса среди смертных; 3 место - пресветлый лорд Сириус Блэк, наследник Блэк, Истинное вместилище повелителя Осириса на-Своей-Лестнице; 4 место - светлый княжич Эрик Клейхилл, третий Наследник Клейхилл. 5 место - пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное вместилище Шимессу. 6 место - неферу-ремич без титула - Римус Люпина - истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов. Эти шесть мест включали лишь гостей Высокого дома Тавриолов, без старших послов, которые на встречу и рассказ о путешествии наших друзей приглашены вовсе не были. Кроме решения вопроса о местах и статусах следовало так же решить вопрос о воспевании похвальных речений, ибо, как общеизвестно по Высоким Предписаниям, князья Тавриольской Фемы и их гости должны были быть прославлены этими гимнами, в противном случае князья могли бы попасть под обвинение в непочтении к "Похвальным Предписаниям". А такое обвинение было сродни отрицанию божественного статуса нефру и приравнивалось к государственному преступлению. В общем, получилось следующее. *** Ребята стояли у двери в Зал Бесед. Один из главных залов дворца Тавриольской Фемы. Первым, кого встретили ребята, был сиятельный лорд Варда Тавриол-младший (3). Не успел войти это лорд, как шабти воспели его похвалу: Славен будь Владыка Варда Господин и Государь Воссиявший Силой Кана- Ты могучий Властелин Копьеносец Славы Кана, Сокрушивший тени тьмы Копьеносец славы Кана- Наш хозяин только ты. Варда был длинноволосый. Волосы были у него темно-русые. Одет он был как подобает одеваться высоким Лордам Тавриольской Фемы - в дневном одеянии. Он был одет в длинный голубовато-белый хитон и сандалиях на босу ногу. На сандалиях его были серебряные пряжки. Двери Зала Бесед открылись, и он вошел в зал бесед первым. Вслед за лордом Вардой вошел следующий по статусу внук сиятельного лорда Несториуса - Никомидиус-младший. Славен будет, славен будет Господин и государь Никомидиус Тавриол - Сильных армий древний царь Воссиявший в тени Ночи - Атума меньшой ты сын Семи Флотов Повелитель Вод Подземья Господин. Этот юноша был младше Варды на полтора года. Одет он был почти также, как и его старший брат. Только его хитон был землянистого цвета. К тому же в его руках находился Жезл Владыки Семи флотов. - Итак, теперь наша очередь заходить,- улыбнулся Джеймс.- Приступим к Великому Входу. *** Приход шести участников беседы в Зал Бесед (начало) *** Первым, по праву признанному протокольными Шабти Великого Дома Тавриолов, был сиятельный лорд Гривон. Ему воспели славу и похвалу: Славен будет, славен будет Достославный господин - Княжич Гривон, юный Клейхилл Сокрушивший тени тьмы Пер-Монту наследник Славный Древний в Монту только ты Посох Монту среди ремич - Властелин своей земли Посох Монту среди ремич Наш Хозяин только ты После Великой Похвалы юного лорда Гривона, этому сиятельному лорду пришлось первому совершить ритуал великих приветствий. - Достославный лорд Варда, великий в своей славе и несравненный в своем великолепии, высочайший из Копьеносцев Кана. Приветствую тебя здесь, в зале бесед высокочтимого лорда Никомидиуса. - И я тебя приветствую, о высокочтимый Гривон, лорд Клейхилл, воссиявший силой Монту, господин меча Справедливой Войны. Совершив приветствия и надлежащие поклоны, лорд Гривон обратился ко второму присутствующему участнику их встречи: - Приветствую тебя, о, достославный лорд Никомидиус, достопочтенный владыка Вод Подземья, воссиявший в силе Нуна. Приветствую тебя здесь, в зале бесед дворца Владыки Никомидиуса, твоего славного деда. Никомидиус улыбнулся и ответил своему собеседнику таким же приветствием. *** Вторым в списке входящих был Джеймс Поттер, тот, которого было принято именовать высокий лорд Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, Истинный Сосуд Осириса среди смертных. Джеймс вошел в зал, где его приветствовали шабти Похвалы: Славен будешь, славен будешь Первый в силе Иалу Двух Престолов Кесарь верный Славу я тебе пою Славен будь, непобедимый, Правогласный (4) из князей Славен будешь, всепобедный, Тот, кто сокрушил Конец, Возведенный из Дуата - Правогласным праотец. После Великой Протокольной Похвалы Джеймса, этому герою следовало бы произнести Великие Приветствия для троих присутствующих в зале Бесед будущих собеседников, однако, Джеймс не успел сказать и слово. - Вот, значит, какой ты, новый Избранник Осириса,- Варда поднялся со своего места.- Ну выглядишь очень неплохо. - Спасибо, конечно, на добром слове,- Джеймс улыбнулся.- Только я не совсем понимаю ваш интерес, милорд Варда.. - О, разумеется ты его не понимаешь, Джеймс,- Варда усмехнулся.- Эрик тоже не шибко понятливый... Сразу видно, почему он тебя выбрал.. - Варда, перестань,- Никодимиус поднялся с места.- Джеймсу вовсе не следует совершать это деяние, если он того не желает сам. В конце концов, Эрик уже наречен его женихом. а ты не можешь рассчитывать ни на что другое, кроме роли любовника.. - Переспать с Возрожденным Осирисом - это огромная честь, даже если это будет лишь на одну ночь,- Варда улыбнулся. - Я.. Я не хочу. - Значит захочешь,- усмехнулся Варда.- Придется захотеть. - Не думаю, что Ба-Амон верно поймет нарушение Протоколов приветствия, брат,- заметил Никодимиус.- А Баст одобрит твое решение на счет Джеймса. Мне кажется, что это плохая, если не ужасная, идея, брат. - Но когда еще в жизни мне придется узреть так близко вместилище Осириса?- не сдавался Варда. - На все воля Богов, брат,- заметил Никодимиус.- Не наша воля, а Богов. Дозволь же великим Богам самим решать, что и когда тебе делать.. - Наверное ты прав, Никодимиус,- Варда вздохнул.- Что ж, лорд Джеймс, можешь приступать к протоколу великого Приветствия. - Что ж, благодарю за дозволение. *** Князь Тавриол-Абхай принимает гостей (прода) *** Беседа Наших путешественников *** Протокол Великих домов *** Итак, в прошлой главе мы остановились на Великой Похвале Джеймса Поттера, забыв рассказать дорогим читателям о церемонии Великого Приветствия. - Я, высокий Лорд Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, истинный Сосуд Осириса среди смертных, приветствую тебя, достославный Лорд Варда. Тот, которого разумные именуют пресветлейшим Обликом повелителя Кана и его Великим Копьеносцем. Приветствую тебя здесь, во дворце твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Аидупата и Апавианом Восходного пути. - Я, пресветлый и сиятельный лорд Варда, Истинный Копьеносец Великого Кана, приветствую тебя, о, высокий лорд Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, истинный и славный облик Повелителя Осириса, великого в Иалу. Приветствую тебя здесь, во дворце моего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Аидупата и Апавианом Восходного пути. Следующим из тех, кому Джеймсу следовало произнести великие приветствия, стал лорд Никодимиус-младший. Его Титулы тоже были произнесены полностью, но мы здесь их воспроизводить не будем, дабы не утруждать читателей, не привычных к великим Предписаниям Ба-Амона, огромностью великих титулов. Последним из тех, кому следовало произнести Великое приветствие, был достославный лорд Гривон Клейхилл, князь. Абхай-Марникс - давний знакомый Джеймса, тот самый вельможа, который первым встретил ребят в Атлантиде. - Я, высокий Лорд Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, истинный сосуд Осириса среди смертных, приветствую тебя, светлый княжич Гривон Клейхилл, второй наследник трона Клейхилла, истинное вместилище Повелителя Монту, владыки меча Справедливой войны. Приветствую тебя здесь, в зале бесед моего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Аидупата и Апавианом Восходного пути. В ответ на эту формулу приветствия Гривон ответил подобающим образом: - Я, светлый княжич Гривон Клейхилл, второй наследник трона Клейхилла, истинное вместилище Повелителя Монту, приветствую тебя, высокий Лорд Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, истинный сосуд Осириса среди смертных. Приветствую тебя здесь, в зале бесед моего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Аидупата и Апавианом Восходного пути. На этом был завершен ритуал Великих приветствий Джеймса, и настала очередь следующего по статусу из гостей Светлейшего дома Тавриолов Абхайских пресветлого лорда Сириуса Блэка, наследника Дома Блэков. Истинного вместилища Осириса на своей Лестнице. *** Как известно, процедура исполнения предписаний Великого Ба-Амона неизменна, а потому, при входе Сириуса было произнесено Великое Похвальное Слово в его честь. Произнесено оно было как подобает, без всяких изменений и сокращений: Славен будет, славен будет Господин и государь, Лестницы своей владыка И Познаний Тайных царь Славен будет, славен будет, Тот, кто средь своих полей. На Ступенях Знаний сидя. В Иалу ведет людей. Славен будешь, славен будешь Двух Земель Благой отец Хоть Летами еще отрок Но Премудрости Творец. После того, как было завершено провозглашение великих титулов пресветлого лорда Сириуса Блэка, истинного вместилища повелителя Осириса на своей Лестнице, настало время Великих приветствий, произнесенных этим гостем: - Я, пресветлый лорд Сириус Блэк, истинное вместилище Повелителя Осириса-на Своей-Лестнице, приветствую тебя, достославный Лорд Варда, тот, которого разумные именую пресветлейшим Обликом повелителя Кана и его Великим Копьеносцем. Приветствую тебя здесь, в зале бесед твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Аидупата и Павианом Восходного пути. - Я, достославный Лорд Варда, тот, которого разумные именую пресветлейшим Обликом повелителя Кана и его Великим Копьеносцем, приветствую тебя, пресветлый лорд Сириус Блэк, истинное вместилище Повелителя Осириса-на Своей-Лестнице. Приветствую тебя здесь, в зале Бесед моего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Аидупата и Павианом Восходного пути. Следующим в списке титулований следовал лорд Никодимиус Тавриол-младший, титул которого мы не стали упоминать в прошлый раз по техническим причинам. Однако, в этот раз мы его все же упомянем. - Я, пресветлый Лорд Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище Осириса-на Своей-лестнице, приветствую тебя, досточтимый Никодимиус Абхай-младший, четвертый наследник достославной Тавриольской Фемы, истинное вместилище Первого Ибиса. Приветствую тебя здесь, в зале бесед дворца твоего деда, приветствую тебя здесь, в зале Бесед моего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Аидупата и Павианом Восходного пути. - Я, досточтимый Никодимиус Абхай-младший, четвертый наследник достославной Тавриольской Фемы, истинное вместилище Первого Ибиса, приветствую тебя, пресветлый Лорд Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище Осириса-на-Своей-лестнице. Приветствую тебя здесь, в зале бесед моего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Аидупата и Павианом Восходного пути. Завершив приветствия обоих присутствовавших Тавриолов, перешел к приветствиям светлейшего княжича Гривона Клейхилла, второй наследник трона Клейхилла, истинное вместилище повелителя Монту, владыка Меча Справедливой войны. - Я, пресветлый Лорд Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище Осириса-на-Своей-лестнице, приветствую тебя, светлый княжич Гривон Клейхилл, второй наследник трона Клейхилла, истинное вместилище Повелителя Монту . Приветствую тебя здесь, в зале бесед дворца пресветлого лорда Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Аидупата и Павианом Восходного пути. - Я, светлейший княжич Гривон Клейхилл, второй наследник трона Клейхилла, истинное вместилище повелителя Монту, повелителя меча Справедливой Войны, приветствую тебя, пресветлый Лорд Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище Осириса-на-Своей-лестнице, приветствую тебя здесь, в зале Бесед дворца, пресветлого князя Несториуса Тавриол-Абхая, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Аидупата и Павианом Восходного пути. Последним, кого приветствовал Сириус, оказался Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, истинный сосуд Осириса. - Я, пресветлый Лорд Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище Осириса-на-Своей-лестнице, приветствую тебя, Высокий лорд, Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, истинный сосуд Осириса. Приветствую тебя здесь, в Зале Бесед Дворца пресветлого князя Несториуса Тавриол-Абхая, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Аидупата и Павианом Восходного пути. - Я, Высокий лорд Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, истинный сосуд Осириса, приветствую тебя, пресветлый Лорд Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище Осириса-на-Своей-лестнице, приветствую тебя здесь, в Зале Бесед дворца пресветлого князя Несториуса Тавриол-Абхая, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Аидупата и Павианом Восходного пути. *** На этом закончилась первая половина великих приветствий наших гостей. Приветствия последних трех великих лордов прозвучат в следующей части нашей главы. *** Зал Бесед *** Протокол Ба-Амон ( окончание) *** 4 Приветствия светлого княжича Эрика Клейхилла, третьего наследника Клейхилла *** Следующим, четвертым по счету, героем Великих протокольных приветствий стал светлый княжич Эрик Клейхилл, третий наследник Клейхилла. Как и полагается прежде всего, прозвучала великая Похвала в его адрес. Славен будет, славен будет Господин и государь, Повелитель Эрик Клейхилл Древних Островов ты царь Восседающий на Дельте, Сокрушивший Тени Тьмы Возвещенный в Арзаробте. Будешь славен только ты После Великой Похвалы начались приветствия Эрика Клейхилла, третьего наследника Клейхилла, который считался (хотя и номинально) наместником в славном городе Арзаробте, что находится в низовьях одноименной реки, на границе с королевством Хрустальных гор. Фактически сейчас там всем управлял лорд Посадник - один из знатнейших военачальников Тавриольской Фемы - Фелиодор Тейн. Но мы снова отвлеклись от протокола приветствий Эрика Клейхилла. - Я, светлый княжич Эрик Клейхилл, третий наследник Клейхилла, приветствую тебя, достославный Лорд Варда, тот, которого разумные именуют пресветлейшим Обликом повелителя Кана и его Великим Копьеносцем. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. - Я, достославный Лорд Варда, тот, которого разумные именуют пресветлейшим Обликом повелителя Кана и его Великим Копьеносцем, приветствую тебя, светлый княжич Эрик Клейхилл, третий Наследник Клейхилла. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Амдуата и Павианом Восходного пути. Следующим в списке тех, кому надлежало произнести великие приветствия, был сиятельный лорд Никодимиус Тавриол-младший. Его Великие приветствия были следующими: - Я, светлый княжич Эрик Клейхилл, третий Наследник Клейхилла, приветствую тебя, досточтимый Никомидиус Абхай-младший, четвертый наследник достославной Тавриольской Фемы, истинное вместилище Первого Ибиса. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола. истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Амдуата и Павианом Восходного пути. - Я, досточтимый Никомидиус Абхай-младший, четвертый наследник достославной Тавриольской Фемы, истинное вместилище Первого Ибиса, приветствую тебя, светлый княжич Эрик Клейхилл, третий Наследник Клейхилла. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем, того, которого именую Великим Писарем Амдуата и Павианом Восходного пути. Третьим по общему списку и первым среди прибывших гостей Тавриольской Фемы, стал достославный и высокочтимый светлый княжич - Гривон Клейхилл, второй наследник Трона Клейхилла, Истинное вместилище повелителя Монту, владыки меча Справедливой войны. Этого-то лорда и следовало теперь приветствовать: - Я, светлый княжич Эрик Клейхилл, третий Наследник Клейхилла, приветствую тебя, светлый княжич Гривон Клейхилл, второй наследник Трона Клейхилла, Истинное вместилище повелителя Монту, владыки меча Справедливой войны. Приветствую тебя здесь, во дворце высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем того, которого именую Великим Писарем Амдуата и Павианом Восходного пути. - Я, светлый княжич Гривон Клейхилл, второй наследник Трона Клейхилла, Истинное вместилище повелителя Монту, владыки меча Справедливой войны, приветствую тебя, светлый княжич Эрик Клейхилл, третий Наследник Клейхилла. Приветствую тебя здесь, во дворце высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем того, которого именую Великим Писарем Амдуата и Павианом Восходного пути. Следующим, четвертым, в списке приветствий стал, уже ставший знаменитым в благословенном Тавриоле, высокий лорд - Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, Истинный Сосуд Осириса среди смертных: - Я, светлый княжич Эрик Клейхилл, третий Наследник Клейхилла, приветствую тебя, высокий лорд Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, Истинный Сосуд Осириса среди смертных. Приветствую Тебя здесь, в Зале Бесед. Приветствую тебя здесь, во дворце высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем того, которого именую Великим Писарем Амдуата и Павианом Восходного пути. - Я, высокий лорд Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, Истинный Сосуд Осириса среди смертных, приветствую тебя, светлый княжич Эрик Клейхилл, третий Наследник Клейхилла. Приветствую тебя здесь, в Зале Бесед дворца высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем того, которого именую Великим Писарем Амдуата и Павианом Восходного пути. Последним из тех, кого было суждено сегодня приветствовать Эрику, стал Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище повелителя Осириса-на-своей-Лестнице, и вот как звучало это приветствие: - Я, Эрик Клейхилл, третий наследник Клейхилл, приветствую тебя, Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище повелителя Осириса-на-своей-Лестнице. Приветствую тебя здесь, в Зале Бесед дворца высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем того, которого именую Великим Писарем Амдуата и Павианом Восходного пути. - Я, пресветлый лорд Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище повелителя Осириса-на-своей-Лестнице, приветствую тебя, Эрик Клейхилл, третий наследник Клейхилл. Приветствую тебя здесь, в Зале Бесед дворца высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем того, которого именую Великим Писарем Амдуата и Павианом Восходного пути. На этом были завершены все надлежащие приветствия четвертого собеседника высокой компании, собравшихся сегодня в Зале Бесед дворца князя Несториуса Абхая. Предпоследним из гостей был следующий герой Приветствия, юный лорд Регулус Блэк, которого мы сейчас и коснемся. *** 5 Приветствия пресветлого лорда Регулуса Блэка. Истинного вместилища Шимессу, именуемого Владетелем Тайного, господином Сокровенного и Повелителем Потаенного *** Итак, прежде чем приступить к произношению ритуала великих Приветствий, по правилам Предписаний Великого Ба-Амона, должно было произнести похвальный гимн в честь того, кому адресованы эти Великие приветствия, так что, как сам Регулус к этому не относился, но ему пришлось смириться и Выслушать великие Похвалы Полностью. Славен будет, славен будет Господин и государь. Тайны знающий Пределов, Сокровенных воинств царь Славен будешь, славен будешь Длань Шимессу на Земле Славен будешь, славен будешь Наш Хозяин только ты. С этого времени началось Великое приветствие пресветлого лорда Регулуса Блэка, истинного вместилища Шимессу. Того, которого принято именовать владыкой Тайного и господином Сокровенного, а так же нарекать Повелителем Потаенного. - Я, пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное Вместилище Шимессу. Того, которого принято именовать владыкой Тайного и господином Сокровенного, а также нарекать Повелителем Потаенного, приветствую тебя, достославный Лорд Варда. Тот, которого разумные именуют пресветлейшим Обликом повелителя Кана и его Великим Копьеносцем. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем того, которого именуют Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. - Я, достославный Лорд Варда. Тот, которого разумные именуют пресветлейшим Обликом повелителя Кана и его Великим Копьеносцем. Приветствую тебя, пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное Вместилище Шимессу. Того, которого принято именовать владыкой Тайного и господином Сокровенного, а также нарекать Повелителем Потаенного. Приветствую тебя в зале Бесед Твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем того, которого именуют Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. Следующим в списке приветствий стоял Досточтимый лорд Никомидиус-Младший. Его приветствия были тоже произнесены должным порядком: - Я, пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное Вместилище Шимессу. Того, которого принято именовать владыкой Тайного и господином Сокровенного, а также нарекать Повелителем Потаенного, приветствую тебя, досточтимый Никомидиус Абхай-младший, четвертый наследник достославной Тавриольской Фемы, истинное вместилище Первого Ибиса. Приветствую тебя в зале Бесед Твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. - Я, досточтимый Никомидиус Абхай-младший, четвертый наследник достославной Тавриольской Фемы..истинное вместилище Первого Ибиса. Приветствую тебя в зале Бесед Твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. Следующим в списке, произнесших приветствия, был милорд Гривон Клейхилл, истинный сосуд Монту - первый по чести из юных лордов Клейхилла. - Я, пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное Вместилище Шимессу. Того, которого принято именовать владыкой Тайного и господином Сокровенного, а также нарекать Повелителем Потаенного, приветствую тебя, светлый княжич Гривон Клейхилл, второй наследник Трона Клейхилла, Истинное вместилище повелителя Монту, владыки меча Справедливой войны.Приветствую тебя в зале Бесед Твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. - Я, светлый княжич Гривон Клейхилл, второй наследник Трона Клейхилла, Истинное вместилище повелителя Монту, владыки меча Справедливой войны. приветствую тебя пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное Вместилище Шимессу. Того, которого принято именовать владыкой Тайного и господином Сокровенного, а также нарекать Повелителем Потаенного. Приветствую тебя в зале Бесед Твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя ХуфуЮ Благословенного Своим именем.того.которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. Следующим в списке приветствий был знаменитый Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, истинное вместилище Осириса. - Я, пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное Вместилище Шимессу. Того, которого принято именовать владыкой Тайного и господином Сокровенного, а так же нарекать Повелителем Потаенного, приветствую тебя, высокий лорд Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, Истинный Сосуд Осириса среди смертных. Приветствую тебя в зале Бесед Твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола. истинного сосуда Повелителя ХуфуЮ Благословенного Своим именем.того.которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. - Я, высокий лорд Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, Истинный Сосуд Осириса среди смертных. Приветствую тебя, пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное Вместилище Шимессу. Того, которого принято именовать владыкой Тайного и господином Сокровенного. Приветствую тебя в зале Бесед Твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. Следующим по списку приветствий лорд Эрик Клейхилл, третий наследник Клейхилла: - Я, пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное Вместилище Шимессу. Того, которого принято именовать владыкой Тайного и господином Сокровенного, а так же нарекать Повелителем Потаенного, приветстую тебя, пресветлый лорд Эрик Клейхилл, третий наследник Клейхилл. Приветствую тебя в зале Бесед Твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. - Я, пресветлый лорд Эрик Клейхилл, третий наследник Клейхилл, приветствую тебя, пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное Вместилище Шимессу. Того, которого принято именовать владыкой Тайного и господином Сокровенного, а так же нарекать Повелителем Потаенного. Приветствую тебя в зале Бесед Твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. И наконец, в завершении всего ритуала приветствий Регулуса Блэка. произошло приветствие его старшего брата Сириуса, наследника Блэков, истинного вместилища Осириса-на-своей-лестнице - Я, пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное Вместилище Шимессу. Того, которого принято именовать владыкой Тайного и господином Сокровенного, а так же нарекать Повелителем Потаенного, приветствую тебя, пресветлый лорд Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище повелителя Осириса-на-своей-Лестнице. Приветствую тебя в зале Бесед Твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. - Я. пресветлый лорл Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище повелителя Осириса-на-своей-Лестнице, пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное Вместилище Шимессу. Того, которого принято именовать владыкой Тайного и господином Сокровенного, а так же нарекать Повелителем Потаенного. Приветствую тебя в зале Бесед Твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу. Благословенного Своим именем. Того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. На этом благополучно завершилось приветствие Регулуса Блэка. Последние приветствия - приветствия Римуса Люпина - мы представим в следующей главе. *** Князья Тавриол-Абхаи принимают гостей *** Зал Бесед *** Протоколы Приветствий. Завершение. *** Приветствия Ремуса Люпина - истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов. *** Итак, наша сегодняшняя история станет завершающей частью протоколов приветствий Ба-Амона и будет посвящена великим приветствиям нашего юного друга, Римуса Люпина, того самого, которого с некоторых пор в Атлантиде именуют истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов.. Итак, теперь приступим к провозглашению его имен великой Похвалы Славен будет, славен будет Сокрушивший тени тьмы Возвещенный сын Ануи Наш владыка только ты. Тени ночи сокрушивший, Мглу времен останови - Возвещенный Сын Ануи- Дни Бессмертья нам верни. Войско Истины на Морок Ныне в силе собери - Истинный сосуд владыки - Яхом славу назови После воспевания Великой Хвалы Римусу предстояло начать протокол великих приветствий, как и подобает по священным предписаниям Ба-Амона. И эти приветствия были начаты. Первым в списке приветствий, как и обычно, находился достославный лорд Варда-Тавриол-Абхай, первый из младших правителей Тавриольской Фемы. - Я, Ремус Люпин, Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов, приветствую тебя, достославный Лорд Варда. Тот, которого разумные именуют пресветлейшим Обликом повелителя Кана и его Великим Копьеносцем. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. - Я, достославный Лорд Варда, тот, которого разумные именуют пресветлейшим Обликом повелителя Кана и его Великим Копьеносцем, приветствую тебя, Ремус Люпин, Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов.. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. Следующим в списке приветствий находился лорд Никомидиус Абхай, кузен Варды, также представлявший правящий дом Тавриольской Фемы: - Я, Ремус Люпин, Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов, приветствую тебя, досточтимый Никомидиус Абхай-младший, четвертый наследник достославной Тавриольской Фемы, истинное вместилище Первого Ибиса. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. - Я, досточтимый Никомидиус Абхай-младший, четвертый наследник достославной Тавриольской Фемы, истинное вместилище Первого Ибиса, приветствую тебя, Ремус Люпин, Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов.. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. После двоих лордов Тавриольской Фемы приветствия перешли к Гостям из Клейхилла и с грани Мерлина. И первым по статусу из них стал, как и обычно, светлый княжич Клейхилл, второй наследник Клейхилла, истинное вместилище Монту, владыки Меча Справедливой Войны. - Я, Ремус Люпин, Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов, приветствую тебя светлый княжич Гривон Клейхилл, второй наследник Трона Клейхилла, Истинное вместилище повелителя Монту, владыки меча Справедливой войны. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именуют Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. - Я, светлый княжич Гривон Клейхилл, второй наследник Трона Клейхилла, Истинное вместилище повелителя Монту, владыки меча Справедливой войны, приветствую тебя, Ремус Люпин. Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именуют Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. Следующим по статусу приветствий был Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, истинный облик Осириса среди Живых. - Я, Ремус Люпин, Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов, приветствую тебя, высокий лорд Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, Истинный Сосуд Осириса среди смертных. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именуют Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. - Я, высокий лорд Джеймс Поттер, наследник Поттер, наследник Певерелл, Истинный Сосуд Осириса среди смертных, приветствую тебя, Ремус Люпин, Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. Следующим во списку произношения титулов был пресветлый лорд Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище повелителя Осириса на-Своей-Лестнице. Приступим к его приветствиям - Я, пресветлый лорд Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище повелителя Осириса на-Своей-Лестнице, приветствую тебя, Ремус Люпин, Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именуют Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. - Я, Ремус Люпин, Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов приветствую тебя, пресветлый лорд Сириус Блэк, наследник Блэк, истинное вместилище повелителя Осириса на-Своей-Лестнице, Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именуют Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути Следующим в списке приветствий, и предпоследний из них, Эрик Клейхилл, третий Наследник Клейхилл. Эти приветствия были произнесены полностью. - Я, светлый княжич Эрик Клейхилл, третий Наследник Клейхилл, приветствую тебя, Ремус Люпин, Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именуют Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. - Я, Ремус Люпин, Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов, приветствую тебя, светлый княжич Эрик Клейхилл, третий Наследник Клейхилл. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именуют Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути. Последним из списка гостей из великого Клейхилла это был пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное вместилище Шимессу, владетеля Тайного и господина Сокровенного, повелителя Потаенного: - Я, Ремус Люпин, Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов, приветствую тебя, пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное вместилище Шимессу, владетеля Тайного и господина Сокровенного, повелителя Потаенного. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именую Великим Писарем Амдупата и Павианом Восходного пути - Я, пресветлый лорд Регулус Блэк, истинное вместилище Шимессу, владетеля Тайного и господина Сокровенного, повелителя Потаенного. Приветствую тебя, Ремус Люпин, Неферу-ремич без титула, истинное вместилище Великого Шакала и господина Своих Весов. Приветствую тебя здесь, в Зале бесед дворца твоего деда, высокочтимого и достославного Несториуса Тавриола, истинного сосуда Повелителя Хуфу, Благословенного Своим именем. Того, которого именуют Великим Писарем Амдуата и Павианом Восходного пути *** Итак, спустя без малого четыре главы, мы, наконец-то, завершили перечисление всех должных приветствий, и теперь, наконец, приступаем к тому, предвестником чего являлись приветствия - беседа юных князей Тавриолов. Эту беседу мы и приведем далее, в нашей истории. *** Беседа князей Тавриолов *** - Что ж,- сиятельный Лорд Варда Тавриол-Абхай улыбнулся.- Великие приветствия Ба-Амона, по мне, слишком затянулись, не так ли? - Да, кузен,- Никомидиус улыбнулся.- По мне тоже, кажется, что Великие приветствия были слишком длинными, но сократить их мы не могли, как ты знаешь. Думаю, сейчас мы уже наконец-то можем приступить к разговору, то есть, к обсуждению всего произошедшего с нашими гостями. - Что ж, начнем разговор,- Варда улыбнулся.- Гривон, поведай нам, как случилось, что четверо чужестранцев попали в Великий Клейхилл? - Ворота великого Входа,- ответил Гривон. - А как это случилось? - Мы ждали прибытия короля Нирена Игмалионского. Однако, вместо него попали эти четверо из Хогвартса с Грани Мерлина. - С Грани Мерлина? Хм, это не та ли самая Грань, где когда-то лорды Дариус и Мариус (1) из Великого Абхая побывали? - Полагаю, да,- ответил Гривон.- Но я не вполне уверен в том, что времена в Хогвартсе идут иначе, чем в Истинной Атлантиде. - Погоди,- перебил его Джеймс.- То есть, кто-то из Ваших уже побывал у нас? - Да, наверное,- согласился Гривон.- Но они вряд ли будут это обсуждать с вами. Нынешний Великий Светоч Алариса не особо сильно склонен к обсуждению своих отроческих приключений, ты уж прости.. - Да ладно,- парень махнул рукой.- Если не поговорим, то и ладно, я не особо хочу с ним говорить. - Так значит, они попали туда Вратами?- спросил Никомидиус. - Да, но не в портальный зал, а почему-то в Погреба... - Может быть это случилось потому, что мы с ребятами изучали подземные ходы Хогвартса,- предположил Джеймс. - О, теперь стало понятно, почему вы попали в Погреба,- усмехнулся Эрик.- А то меня это тоже смущало. - На следующий день прозвучало Пророчество... Видите ли, в храме Монту пропал Истинный Меч справедливой войны повелителя Монту. - Что за Пророчество?- уточнил лорд Варда. - А вот послушайте,- Эрик усмехнулся. Время настало и срок Наступил Темного воинства час вновь приспел. Войн справедливых прошли времена- Все против всех ополчились тогда- Меч справедливой Войны истреблен- Кем-то похищен недавно был он Слезы для ремич грядут в эти дни- Смерть ожидает их всех от войны-- Грозные Знаки ты ныне прими! Все убоялись князья и Цари-- Войны приспели, ты это пойми Семеро храбрых говятся в бой- Меч Правосудья Найдут всеблагой. Посох Монту рать свою созовет- Шесть лордов Славы готовит в поход Воин первейший из этих шести- Смерти наследник готовит пути- Хоть Издалека к нам гость тот прибыл, Хоть и не властен он среди могил, Хоть не силен средь Князей-колдунов, Но смерти Наследник, Потомок Богов. Второй воевода рукою силен- Хоть черен он именем, праведен он Небесной Дорогой ведет он полки- Высокий в Иалу восстанет в те дни. Ступени Познания открыты князьям Великий лестнице силен и там Начальника третьего сила скромна- За большего брата сокрыта она- Но властен он именем, силен рукой Сокрытое видит он перед собой, Все тайны открыты, секретов же нет- Владыка всех тайн идет ему вслед. Четвертый владыка силен булавой- Хоть раб Пирога, но ведет за собой- Печатью Великого он наделен- Весами Маата назначен закон. Хоть Отрок еще, но Велик средь Земли Анубиса имя на нем, ты пойми. Пятый воитель могучий рукой- Наследником Яха тот назван благой. Хоть возрастом-отрок, но властен рукой Яхмес из-за Грани стоит здесь с тобой. Последний начальник силен булавой Великий Владыка теперь пред тобой Имен Сокровенного славный знаток. Наследника Птаха любимый внучок- Из дальних Земель против Мрака придет И тайные Рены с собой принесет. Найдут эти семеро то, что должны, И правда вернется, как в прежние дни. Войны справедливой вернется закон Так будет по воле моей и потом. - Выходит, наши дорогие гости с грани Мерлина - вы четверо - те самые герои поиска меча Монту?- спросил лорд Варда. - Да, именно так,- ответил Гривон.- Во дворце дедушки мы провели ритуал Истинного Братства со всеми выступающими последствиями. - Ты, лорд Эрик, я слышал, довольно близок к Вместилищу Осириса?- спросил Варда. - Да,- ответил Эрик.- Ты, наверное, хочешь с нами провести ночь? Стать нашим любовником? - А это будет возможно? - Возможно,- усмехнулся Джим.- Я не против. - Да, но прежде нам надо обсудить до конца наши приключения. *** Зал Бесед *** Рассказ ребят о путешествии по Древнему Лесу ** - итак,- кн\зь варда улыбнулс.- .погаю великий Совет Клейхилла, все же собрался в Полном составе? - О да,- Гривон согласился,- там были представлены гости.а также прочитано. известное нам пророчество л поисках меча Монту. - иЮестественно. поисковая Группа была назначена,в вашем лце,- Никомидиус улыбнулся.-так обычно и бывает,если дело касается Великих Пророчеств. - да именно так.и произошло.-улыбнулся Гривон,- однако вот тут-то и возникла главная проблема,с исполнением изречения. Дело было в том,что упомянутые в пророчестве герои живут на грани Великих Храмов,а Порал в на ту Грань в Атлантиде есть только в одном месте... - Во владениях дедушки несториуса-Великом Тавриоле,-Варда улыбнулся.- Да-даЮуж это-то я точно знаю. ребята. - Именно так, - заметил Гривон.- Именно поэтом удедушка Коррен и послал нас сначала к вам в Великий Тавриол.Но случилась неприятность с порталом и Эрик ,вместе с нашим гостями.были перемещены совсем не в великий Тавриол,а в другое место - то есть,правильно ли я понимаю. что эти дикари из-за гРани попали в Древний Лес?-переспроспросил Никомидиус-младший - думаю.даю-ответил Джеймс.- мы действительно был в Древнем лесу. и вот что там случилось... *** раасказ о приключениях в Великом Лесу *** Приземление Джеймса Поттера.при вылете его из портала.оказалось довольно удасчным. Он свалился на что-то мягкое ти теплое. Правдаюто.на что он упал.было явно не слишком довольно этим падением и возмущенно закряхтело под его весом.. - Какого Мерлина,ты на меня свалился? И кто ты,вообще такой? - Сириус7 Так это ты7 - Я.я.. А ты .прежде чем выяснять.сначала слезь с меня.. - ДаЮконечно,- Джим поднялся и помог встать.все еще покряхтывающему Сиириусу - Эйй.ребята.а где это мы?.- Регулус огляделмя вокруг,- _ тут глухой лес - ДаюРкгулус,это точно не дворец Тавриолов.-вздохнул Эрик,- Но тогда где мы? - А нам-то откуда знать? Это ты у нас Атлантиец.. Эрик задумался.. - о-ой, ну и влипли же мы,парним!.- Эрик ударил себя по голове,- Если мы отсюда живыми выйдем-будет чудо небывалое. - да что ж это за мето такое? - Дикий Лес.-весь дрожа ответил Эрик- Из него ни одна душа не выходила живой. Он граничит с владениями тавриолов.и с королевским двором Древних Эльфов. С Великим Ривенделом. -То естьесть мы куда и выйдем,то это будет либо Ривендел либо тавриол?- уточнил Джеймс. - Ох, боюсть я,что не только,- Эрик побледнем еще сильнее,- рубеэти Дикого Леса-опасной места. Там Курганы древних стоят.. - Луше не справшивай-спокойнее будешь.- ответил эрик.- О них таие ужасы говорят.что тебе лучше не знать.. - А может только слухи пустые и ничего дельного7.- с надеждой поинтересовался Регулус. Ребята пошли по ближайшей тропинке. Тропинка велась между деревтями, пока не стала доволно широкойдорогой. - Тут Странный следы.- Римус поглядел на землю,- будто великан какой-то шел. - Великан? Скажешь тоже,-усмехнулся джим,- Хагрида тут нет.так что по лесу ходить некому.А следы и впрямь огромные.. - А кто такой Хагрид?.-заинтересовался Эрик. - Ну это лесничий Хогвартса,-улыбнулся Джеймс.- он полувеликан. - Вот как.-Эрик Недоверчиво поглядел на ребят.- и вы позволяете великану жить рядом с кучей детей?.умоляб,не говори,что это так.. - Но это так и есть.. он очень хорошиц.. - Это пока.-вздохнул эрик,- Вы хоть представляете.что будет .когда он станет... - ты о чем? - Сколько ему ему лет? - что-то около 60.наверное.. - Да,так я и думал,-Эрик вздохнул,-Великаны живут 500-600 лет лет в среднем.так что сейчас он такой же ребенокЮкак Вы по меркам Великанов .конечно. Но что будет .когда он станет взрослым? - А что? - чем обычно питаются.. - О Мерлин1,- регулус весь побелел,- Как я сам не понял? - Да что такое ужасное может натворить Хагрид?- не понял Джеймс - Съесть учеников,-ответил Регулус - Да ну вас.. За разговором ребята не заметили. как вышли на широкую поляну.посреди которой был довольн высоких холмюна вершине которого росло весьма странное дерево. издалека оно было похоже старого велмкана в форме дерева. - чу-удно.- протянул Римус.- и чего оно делает наверху? - Растет.. - а как оно может расти на камнях? - там кое-какая земля есть,я думаю.-предположил Эрик.- давайте поближе подойдем.. - А вдруг это что-то вроде карфоделийской лианы из Оранжереи твоего дедушки,- Вздохнул Джеймс.- Знаешь.я совсем не хочу,чтобы меня дерево съело.. - Да ладно,не бойся ты,- заметил эрик,-оно не схънест тебя.я думаю. Оно вообще никому не навредит. оно же полудохлое.Вон даже листвы считай нет - Идемте. ребята.- согласился Джеймс. Пока они подинимались наверх холмаЮих улдивило тоючто там была как бы лестница.правда ее ступени были необычно выскоие. - Хмюнаверное великаны какие-то делали ее,-заметил Эрик.- Только зачем им это посреди леса понадобилось? - Ой,не нравится мне все это тяжело вздохнул Сириус.- Будтоюмы в чью-то ловушку сами идем.. - Да ну тебя, дружище! чего езе надумал?,- эрик хлопнул Сириуса по плечу ,- кому ж надо в таком-то глухом лесу ловушки на нас расставлять? На то вопрос ему никто не ответил. они наконец-то поднялись на холм и оглядлись. На холме никого и ничего не ыло.кроме огромного дерева. Вот только вокруг них был звукЮнаподобии храпа. - Кто это храпит?.- вполголоса спросил сириус. - Эм,я не знаю.- ответил Регулус. - О, а у меня гости. Добро пожаловать.малышня,-Басовитый голос исходил от дерева - К=кто это?- у эрика от страха голос дрогнул - Я,конечно.кто же еще.-ответил тот же раскатистый бас,- Давайте знакомится. Меня Древобород зовут.а Вы кто такие? - М-ммистер Древобород, сэр.а вы что же.говорящее дерево,да?,- Решил уточнить джеймс - о. нет. милый Мальчик.я энт. Слыхал когда про энтов? - Нет,как-то не приходилось.-ответил Джеймс.- Мменя,кстати. Джеймс Поттер зовут,а это мои друзья.. - Что ж.рад згакомству. Джеймс Поттер,- Голос древоборода стал Тише. Давненько ко мне не приходили гости. очень давно.. Откуда же выюпришли,малышня? - Из Тавриола.мистер Древобород.-ответил Эрик,- Тоесть,точнее. мы немного намудрили с порталом.. - Сильно же Вы промахнулись.детки.- древобород усмехнулся,- Ну да ладно.провожу Васк Эльфам.Пускай мудрый Элронд решает .как вас домой возращать.. *** -Все. Дошли! Время привыла! - Эм. мы,конечно радыЮчто Время привала все же наступило.- заметил Регулус, но я бы хотел знать,чем мы будем трапезничать? У нас с обой ничего нет. - насчет этого нам следует волноваться менее всего,ребята.-Джеймс усмехнулся,- Столы всегда при нас. - В смысле?- непонимающе уставились на него ребята - в прямом,-ответил Джеймс,- Вот глядите: Трапез Абидоса стол изобильный Между нами появись- Стол из Иуну,- напитком богаты Здесь теперь же покажись! Он протянул обе руки,повернувшись лицом к Западу. Лишь отзвучали последние слолова заклинания,как перед ребятами тут же появилсь два стола- один уставленный разными блюдами со всякими явствами,а другой-полный кувшинов с напитками - и когда ты успел научиться создавать еду из воздуха. Джим7.- Смриус недоуменно поглядел на столы,полные разных вкусностей. - Ты.наверное,забыл.что я- облик Осириса.-ответил Джеймс с улыбкой,- И мне повинуются все те жертвы,котрые дают ему смертные при погребальных риуалахх. - То есть вот это все-поминальные дары для ушедших на суд?,-спросил Регулус, указывая на столы,ломящиеся от яств - Да,вроде того.-согласно кивнул Джеймс,-так что садитесь. но прежде возблагодарим Осириса за дарованную нам трапезу... *** Ребята продолжали свое путешествие по дороге.пока позади них не раздались чьи-то шаги. . Обернувшись. шедший последним Эрик увидел двоих незнакомых юношей,одетых в дорожные одежды - Итак,господа, полагаю. нам следует немного передохнуть.тем более что наши нежданные спутники.кажется голодны - прости.но я тут не вижу ни одного постоялого двора,а у вас нет с собой ничего.. - О,поверь,свои столы мы несем с собой,- усмехнулся в ответ Джим.- Лучше скажи,приятель. как твое имя? - Ранд,-ответил один них.- Ранд Ал Тор. а это Мэтт - Джеймс Поттер. наследник Поттер. наседник Певерелл.- представился Джим,- я это -мои друзья. - Но откуда вы возьмете еду?.- поинтересовался Мэтт - Это одна из моих возможностей,- Джим улыбнулся,- Смотри и учись,смертный! Джеймс встал под ближайщшим деревом и.протянув руку вперед,произнес: Трапез Абидоса стол изобильный Между нами появись- Стол из Иуну,- напитком богаты Здесь теперь же покажись! Едва он произнес эти слова,как перед реьятами з воздуха возникли два стола-один с угощениями,а второй-с напитками Ранд аж рот от удивления открыл: - И как ты это сделал? Откуда здесь столько еды? - Я же говорил.смертный,что мы свои столы с собой носим,-усмехнулся Джеймс.- теперь ты воочию увидел,что я тебе не солгал. - Но как ты.. - Я нефри,- Джеймс довольно усмехнулся.- мы способны на многое - О даЮ- Руглус улыбнулся.- тебе не нужно бояться нас . Ранд из Эмондова Луга Двуречья.мы не причиним тебе вреда и вовсе не потом,что боимся твое оружие.или потомуку,что не хотим сердить Морейн,мы не ищем вражды ни с кем из ремич,теперь. когда мы итак уже в опасности.. - В смысле?- насторожился Ранд.- ты все обо мне знаешь.и не.. - Твои враги опасны. Ранд,это несомненно.- Регуулс улыбнулся.- но это меньшая проблема для насюнежели то.что нас ожидает в Ривенделе.. - а что такое может быть в Ривинделе, по сравнению с чем. Исчезающие прочие приверженцы Темного может быть малой угрозой? - Властелин Элронд.- мрачно ответил Эрик.- Он,как и Все древниерожденные.люто ненавидит Неферу и готов дать что угодно лишь бы убить нас своими руками. - но тогда зачем вы идете к нему7.- спросил Мэтт - Нам отсюда иначе не выбраться.- мрачно ответил Регулус,- Упокоища Демонов в Диком Лесу много хуже королевского двора Ривендела,а иначе.как той дорогой нам домой не вернуться. Я думаю это именно король Ривендела своим колдовством нас сюда затянул и поставил в подобные условия. - Прости,а Как же вы сюда попали?- поинтересовался Мэтт. - Это называется разным образом.-вздохнул Эрик,- Кто=-то именует это Великим Входом,кто-то Дверью Пермещений.. В любом случае, это что-то вроде Портала - Понятно,-ответил Мэтт,- А мы с Рандом как тут оказались? - Если бы я это знал. приятель.- Эрик вздохнул.- Но,увы, мне это также не ведомог,как и Вам,совершенно. Возможно.владыка Элронд ответит вам на вопросы. - Возможно.что угодно.- заметил Джеймс,-, Без обсуждения этого с Элрондом.мы ничего не сможем решить. - Твоя правда, Джим,-улыбнулся Эрик.- Кстати.а что там вперед7 Впереди по дороге перед ребятами выросли каккие-то курганы.. - Ох.кажется мы влипли,- Джеймс вздохнул.. - ой-ой,- вхдохнул Римус.- Это же не.. ног как? - Как-как,- загробный голос от курганов раздался будто звук трубы.- вот.так.детушки! *** Смертельно напуганные ребята.попытались вернуться.но это им не удалось. туманные щупальца курганов ,появившиеся вслед за голосом,стали неумолимо двигатьсяв их сторону - ваш конец предрешен,-загробный голос продолжалсвои речи,-Ваша смерть будет бычтрой. - Это мы еще проверим.кто кого,- проговорил Ран - О,дитя Дракона. теюя спросить забыли,- голос усмехнулся, Ваш конец уже предрешон.и даже этот бездельник Бальзамон не удержит нас от мести - А кто это такой?,- с любопытствм поинтересовался Эрик.- Боги,что это с тобой и Мэттом?.- обратился он к Ранду - Это тот,кто нас ищет.. Темный,- аонд вздохнул,- Тот.кто хочет нашей гибели.. - Кем ьы вы ни были,и кем теперь не являетесь.вы нам все равно не страшны,- проговорил Эотк смело Несколько минут спустя, все ребята очкутились в плотном облаке тумана,а когда туман развеялся, то. Жджеймс увидел себя в каком-то склепе у его ног лежали полумертвые Эрик. Ранд и мэтт,а возле них стояли трое сравнительно молодых парней.пимерно их влзрастав в королевских одеяниях. - ИлдонЮпринц Райндора и мои союзники.- предтавился парень,- Здравствуй, Живой Бог. - Вы живы.. - пока не совсем, Живойбог.- Илдон поднялся на ноги и Джиму показалось,что он похож на облако тумана. Когда души твоих друзей станут нашим-мы окончательно вернемся в мир живых - А зачем вам это7 - А ты чтоне знаешь,Живой Бог?.- Илдон усмехнулся,- Живые Боги и Перворожденные .вы слишком долго были у власти.Пришло время аернуться Союзу Семи.Срок настал. - Ну если ты в этом уверен,- джеймс вздохнул,- но ты даже не спросил мое имч.. - И как же тебя зовут,живой Бог? - Джеймс Поттер, Наслдник Певерелл,- Джим не узнал собственного голоса.Он скорее напоминал громовые раскаты,- Тот,кого Называют Страж Завесы Илдон издал что-то среднее мжду стоном и смешком:\- такой молодой? Вы. хранителм, обычно. длряхлые старцы.которые только колдовством живут! Неожиданно. даже,для самого Джима, он почувствовал в своей руке нечто тяжелое. Поглядев на правую руку,парень изумленно вскинул бровт -в его руке была черная коса.. - Великие Небеса1,- илдор вскрикнул,- так тыне лгао.об этом? ты и впрямь Ее Хранитель? - А гаЮи ваш Час пробил. червяки!- Джеймс вскинул руку с коосой. К его удивлению. призраки попятились.. - -Ну не изволь на насгневаитьсяЮвеликий Страж.- Заговорил Илдор,- мы правдаЮне знали.что они под твоей заши.. Илдор не договорил. Из косы вылетила молния в форме змеи и три призрака осели на пол склепа пеплом. - о. где это мы?,-Ранд поднялся с полв и огляделся,-как мы тцут оказались? - не знаю,как оказались,но пробыли бы вы тут до конца времен,если бы не это.- Джим указал на черную косу в руках. - ты что собрался траву косить?,-удивился Мэтт - Нет,-приятель.- Деймс усмехнулся,- Я же лорд Певерелл.. - и что это значит7- уточнил Ранд - Черная коса- символ смерти.- Джеймс улыбнулся.- А Певереллы.. наш род згнаменит кое-какими способностями... - Какими?.- тут же заинтересовался Эрик. - Лет семьсот тому назад, трое братьев Певерелл отправились в путешествие и по дороге встретили деди Хель.. - Кого?.- в один голос спросили Ранд и Мэтт. - Леди Хель,- пояснил джеймс,- кое-кто так называет Смерть. - Они познакомились с ней лично и остались живы? - Мало это.Смерть их одарила своими давами.- Джеймс улыбнулся,- доставвая и кармана дорожной мантии сложенный в несколко раз плаш,- Это мантия-невидимка. один из них. он передается в нашем роду по наследству. всемте с титулом Хранитель Завесы - То есть.ты.. - Да,что-то вроде,-ответил Джим.- Правда.наследие активировалось слишком раною Обычно это проявляется позже,.как и дар Артефактора - Ты что же.. ты воскресил нас из Мертвых? Да?,--Мэтт заинтересованно поглядел на Джеймса - Что-то вроде этого. -согласился парень,- Другие боги. *** - Вот и все приключения.до того.как мы оказались влдворце владетеля Ривенделла,- улыбнулся Джеймс - По мнеЮтак этих прключений вполне достаточно.-усмехнулся лорд Варда -младший.- Хель.. Хи,Имя.кажется знакомое.. - Кажется.она какая-то родственница императору Асгарда,- припомнил Никомидиумс.- Вот только беда в том,что Корлевский дом Девяти Миров я не слишком хорошо помню. Мне легче справиться с домом Ам Дуата.или .на худой конец с домо- Отрикса-Олимпа.чем с короной Асгарда - А ты.что скажешь, Джеймс, кто такая Хель? - Ну она богиня. вроде внучка Одинютолько точно не помню,- смутился Джим. - Вот видишь,даже ты не понинишь.чего же от нас требовать7,-усмехнулся Варда. ** Обсуждения ребятами прозвучавшей истории *** Принцы Саиса задумчиво слушали повествование Регулуса о приключениях в разных местах. И всеже мне бы хотелось знать,что с этими ребятами из эмондова Луга.чем закончилось и путешествие с эльфами? - Не знаю, Владыка Бенку. мне это совершенно неведомо.-ответил Регулус.-в снах я этихпутешествий не видел. да и без снов тоже - Будем надеяться.что ребята вполне осилят ззадание короля Ривендела,- Джема улыбнулся.- Хоя.если честно.мне кажется,что это им будет не ак -то просто сделать как кажется - Почему ты так думаешь?- спросил Регулус. - Потому что, эти задания никогда не бывают слишком простыми.- Бенку усмехнулся,- на то они и задания Великих Владык,чтобы ьыть сложными
20 Нравится 11 Отзывы 16 В сборник