ID работы: 10397242

only the swallows know

Слэш
NC-17
В процессе
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 12 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

two

Настройки текста
      Кабинет Деса Стайлса был именно таким, каким Луи его представлял. Темный ламинат, мебель, сделанная из дуба, и еще много шаблонных деталей, которые виднелись в каждом стереотипном сериале про влиятельных людей. Зайдя внутрь, Томлинсону сразу не понравилась темнота, присутствующая из-за закрытых штор. Создавалось впечатление, будто в кабинет заходят только по праздникам. Ну, или же когда появляются какие-то срочные дела. Зная все подробности от отца, Луи все же первый вариант показался более очевидным.

***

             Вчера, после неловкого ужина, никто и не пытался завести разговор о бизнесе и причинах приезда младшего сына своего партнера. Луи был благодарен за это, ведь в первый день он точно не был готов выискивать все тайны, хранящиеся в секретных комнатах этого дворца. Энн любезно показала ему гостевую комнату и ванную, которая находилась прям напротив. Уже не удивляясь масштабами своей новой комнаты, Луи сложил все вещи с чемодана в большой шкаф, занимающий одну из стен гостевой, и сразу же лег спать. На утро, сходив в душ, Томлинсон все же решился немного получше рассмотреть спальню и второй этаж этого дома. Главное отличие его комнаты от кабинета Деса – много света и пространства. Ладно, видимо они точно знали о предпочтениях Луи, поэтому у него сразу же поднялось настроение. В десять утра лучи солнца идеально попадали из больших окон в спальню и освещали все пространство. Декор комнаты был выполнен в стиле дворца королевы Елизаветы, как и в принципе весь дом, что Луи уже не удивляло. Спустя несколько минут наблюдения за видом из окна, он решил выйти в коридор и походить по второму этажу. Открыв дверь, Луи уже второй раз за утро оказался в длинном коридоре, ведущим в неизвестное отдаленное помещение. Коридор был выполнен не так броско, либо Луи пробыл тут уже достаточное количество времени, чтобы привыкнуть к светоотражающему мрамору и количеству золота на каждой из люстр. Больше его заинтересовало то место, куда ведет длинный коридор. Пройдя весь путь, он оказался в большом помещении, полном шкафов, набитых книгами. У Луи сразу же загорелись глаза от осознания количества невероятных произведений, которые лежат на нескончаемых полках этой библиотеки. Очевидно, что эта была библиотека высотой метров в пять, а то и больше. Подняв свой взгляд вверх, Томлинсон рассматривал очередную люстру, как вдруг услышал тихие шаги позади себя. Ругнувшись про себя от осознания невезения, он все-таки решил обернуться. Его взгляд сразу же встретился с удивленными зелеными глазами, которые через секунду снова показывали отчужденность и «я делаю вид, что решаю задачу по физике у себя в голове». Луи усмехнулся из-за столь очевидной смены эмоций и оторвал взгляд от лица Гарри. Можно ли ему вообще тут находиться? Вдруг это библиотека в собственном распоряжении Гарри, и он не желает тут видеть непрошенных гостей? Насколько бы Луи не имел желания разговаривать с определенными людьми, он всегда старался проявлять вежливость. Мама всегда учила его элементарным правилам этикета и формальностям. Конечно, и он сам понимал всю важность личного пространства, поэтому, немного прокашлявшись, Луи произнес: - Доброе утро, надеюсь, ты не против того, что я здесь нахожусь? Решил немного осмотреться, – неловкая тишина настигла его врасплох, Луи чувствовал себя очень некомфортно и уже проклинал появившееся желание зайти в эту чертову комнату. - Ты про нахождение в моей библиотеке или в доме в целом? – Гарри решается взглянуть в глаза Луи лишь на мгновение, а затем перемещает свой взгляд на один из шкафов. Томлинсон несколько секунд лишь переваривал только что полученные слова в свой адрес, и только потом слегка изогнул свою бровь в немом вопросе. Какое удивление, он оказался совершенно прав в Гарри и его образе. Все-таки умение определять людей лишь по внешнему виду пригодится ему в будущей работе над отелем; по крайней мере он понял, что таких людей, как Гарри Стайлс, он точно будет распознавать за несколько секунд. - Извини, что не учел твое мнение до того, как приехать сюда. – Луи решил, что не нужно создавать конфликт на пустом месте, вызывая лишь подозрения. Ему нужно было оставаться как можно более тихим и спокойным, чтобы суметь узнать все нужное и свалить отсюда. - Что ж, мне все равно, на самом деле. Можешь находиться где хочешь, только не трогай меня. – Гарри подошел к ближней полке и взял оттуда одну из книг. Остановившись на секунду, чтобы прочитать название, он вышел из библиотеки и оставил парня без шанса на ответ. Около минуты Луи просто стоял и не двигался на месте. Отличное начало. Да и в чем проблема? Луи и не собирался заводить тут новых друзей. Тем более, сына Деса Стайлса в качестве друга. Он тут не для этого.

***

      - Напомни, что ты хочешь узнать об отеле? – в кабинет его привел Дес после завтрака. Луи немного переживал и не знал, как правильно начать и разговорить Стайлса.       - Я вообще мало что знаю, хотелось бы побольше практики, все-таки я наследник, – Томлинсон изобразил подобие улыбки, скрывая свое волнение и нервозность. Господи, на что отец вообще рассчитывал? Он абсолютно бесполезен в этом деле! Видимо, уже пора начинать придумывать отговорки из-за провалившейся миссии.       - Хорошо, я могу ввести тебя в курс дела, показать документы и научить работать с договорами от поставщиков. В первую очередь, ты должен понимать, что отель – это целый механизм, в котором тысячи шестеренок, и от каждого зависит будущее всего бизнеса. Все эти мелкие детали связаны между собой, не будет работать одна – остановится работа всего отеля. Поэтому у нас очень много договоров с разными компаниями, начиная от поставки жидкого мыла в каждый туалет, заканчивая привозом еды и воды на кухню, и редких видов цветов для ресепшена. – Ну о цветах и вазах Луи слышал не впервые, но после того, как Дес достал огромную стопку договоров из ящика в своем столе, он раскрыл глаза от удивления.              Спустя два часа рассмотрения каждого договора, Луи уже не мог думать об отеле и количестве еще всевозможных документов. Теперь он знал, что для обеспечения всех гостей «Park Resort Hotel» туалетной бумагой, понадобится 751 рулон в неделю, а для кормления рыбок в аквариуме на каждом этаже, понадобится 10 килограммов корма в неделю. - Мне нравится, что ты интересуешься делом своего отца. Ты сам хочешь в будущем владеть отелем или отец настаивает? – после того, как они закончили с бумагами, Энн принесла им в кабинет по чашке кофе. Дес и Луи сели на темно-коричневый кожаный диван, и продолжили обсуждать отель и неочевидные на первый взгляд важные детали. Луи был немного удивлен тому, что за несколько часов он вполне себе мило общался со Стайлсом, и не заметил какой-то незаинтересованности в работе. Видимо, перед сыном своего партнера он решил показать себя «с другой стороны». Луи придется серьезно постараться, чтобы откопать тут что-то. - Это было моей мечтой с самого детства, так что отцу даже не пришлось настаивать. Живя на постоянных конференциях и дома слыша лишь об отеле, приходится полюбить это дело, знаете ли. Думаю, вам это вполне знакомо, – Луи отпил горячий напиток и теперь уже серьезно задумался. Это правда была его мечта. В детстве, перед сном, он всегда представлял себе отель, которым будет владеть. Как он украсит главный вход, куда поставит огромный фонтан и как ему придется постараться, чтобы вместить небольшой детский домик в каждый номер, чтобы такие же дети как он, находясь в отеле, не скучали в этих четырех стенах. Усмехнувшись от собственных мыслей, он поерзал на диване и уставился на лежащую стопку листов на столе Деса. Когда он был ребенком, он не задумывался о сложных сторонах этого бизнеса, и похоже не задумывался об этом до сих пор. Безусловно, владение отелем включает в себя разработку интерьера и расширения, но так же тут присутствует скучная сидячая работа над документами, разговорами по телефону и решениями постоянных проблем, которых коснулся даже отец. Но это ведь до сих пор его мечта? Луи отучился на управляющего отеля и ему нравилось этим заниматься. Да, это все еще его мечта, определенно. - Ну это как сказать. Марку повезло с сыном как ты. Гарри даже слышать не хочет об отеле, сколько бы я его ни уговаривал. – Дес с презрением произносит это, но Луи замечает, что его очень огорчает этот факт. - Он ведь еще молодой, может в будущем захочет. Думаю, ему нужно дать время. – Если когда-нибудь Луи придется работать с Гарри, он этого просто не выдержит. Еще одна причина поскорей разобраться со всем этим и стать единственными владельцами отеля. Сильная мотивация, - ухмыльнулся Луи и допил свой кофе. - Девятнадцать лет – достаточно осознанный возраст для этого. Но, я все еще надеюсь.

***

      Уже вечером, после ужина, Луи сидел в своей комнате и просматривал ленту новостей, наблюдая как его друзья постят фотографии с очередной вечеринки, на которой его не было. Пока все там веселятся, я торчу в комнате в одиннадцать часов вечера как школьник, - Луи недовольно шикнул, как вдруг на экране телефона высветился знакомый номер. Звонил отец. Ну да, только его не хватало. Сейчас придется унижаться и признавать, что ничего полезного за день он не узнал. - Алло, - Луи взял телефон, хоть и желания разговаривать у него совсем не было. - Привет, Луи. Ну как продвигаются дела? – Луи лишь закатил глаза на такое приветствие и уставился в потолок. - Эм, ну сегодня Дес показал мне всякие договора, я уже узнал страшную тайну. Знаешь сколько мы тратим денег на закупку туалетной бумаги? Немыслимо! Ты должен сократить количество расходов. – Луи решил, что терять ему уж точно нечего, и решил поиздеваться над Марком. - Очень смешно, Луи. Вместо того, чтобы заниматься ерундой, лучше бы поближе познакомился с сыном Деса. Надеюсь, ты хотя бы видел его? - Что? Причем тут Гарри? – Луи усмехнулся, не понимая к чему ведет отец. - Отлично, значит он вас познакомил. Думаю, тебе это знакомство пойдет на руку. Стайлс уж очень хочет, чтобы его сын был будущим владельцем отеля, понимаешь? Чем ближе ты к нему будешь, тем легче тебе будет узнать что-нибудь интересное для нас. - Увы, но твой план обречен на провал. Дес мне сказал сегодня, что Гарри уж точно не хочет иметь ничего общего с отелем, так что он вероятно ничего и не знает. Марк замолчал на некоторое время, видимо удивленный ответом Луи. Но, затем усмехнулся и продолжил: - Тогда тебе тем более придется познакомиться с ним поближе. У вас одна цель, только он еще не догадывается о ней. Сделай так, чтобы он доверял тебе и рассказал все тайны своего отца. И мы, и он останемся в плюсе. Не так ли?              Черт. Черт. Черт. Только не это. Ему придется подружиться с Гарри Стайлсом?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.