ID работы: 10394421

Точка отсчета

Джен
Перевод
R
В процессе
75
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 449 страниц, 86 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 246 Отзывы 52 В сборник Скачать

37. Колодец желаний

Настройки текста
У Сингера братья пробыли недолго. Ровно столько, чтобы отобрать нужные книги, которые, по мнению Дина, могли помочь брату в поисках. Не то, чтобы не хватало денег. Просто здесь находились редкие экземпляры. Поэтому, пока программа искала необычные новости, Сэм прочитал одну из книг, ожидая возвращения брата. Дин отправился за едой, заставив Сэма оставаться в защищённом номере очередного мотеля. Это начинало надоедать. Хотя младший Винчестер не мог спорить с тем, что в прошлый раз подвергся магической атаке, стоило им обоим выйти перекусить. Рано или поздно старшему Винчестеру придётся признать, что расставание не делает их жизнь безопаснее. Но вряд ли это приведёт к сокращению количества алкоголя в крови Дина. Впрочем, когда старший Винчестер беспокоился о брате, он всегда пил больше обычного, чтобы не расслабляться. Такого рода стресс никогда не заканчивался чем-нибудь хорошим. Сэм тревожился, как бы брат сам себя не загнал в могилу раньше времени. - Есть что интересное? Дин поставил на стол еду. Кофе приготовил Сэм. - В последнее время затишье. Никаких признаков активности демонов или знамений, как я погляжу. - Хорошая новость в отсутствии новостей. Впрочем, Дин не ожидал, что тишина будет долгой. - Точно. - Братья принялись за еду. Частенько они спорили о том, что называть «едой». Однако, Дин приносил брату то, что нравилось младшему Винчестеру. – Если не считать нескольких сообщений от уфологов. Возможно, появился мстительный дух. Сам посмотри. – Сэм повернул экран ноутбука. – В Конкрите, штат Вашингтон, очевидец рассказал о призраке, бродящем по женским душевым в клинике. – Дин чуть не подавился кофе. – Жертва утверждает, что призрак скинул её с лестницы… - Сэм усмехнулся про себя, увидев выражение лица брата. Может, его беспокойство напрасно. Кажется, старший Винчестер вновь начал расслабляться, обнаружив усладу для глаз. – Вижу, ты заинтересовался. - Женщины в душевых кабинах… мы обязаны их спасти. Доедай скорее, Сэмми. Чуть позже охотники убрали соль и знаки и сели в Импалу. До города было несколько часов езды. Братья добрались туда на следующее утро. Младший Винчестер часть поездки разговаривал с женщиной, которая пережила встречу с призраком. И договорился на встречу в местной забегаловке «Lucky Chins», выдав себя за писателя. Дин не хотел, чтобы брат шёл один. Но собеседница отказалась встречаться, если Сэм явится с кем-то ещё. Потому других вариантов не существовало. Для жертвы нападения сверхъестественной твари было в порядке вещей опасаться численного преимущества тех, с кем она намеревалась увидеться. - Я не удивлена, что мир духов решил связаться со мной, - серьёзно произнесла женщина после того, как представилась. – У меня прирождённая чувствительность. Сэм с трудом сохранял серьёзность. Да, разумеется, экстрасенсов немного. Но рядом с ней он не ощущал той энергии, как с Памелой. Самонадеянная женщина. - Я ощущаю вашу энергию, Кэндис, - неловко солгал охотник. Лесть подействовала. Собеседница выглядела довольной. - Так как называется ваша книга? - Ох, простите. Я решил назвать её «Сверхъестественное», - поспешно сымпровизировал Сэм. – Путешествую по стране и собираю истории, подобные вашей. Так вы собирались рассказать о той встрече… - Да. Ну как увидела призрака, сразу кинулась бежать. Парочка целующихся влюблённых отвлекла его внимание. Сэм никогда так откровенно не вёл себя с Джесс, хотя и планировал попросить её руки и сердца. Воспоминания всё ещё вызывали боль. Пересилив себя, охотник опять обернулся к сидящей напротив женщине. - Вы говорили, что призрак вас преследовал? – он имел в виду запись телефонного разговора. - Не только. Он знал моё имя. И кричал «миссис Армстронг, миссис Армстронг»… вот тогда я споткнулась и упала с лестницы. - Вы упали? – История всё меньше походила на нападение призрака. – Призрак не толкал? - Ох, я… я не знаю… - в замешательстве пробормотала Кэндис. – Наверное… думаю, так и было. Вероятно. Здесь точно была иная ситуация. Раньше Сэм не сталкивался с тем, когда неясно, сделал ли что-то призрак или нет. Привидение толкало с дикой силой. Невозможно это сравнивать с тем, что человек просто споткнулся. - Вы должны были почувствовать боль от удара – жестокого или… - Я столкнулась с призраком, - настаивала она. – Повезло, что осталась жива. Я находилась у подножия лестницы… и всё стало слишком странным. – Сэм посмотрел на неё, задаваясь вопросом: какой тип гражданских не считает саму встречу с духом странным? Особенно, если раньше ничего подобного не происходило. – Это помогло мне подняться. Да уж, даже призраки, воздействующие на материальный мир, вряд ли способны на такое. - Повторите, пожалуйста. - Он помог мне встать на ноги. И повторял: «Пожалуйста, не говорите моей маме». - Да, действительно странно, - согласился охотник после недолгого молчания. Попрощавшись с женщиной, Сэм отправился на улицу. И наткнулся на брата, сидящего на лестнице и читающего газету. Дин согласился осмотреть место нападения, а не маячить перед глазами в закусочной. - Есть что-нибудь новенькое? - ЭМП ничего не показало ни в душе, ни в других местах. В доме чисто. - Я не удивлён. Собственно, и сам ничего не улавливаю. Такое ощущение, что миссис Армстронг пострадала от рук сумасшедшего. - Должен сказать, я разочарован. - Ну ты хотел спасти обнажённых женщин, - хмыкнул Сэм. - Чертовски верно, я хотел спасти несколько обнажённых женщин. Дин выглядел расстроенным. Младший Винчестер рассмеялся в голос, радуясь, что брат снова становится самим собой. Группа хулиганов промчалась мимо, преследуя какого-то мальчишку. - Беги, Форест, беги! – бросил Дин вслед. Сэм хотел было напомнить, что только благодаря брату он не стал тем, за кем гонятся. Но передумал. Всё равно братья ничего не могли изменить. Дин никогда не был хулиганом. Он просто считал: надо учиться защищаться самому. Если бы тот мальчишка был его братом, то старший Винчестер с удовольствием поделился с ним всем, что умел. - Прости, Дин. Думаю, здесь нет ничего интересного. Но старший Винчестер отвлёкся на неподалёку спорящих мужчин. Шерифа и, очевидно, местного жителя. Из обрывка беседы стало ясно: человек жаловался, что его швырнули на дерево. - Вот и интересное, - заметил Дин. И даже очень странное. - Это был снежный человек, Хэл. Снежный человек! – настаивал потерпевший. - Гас, это же чушь… - пытался урезонить его шериф. - Там бродит снежный человек. Он чёртов сукин сын! - Извините. ФБР, - вмешался Сэм, вынимая значок. Дин последовал его примеру. - Что? – удивился шериф. - Да, сэр. Мы здесь по поводу… - младший Винчестер замялся. Снежного человека не существовало. Но происходящее выходило за рамки нормального. - По поводу снежного человека? – недоверчиво спросил Хэл. - Именно. Сэр, вы можете точно указать место, где всё произошло? - Конечно, могу. И Гас дал подробные описания места. - Чёрт возьми, что тут творится? – поинтересовался Дин, когда братья зашагали в указанном направлении. – Сперва появился призрак, которого не было. Теперь вот снежный человек. - Каждый нормальный охотник в курсе, что снежного человека не существует. - Может, кто-то закачивает ЛСД в водоснабжение. Твоё чутьё ничего не обнаружило? - Ничего. В молчании братья достигли места, о котором рассказывал Гас. И застыли, как вкопанные. - Да уж, - заметил Дин, глядя на необычные следы. – Как думаешь, что за тварь тут натоптала? - Какая… хм… большая ступня. Сэм понятия не имел, какое существо – сверхъестественное или нет – могло оставить подобные следы. Охотники двинулись по следу, который привёл к магазину. Видно было, что внутрь кто-то вломился. Дверь сорвана с петель, внутри всё раскидано. И сразу не разберёшь, взято хоть что-нибудь или попросту разодрано, расколото. - Значит, снежный человек врывается в магазин ради выпивки? – Дин присел на корточки, рассматривая разбитые бутылки. – Амаретто и ирландский крем. Девчачий выбор. Сэм заглянул в следующий отдел и увидел: с печатными изданиями тоже знатно поразвлекались. - Эй, зацени бардак. Старший Винчестер подошёл и встал рядом. - Тварь прихватила все порножурналы? – удивился он. Сэм заметил и поднял зацепившийся за стойку клочок меха. И как объединить разрозненные кусочки? – Ещё раз повторю. Что за чертовщина творится в этом городе? Братья молча вышли на улицу и попытались понять, как разобраться в неразберихе. - У меня идей нет, - в конце концов признался Дин. - Может, чья-то шутка, а? Какая-нибудь толстуха в наряде гориллы? - Или снежный человек. Причём какой-то… алкоголик и любитель порнухи. Как в «Глубине леса» Духовны. Мимо на велосипеде прокатила девочка. Ветер вырвал журнал из корзины, приделанной к заднему сиденью. Дин нахмурился, взглянув на название. Встал и поднял журнал. Сэм подошёл ближе. - По-моему, ей рано увлекаться «Грудастыми азиатками». Проверив заднюю дверь, охотники обнаружили: незнакомка оставила коробку с пропавшими бутылками и журналами на ступеньках. Там же лежала записка «Извините». Похитительница ушла по мостику, через который двинулись и братья. Винчестеры проследили её до дома. Это не составило труда. - Похоже на дело «Гарри и Хандерсонов», да? – спросил Дин, когда они приблизились к двери. Та самая девочка вышла на крыльцо, когда охотники постучали. - Здравствуйте. - Здравствуй, - отозвался Сэм. – Хм… могли бы мы?.. Твои родители дома? - Нет. Братья расстроились. - Ты не видела мохнатого?.. – начал Дин. - У вас проблемы? - Нет… вовсе нет. Мы просто… хотели убедиться, что с ним всё в порядке. - Именно, - подтвердил старший Винчестер. - Он мой плюшевый мишка, - помолчав, она добавила. - Думаю, он заболел. - Ух, ты. А знаешь, что? Мы как раз… лечим плющевых мишек. Братья показали значки санитарных инспекторов. - Правда? Пожалуйста, взгляните на него. - Конечно, - хором ответили Винчестеры, ощущая себя не в своей тарелке. Если бы на месте девчушки был ребенок охотника, он ни за что не пригласил бы незнакомцев войти внутрь. Она повела их наверх, рассказывая по дороге: - Он в моей спальне. В довольно сварливом настроении. – Постучала. – Тедди! Тебя хотят увидеть хорошие врачи. Потом открыла дверь. Хотя братья ко многому привыкли, но были в растерянности от увиденного. Плюшевый медведь размером с человека смотрел новости и пил из бутылки алкоголь. - Закрой эту чёртову дверь! – потребовал он. Девочка подчинилась. - Понимаете, что я имела в виду? - Охотники обменялись потрясёнными взглядами. – Всё, что я хотела, - большоё плюшевый говорящий мишка. Но теперь он всё время грустит… Не «ой» грустно, а в голове грустно… Говорит что-то странное и пахнет, как автобус. - Послушай, девочка, - начал Дин. - Одри, - поправила она. - Одри, - согласился старший Винчестер. – Как именно твой плюшевый мишка превратился в настоящего? - Я захотела. - Ты захотела? – удивился Сэм. - У колодца желаний. Нахмурившись, Дин вошёл в комнату. - Ты только глянь! – воскликнул медведь, указывая на экран. Он смотрел круглосуточную новостную станцию. – Можно верить в эту чушь? - Не во всё, - отозвался охотник, почти ожидая, что провалился в кроличью нору. - Жуткий мир, - прокомментировал медведь с болью в голосе. – Почему я здесь? - Для чаепития, - отозвалась Одри прежде, чем Дин успел найти ответ на данный вопрос. - Для чаепития? – плаксиво повторил Тедди. – И это всё? Дин повернулся и вышел из комнаты, когда из глаз плющевой игрушки покатились слёзы. Как можно успокоить расстроенное существо, охотник не представлял. Сэм что-то пытался придумать. - Одри, мы выйдем на секунду, ладно? Девочка кивнула: - Хорошо. Братья попытались придумать, как действовать дальше. - Неужели мы… должны?.. – шёпотом осведомился Сэм. – Мы должны убить плющевого мишку? - Как? Пристрелить? Сжечь? - Не знаю. Всё разом? - А мы уверены, что это сработает? Неохота подвергаться нападению гигантского пылающего и разъярённого медведя. - Да уж. К тому же, кажется, не медведь здесь является основной проблемой… Одри, а где твои родители? - Моя мама хотела побывать на Бали. Думаю, они там и находятся. - Ясно… - Хотя на самом деле пока ничего не прояснилось. – Мне жаль, но твой медведь и впрямь заболел. У него… - Леденечная болезнь, - подхватил Дин. Сэм кивнул, благодарный брату за поддержку. – Такое не редкость для медведя подобных размеров. Но, видишь ли, это заразно. - Да. Есть ли кто-нибудь из взрослых, с кем ты можешь остаться, пока мы лечим Тедди? - Миссис Харли живёт на нашей улице. - Отлично, - воскликнул Дин. - Хорошо. Правда, хорошо. Мы бы просили тебя остаться там на несколько дней, ладно? - Ладно, - радостно согласилась она. - И, Одри… а где этот колодец желаний? - В «Lucky Chin’s», - ответила девчушка прежде, чем пошагала по дорожке к соседке. Братья зашли в закусочную в тот момент, когда оттуда выходил мальчишка, за которым раньше гонялись хулиганы. В глубине души Сэм надеялся, что с ним не придётся иметь дела. - Считаешь, оно работает? – задал вопрос Дин, когда они приблизились к колодцу. - Можешь предложить лучшее объяснение для появления того мишки? - Есть только один способ всё прояснить. Старший Винчестер вытащил монетку. - Что собираешься просить? - Тихо. – Сэму оставалось только надеяться: брату не взбредёт в голову нечто фантастическое. А потом Дин кинул монету. – Ты не должен говорить под руку. Младший Винчестер ощутил вспышку магии. Тёмная, извращённая, она вырвалась из помещения и растворилась в воздухе. Он выругался. Стало понятно, почему раньше её не чувствовалось. Магия становилась заметной только в момент активации. Звякнул дверной колокольчик, когда вошёл новый человек. - Кто заказывал большой сэндвич с халапенью? – спросил он. Какое-то время братья удивлённо молчали. - Это для меня, - наконец произнёс Дин. На вид сэндвич оказался замечательным. Братья уселись на ступени после того, как забрали еду. Дин развернул пакет. - Ты и впрямь собираешься это съесть? Сэм ощущал нечто неправильное на грани чувств. - Конечно. Почему нет? - Старший Винчестер откусил большой кусок до того, как брат нашёл, что возразить. Сэм вздохнул, поняв: брат думает, что это очередная попытка заставить перейти на здоровый образ жизни, а не беспокойство о последствиях. Правда, может, ничего и не случится. Еда – такое незначительное желание. – Думаю, оно работает, чувак. У меня был конкретный заказ. - Медведь, сэндвич… - младший Винчестер не стал продолжать, поскольку рядом было слишком много людей, которые могли подслушать. Но он же ощутил нечто. Впрочем, уже было поздно что-то менять. Дин хмыкнул в знак согласия. И вытащил газету, где была заметка о крупном выигрыше в лотерею. - Думаю, это тоже наш случай. - Догадываюсь, - Сэм кивнул на сладкую парочку, стоявшую неподалёку. - Согласен, - Дин опять спрятал газету. – Что нам делать? Помешать исполнению желаний? Звучит по-идиотски. - Возможно. Но когда исполнение желаний было бесплатным? И обычно заканчивалось смертью. - Ну не знаю… чертовски вкусный сэндвич. – Однако, беспокойство на лице Сэма побудило его к действию. – Ладно, хорошо. Мы помешаем выполнению желания и что-нибудь разузнаем. Парень, отвечающий за безопасность, подошёл к братьям. - Джентльмены, прошу прощения. Здесь не разрешено есть на улице. - Я и не выносил ничего от вас, - отозвался Дин, вынимая один из значков. Сэм повторил его действия. – Департамент здравоохранения. У вас, дружище, полчища крыс. Мы должны закрыть ваше заведение в соответствии с кодом чрезвычайной опасности 56С. - Крысы? – потрясённо переспросил мужчина. Им удалось заставить его выпроводить других клиентов и выключить фонтан. - Обычный фонтан с гипсовым Буддой. Ничего не вижу. - Конечно, ничего нет. Мы его содержим в чистоте. - Сэр, я вынужден попросить вас удалиться на время предварительного расследования, - вмешался Сэм, не давая человеку возразить. – Хорошо? Спасибо. Охотники уставились на колодец, когда мужчина двинулся прочь. - Да ладно. Неужели ты не испытываешь ни малейшего искушения? – поинтересовался Дин, протягивая брату монету. Сэм удостоверился, что рядом нет чужих ушей, прежде, чем ответить: - Нет. Я ощутил нечто, когда активировалась тёмная, извращённая магия. Любое желание не принесёт ничего хорошего. - Поэтому и не хотел, чтобы я брал сэндвич? - Я не получал никаких предупреждений, если ты беспокоишься об этом. Несущественное пожелание. Мне не пришло бы в голову выбрать подобное для тестирования. - А чего бы пожелал ты? Например, вернуться в прошлое до того, как всё началось? Ты бы стал каким-нибудь адвокатом с хорошей машиной и собственным домом. - Конечно, нет. Хотя именно Дин увёз его из Стэнфорда, решив вновь приобщить к охоте на нечисть. Однако, вернуться в прошлое Сэм уже не желал. И теперь не понимал, с чего решил, будто способен вписаться в мирную жизнь. Пусть четыре года провёл сам по себе. Да, тогда он собирался после окончания университета помогать преступившим закон охотникам. Но было ли его намерение искренним? - Серьёзно? - Слишком поздно для возвращения, Дин. Я не стану прежним. Даже если исключить из уравнения мои новые способности. - Хорошо, а что тогда? Что бы пожелал Сэмми? – не отставал старший Винчестер. В глубине его глаз плескалось беспокойство. - Жизнь для Джесс. Ад для Лилит. Ангелы не доставляют беспокойства. Ничего такого, что не было бы испорчено в процессе. - Ладно, - с грустью заметил Дин. Брат прав: подобные желания просто невыполнимы без косяков. И тут старший Винчестер обнаружил на дне чаши фонтана странную монету, отличную от прочих. Раскидал остальные в стороны. – Эй, взгляни-ка! - Старинная, - ответил Сэм, радуясь смене темы. – Неизвестной чеканки. Дин попытался вытащить её и выругался. Монета будто прилипла ко дну. - Не удаётся? Старший Винчестер поднял голову: - Чёрт, она словно приварена. Младший Винчестер попробовал сдвинуть её с помощью телекинеза. И отпрянул, как от укуса. - Сэм! – встревожено воскликнул Дин, хватая его руку. - Дерьмо! Запомню: поднимать вещь, пропитанную тёмной магией, с помощью телекинеза… больно. - Всё нормально? - Сэм кивнул. – Хорошо. Дин опять посмотрел на фонтан, а затем направился к Импале. Брат последовал за ним. Выудив из багажника лом и молоток, старший Винчестер передал последний предмет брату и возвратился назад. Владелец заведения заметил в их руках инструменты и поспешил навстречу. - Эй, что такое? – возмутился он, когда Дин запихнул лом под монету. – Вы намерены разбить мой фонтан? - Сэр, я не хочу вас бить. Но, если не уймётесь, придётся, - отозвался Сэм, отгоняя прочь. – Вот так хорошо, спасибо. Когда рычаг не сработал, Дин выхватил у брата молоток и попытался забить лом поглубже под монету. Головка молотка отвалилась до того, как нужный предмет сдвинулся с места. Охотник выругался. - Что ж, теперь мы выяснили, что монета и впрямь волшебная, - заметил Сэм. - Да уж. И колдовство защищает колодец. Наверное, эту штуку нельзя уничтожить. Младший Винчестер вынул из кармана блокнот и карандаш, вырвал чистый лист и протянул брату. - Попытайся стереть странные узоры. - Ладно. Но ты не касайся чёртовой монеты. Особенно после происшедшего. - А если коснусь? Хотя не вижу причин рисковать. Взгляни сюда, - Сэм показал определённый охотничий знак. - Куда собрался? - Мне кое-что пришло в голову. Младший Винчестер отправился в женский фитнес-центр, статья о котором и привела охотников в этот город. Дин пожал плечами и тоже зашагал к выходу, оставив озадаченного хозяина заведения за спиной. Теперь, когда Сэм знал, что искать, ему не составило труда обнаружить следы мокрых ног, оставленные разреженным воздухом. Охотник ухватил за плечо и развернул к себе лицом появившегося парнишку. - Что такое? – задал вопрос мальчишка. Женщина, за которой он шпионил, ахнула от потрясения. - Не волнуйтесь, мэм, - Сэм показал соответствующий значок. - Я из департамента здравоохранения. - Она схватила свои вещи и выбежала вон. Младший Винчестер обернулся к парню. – Значит, ты можешь становиться невидимым, да? - Я… Как вы узнали, что я?.. - Ты пришёл к колодцу желаний, бросил десятицентовик и захотел стать невидимкой, чтобы подглядывать за женщинами в душе. Парнишка даже заикаться начал. - Нет-нет. Это сумасшествие. Сэм только вздохнул: - Хоть штаны надень. И не вздумай выкинуть фокус с исчезновением. Для убедительности охотник дал мальчишке пару подзатыльников. - Ай! Винчестер указал ему на дверь. И парень умолк. Тем временем Дин направился к Импале. Он был удивлён, вновь увидев группу хулиганов и малыша. Только теперь парнишка бежал за мальчишками постарше. Судя по выражению страха на лицах преследуемых, это не было игрой. Малыш остановился. Дин понял: ему не понравятся последствия. Защищать себя – одно. Нападать на других с силой, превосходящей ту, от которой можно защититься, - совсем другое. - Какие-то проблемы, мистер? - Что? Нет. Мальчишка, по-видимому, удовлетворился ответом и помчался дальше. Дин проводил его взглядом, а затем продолжил путь. Но тут скрутило живот. Придавив его рукой, охотник избежал последствий. Но осталось плохое предчувствие. Радовало, что мотель поблизости. Всё прошло к тому моменту, как Дин вошёл в комнату. Старший Винчестер включил поисковую систему по фото на ноутбуке. В желудке вновь забурлило. Дин едва успел забежать в ванную комнату и устроиться на сиденье. Через несколько минут он смог вернуться в комнату и посмотреть на результаты поиска. Теперь многое прояснилось. Однако, желудок взбунтовался в очередной раз. Пришлось бегать между раковиной и унитазом. Сэм удовлетворился тем, что прогнал мальчишку из спа-салона. Ну не мог же он рассказать о проделках сорванца его родителям? А затем вернулся в мотель. У порога он замер, услышав из ванной пыхтенье Дина. Вряд ли было уместным спрашивать сейчас, всё ли у брата в порядке. Младший Винчестер с подросткового возраста знал, что у брата слабый желудок. После нескольких раз, когда он бестолково суетился вокруг, раздражая и вынуждая Дина прогонять его, братья заключили договор. Сэм не лезет, пока старший Винчестер сам не позовёт. Даже обвиняя отца в равнодушии, младший Винчестер знал: у брата натура охотника и бойца. Он не привык демонстрировать слабость. Потому Сэм просто погромче хлопнул дверью и позвал: - Дин. - Из ванной донеслось покашливание. Затем из крана потекла вода. По крайней мере, Дин стоял на ногах. Но настораживало, что он будто давился. – Всё нормально? - Желания оборачиваются дерьмом, Сэм. Младший Винчестер нахмурился. Это не было ни «я в порядке», ни «помоги». Но Дин нормально разговаривал. Хотя после произнесённой фразы его опять пронесло. - Сэндвич, да? В туалете спустили воду. Значит, брат предполагает окончание процесса. А заодно невербальный намёк, чтобы Сэм не суетился. Поэтому младший Винчестер отправился к ноутбуку с данными поиска. Дин открыл дверь. Он ещё выглядел зелёным и дрожащим. Полотенце означало, что не было уверенности в окончании рвоты. - Монета из Вавилона, - заметил он. – Проклятая. Я нашёл несколько фрагментов из легенды, но… Сэм начал поворачиваться к экрану ноутбука. Но остановился, когда Дина в очередной раз вырвало. И он опять скрылся в ванной. А появился с тихим стоном. - Всё нормально, - неуверенно проговорил старший Винчестер. Его сила воли была направлена на то, чтобы справиться с ситуацией. Сэму оставалось принять слова на веру. Потом младший Винчестер устроился у ноутбука и посмотрел на найденное. - Змея – символ Тиамат, - произнёс Дин, отправляясь к холодильнику. – Вавилонской богини изначального хаоса. Старший Винчестер вернулся с банкой имбирного пива и встал возле брата. Сэм бросил на него обеспокоенный взгляд, но промолчал. Дин только пожал плечами в ответ. - Предполагаю, её священники всерьёз практиковали чёрную магию, - добавил он, будто и не прерывался. - Монета – их рук дело? - Да. Чтобы посеять семена хаоса. Тот, кто бросает монету и загадывает желание, включает колодец. И он начинает исполнять все желания. - Но желания искажаются, - подхватил Сэм. – Ты просишь говорящего плюшевого мишку… - А получаешь биполярное расстройство психики. - А ты – кишечную палочку. В ответ на шутку он заработал полуразочарованный-полусмущённый взгляд Дина. - Эта вещица на протяжении веков перевернула вверх дном не один город. – Старший Винчестер открыл пиво и продолжил. – Некоторые даже вообще исчезли с лица земли. Проблемы начинаются, когда исполняется чьё-то желание. Но ведь желание загадывают многие. - Зарождение хаоса. – Дин кивнул и сделал глоток. – Есть какой-нибудь способ остановить его? - Есть. Надо найти начало. Тот, кто первым бросил монету и загадал желание, может её вытащить и отменить всю цепочку неудач. Пока есть только пара безумных желаний, которые сбываются. Как только о колодце узнают, безумство расползётся по всей округе. - Нелегко будет отыскать. - Само собой. Кстати, куда ты уходил? - Помнишь «призрака», который и привёл нас сюда? - Надо ли мне знать, какое желание исполнилось? - Подросток захотел стать невидимкой, чтобы подглядывать за женщинами в душе. - Но?.. - Для этого надо оголиться. Дин секунду помолчал: - Ладно… теперь нужен очиститель для мозгов. - И не говори, - поддакнул Сэм. Затем вернулся к просмотру ссылок, до которых брат не успел добраться. Но никакой дополнительной информации не нашлось. Тогда младший Винчестер занялся составлением приблизительного графика событий, пытаясь выявить первого желающего. Конечно, охотники могли бы провести опрос среди уже известных. Правда, вряд ли желудок Дина оправился окончательно. Особенно, если возникло пищевое отравление. Старший Винчестер тоже не был идиотом. Чаще всего он игнорировал неудобства. Силы воли хватало держать ситуацию под контролем. Но тут он понимал: шанса на то, что всё завершилось, нет. Он наблюдал за исследованиями брата в течение двух часов. А потом желудок вновь дал о себе знать. - Дин? Но тот отмахнулся от зова, направляясь в ванную. Едва успел добраться до унитаза. Его снова стошнило. Потребовалось много времени, чтобы опять всё утихло. Дин подождал, чтобы удостовериться. Потом смыл и поднялся. Вернее, попытался встать. Как только сделал шаг, перед глазами всё завертелось, поплыло. Пришлось зажмуриться и прислониться к стене, надеясь на прекращение головокружения. Когда приступ продолжился, Дин понял, что попал в переплёт. - Сэм! Брат оказался рядом так быстро, что это походило не телепортацию. - Говори со мной. Младший Винчестер прислонил его спиной к стене. - Голова кружится. - Ясно, - Сэм приложил ладонь ко лбу брата. – Чёрт, да у тебя температура подскочила. - Он смочил полотенце в холодной воде, протёр лицо Дина. А затем приложил влажную ткань ко лбу. – По-прежнему тошнит? - Нет. Вряд ли это что-то действительно значило, поскольку комната продолжала вращаться из-за обидчивого рвотного рефлекса. - Ладно, давай ты ляжешь. - Но… - После всего случившегося тебе вряд ли стоит оставаться на ногах. Это не утешало. Сэм наверняка торчал под дверью в ожидании оклика. Но он придерживался соглашения, заключённого ещё в подростковом возрасте. Никакой суеты. Действовать только тогда, когда Дин позовёт. И младший Винчестер раньше брата осознал, что тот попал в беду. Однако, верил в его разумность. - Обопрись на меня. Сэм снял влажную ткань с его лица и поднял на ноги. Тошнота подкатила к горлу, когда помещение завертелось сильнее. Ноги подкашивались. Сэм удержал брата в вертикальном положении. А ко рту приложил то самое полотенце. Дин был благодарен за то, что тот подумал о возможных вариантах развития событий. - Просто обопрись на меня. Братья медленно двинулись вперёд. Казалось, миновала вечность прежде, чем Сэм опустил его на кровать. Как только Дин лёг, влажная, прохладная ткань опять коснулась лба. Послышался тихий скрежет. Потом младший Винчестер произнёс: - Я на всякий случай поставил рядом мусорное ведро. - Спасибо, Сэмми. - Без проблем. Получше себя чувствуешь? - Комната вращается не с такой бешеной скоростью. - Понятно. Постарайся отдохнуть. Поспи, если сможешь. Я буду рядом. - Хорошо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.