Нежданный гость

Перевод
R
Завершён
229
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
415 страниц, 209 349 слов, 72 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
229 Нравится 19 Отзывы 127 В сборник

Глава 54

Настройки
Тело Гарри обожгло мучительной болью, когда он увидел, как ее безжизненное тело медленно поддается, падая одним плавным, грациозным движением на каменный пол. Его глаза сосредоточились на каждом изгибе ее тела, на том, как ее распущенные каштановые волосы мягко струились по ее неподвижному лицу, ее разорванное малиновое платье потемнело от крови, ее грудь больше не поднималась и не опускалась от ее тяжелого дыхания. Ее прекрасное тело лежало неподвижно. Ее пальцы разжались. Ее глаза мягко закрылись. Казалось, она просто спит, и на мгновение Гарри захотелось поверить в невозможное. Он всей душой хотел верить, что ее карие глаза вот-вот распахнутся, а губы шевельнутся с новым вздохом. Его сердце не успело догнать разум. Эмили ушла, умерла, как она и обещала...И как будто часть его, а может быть, и весь он умер в этот момент. Он ничего не слышал - ни криков зевак, ни жалобных воплей друзей. Он не чувствовал ничего, ни крепкой хватки Драко и рук Бруствера на своих плечах, ни пронзительной боли, внезапно заполнившей его сердце. Он не мог дышать. Он не мог думать. Все, что он знал, это то, что его худший страх был правдой, и теперь он жил в одном из своих кошмаров. Гарри, бормоча что-то себе под нос, проклял Драко и Бруствера, наконец разорвав их хватку. - Гарри, нет! - он услышал, как Дамблдор окликнул его, но не обратил внимания. Гарри преодолел пропасть между ним и Эмили. Он опустился на колени рядом с ее неподвижным телом. Румянец на ее щеках и розовые губы все еще сохранялись. Он протянул руку, но тут же отдернул ее, словно ужаленный. Было слишком больно пытаться прикоснуться к ней. Он не мог вынести мысли о том, чтобы ощутить быстрый холод ее тела, когда он чувствовал только блаженное тепло. Сжав кулаки, он почувствовал, как горячие слезы текут по его лицу. Он закричал от боли и гнева. Он услышал рев собственного голоса, громкий скорбный крик, вырвавшийся из его горла. Гарри оторвал взгляд от ее неподвижного тела и посмотрел на палочку красного дерева, лежащую рядом. Он схватил его другой рукой. Знакомый золотистый свет заискрился на ее кончике. Затем он посмотрел на человека, ответственного за ее смерть, своего врага, ее родича, Лорда Волан-де-Морта. Едва заметная, но удивленная улыбка появилась на его лице, когда его красные глаза встретились с глазами Гарри. Гарри заставил себя подняться. Краем глаза Гарри заметил, как начали появляться темные фигуры. Оставшиеся Пожиратели Смерти собрались вокруг Волан-де-Морта, сделав полукруг. Гарри наблюдал, как они смотрят на своего лидера в ожидании следующего шага, словно не зная, что делать дальше. Волан-де-Морт кивнул направо и налево, его бледная рука все еще крепко сжимала палочку. Кулак Гарри сжался, гнев бурлил в нем. Он знал, что должен сосредоточиться, но что-то оборвалось в тот момент, когда Гарри увидел, как тело Эмили упало на пол. Ему отчаянно хотелось повернуться лицом к Дамблдору и узнать, каков его собственный план. Он знал, что в ту же минуту Волан-де-Морт нанесет удар, поэтому Гарри решительно встал перед своим противником. Волан-де-Морт поднял руку, подавая знак трем закутанным в плащи Пожирателям Смерти подойти к нему. Гарри уже достаточно хорошо знал их маски, чтобы понять, что избранными Пожирателями Смерти были Люциус Малфой, Беллатриса Лестрейндж и Амикус Кэрроу. Они медленно приблизились к своему хозяину, почтительно склонив головы. Волан-де-Морт прошептал что-то так, чтобы слышали только они. После его слов все они кивали. Когда Малфой прервал его, Волан-де-Морт прошипел что-то в ответ. Гарри не знал, что произошло между ними, но он знал, что это было то, к чему он должен быть готов. - Мы снова встретились, Гарри. Волан-де-Морт заговорил, снова обратив на него все свое внимание. Гнев, чистая ненависть снова захлестнули Гарри, когда он увидел застывшую улыбку на бледном лице Лорда Волан-де-Морта. По кивку Темного Лорда трое Пожирателей Смерти в плащах медленно подошли к нему. Гарри протянул свою палочку. Однако палочка Эмили лежала рядом. Он был готов к тому, что они сделают первый шаг. - Ах, в этом нет необходимости, Гарри. Они не причинят тебе вреда. Уверяю тебя. Они знают, что ты мой. Руки Гарри только крепче сжали палочку, внезапное облегчение нахлынуло на него, когда он почувствовал присутствие Дамблдора. - Дамблдор. - Ты прервал нашу вечеринку, Том, - заговорил Дамблдор. - Все выпускники приветствуются, не так ли? - Волан-де-Морт поднял руки, Пожиратели Смерти захихикали от его комментария. - Моя сова с приглашением, должно быть, затерялась. - Действительно. Малфой, Беллатриса и Кэрроу были всего в нескольких шагах от Гарри и Дамблдора. Их палочки были наготове, когда они завершали последние заключительные шаги. Кэрроу, с другой стороны, прервалась, повернув направо. То, что произошло дальше, произошло тремя быстрыми движениями. Кэрроу взмахом волшебной палочки поднял безжизненное тело Эмили в свои объятия. Малфой подошел к Драко и наклонился, чтобы помочь сыну. Драко медленно встал, позволив отцу помочь ему. Гарри не успел среагировать, как Волан-де-Морт начал атаку. В Большом зале снова воцарился хаос. Остальные Пожиратели Смерти сразу же начали атаку на остальную часть толпы. Дамблдор отклонил смертоносное заклинание Волан-де-Морта и встал перед ним, сражаясь исключительно с Темным Лордом. Беллатриса, видя, что ее Хозяин занят, обратила свой взор на Гарри. Ему потребовалась вся его сила, чтобы лишить ее палочки, в конце концов оставив ее беззащитной. Внезапный громкий рев заставил Гарри инстинктивно обернуться. - Для Вас все кончено, профессор. - воскликнул Волан-де-Морт. - Ты никогда не победишь, Том, - глаза Дамблдора, однако, были сосредоточены на Гарри. Волан-де-Морт проследил за его взглядом, и его улыбка исчезла. Гарри изо всех сил старался добраться до Дамблдора. Мерцающий и в то же самое время зеленый полог окутал Дамблдора. Гарри знал, что это заклинание щита. Он много раз видел, как Дамблдор и Эмили исполняли его на тренировках. Сила заклинания отбросила его назад, пока его тело не ударилось об одну из каменных колонн зала, заставив его быстро упасть на землю. Он медленно попытался встать. Его раненая рука горела от боли. Теперь она была сломана, судя по виду, сильно. Гарри посмотрел сквозь зеленый щит, ища глазами хоть какие-то признаки движения, но там никого не было. Волан-де-Морт, Дамблдор, Пожиратели Смерти - все исчезли, растворились в темноте.
229 Нравится 19 Отзывы 127 В сборник
Отзывы (2)