***
Гарри был вынужден ждать снаружи, пока Целитель проверит Гермиону. После проверки Целитель впустил Гарри и сказал паре, что Гермиона родит только через 5 часов. — Что? — недоверчиво спросил Гарри, в то время как Гермиона выглядела удивленной. — Я думала, что первенец займет больше 10 часов, — сказала она. — Ты выпила зелье, помнишь? — мягко спросил Целитель. — Ой… — Но 5 часов убьют Гермиону! — в панике ответил Гарри. — Она не выдержит! — Ох, не глупи, Гарри, я не так слаба, как ты думаешь, — нетерпеливо сказала Гермиона, но тут же коротко вскрикнула от боли, потому что еще одна схватка прошла незаметно. — Видишь, видишь? — быстро сказал Гарри, как будто ему не терпелось доказать свою правоту. — Да заткнись ты, — раздраженно огрызнулась Гермиона. — Со мной все будет в порядке. — Но… — беспомощно начал Гарри. — Да перестаньте вы оба, — вдруг сказал Целитель, закатывая глаза. Гарри и Гермиона удивлённо уставились на целительницу.***
Поскольку Гермиона выпила Зелье Быстрой беременности, промежутки между схватками вскоре сократились, и они становились все более болезненными с течением времени. После того, как прошла еще одна волна схваток, Гермиона посмотрела на часы, надеясь, что прошло по крайней мере 4 часа с тех пор, как начались схватки, но, к ее ужасу, прошло всего 2 часа. — Ох черт! — не удержалась она и ахнула от боли, когда последовала еще одна волна схваток. Гарри наблюдал за Гермионой, сидя рядом с ней. Ей было так больно, что Гарри мог только крепко сжать ее руку, бормоча: — Ох, пожалуйста, пусть это скоро закончится, пожалуйста…***
— Вам пора домой, мистер, — сказал Целитель два часа спустя. — Что? Почему? — одновременно спросили Гарри и Гермиона. — Понятия не имею, таковы правила больницы, — сказал Целитель. — А сейчас мы отправим мисс Грейнджер в родильную. — А если я скажу, что не хочу идти домой? — упрямо спросил Гарри, все еще крепко держа Гермиону за руку. — Тогда мы заколдуем тебя, — сказал Целитель. Гарри уставился на Целителя и, казалось, задумался. Гермиона закрыла глаза и попыталась не сосредотачиваться на боли, которая мучила ее уже бесчисленное количество раз. — Хорошо. Но могу я подождать снаружи? — спросил Гарри. — Конечно, так поступают все отцы. Гарри ничего не оставалось, как встать. — Гарри… — начала Гермиона. — Не волнуйся, если не выдержишь, просто выкрикни мое имя. Я войду в комнату, несмотря ни на что, — пообещал Гарри.***
Прошло несколько минут с тех пор, как Гермиона вошла в родильную палату. Окружение было совершенно незнакомым для нее, и по мере того, как схватки становились все сильнее, Гермиона просто хотела, чтобы Гарри был с ней. — О Мерлин, чем женщины заслужили такую боль? — подумала Гермиона и закричала, снова почувствовав боль. Целительница посмотрела на часы, было уже 5:15 вечера. — Думаю, вы готовы. Беритесь за ручки перед кроватью, мисс Грейнджер. Гермиона подняла глаза и заметила две металлические ручки, прикрепленные к самой кровати. Она быстро схватилась за ручки и крепко вцепилась. — Когда я подам сигнал, начинайте тужиться, хорошо? — спросил Целитель. Гермиона кивнула. Тишина. Затем Целительница показала Гермионе поднятый вверх большой палец. Гермиона глубоко вздохнула и сжала губы, так как не должна была издавать ни звука во время родов. Процесс родов начался официально, как только Гермиона начала тужиться, когда наступала высота каждой схватки, и она медленно расслаблялась после этого. Как только она это сделала, Гермиона почувствовала, как что-то проходит через ее тело, и не могла поверить, что ее ребенок появится на свет. — Продолжай, я вижу голову, ты молодец, — сказал Целитель. — Подожди, остановись на минутку.… Гермиона немного расслабилась, подождала и постаралась дышать ровно. — Хорошо, вся голова вылезла, продолжайте… — ободряюще сказал Целитель. Устало улыбаясь, Гермиона просто продолжала следовать инструкциям Целителя.***
— Еще немного… и вот он вылезает! — сказал Целитель в 5:40 вечера. — Оуу… Следующее, что услышала Гермиона, был плач ребенка. Он был громким и ясным, и Гермиона практически ухмыльнулась, когда услышала его. Она официально стала матерью. — Поздравляю, у Вас здоровый мальчик! — сказала Целительница и протянула Гермионе ребенка, который все еще плакал. Он был завернут в белые полотенца. Несмотря на смертельную усталость, Гермионе все же удалось собрать достаточно сил, чтобы обнять ребенка и улыбнуться ему. — Тише, Уильям, мама здесь… — мягко сказала она.***
Вечером, после ужина, Гермиона сидела на больничной койке рядом с Гарри. Они оба смотрели на своего малыша с любовью и нежностью. Мальчик спал на руках у матери, на руках у него были маленькие перчатки, чтобы он не поцарапал лицо. - Он такой крошечный, - прошептал Гарри. - Не волнуйся, я уверена, что он будет большим и сильным, когда вырастет, - тихо сказала Гермиона. Гарри улыбнулся и поцеловал Гермиону в лоб. - Я рад, что вы с Уильямом в безопасности. Гермиона улыбнулась в ответ и посмотрела на Уильяма, который все еще спал, как маленький ангел. Он был настолько невинен, что Гермиона не могла не думать о том, как они с Гарри собираются оставить его в приюте, когда ей будет пора возвращаться к Уизли.