ID работы: 1039634

Вы ненавидите меня так страстно...

Слэш
NC-17
Заморожен
847
автор
lena_luna соавтор
Размер:
62 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
847 Нравится 145 Отзывы 395 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
- Ричард, Вам не стоило лично провожать меня, - слегка задыхаясь от быстрого шага, произнес Гарри, обращаясь к рядом стоящему мужчине. - Гарри, неужели ты считаешь, что желание проводить своего племянника в школу чем-то обременит меня? - тот слегка покачал головой, разочарованно глядя на него. - Нет, Ричард, не считаю. Но я убежден, что работа все же несколько важнее моего отъезда. Мне Вы всегда сможете написать, а вот дела ждать Вашего возвращения не станут, - слегка склонив голову, Гарри взял тележку со своими вещами из рук носильщика и жестом показал ему, что тот может быть свободен. Затем он, прилагая огромное количество усилий, покатил вокзальную тележку с багажом к кирпичной стене между платформами "9" и "10". - Алан, жди в машине, я скоро вернусь, - Ричард резко развернулся на каблуках и, не оглядываясь, оправился туда же, где минуту назад исчез Гарри. - Гарри, - взгляд мистера Саммерса метался из стороны в сторону, стараясь зацепиться за знакомую фигуру в темно-зеленом атласном костюме. - Ричард! - Гарри уверенным шагом подошел к своему опекуну. - Что же Вы так переживаете? Все хорошо, это просто школа. - Не в этом дело. - А в чем же? - поинтересовался он. - Вы еще не доросли до семейных дел подобного масштаба, мистер Саммерс, - Ричард ласково провел рукой по волосам Гарри. А тот, опешив, не смел оторвать взгляд от белоснежно-белой рубашки Ричарда. У того явно сейчас было потрясающе-радостное настроение: он шутит, улыбается, прикасается к нему. А такое случается очень редко. Гарри невольно улыбнулся, но тут же взял себя в руки. Не пристало наследнику аристократического рода проявлять эмоции на публике. Мимо Гарри и Ричарда в спешке проходили люди, стараясь как можно быстрее сесть на поезд и занять лучшие места. Гарри искренне не понимал - зачем вся эта суета? Можно же спокойно войти в вагон и выбрать себе место. От излишней торопливости можно только наделать глупостей. Как бы в подтверждение его мыслям, двое студентов в маггловской одежде столкнулись тележками, от чего весь их багаж оказался на полу. Тут же послышались возмущенные крики, началась невообразимая неразбериха. Гарри поморщился. Вот из-за чего он так не любил находиться в людных местах. - Гарри, пойдем, - от созерцания назревающего скандала его отвлек голос Ричарда. Гарри развернулся и последовал за ним, стараясь не отставать, но и не переходить на бег. Это было довольно трудно, учитывая наличие тележки. Спустя минуту они уже стояли возле входа в вагон. - Гарри, надеюсь, ты будешь вести себя прилично. Я верю в то, что ты не опозоришь меня. - Да, Ричард. Я попытаюсь оправдать Ваше доверие, - вежливо произнес он. - Я отвезу твои вещи в багажный вагон. Вот, только не забудь свой саквояж. Там твоя школьная форма и волшебная палочка, - Ричард передал Гарри небольшой чемоданчик, а затем положил руку ему на плечо. - А ты береги себя, - он развернулся и пошел в конец поезда, толкая перед собой небольшую тележку. В глазах у Гарри защипало, но он тут же взял себя в руки. Еще расплакаться не хватало! Но, несмотря на то, что его опекун был внешне холодным и безэмоциональным, Гарри знал, что тот его любит. Поэтому расставаться с Ричардом было невыносимо больно. Радовало лишь то, что он сможет приехать домой на Рождество. Он потряс головой, отгоняя грустные мысли и вошел в вагон, надеясь, что с его белоснежной полярной совой по имени Хедвиг будет все в порядке. Они с ней не увидятся во время всей поездки! Найти свободное купе не составило труда, так как он приехал на вокзал намного раньше положенного, чтобы потом не толкаться в очереди опаздывающих на поезд. Гарри с интересом наблюдал за людьми на платформе. Родители обнимали сыновей и дочерей, провожая их в путь и желая удачи в новом учебном году. Некоторые, особо сентиментальные, даже плакали, заставляя Саммерса недовольно хмурится. Он бы никогда не позволил себе такого. А по платформе продолжали сновать люди, временами попадались и эльфы. Гарри старался рассмотреть их как можно подробнее. Он, конечно, знал об их существовании, но никогда не видел вживую. Крохотные лопоухие существа в грязной одежде вызывали недоумение. И как может уважающий себя волшебник позволить ЭТОМУ готовить себе еду, убирать в доме и выполнять поручения? - Сюда можно? В остальных купе занято, - раздался смущенный голос. Гарри повернулся и увидел возле входа немного нескладного рыжеволосого мальчика примерно его возраста. - Да, конечно, проходи, - Гарри вежливо улыбнулся. Мальчик ответил ему тем же, но только в его улыбке было намного больше искренности. - Я, кстати, Рон. Рон Уизли, - произнес он, садясь на сидение напротив. - Приятно познакомиться. А я Гарри. Гарри Саммерс. - Саммерс? Никогда не слышал такой фамилии. Ты магглорожденный? – тут же спросил Рон. Гарри слегка поморщился. У этого Уизли явно не было никакого такта. - Не совсем. Мои родители волшебники. Но они погибли, поэтому меня усыновила маггловская семья, - Гарри постарался рассказать правду, не вдаваясь в подробности. Ему совершенно не хотелось, чтобы все раньше времени знали о том, кто он. - А-а-а… Прости. Я не знал, - Рон смущенно опустил глаза, тем самым вызвав у Гарри прилив симпатии: "А он все же не безнадежен". – А ты знаешь? Говорят, что Гарри Поттер в этом году едет в Хогвартс. Вот бы с ним познакомиться! Он, наверное, совершенно потрясающий! Он же смог победить Сам-Знаешь-Кого, когда был еще ребенком. Интересно, а он помнит хоть что-то из того, что произошло? Вот бы его расспросить! – восхищенно затараторил Рон. Симпатия к нему у Гарри пропала моментально. Видимо, Уизли был из тех людей, которые просто хотят покупаться в лучах чужой славы. Именно таких людей больше всего презирал Ричард, который смог передать свое отношение и Гарри. Но воспитание не позволило высказать свои претензии, поэтому он лишь вежливо кивал Рону. А тот даже не заметил перемены настроения собеседника. - Я хочу попасть в Гриффиндор! А ты? – спросил Рон. - А что это такое? – спросил Гарри. - Это факультет. Один из четырех в школе Хогвартс, разве ты не знаешь? Гриффиндор, Рейвенкло, Хаффлпафф и Слизерин. На Гриффиндор попадают самые смелые и отважные, на Рейвенкло – самые умные, на Хаффлпафф – самые трудолюбивые. А на Слизерин – самые хитрые и злые. Большинство темных волшебников было выпускниками именно этого факультета. Даже Сам-Знаешь-Кто! – зловеще закончил Рон. Гарри рассеянно кивнул и задумался. Значит, вот какие они - факультеты. Ричард рассказывал ему о чем-то подобном. Но это, видимо, было очень давно, потому как он толком ничего не запомнил. Но одно он тогда уяснил точно – каждый факультет хорош по-своему. Там нет деления на плохих и хороших, просто каждому - свое. Поэтому в то, что сказал Рон насчет Слизерина, Гарри не поверил. Все же он больше доверял Ричарду, чем едва знакомому мальчишке, который, к тому же, был далеко не самой приятной личностью. Поэтому Гарри решил, что будет судить обо всем, только когда попадет в Хогвартс и увидит все своими глазами. - Так на какой факультет ты хочешь поступить? – переспросил Рон. - Не знаю, - Гарри пожал плечами. – На какой попаду, на такой и попаду, - Уизли разочарованно нахмурился, явно ожидая чего-то другого. Например, заверения, что он хочет учиться в Гриффиндоре. Тем не менее, Гарри не хотелось оправдывать надежды Рона. В конце концов, у каждого своя голова на плечах! Дверь в купе открылась, и Гарри облегченно вздохнул. Мысленно, конечно же. Ему порядком надоела эта беседа с Роном, который явно не собирался отставать в ближайшие несколько часов. Так что перерыв был для Гарри как глоток свежего воздуха во время знойной жары. - Вы не желаете приобрести сладости? – маленькая пухленькая женщина с тележкой ласково улыбнулась. - Нет, спасибо, у меня все есть, - ответил Рон. Но было видно, что ему ужасно хочется что-нибудь купить. Видимо, его семья была не очень богатой, раз ему не дали денег в дорогу. Подтверждали мысли Гарри явно поношенная одежда мальчика и далеко не самый опрятный вид. - Мне тоже ничего не нужно, спасибо, - вежливо ответил Гарри. Как раз перед поездкой он поел. К тому же, режим приема пищи нарушать не хотелось. Уизли разочарованно вздохнул. Видимо, надеялся, что Гарри что-то купит и поделится с ним. А сам Гарри тем временем раздраженно выдохнул. Правда, сделал он это как можно незаметнее. Определенно, ему предстоит долгая поездка. Рон неустанно болтал о Хогвартсе, о своих братьях, которые учатся в школе, о сестренке, которая через год станет первокурсницей. Гарри изображал живейший интерес, хотя ему хотелось просто сбежать из этого купе и не слушать надоедливую болтовню Уизли. Спустя еще какое-то время дверь отворилась. Гарри радостно встрепенулся, готовый буквально на руках носить неожиданного визитера. - Вы не видели жабу? – спросила девочка, с лохматыми волосами и карими глазами. – Мальчик по имени Невилл потерял жабу! - Нет, мы ее не видели, - грубо ответил Рон, раздраженный тем, что его перебили. - О, как жаль, - девочка разочарованно вздохнула, не замечая грубости Уизли. – Кстати, позвольте представиться. Я Гермиона. Гермиона Грейнджер. - А я Рон Уизли, - пробурчал он, мечтая о том, чтобы Гермиона побыстрее ушла. - А я Гарри Саммерс. Говоришь, жаба пропала? – вежливо спросил тот. - Да. И мы никак не можем ее найти. - Так давайте я вам помогу! – радостно предложил Гарри. Ведь это такой отличный шанс избежать столь неприятной компании. - О, это было бы чудесно! – Гермиона благодарно улыбнулась. - Прости, Рон! Я должен помочь. Ты ведь не против? - спросил Гарри. - Нет, - недовольно буркнул тот. Оставаться в одиночестве ему явно не хотелось, но, видимо, он не решился удерживать Гарри. - Я скоро вернусь! – пообещал Саммерс, мечтая лишь о том, чтобы поиски затянулись на продолжительный срок. Он мигом выскочил из купе, облегченно вздыхая. Еще немного, и Гарри бы забыл обо всех правилах приличия и послал Уизли куда подальше. Радуясь, что этого не произошло, Гарри последовал за Гермионой. Они шли по вагонам, время от времени заходя в купе и спрашивая про жабу. К несчастью или к счастью, это уже, с какой стороны посмотреть, жабы нигде не было. Пока они искали потерявшееся земноводное, Гермиона рассказывала про себя. Оказывается, она была магглорожденной ведьмой. Ее родители работали стоматологами. Они очень испугались, когда обнаружили, что с их дочкой происходит что-то странное. Но, когда пришло письмо из Хогвартса, они успокоились, осознав, что их дитя – волшебница! Гарри усмехнулся про себя. После первого же магического выброса его опекуны сказали ему, что он – волшебник. В роду Саммерсов и раньше были волшебники, а затем начали рождаться одни сквибы. Но знание о волшебстве передавалось из поколения в поколения, дабы потомки не забыли, кем они являются. Так что Гарри с самого детства знал о том, кто он, и уже давно свыкся с этой мыслью. Болтовня Гермионы его не так раздражала, как словоизлияния Уизли. Видимо, дело было в том, что, в отличие от Рона, она вела себя вежливо и не задавала никаких компрометирующих вопросов. Спустя час безрезультатных поисков, Гермиона решила, что продолжать это бесполезно. Поэтому она вернулась к себе в купе, напоследок сказав Гарри, чтобы тот уже переодевался в школьную мантию. Гарри улыбнулся. Гермиона была немного занудной, но, в целом, производила приятное впечатление. Особенно на фоне Уизли. За окном стремительно темнело. По вагонам стали ходить старосты, сообщая первокурсникам, что пора переодеваться в школьные мантии. Гарри, который сделал это заранее, наблюдал за копошащимся Роном: тот не мог найти свою одежду. Спустя полчаса, они, наконец, приехали. Все студенты тут же ринулись к выходу, оставив свои вещи в вагоне, так как старосты сказали, что их заберут и доставят в Хогвартс. Гарри же подождал, когда толпа рассосется. Ему не хотелось бы попасть в толкучку. Рон, который явно не разделял его убеждений, пошел к выходу, как только остановился поезд. Саммерс на это лишь пожал плечами – одной проблемой меньше. Гарри едва ступил на перрон, как отовсюду начали раздаваться дикие крики, наполненные ужасом. В основной своей массе их издавали девочки, хотя мальчики вели себя не многим тише. Кажется, Саммерс остался единственным первокурсником, не потерявшим самообладание. Даже Гермиона невольно сделала несколько шагов в сторону поезда, стараясь оказаться как можно дальше от того, что так напугало ее однокурсников. Гарри пригляделся и заметил огромный силуэт, притаившийся в тени поезда. - Живо успокоились, малышня! - рявкнул высокий парень, больше похожий на медведя, чем на ученика школы. - Эдвард, не смей так обращаться с детьми! Неотесанный ты мужлан, за что тебя только старостой назначили? Куда смотрел профессор? - невысокая девушка сокрушенно покачала головой. Гарри заметил на ее мантии значок с буквой "С". Кажется, что небольшая перепалка этих двоих волей-неволей заставила всех немного притихнуть и успокоиться. - Первокурсники, не пугайтесь, это наш лесничий, его зовут Хагрид. Он будет сопровождать вас до Хогвартса, - девушка указала в сторону внушающего силуэта, а затем присела, поднимая с асфальта какую-то вещь. - Чья это жаба? - Тревор! - какой-то пухленький мальчик выбежал вперед и вытянул ладошки. - Спасибо, что нашли его, - от души сказал он и, взяв свою жабу на руки, прижал к груди. «Это, должно быть, Невилл,» - подумал Гарри. Вряд ли нашелся бы еще один первокурсник, который потерял жабу. - Какая потрясающая сцена, - послышался наигранный голос. - А ну пошли к Хагриду, он ждет! Нехорошо опаздывать на ужин, - рявкнул парень, в котором Гарри не сразу распознал человека. Как оказалось чуть позже, этот парень был капитаном хафлапаффской команды по квиддичу, а по совместительству еще и старостой школы. Ребята, похоже, совсем растерялись. Они не могли определиться, кого больше бояться: этого странного волосатого человека или огромную тень, стоящую вдалеке. - Хагрид, подойди-ка сюда, - староста-девушка, разобравшаяся быстрее всех в ситуации, подозвала лесничего к себе. Как только он показался на свету, каждый посчитал своим долгом облегченно выдохнуть. Хагрид оказался простым мужчиной, пусть и неимоверно больших размеров. Гарри же, с детства увлекающийся мифологией, сразу же распознал в нем полувеликана и разумно рассудил, что, какие бы вещи он не слышал о директоре Хогвартса, он бы никогда не подверг детей опасности. Поэтому, обогнув группу учеников, сбившихся в плотную кучу посреди перрона, он подошел к лесничему и улыбнулся. Пусть эта улыбка и была немного неискренней, но он не мог позволить себе обидеть этого пусть и не совсем человека. - Здравствуйте, меня зовут Гарри. Значит, это вы отвезете нас в Хогвартс? - стоило лишь этому вопросу сорваться с губ, как дети ожили и, наконец, собравшись с силами, подошли к полувеликану. - Я Хагрид, хранитель ключей и замков Хогвартса, - как ни в чем не бывало ответил лесничий. - Да, я отвезу вас в школу, в ваш новый дом! Казалось, что он ничуть не удивился реакции первокурсников, будто это было не в первый раз. Но Гарри почувствовал, если не обиду, то сожаление этого странного существа. Он ведь не виноват, что родился таким. Это его сущность, его истинное "я", которое он не скрывает. А Ричард всегда учил юного Гарри, что люди такие, какие они есть, что не стоит осуждать кого-то за отличия, несоответствие каким-то стандартам и нормам. Ричард также считал, что эти отличия не стоит выставлять напоказ, но в то же время ими нужно гордиться. Эту неординарную точку зрения перенял и Гарри. - Первокурсники, садитесь в лодки. В каждую не больше четырех человек. Как все усядутся, мы поедем. Поплывем. Тьфу, в общем-то, отправимся. По местам, - все тут же начали разбредаться по плавучим средствам, стараясь как-то перегруппироваться, чтобы оказаться рядом со знакомыми. Гарри же, увидев, что все места рядом с Гермионой заняты, опустился на сиденье пустой лодки. Посмотрев вверх, он поразился необыкновенной красоте, представшей его глазам: ярко светила луна, отражаясь в озере, звезды были видны прекрасно, как никогда. Ветер утих, наверное, устал за день и прилег отдохнуть где-нибудь под кроной деревьев, позволяя погоде оставаться такой же чудесной. - Не возражаешь? - вырвала его из раздумий девочка, усевшаяся рядом с ним. Русые кудри, спадающие на плечи, светло-карие глаза, слегка округлое личико - девочка была похожа на куколку. - Я Лаванда, а ты? - Гарри, - он слегка склонил голову, и как только она протянула ему руку для приветствия, он легонько коснулся ее губами. Так всегда делал Ричард, знакомясь с дамами. - Ой, - хихикнула девушка. - Какой ты милый. - Спасибо, - Гарри смущенно опустил голову. В его окружении было не принято открыто говорить подобные вещи. В тех кругах девушки более кокетливы, а комплименты - изящны, поэтому он не привык к подобной откровенности. - Тоже волнуешься? – спустя какое-то время спросила Лаванда. - Да нет. С чего бы это? Не думаю, что нас ожидает что-то страшное. - А я вот волнуюсь, - девочка немного нервно теребила прядь волос. – Совсем без понятия, на какой факультет меня определят. - Не думаю, что тебе стоит волноваться, - поспешил успокоить ее Гарри. – Каждый факультет хорош по-своему. Так что неважно, куда ты попадешь. Главное то, как это поможет тебе в жизни! – Лаванда заметно расслабилась и улыбнулась. Видимо, слова Саммерса смогли ее успокоить. - Спасибо тебе большое, Гарри! Надеюсь, нас распределят на один факультет, – Гарри только вежливо улыбнулся в ответ на эти слова. - Можно к вам? – прозвучал мальчишеский голос, и Лаванда и Гарри тут же посмотрели на его обладателя. Это оказался худощавый темноволосый мальчик. Его темно-серые глаза внимательно смотрели на ребят. Он не был красив, но в целом производил приятное впечатление. - Да, конечно! – тут же защебетала Лаванда. – Присаживайся! Я, кстати, Лаванда. А ты? - Меня зовут Теодор, - вежливо ответил мальчик и аккуратно сел на лавочку. - А я Гарри, приятно познакомиться, - он протянул руку новому знакомому. Теодор, не мешкая, ответил на рукопожатие. То, как он держался, как разговаривал и смотрел, наводило на мысль о его высокородном происхождении. Саммерс испытал невероятное облегчение. Видимо, он не одинок в своем роде. Судя по заинтересованным взглядам, которые Теодор бросал на Гарри, облегчение было взаимным. И, судя по искорке уважения, промелькнувшей в его глазах, тот понял, что перед ним сидит не обычный ребенок. - Тео, а куда ты хочешь… - начала было Лаванда, но ее перебил новый пассажир, который как раз подошел к лодке. - Я вижу, что здесь не занято, - смущенно произнесла гостья. У неё были длинные светлые волосы, заплетенные в две тонкие косички и карие глаза. В отличие от Лаванды, она не походила на куклу. Ее красота была более живой. Через несколько лет она вырастет если не красавицей, то просто симпатичной девушкой. - Да, не занято, - произнес Гарри и подал девушке руку. Та смущенно зарделась, но помощь приняла. - Я Ханна. - А я Гарри. - Теодор. - А я Лаванда, - пробурчала девочка, недовольная тем, что ее перебили. Разговор не клеился. Лаванда надулась, Ханна слишком смущалась, чтобы что-то сказать, а Теодор и Гарри полностью погрузились в свои мысли. Спустя несколько минут, когда старосты проверили наличие всех первокурсников в лодках, они сдвинулись с места. Саммерс даже немного удивился тому, что лодки плывут сами, но потом вспомнил про магию. Через некоторое время вдалеке показались огни. Сперва не четкие, а затем становящиеся все ярче и ярче. Гарри сначала не понял, что это. Но когда они подплыли поближе, он не смог сдержать восхищенного вздоха. Вдали, над озером, виднелся огромный старинный замок. Все его окна сияли. Казалось, что Гарри попал в сказку, что еще чуть-чуть, и он проснется. Но это было реальностью. Спустя некоторое время, Гарри опомнился и принял невозмутимый вид. Все же публично проявлять эмоции было все равно, что оголяться при зрителях. Когда лодки пристали к берегу, первокурсники резво вылезли из лодок и направились вслед за Хагридом. Повсюду были слышны восхищенные перешептывания. Видимо, не одного Гарри впечатлила эта красота. Возле входа в замок их ждала сурового вида женщина. Ее темные волосы были затянуты в пучок, а строгий взгляд так и заставлял почувствовать себя нашкодившим школьником. Благо, Гарри уже давным-давно перестал реагировать на такие ухищрения, поэтому он оставался таким же невозмутимым, как и обычно. - Я профессор МакГонагалл, - громко произнесла женщина. – Следуйте за мной. Первокурсники тут же засеменили за преподавателем, толкаясь и переговариваясь. Гарри старался держаться чуть в стороне и одновременно искать Гермиону. Она была первым и единственным человеком, которого он сейчас хотел видеть. Правда, хотелось бы еще пообщаться с Теодором, но не здесь и не сейчас. Спустя какое-то время он нашел Грейнджер, которая что-то увлеченно рассказывала Невиллу. - Гермиона! - О, Гарри! – она повернулась в его сторону и улыбнулась. Саммерс подошел к ней. - Знакомьтесь. Гарри, это Невилл, Невилл, это Гарри, - Саммерс протянул руку смущенному мальчику, но тот явно не понял, что от него хотят. Спустя несколько секунд Гарри опустил руку, отгоняя мимолетное раздражение. В конце концов, у магов, видимо, другие обычаи. Наконец, первокурсники оказались в небольшой зале. Впереди стояла профессор МакГонагалл, ожидая, когда все остальные подойдут. - Добро пожаловать в Хогвартс, школу чародейства и волшебства! - начала она. Большинство слушали ее, чуть ли не открыв рот. А Гарри не терпелось выяснить, каким же образом проводится распределение. Наконец, женщина закончила свою речь, и двери в Большой Зал открылись нараспашку. Гарри ослепило изобилия света, исходящее из зала. Когда он вошел внутрь, то едва смог сдержать восхищенный вздох. Все вокруг было действительно как в сказке. В зале парила тысяча свечей, а вместо потолка виднелось звездное небо. Слева и справа от них располагались обеденные столы, за которыми как раз сидели студенты. На стенах весели факелы. Все первокурсники прошли в конец зала и остановились возле профессора МакГонаггал. - Тот, чье имя я назову, должен выйти сюда, и Распределяющая Шляпа определит, на каком факультете вы будете учиться. Большинство первокурсников занервничало. Гарри же относился ко всему этому с философским спокойствием. Послышались шепотки, приглушенные возгласы. Но он не обратил на это внимание. Гарри принялся внимательно рассматривать людей, сидящих за столом, который находился прямо напротив него. В центре восседал седой длиннобородый старик с крючковатым носом и улыбался всем вместе и каждому по отдельности. Его голубые глаза за очками-половинками, казалось, сверкали. Насколько Гарри понял, это был Дамблдор. Что же, наконец-то он увидел его. Возле него сидели взрослые, которые, судя по всему, являлись преподавателями. Но больше всего его привлек мужчина, сидящий недалеко от директора. Его сальные волосы обрамляли болезненно бледное лицо, а темные, почти черные глаза, казалось, кого-то искали. Судя по всему, не находили, так как мужчина сердито нахмурился и принялся по второму кругу осматривать первокурсников. В целом, он производил довольно странное впечатление. Гарри нервно поправил свои волосы, завязанные в конский хвост, и повернулся к МакГонагалл. Та неспешно зачитывала список учеников. Ханна попала в Хаффлпафф. Гермиона в Рейвенкло, так же, как и Теодор. Гарри улыбнулся и мысленно пожелал оказаться с ними на одном факультете. Все же они ему нравились. Невилл попал в Гриффиндор, что немного поразило Саммерса. Он никогда бы не подумал, что этот мальчик является отважным или храбрым. - Поттер, Гарри, - Саммерс никогда не думал, что в один момент может наступить такая идеальная тишина. Все тут же принялись пялиться на него. Гарри едва не поежился от такого внимания, но воспитание давало о себе знать, поэтому он, с гордо поднятой головой, направился в шляпе. Он мельком посмотрел на преподавательский стол и наткнулся на полный ненависти и презрения взгляд. Видимо, тот мужчина нашел того, кого искал. Пообещав себе разобраться с этим позже, Гарри сел на стул и почувствовал, как ему на голову надели Шляпу. Она закрыла ему обзор, и он перестал видеть что-либо. В ноздри тут же ударил едкий запах пыли, и Гарри едва не закашлялся, но вовремя сдержался. - Хм… Очень сложный выбор, – произнес голос в его голове. Саммерс на мгновение прикрыл глаза, чтобы скрыть испуг, но тут же взял себя в руки. Судя по всему, это говорила Шляпа. - Ты храбр, отважен, но не кинешься, сломя голову, спасать друзей. Гриффиндор не для тебя. Ты умен и хитер, но не станешь использовать знания только ради собственной выгоды. Ты трудолюбив и добр, но это не является для тебя приоритетом. А это значит… - Рейвенкло! – уже вслух произнесла Распределяющая Шляпа. Соответствующий стол взорвался овациями. Еще бы! Теперь с ними будет учиться сам Гарри Поттер! Сам Гарри слегка поморщился. Он никогда не любил повышенного к себе внимания. Но особого выбора не было. Он выдавил радостную улыбку и направился к столу своего факультета. Гарри сел между Теодором и Гермионой. Ему было проще находиться среди знакомых. Со всех сторон на него посыпались вопросы. Гарри старался отвечать кратко, но информативно. Когда распределение, наконец, закончилось, он облегченно вздохнул. Все-таки такое внимание утомляет. Дамблдор произнес приветственную речь, а затем на столе появилась еда. До этого Гарри и не осознавал, насколько сильно он проголодался. Но накидываться на еду он не стал. Гарри аккуратно принялся поглощать ужин, соблюдая все правила этикета. Не зря же его с детства учили только лучшие и только лучшему! Краем глаза он заметил, что Теодор ест точно так же, и незаметно ухмыльнулся. Все же он был прав в его первоначальной оценке! Он перевел взгляд на гриффиндорский стол и едва не скривился. Рон Уизли руками ел еду, стараясь проглотить за раз как можно больше, явно не подозревая о таком понятии, как «правила приличия». Увидев слегка брезгливое выражение лица Нотта, когда тот взглянул на Уизли, Гарри окончательно решил, что постарается подружиться с Теодором. К концу ужина он успел пообщаться со всеми своими однокурсниками, стараясь говорить как можно больше именно с Тео. Тот заметил его ухищрения и был явно не против подружиться. Так что первая миссия Гарри была выполнена. - Эй, Поттер, а ну погоди минутку! – на выходе из Большого Зала его окликнули. Гарри обернулся и увидел бледного мальчишку с немного острыми чертами лица и зализанными назад платиновыми волосами. Он надменно смотрел на собеседника, что при его возрасте казалось как минимум смешным. Гермиона и Теодор, которые как раз выходили с ним из зала, слегка напряглись, но Гарри их опередил. - С кем имею честь говорить? – вежливо спросил Саммерс. Пока не проявляет открытой агрессии, хамить нельзя ни в коем случае. Ричард ясно дал понять, что переходить на такую манеру общения можно только в самом крайнем случае. - Драко Малфой. А это мои друзья – Винсент Крэбб и Грегори Гойл, - он указал на двух громил, стоявших чуть позади него. Те были слишком большими для своего возраста и больше походили на личную охрану Малфоя, а не на друзей. - Приятно познакомиться, Драко. Так что тебе от меня нужно? – все так же вежливо продолжил Гарри. Малфой выглядел обескураженным. Он явно ожидал другого поведения. - Поговорить, - надменно произнес он, правда, спеси немного поубавилось. - О чем же именно? – Саммерс недоуменно поднял бровь. - Я хотел бы предложить тебе свою дружбу, - наконец произнес он с таким видом, как будто руку и сердце предлагает. Гарри стоило немалых усилий взять себя в руки и не рассмеяться. - Буду рад дружить с тобой, Драко, - Гарри вежливо улыбнулся и пожал руку собеседнику. Тот остался доволен. – И на будущее – называй меня Гарри или, в крайнем случае, Саммерс. Я уже много лет как не Поттер. - Договорились, Саммерс. До встречи! – Малфой развернулся и направился к слизеринцам. Крэбб и Гойл тенью последовали за ним. - Никогда не видел, чтобы Драко был так удивлен, - задумчиво протянул Тео. - Вы знакомы? – тут же спросила Гермиона. - Да, с самого детства, - он неловко улыбнулся, жалея о том, что начал говорить на эту тему. – Давайте пойдем уже, а то потеряемся. Мне папа говорил, что замок огромен и что тут легко заблудиться. - Мне казалось, что староста факультета должен проводить нас до гостиной, - задумчиво ответила Гермиона, оглядываясь по сторонам. И верно, через несколько минут к ним подошел невысокий юноша с темно-каштановыми волосами, мягкими волнами спадающими ему на плечи, и светло-голубыми глазами. - Рейвенкло! Первокурсники! Все за мной, - зычно крикнул он, стараясь привлечь внимание разомлевших детей. - Запоминайте дорогу, утром по этому же пути доберетесь до Большого Зала. - А если заблудимся? - тихо пискнул какой-то мальчик, прячась за спину товарища и, видимо, стесняясь своего вопроса. - Придется слегка подумать и найти выход из ситуации самостоятельно, - юноша пожал плечами. Конечно, ведь старшекурсникам намного легче - применил какие-нибудь чары, несколько секунд - и тебе известна и дорога, и направление, и еще много всего. А как быть тем, кто еще не знает ни единого заклинания? Остается только ходить по замку в надежде встретить кого-нибудь, способного помочь. - А уроки начнутся уже завтра? - нетерпеливо спросила Гермиона, мечтающая сию же секунду приступить к учебе. - Давайте поговорим обо всем в гостиной, мы мешаем другим факультетам, - Гарри, едва услышав это, тут же начал оглядываться по сторонам. Действительно, вышло так, что они стояли в проходе Большого Зала, мешая ученикам выйти в коридор и разойтись по башням. Вглядевшись повнимательнее, он увидел, что, кроме них, есть еще три группы, стоящих обособленно от остальных. Вероятно, это их однокурсники с других факультетов. - Идемте за мной, - юноша резко развернулся, так что его мантия взметнулась, будто от сильнейшего ветра. - Эй, Гарри! - отсоединившись от своей группы, к нему подбежал Рон и схватил его за руку. - Поздравляю с поступлением на Рейвенкло. - Спасибо. И я поздравляю тебя. Ты ведь попал, куда хотел, - Гарри захотелось выдернуть свою ладонь из мокрых пальцев этого несносного рыжика, но он удержался и дождался момента, когда тот сам отпустит его. - Рон, а староста Гриффиндора не потеряет тебя? - лучшего способа отделаться от ненавистного ему сейчас общества Гарри не нашел. - Да не, это мой брат, он разрешил уйти. - Гарри, ты считаешь, что весь факультет должен ждать тебя одного? - рявкнул юноша, хватая мальчика за капюшон и возвращая в строй. - Извини, Рон, - только и успел сказать он. - Еще раз выкинешь что-то подобное, и я обещаю, что ты будешь самостоятельно разбираться во всем, - резко сказал староста и, наконец, постоянно оглядываясь на идущих позади первокурсников, отправился в башню. Несмотря на то, что юноша был груб и не до конца соответствовал понятиям Гарри о воспитанном человеке, он очень ему понравился. Своей непоколебимой уверенностью. С первой же секунды он взял шефство над новичками, старясь по-своему помочь им, за что Гарри был ему очень благодарен. - Башня Рейвенкло - одна из высочайших в школе, уступающая только Астрономической башне, на которой вы будете изучать Астрономию, и факультетской башне Гриффиндора, она находится в противоположной стороне замка. Хочу сказать вам сразу: рейвенкловцев принято считать самыми умными, но не зазнавайтесь, это может сыграть с вами злую шутку, - когда староста закончил говорить, они оказались на шестом этаже той самой башни около двери с бронзовым молотом в форме орла. - Чтобы попасть в саму гостиную, вам нужно ответить на вопрос, заданный орлом. - А если мы ошибемся? - подал голос Тео, стоящий недалеко от Гарри. - Почему же вы у меня такие пессимисты? Ошибетесь - ждите кого-то другого, кто сможет дать правильный ответ, - улыбнулся староста. - Извините, а если никто не сможет ответить? - вежливо поинтересовался Гарри, не воодушевленный перспективой остаться ночевать на холодном каменном полу вместе с группой учеников. - Найдите меня или профессора Флитвика - он наш декан, - мы поможем. Не переживайте, еще ни разу студенты не ночевали в коридоре, - постарался приободрить их юноша. - Это просто здесь еще не было нас, - тихо пробормотал тот же мальчик, который несколько минут назад опасался заблудиться в запутанных ходах Хогвартса. - Смотрите внимательно, - юноша сделал вид, что не услышал последних слов. - Respondeo, - староста взмахнул волшебной палочкой, и статуя заговорила. - Без чего ничего никогда не бывает? - медленно, четко выговаривая каждое слово, спросила она. - А вопросы всегда подобного рода? - с восторгом воскликнула Гермиона. - Именно, - староста кивнул. - Попробуйте ответить. Гарри задумался. Что есть у каждого. Без этого ничего не может быть. Какая-то мысль вертелась у него на краю сознания, но он никак не мог словить её. То, что имеет каждый... - Название, - тихо прошептал он, наконец, догнав ускользающую мысль. Все, как один, обернулись и посмотрели на него. - Интересная мысль, - отозвалась статуя и отъехала в сторону, освобождая дорогу ученикам. - Гарри, ты молодец, - Тео слегка коснулся его плеча. - Ты ведь понял, что это, еще раньше, верно? - утвердительный кивок. - Так почему промолчал? - Хотел, чтобы ты показал себя, - он слегка подтолкнул Гарри ко входу, тем самым давая понять, что больше не намерен обсуждать эту тему. А Гарри, как бы ему не хотелось продолжить расспрос, легонько кивнул и прошел в гостиную вслед за остальными сокурсниками. Он едва не открыл рот, изумленно оглядываясь по сторонам. Конечно, особняк Саммерсов тоже потрясал воображение различными архитектурными изысками и дизайнерскими приемами, но эта комната была наполнена... магией. Идеально круглая, со шторами пронзительно-голубого цвета, креслами в обивке цвета бронзы, куполообразным потолком, изображающим звездное небо и статуей женщины в полный рост. Слегка приглядевшись, Гарри увидел у нее на голове странную диадему и понял, что это и есть основательница его факультета - Ровена Рейвенкло. - Извините... Э-э-э, мистер? - Мишель Голдстейн, - улыбнулся староста. - Мистер Голдстейн, а когда начнутся занятия? - Тео легонько усмехнулся, услышав вопрос Гермионы. Этой девочке действительно не терпится начать обучение, чего нельзя сказать об остальных. Каждый ученик был бы рад отдохнуть какое-то время перед занятиями, что бы приступить к учебе с новыми силами, ведь никто не хотел попасть впросак и опозориться перед другими факультетами. - Гермиона, куда ты так рвешься? - мягко спросил у девочки Тео. - Поверь, все еще успеется, и учеба никуда не убежит. - Дело говоришь, парень, - хмыкнул Мишель. - Но спешу огорчить тебя, девочка, и обрадовать всех остальных - завтра у вас свободный день. Освойтесь в комнатах, разберитесь с вещами, школьными принадлежностями и прочим, потому что потом, я вам обещаю, времени на это у вас просто не останется. - Мистер Голдстейн, когда нам раздадут расписание? - Гарри решил поддержать свою подругу, ведь было необходимо выяснить такие небольшие подробности, чтобы потом не метаться, не зная, куда пойти. - Верно. Основное табло, общее для всего Рейвенкло, висит вон там, - он махнул рукой в сторону камина, - а для каждого из курсов оно индивидуально. Свое вы найдете у себя в комнатах, оно подписано и зачаровано, чтобы никто не смог забрать его у вас. - А такое уже бывало? - поинтересовался Нотт. - Надеюсь, что у вас подобного не случится. А сейчас все по постелям. Мальчики - лестница направо, девочки - налево и вверх. И не пытайтесь выйти из комнат после отбоя. Первую неделю обучения на дверях будут следящие чары, и преподаватели обо всем узнают. Всем спокойной ночи, - Мишель развернулся и вышел из гостиной, не дав детям опомниться. - Гарри, пойдем? - Тео снова дотронулся до его плеча. Судя по его недоуменному взгляду, он далеко не первый раз зовет мальчика. - Конечно, пойдем. Доброй ночи, Гермиона, - ребята слегка склонили головы и, получив пожелание в ответ, отправились в спальню. Первый день в Хогвартсе подошел к концу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.