ID работы: 10394421

Точка отсчета

Джен
Перевод
R
В процессе
75
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 449 страниц, 86 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 246 Отзывы 52 В сборник Скачать

44. Фальшивая магия

Настройки текста
- Очень странно, - произнёс Сэм, читая статью в ноутбуке. - Что именно? – спросил Дин, отрываясь от чистки оружия. - Фокусник умер от многочисленных ножевых ран. Свидетелей нет. И ни один удар не порвал рубашку. - И впрямь странно. Есть идеи? - Призрак? Колдовство? Демон? Вероятно, могли быть и ангелы. Но зачем им заморачиваться? - Сомневаюсь. Эти существа оставляли охотников в покое, сталкиваясь с ними. Где всё случилось? - Сиу-Сити. - Чудесный центр фальшивой магии. Но Дин быстро собрал вещи, готовый отправиться в тот город. Прибыв на место, охотники сразу же натолкнулись на уличного кудесника, выполняющего трюк с картами. - Вот ведь придурок, - проворчал старший Винчестер, когда они приблизились. - Это Джеб Декстер, - отозвался Сэм. Впрочем, младший Винчестер никогда не рассказывал брату о своих увлечениях. - Даже не заикайся, откуда знаешь. - Он – местная знаменитость. - И чем он знаменит? Придурковатостью? С помощью драматических реплик и глубоких вдохов фокусник начал то, что у некоторых людей ассоциировалось с одержимостью. Даже если и близко не стояло. Дину не нужно было смотреть на брата, чтобы понять: это и близко не соответствовало действительности. Наверняка Сэм сумеет растолковать, как карта очутилась внутри стакана после завершения трюка. Однако, толпа оценила это хлопками. - Ты, должно быть, просто издеваешься. Поддельная одержимость? – Сэм в ответ чуть заметно улыбнулся. – Не могу поверить, что люди клюют на подобное дерьмо. - Это не дерьмо. - И какая часть тут не была навозной кучей? – спросил Дин, желая выкинуть всё из головы. Но брат слишком много знал, чтобы считать это обычным результатом исследований. - Ладно… пусть дерьмо. Но мы увидели не всех фокусников. И потом, искусство требует мастерства. - Хорошо… значит, ты увлекался чем-то подобным, когда был ребенком, так? Имел что-то вроде волшебной палочки и колоды карт… - Чувак, мне было тринадцать. Определённый этап жизни, - возразил Сэм. Не та реакция, на которую рассчитывал брат. Значит, чего-то не хватает? - Меня это раздражает. Честно… и оскорбляет. Играться в магию и демонов, когда в реальности подобное способно прикончить тебя. - Как парень, который убит десятью ударами ножа? И ни одной прорехи в рубашке, - несколько раздражённо ответил младший Винчестер. Ему не нравилось вторжение в личное пространство. - Вот и я о том же. Охотники отправились изучать кабинет, где некогда обитал убитый. И обнаружили ассистентку, собирающую реквизит. - Скажите, были у вашего босса враги, о которых вам известно? – сразу же приступил к опросу Дин. - У Вэнса было достаточно врагов, - ответила женщина, собравшись с мыслями. - Как же так вышло? – удивился Сэм. - Он воровал у других. Всё время. Вереница собираемых носовых платков казалась бесконечной. Дин бросил на женщину раздражённый взгляд. - И что он украл? – продолжил беседу Сэм. - Сценические эффекты, технику крупного плана. Всё, что попадалось под руку. - Этого достаточно для убийства? – вновь задал вопрос старший Винчестер, когда женщина наконец смотала верёвку. - Парни относятся к своему делу серьёзно, - она подняла пушистого белого кролика. – Вот ты где. Охотники обменялись взглядами. - Вы не находили нечто странное среди вещей Вэнса? – поняв, что описание подходит почти к любому предмету из вещей фокусника, Дин решил уточнить: - Ну… более странный?.. - Именно так. Нашла. – Она уложила кролика в сумку. Затем порылась в куче сценической одежды, вытащила карту таро и показала братьям. Там изображались мечи, воткнутые в тело. - Полагаю, это не принадлежало Вэнсу. Сэм ощутил слабую ауру магии, исходящую от куска картона. Протянул руку и взял карту. Женщина качнула головой: - Он ненавидел карточные фокусы. Никогда не брал колоды и тем более не клал в карман любимого плаща. - Не возражаете, если мы заберём её? Женщина молча отмахнулась и продолжила собирать вещи, когда охотники вышли. Дин умудрился держать язык за зубами, пока братья не проверили номер в мотеле на наличие жучков. - Ну? - Слабое ощущение магии. Не такое, как с колдовским мешочком. Но, вероятно, карта служила проводником. - Есть ли шанс, что ты сумеешь… ну не знаю… проследить путь до ведьмы или типа того? - Вряд ли. И не собираюсь экспериментировать, чтобы в результате не наткнуться на желающего убить, а не помочь. - Ладно. Понимаю. Просто хотелось узнать, кто выступал в роли плохого парня до того, как Вэнса прикончили. – Дин на мгновение умолк, изучая лицо брата. – Что тебя тут… беспокоит? Сэм вздохнул и поднял глаза: - Просто хобби… здесь что-то… не стыкуется… с реальностью, в которой мы живём каждый день. Что-то нормальное, человеческое… если уделить достаточно внимания, можно понять, как это делается. - Да… ублюдок, стоящий за подкинутой картой, просто обязан был вмешаться в ход вещей. Когда-то старший Винчестер просто посмеялся бы над увлечением брата. Но такое случилось бы до того, как жизнь Сэма перевернулась с ног на голову. Потерять даже крошечный кусочек нормальности… Даже думать не хочется, что это творит с Сэмом. - Не имеет значения… - попытался отмахнуться младший Винчестер. - Точно. Мы со всем разберёмся. И пусть парни возвращаются к своим играм. - Легче сказать, чем сделать. - Прорвёмся. Определи ведьму или ведьм. - Нет, сперва защита, потом поиск, - поправил Сэм, вынимая из сумки набор для рисования. После инцидента с ведьмами, пытавшимися вызвать Самайна, младший Винчестер настоял на походе в магазин каллиграфии и покупке чернил и кисточек. Возможно, есть способ усилить сигилы, но он пока не знал, как. Дин разделся до пояса и позволил брату нарисовать на коже сложные символы. Потом Сэм изобразил то же самое на своём теле. Оба дождались, когда чернила высохнут, и оделись снова. - С чего начнём? - Проверим, кому выгодна смерть Вэнса, оттуда и станем плясать. - Какие это даёт преимущества? Он был обычным фокусником… - Его временной интервал… помощница… кабинет… Чёрт, да даже старомодная месть за кражу. Это причины для человека. У ведьмы бывают… эзотерические причины, о которых я пока не догадываюсь. - Ладно. С чего начнём? - Проверим, кто работает в его временном интервале. Пригласил ли к себе ассистентку или занял кабинет. Дальше посмотрим. - Может, поспрашивать окружающих о том, куда пойти, чтобы испытать настоящую магию? - Тогда насмешек не избежать. Здесь не то место, где ищут истинную магию… Тут в цене ловкость рук, иллюзии и зрелищность трюка. Наверное, именно по этой причине Сэм и выбрал для себя подобное хобби. - Хорошо. Давай выясним, кто занял его место. - Младший Винчестер кивнул и открыл ноутбук для поиска сведений. – Пока ты возишься, я пройдусь по округе и послушаю новости. - Только не ввязывайся… - Не спрашивать об истинной магии. Понятно. - И не показывай карту. Иначе ведьма может узнать о нашем поиске. А мы даже не в курсе, кто это. – Пришлось Дину отложить планы на потом. – Ага, попалась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.