ID работы: 10390815

Аберфорт - тайна, покрытая коррупцией.

Джен
G
Завершён
4
Размер:
47 страниц, 25 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Коммерческое предложение

Настройки текста
На пороге трактира "Кабанья голова" возник этот аккуратный персонаж : чистая обувь (очевидно трансгрессировал прямиком на порог ), унылая серая мантия под таким же унылым серым плащом, но при этом весьма не дешёвая одежда... В беспокойных руках с цепкими пальцами папка со свитками и пергаментами - эта папка словно была частью персонажа, собственно поэтому можно было легко понять что это человек из Министерства .Глаза живые, даже чересчур живые для простого министерского служащего. Эти глаза с первых секунд пребывания на пороге оглядывали фасад и внутренности помещения и оценивали всё и всех вокруг с точностью до сикля. Но чиновник не входил, пока в трактир. -Добрый день, может вам чего нужно? Так я обычно за порогом посетителей не обслуживаю. - Аберфорт был не слишком учтив. Да что там говорить : оценив с первого взгляда прибывшего он сразу понял что тот как вампир будет стоять на пороге в ожидании приглашения и давить на психику хозяину и посетителям. Но пока человек стоял за порогом трактира и не являлся по сути одним из посетителей, Аберфорт решил слегка поиздеваться над чиновником. Ведь раз этот бюрократ пришёл к нему как раз когда Министерство решало вопрос с изданием книг о событиях в Хогвартсе, то наверняка не просто так. Он далеко не так глуп и неотёсан чтобы поверить в случайный или вежливый визит чиновника из Министерства. Будь на месте чиновника аврор или журналист, то никаких вопросов не возникло бы, Аберфорт с удовольствием пообщался бы с ними. Но чиновник - не сулил ничего приятного. -Добрый день, Аберфорт Дамблдор, если не ошибаюсь. Могу я попросить вас уделить мне некоторое время. - Даже от слов и голоса чиновника веяло канцелярщиной, бюрократией и ещё чем-то неуловимым для Аберфорта, чем-то приторно-тошнотворным. Кажется чиновник представился, но его имя было такое же невзрачное и бюрократическое, что Аберфорт тут же его забыл. - Вы позволите мне пройти ?- Опять это неприятное бюрократическо-вампирское : испросить позволения войти... Куда войти, в трактир ? Серьёзно ? В заведение , где единственным запретом на вход является табличка "Закрыто " на дверях ? Но бюрократизму подвластны даже волшебные сообщества. - Входите уже, тут открыто, если вы вдруг сомневались.- Буркнул под нос Аберфорт и жестом указал гостю на дверь в дальние комнаты .- Идите туда, там нам не помешают говорить. Чиновник с вежливым достоинством,свойственным важным персонам сией касты всех миров, просочился за двери, в дальние комнаты трактира и встал там, аккуратно посередине комнаты , максимально неудобно для любого , присутствующего при этом человека; немым укором или немым же намёком на необходимость предложить ему более комфортное, желательно максимально удобное место для расположения. Аберфорт оценил этот поступок и широким жестом указал на довольно многочисленные кресла , стулья, табуреты и даже диван , стоящие в комнате, как-бы намекая : присаживайтесь куда угодно, здесь везде весьма не занято. -Итак, чем обязан столь лестному интересу Министерства к моей скромной персоне?- Пошёл в наступление Аберфорт, чувствуя что иначе разговор может затянуться надолго. Но чиновник был не так прост. Он уже комфортно расположился в удобном кресле и готов был теперь даже к весьма длительному разговору. - О, Министерство очень ценит ваш вклад в победу над Тёмным Лордом. Сейчас как раз идёт обсуждение деталей произведения. Разгорелись жаркие споры о том как более литературно и художественно описать подвиги каждого, я подчёркиваю : каждого участника этой , поистине героической и грандиозной схватки...- Чиновник замер, исподлобья оценивая эффект , произведённый его пафосной речью. -Это всё прекрасно, но зачем конкретно вы пришли сегодня ко мне ? - Вновь попытался вернуться к причине визита Аберфорт. -Как я уже сказал, решено упомянуть всех участвовавших в битве, а так же все значимые для Гарри Поттера места, события, встречи. Это будет воистину грандиозное произведение !В Министерстве ожидают огромного общественного резонанса на публикацию этого произведения. Почёт, любовь и слава ждут каждого, кто хоть раз будет упомянут в этих книгах. Ах, да, будет несколько книг . Каждая - произведение искусства, ей богу, я не шучу, клянусь моей волшебной палочкой ! -Рад слышать. Так какое дело у вас ко мне ? Хотите автограф получить от меня? -Да-да, автограф ваш мне обязательно будет нужен на моём экземпляре книг, но масштабы произведений настолько велики ! Многие готовы деньги Министерству платить, лишь бы их имя было упомянуто в друзьях нашего многоуважаемого мистера Гарри Поттера.- Продолжал тараторить чиновник. -Тфу, как отвратительно !Надеюсь у чиновников Министерства достаточно совести и они не пойдут на поводу у этих мерзавцев.-Буркнул себе под нос Аберфорт. Но подняв глаза на собеседника плюнул на этот раз в душе и выругался. На лице чиновника читалась беззастенчивая и неприкрытая готовность вписать имя любого желающего в предполагаемую историю Гарри Поттера за приемлемую сумму в галлеонах, разумеется. Но сказал чиновник другое. -Разумеется, мы проверим и перепроверим абсолютно все данные. Особенно это касается упоминания предпринимателей... Конечно такие огромные торговые марки как "Нимбус" " Сладкое Королевство" и наш многоуважаемый мистер Гарик Оливандер вне подозрений, они незаменимы в этой истории! -Насколько мне известно, Гарри не слишком объедался сладостями...-Едко заметил Аберфорт. Он знал что Гарри не так уж и часто закупался фирменными сладостями, предпочитая обычные вкусняшки с кухни эльфов-домовиков Хогвартса. Аберфорт отлично понял куда клонит чиновник, но решил подыграть ему - посетителей было мало и ему было скучно. -И вы совершенно правы !- Объявил чиновник голосом шоумена, когда тому участник шоу отвечает верно на вопрос.- Но комиссия по написанию книг решила подсластить нашему многоуважаемому мистеру Гарри Поттеру историю, так сказать. Вы же понимаете : несчастный, всеми гонимый мальчик, ненавидимый родными- магглами... -Ненавидимый родными ? -Аберфорт искренне удивился.- Я был уверен что они его воспитывали строго, но чтобы ненавидеть. Вы уверены, что книги пишут именно о том Гарри Поттере? -Абсолютно уверен, друг мой. -Неожиданно тепло отозвался чиновник.- Наши литературные критики посчитали что эта идея просто гениальна ! Детские страдания главного героя добавят нам покупателей, в смысле читателей... А кроме того, эти странные магглы-его родственники настолько боятся уважаемого мистера Поттера, что Министерству с трудом удалось их уговорить на согласие об упоминании их в истории вообще. Даже заклятие невнимания на их имена наложили... Очень сложная работа проведена была. Так старались чтобы никому и в голову не пришло искать эту семью. Придётся даже исключить некоторые моменты их появления и упоминать других, крайне уважаемых лиц,магов, разумеется, вместо них...- И он заговорщицки подмигнул Аберфорту. Тут Аберфорт понял чем так приторно-тошнотворно пахло от чиновника : хитростью, изворотливостью и коррупцией! Взяточничеством, мошенничеством,протекцией, липовыми рекомендациями, блатом и тд и тп... Так если этот подхалим решил выпросить у него денег за упоминание "Кабаньей головы " в книге - не на того нарвался ! -Послушайте, уважаемый, если вы думаете что я буду как другие торгаши платить за упоминание моего трактира в ваших почти исторических почти биографиях, то вы ошиблись дверью. Кафе мадам Паддифут дальше по улице ! Ставлю месячную выручку, что она без вопросов выложит кругленькую сумму если в своих книжонках вы напишете что Гарри споткнулся рядом с её кафе. - Аберфорт бушевал, но взглянув на собеседника вновь , он понял что тот даже не попытается идти к мадам Паддифут - он там уже побывал и Аберфорт ни на слово не ошибся. -Пресвятой Мерлин !!! Да что же это творится?!- Застонал трактирщик, не зная смеяться ему или плакать от абсурдности ситуации. -Уважаемый Аберфорт, вы поймите, это же огромная ответственность - создание книг. -Начал распинаться чиновник. - Только представьте : книги прочитают дети ; и магглы и, что особенно важно - дети волшебники. Это должно быть не просто историческое повествование, это будет практически альманах по нашему миру. Должен быть описан и уклад жизни волшебников, и правила Хогвартса; Гарри, конечно, их все нарушал, но сейчас не об этом. Тут должна быть и назидательная и повествующая составляющие, но главное - назидательная, разумеется. Вот поэтому в Министерстве и принято решение формировать максимально положительный образ произведения и жизнеописания мистера Гарри Поттера в частности... Вы же понимаете что художественный слог настолько сложен, что некоторые обстоятельства и события придëтся изменить в угоду искусству... А другие обстоятельства следует изменить по вопросам безопасности... -Это какие же обстоятельства вы менять собрались? Какое искусство у вас такое, что требует менять исторические факты? - Вспылил Аберфорт, чувствуя всеми фибрами души подвох именно в этих обстоятельствах. - Ничего существенного, в принципе, вот хотя-бы например родственники Гарри категорически отказались от упоминания в книгах. Магглы - жутко боятся за свою безопасность знаете-ли... - Что?! Так разве можно без них? - Опешил Аберфорт. - Разумеется нельзя, знали бы вы сколько трудов нам стоило уговорить их согласиться на упоминание в тексте их имëн! Пресвятой Мерлин! Мой коллега месяц к ним ходил каждый божий день - уговаривал. Но потом нам пришла поистине гениальная идея : описать это семейство как крайне отрицательных персонажей! К таким не то что маги, магглы не пожелают подойти! Ещё редакторам пришло в голову изменить их внешность, законспирировать,так сказать. И знаете, эти магглы в конце концов согласились! -Да уж, гениальная идея. - Буркнул Аберфорт. - Вот именно. - Не оценив иронии, взахлёб продолжил чиновник. - Так вот о чëм я говорю : комиссия пришла к неутешительному выводу, что описывая ваше заведение, а особенно небезызвестный проход из Хогвартса к вам мы рискуем спровоцировать детей на поиски этого хода, а значит и на посещение, уж простите за откровенность, злачного заведения. - Вот оно! Так вот зачем пришëл этот чиновник. -Что вы себе позволяете?! -Возмутился Аберфорт. - Мой трактир - это вам не какая-то там забегаловка, тут приличные люди отдыхают. - Абсолютно с вами согласен. - Засуетился чиновник. - Но, как я уже сказал : художественный слог - штука особенная. Так получилось, что автор, которой внушают текст, представляет ваш замечательный трактир весьма угрюмым местом. Весьма талантливый автор, кстати замечу... Но почему-то именно ваш трактир она решила описать в мрачных красках. Очень красочно, но мрачно. - С неискренней интонацией сочувствия произнëс чиновник и выжидающе уставился на Аберфорта. - Ну и что с того? Пусть себе мрачно описывает, я тоже не сказать что изрядный весельчак. - Отзеркалив взгляд чиновника, отозвался трактирщик. - И это не сопливая диснеевская сказочка про розовых фей, между прочим. - Абсолютно верно, не сказка про розовых фей, но комиссия... - Покорно опустив очи долу и смиренно разведя руками вздохнул чиновник. - Комиссия решила что упоминания о столь скверном месте должно быть минимальным... -Что! Это о каком таком скверном месте?! - Вдруг вскипел хозяин. К слову надо отметить что трактир выглядел на самом деле весьма достойно : чистые столы со скатертями, удобная и добротная мебель для посетителей разного роста и веса, хорошее освещение - не слишком светло и не темно. В общем вполне уютный и чистый трактир. Хозяину было на что обижаться в словах чиновника. Возможно за единственный недостаток можно было бы принять явное отсутствие женской руки , но это же не повод называть заведение скверным? - Что поделать? Автор решила именно так. Уж не знаю почему, но именно ваш трактир предстал перед еë авторским воображением местом сбора всякого сброда. В Министерстве решается вопрос о сокращении количества упоминаний вашего трактира. Но мы с вами (при этом чиновник заговорщицки подмигнул Аберфорту) можем решить этот вопрос буквально за символическую сумму... -Вон!!! Пошëл вон отсюда!!! - Аберфорт встал и указал в каком именно направлении следует продолжать движение посетителю. -Но позвольте, это же реклама. - Пытался оправдаться чиновник. -Всë окупится. -Вон, или я продемонстрирую чему меня научили в Хогвартсе! - Закричал Аберфорт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.