Crime of Passion

Перевод
R
Завершён
84
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
90 страниц, 21 333 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится 44 Отзывы 39 В сборник

1. Всё началось той ночью

Настройки
Гермиона Джейн Грейнджер-Уизли и Гарри Джеймс Поттер сидели на двух стульях в Зале Суда №10 Отдела Тайн, Министерство магии. Их судили за преступление, совершенное ими обоими. Гермиона выглядела чрезвычайно бледной, словно она могла вот-вот упасть в обморок. Гарри же выглядел опустошённым. Гермиона оглядела зал суда. Помимо судей Визенгамота были люди, которые пришли посмотреть на суд, включая её родителей и семью Уизли. Когда её глаза встретились с глазами отца, она опустила взгляд. Она не могла смотреть на него. Министр магии прочистил горло и начал: — Поскольку обвиняемый присутствует начнём. Дисциплинарное слушание седьмого октября 2004 года по факту совершённых правонарушений… Гермиона почти не слушала: всё происходило так быстро, что у неё кружилась голова, а руки похолодели от страха. — Миссис Гермиона Джейн Грейнджер, Вы совершили супружескую измену с мистером Гарри Джеймсом Поттером и вместе замышляли убийство Вашего мужа, мистера Рональда Уизли. Итак, вам вменяют в вину два правонарушения: супружеская измена и убийство. Гермиона резко вздохнула. Гарри потянулся и взял её руку. — В ночь на третье октября этого года вы убили мистера Рональда Уизли… — Гермиона здесь ни при чём! — заорал Гарри, отпуская Грейнджер и вскакивая со стула. — Это я убил Рона, а не Гермиона! Суд наполнился шёпотами после признания Гарри. — К этому мы ещё вернёмся. Садитесь, Мистер Поттер, — отрезал министр. Гарри сел. — Для начала, рассмотрим заявление, которое сделала Гермиона Уизли в отделе магического правопорядка, — сказал министр. — Мистер Льюсис, будьте любезны. Волшебник встал и начал читать. — «Ночью, третьего октября, я шла домой вместе с моим мужем, Роном Уизли, когда услышала, как он вскрикнул: «О!» и упал на меня. Я протянула руки, чтобы спасти его, и увидела кровь, которая, как мне показалось, шла у него изо рта. Я попыталась удержать его. Он пошатнулся, привалился к стене и сполз вниз. Он так и не пошевелился после того, как упал… Я думаю, что он умер…» Гермиона дрожала. Она знала, что это не вся история, она точно знала, что произошло… Она думала обо всём, что они с Гарри сделали, начиная с той ночи, когда они совершили первое в своей жизни преступление…

***

Шесть месяцев назад. — Ты любишь меня, Гарри? — спросила Гермиона, когда они лежали под одеялом в Норе, голые под простынями. Она прислонилась к груди Гарри, тот обнял её левой рукой, прижимая ближе к себе. Рона не было. Он остался в Министерстве магии, из-за слишком большого объёма работы. Гарри улыбнулся ей и кивнул: — Да. Гермиона села, и Гарри отпустил её. Она склонилась над ним. — А как же Джинни? В конце концов, она была твоей девушкой. Гарри сделал паузу, тщательно обдумывая услышанное. — Уже нет. Я порвал с ней несколько месяцев назад, ради тебя. Настоящую причину расставания она, конечно, не знает, — быстро добавил он. — Всё, что я ей сказал, это то, что мы должны идти каждый своей дорогой. Гермиона улыбнулась и нежно поцеловала своего возлюбленного в губы. Гарри ответил на её поцелуй и, лаская шею, прошептал: — Ты знаешь, что совершаешь измену? — Да, — тихо ответила Гермиона. Его губы оторвались от её кожи, и она сказала: — Но мне плевать. Ты тот, кого я люблю. Рон меня не любит. По-крайней мере теперь. С возрастом, он становится всё больше похож на своего брата Перси. А ты ведь знаешь, каким он был занудой. Гарри ухмыльнулся: — Значит, я вроде твоего Спасителя? Я спас тебя от скучной жизни? — Да. Если бы ты не решил вернуться из-за границы, Джинни бы не встретила тебя, не привезла сюда, и мы бы больше никогда не встретились, — сказала Гермиона потрепав Гарри по носу. Гарри наклонился и игриво укусил Гермиону за палец. Гермиона рассмеялась и выдернула палец из челюсти Гарри. Он толкнул её на кровать, и когда уже собирался поцеловать её, Гермиона положила руки на твёрдую грудь Гарри. — Ты уверен, что запер дверь и поставил на эту комнату заглушающее заклинание, чтобы нас никто не услышал? Гарри усмехнулся: — Да, конечно. А ещё я наложил Сигнальное заклятье, так что если Рон придёт, мы узнаем. — Гарри, Гарри, — сказала Гермиона, хмурясь и качая головой. — Ты очень хитрый человек… Затем она улыбнулась, обняла его его за шею и потянула вниз: — Мне это нравится. Гарри поцеловал её, Гермиона положила руки на его гладкую спину. Её голова наклонилась, и она резко вдохнула, когда Гарри коснулся своими губами её затвердевшего соска… Вскоре Гарри и Гермиона затерялись в собственном мире.

***

На следующее утро, Гермиона проснулась и, не открывая глаз, попыталась нащупать рядом любимого. Ничего не почувствовав, она открыла глаза: сторона Гарри была пуста. Должно быть он ушёл в свою комнату. Она встала и посмотрела на пару часов, стоявших на прикроватном столике. Первые показывали время: десять утра; вторые их с Роном состояние. Стрелка, обозначавшая Рона, показывала на слово «Работа». Внезапно, она перешла на слова «В пути». Гермиона вскочила с кровати, взяла одежду и побежала в ванную. Она надевала рубашку, когда услышала голос Рона: — Гермиона, ты здесь? — Да! Не входи, я не одета! — крикнула в ответ Гермиона. — Очень надо, — фыркнул Рон. Гермиона проигнорировала его и натянула брюки. Выйдя из ванной, она застала сидевшего на стуле Рона, видимо, сильно уставшего от работы в Министерстве. — Тяжёлая ночь, да? — обеспокоенно спросила Гермиона. Рон кивнул. — Я бы не отказался от объёмного завтрака перед тем, как опять отправиться на работу. — Опять? Ты не можешь остаться дома и отдохнуть? — спросила Гермиона. — Гарри бы составил тебе компанию. — Нет, — твёрдо сказал Рон и встал. — Эй, не забывай, что ты попросил Гарри остаться у нас только потому, что тебе была нужна компания. Сейчас он здесь и ты, кажется, совсем в нём не нуждаешься, — сказала Гермиона. — Я позову его, когда он мне понадобится, — сказал Рон. — А теперь, не могла бы ты приготовить мне завтрак? Я не думаю, что мама оставила хоть что-то после того, как вы поели. — Они, — поправила Гермиона. — Я встала в десять.

***

Гермиона и Рон вышли из комнаты и столкнулись с Гарри, который ещё был в пижаме. — Доброе утро, Рон, Гермиона, — приветливо поздоровался он с ними. — Доброе утро. Ты хорошо спал? — ответил Рон. — Ага, — улыбнулся Гарри. Все трое спустились вниз. Рон шёл впереди. — На самом деле я соврал, — прошептал Гарри. — Ты же знаешь, я почти не спал этой ночью. Гермиона хихикнула. Рон резко обернулся: — Чего ты там хихикаешь? Гермиона покачала головой. — Чокнутая, — пробубнил себе под нос Рон.
84 Нравится 44 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (1)