Мертвецы — это хорошо?..

NC-17
В процессе
4
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 55 страниц, 22 120 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Пролог. Часть 1

Настройки
      В кабинете математики была ленивая, скорее, даже сонная атмосфера родившаяся от стоящей в классе духоты и ровного, убаюкивающего голоса учительницы, что находилась у доски. Выводя тёмно-синим маркером иррациональные уравнения, женщина строгой внешности объясняла новый материал. Однако речь её звучала так серо и однообразно, что даже робот в сравнении с ней казался бы более воодушевленным рассказчиком. Заметив, что дети передают друг другу исписанные клочки бумаги, она резко оторвалась от прежнего занятия и прошла ближе к первым партам, дабы обратить на себя хоть каплю внимания учащихся. Всего на мгновенье её очки в толстой оправе сползли вниз, но были тут же возвращены на место привычным жестом. Не переставая всё так же монотонно вещать про частные случаи уравнений, преподавательница скользнула предупреждающим взглядом по особо увлечённым посторонними делами ребятам, а те, уловив приближающуюся опасность, выпрямились, натянули на лица фальшивые маски и попытались изобразить свою заинтересованность уроком.         Неспешно пройдясь вдоль рядов ровно выстроившихся парт и убедившись, что дети вновь погружены в математику, женщина направилась обратно к доске. Однако звучно сломавшийся грифель карандаша вынудил её обернуться. Источником шума оказалась сидевшая в центре класса на среднем ряду Джульетта Райт, которая до этого увлеченно разрисовывала свой скетчбук. Преподаватель посмотрела на неё с неким укором, но замечания не последовало.       «Карандаш, да почему же ты опять сломался? Я же тебя хорошо подточила вот только что, прямо перед выходом из дома. Теперь ещё и госпожа Снежок меня заметила», — мысленно выругалась Джульетта. Она вздохнула и принялась шарить рукой в рюкзаке в поисках точилки. В итоге смогла обнаружить лишь запасной механический карандаш – не самая любимая, но довольно практичная альтернатива. Девушка осторожно осмотрелась по сторонам и, поняв, что дальнейших замечаний в её адрес не последует, позволила себе немного расслабиться. Однако Райт было совестно и дальше в наглую рисовать прямо перед учительским носом, поэтому она решила всё же послушать, хотя бы немного, и, отложив карандаш, сосредоточилась на лекции.       Многие за свои школьные годы встречают таких учителей, которые отталкивают от себя детей после первого же занятия. Как правило, подобные люди напрочь лишены той «магической силы притяжения», что позволяет расположить к себе ребёнка всего за несколько фраз и действий. Зачастую таким специалистам больше присущи практичный подход к делам и сдержанное хладнокровие в поведении. При этом отсутствие той самой «волшебной способности» обычно с лихвой компенсируется превосходным уровнем владения материалом. И преподавательница по математике – как раз такой случай. Свой предмет мисс Оливия Рейдер бесспорно знает хорошо, вплоть до незначительных мелочей, только вот сама подача сильно подводит.             Джульетте нравилось анализировать поведение людей и делать на основе своих наблюдений определённые выводы. Уже в какой раз, заглядевшись на мисс Рейдер, она невольно задавалась вопросом, отчего же эта женщина была именно такой. За всё время, что они были знакомы, Райт не могла припомнить ни единого случая, когда бы эта серьёзная особа вела себя более свободно.        Прямо ходячая крепость, холодная и неприступная, признающая лишь свои старомодные уклады жизни.        Нескольких минут нудных речей изрядно хватило для ушей Джульетты, и вскоре она отбросила все мысли о мисс Рейдер, а на страницах скетчбука снова стали появляться рисунки.       Периодически поглядывая на часы над доской, Джульетта всякий раз мысленно сокрушалась над тем, как же долго тянется время. В особенно тихие моменты, когда мисс Рейдер смолкала и возня в классе прекращалась, можно было услышать то раздражающее, то расслабляющее тиканье. «Как же жаль, что нельзя управлять временем. Почему, когда так хочется, его не заставишь идти быстрее? — подумалось Райт. — Хотя иногда, наоборот, просишь в точности обратное». Сейчас Джульетте безумно хотелось, чтобы это унылое занятие наконец-то закончилось, но минутная стрелка часов так и оставалась в прежнем положении, побуждая девушку тоскливо вздыхать.       Она подпёрла подбородок кулаком, и её длинные светлые пряди упали на тетрадь, заставляя девушку с раздражением откинуть их назад. Продолжая рисовать в своём блокноте, Джульетта, как и большая часть учеников, старалась пропускать мимо ушей серые речи мисс Рейдер. По её мнению, уловить хоть что-то полезное в её болтовне было просто бессмысленно. Особенно, учитывая тот факт, что данную тему они прошли ещё год назад.       Как можно такую простую тему так непонятно объяснять?       Всякий раз на уроках мисс Рейдер Джульетта с теплотой вспоминала о былых временах, когда она ещё числилась ученицей в Вашингтонской школе. Именно в ней Райт всем сердцем полюбила математику, а всё благодаря прежней учительнице, которая была просто прекрасным и душевным человеком. В те моменты, как случилось и сегодня, имел место случай повторного ознакомления с уже известным материалом. Джульетта вновь и вновь подмечала, насколько же сильно может отличаться стиль преподавания двух разных людей.       Вдруг Джульетте пришла мысль сходить в кино на этой неделе, как раз выходил новый ужастик. Она с нетерпением ждала этого фильма, ведь, судя по трейлеру, история обещала быть довольно необычной. Райт просто обожала картины подобного жанра, потому старалась не пропускать ни одной премьеры. И пока Джульетта вспоминала подробности трейлера, она всё же смогла закончить рисунок: стайку божьих коровок, которых пытался изловить чёрный кот.       С последним штрихом прозвенел долгожданный звонок с урока. Класс сразу же оживился, а день заиграл новыми красками. Многие дети тотчас выбежали из душного и уже надоевшего кабинета, но только не Джульетта. Она спокойно собрала все вещи в рюкзак и после этого встала. Райт услышала шаги за спиной и, обернувшись, увидела своего друга – Рэя Уилсона, лицо которого она могла разглядеть лишь задрав голову. Для своих четырнадцати он был довольно рослым. — Хэй, Джул, подождёшь меня немного, хорошо? Тут такое дело, — продолжил он, слегка замявшись. — Надо кое-что с мисс Рейдер уладить. — Окей, — ответила девушка с легкой улыбкой. — Но только не задерживайся, ладно? А то как в прошлый раз, все места в столовой разберут, — с укором напомнила Джульетта.   — Ладно, — протянул он. — Ну, я пошел.       Рэй улыбнулся своей подруге, развернулся и, резко вздохнув, решительно зашагал к мисс Рейдер. Джульетта застегнула рюкзак и направилась к выходу.         Выйдя из кабинета, Джульетта осмотрелась по сторонам в поисках укромного местечка, но это было не так уж и просто, учитывая то, как много людей было вокруг. Сразу после звонка немая тишина, наполнявшая пустые коридоры во время занятий, уступила место оживлённым голосам и энергичным шагам, выдававшим витавшее в воздухе нетерпение. Подростки, словно муравьи в горящем муравейнике, суетливо бегали туда-сюда, каждый по своим делам.         Весь этот шум взбудораженной толпы давил на уши, отдаваясь неприятной пульсацией в голове. Джульетта старалась не обращать на это внимание, но получалось неважно, вследствие чего ладони периодически тянулись к вискам. В конце концов, ей всегда было неприятно находиться в людных местах, но дело было не только в этом. Так уж сложилось, что Райт ещё давно заметила, что ей совершенно неинтересно общаться с ребятами её возраста. Она не видела в них своих единомышленников, ввиду чего близких друзей у девушки практически-то и не было, особенно если учитывать, с какой осмотрительностью она подходила к выбору тех, с кем ей общаться. Уже зная, что многим людям ничего кроме личной выгоды не нужно, она с трудом могла довериться кому-либо. Но благодаря такому тщательному отбору с некоторыми из них всё же удалось достичь полного взаимопонимания. Рэй Уилсон как раз был в числе тех немногих. В Чикаго только с ним она могла почувствовать некое спокойствие на душе       Райт устало вздохнула, ещё раз осмотрелась по сторонам и углядела большое окно напротив, рядом с которым было относительно безлюдно. Недолго думая, она направилась именно к нему.        Пришло время самого длинного перерыва, когда большая часть школы идёт обедать. А если учитывать, что даже в другие перерывы не бывает спокойно, то сейчас вообще огромная толпа уверенным шагом продвигалась в правое крыло, где располагалась столовая. Прямо перед носом Джульетты пробежала группа парней, наплевавших на школьные правила и едва не сбивших с ног пару человек на своем пути. Один из них всё-таки умудрился грубо толкнуть в плечо и её саму. Откуда-то слева послышалось крикливое замечание одного из преподавателей, который теперь грозно смотрел вслед убегающим подросткам. Но, судя по их заливистому смеху, парней это вряд ли заботило. Райт опешила от такой наглости и нахмурила брови. От них, видимо, даже простых извинений ждать не стоило, а один из парней так и вовсе, окинув девушку презрительным взглядом, выкрикнул: — Смотри, куда прёшь, сучка!       Послав его в ответ, Джульетта звучно фыркнула и уверенно прошла вперёд. Мягкая, почти незаметная улыбка появилась на её лице уже у окна, как только взгляд сосредоточился на голубом и ясном, без единого облачка небе. Обрадовавшись такому погожему дню, она уже начала представлять предстоящую вечернюю прогулку.       Задумавшись и скрестив руки на груди, Райт нервно застучала правым носком по полу. Она начала беспокойно проверять время, то и дело нажимая кнопку питания на смартфоне. Рэй задерживался, а Джульетта уже успела ни на шутку проголодаться, и характерное урчание в её животе было лучшим тому подтверждением. Это незапланированное ожидание начинало откровенно надоедать. Довольно скоро, когда девушка была уже вконец раздражена, всевозможные «ласковые» словечки в адрес её задерживающегося друга рождались в голове сами собой. И когда она вновь скользнула взглядом по спешащим в столовую сверстникам, уже откровенно бесясь, за спиной послышалось радостное восклицание:   — Вот ты где!       Джульетта сразу же узнала этот немного грубоватый голос.         Обернувшись, она уже было собралась высказать Рэю всё накопившееся недовольство, но все слова куда-то пропали при виде его довольного лица. Каштановые волосы, как и всегда, были взъерошены и вздёрнуты вверх, а в лазурных глазах плескались озорные искорки едва сдерживаемого веселья. Юноша подошёл к ней и передал исписанный сверху донизу листок. — Что это? — спросила Райт, приподняв правую бровь.       Разглядев испещрённую всевозможными формулами бумагу, она поняла, что в её руках лежит тест по математике, который они писали позавчера. Оценка “В”, красовавшаяся в правом нижнем углу, дала толчок разделить радость вместе с другом. — Я наконец-то сдал эту треклятую математику! — победно воскликнул Рэй, буквально весь светясь от счастья. — Молодец, — спокойно ответила Джульетта, возвращая листок обратно. — Хотя оно и не удивительно, — подбоченившись, продолжила она. — Зря, что ли, всю неделю зубрили как проклятые. — И то правда, — отозвался парень, энергично кивнув. — Ну что, проголодалась небось? — Да я чуть с голоду не померла, пока ждала тебя! — активно жестикулируя руками, возмутилась Райт.   — Ладно тебе, — сказал Рей, раскрыв руки для объятий. — Сам с собой обнимайся, — отвернувшись, буркнула Райт и добавила: — Короче, с тебя мороженое, понял? И не надейся, что удастся отделаться одной порцией.       Сказала, как отрезала. — Договорились, — улыбнулся Рэй, с лёгкостью согласившись. В конце концов, он всё равно собирался как-нибудь отблагодарить подругу за недавнюю помощь с подготовкой к пересдаче. А подобную просьбу за столь ценную услугу и платой-то нельзя было назвать, скорее приятной мелочью.         Рэй повернулся к окну, окинув взглядом внутренний двор, хорошо видный с первого этажа. Обеденные места, расположенные на открытом воздухе, как раз прекрасно просматривались отсюда. Парень быстро нашёл глазами знакомый столик, находившийся чуть поодаль от остальных. К счастью, занять его пока не успели, однако стоило поспешить, ведь толпа набежала уже немалая.       Рэй уже было обернулся, чтобы об этом сообщить, но, обнаружив Джульетту, склонившейся над своим телефоном, он произнёс совершенно иное: — Хей! Ну, и чего ты зависла, мисс? — слегка толкнув её в плечо, заговорил он. — Не ты ли тут только что жаловалась, что с голодухи помираешь?   — Ой, прости, — ответила Джульетта. — Тут просто Би написала. Надо было ответить… — на секунду она замялась, после чего, осмотрев парня сверху донизу, живенько продолжила: — И чего тогда стоим?   — Ну так, как говорится, дамы вперёд.         Произнёс он эту фразу с невозмутимым лицом, после чего, чуть наклонившись, галантно вытянул правую руку в сторону, а левую завернул за спину.       Джульетта вздохнула. Такие моменты довольно часто происходили у них: своеобразная игра, выиграть которую можно было, только если выйти из образа первым. Райт понимала, что им сейчас не до этого, но всё же решила подыграть.   — Вы так любезны, — стараясь подражать ему, она сделала неуклюжий реверанс. — Это честь для меня!       Выдержав секунду, они оба выпрямились и рассмеялись, да так, что даже в отдалённых частях коридора можно было услышать их озорной смех, а рядом стоящие и вовсе обернулись.   — Так, — переводя дух, сказала девушка. — Ладно, хватит, — она все ещё посмеивалась. — Пошли уже, и так пол перерыва осталось.       Рэй кивнул, и они слились с толпой.       Проходя по коридору, Райт невольно задержала взгляд на новых плакатах с доски объявлений: «Защитим себя от гриппа», «Правила гигиены при обострении инфекционных заболеваний» и «Три правила здорового человека». Все эти лозунги подкрепляли общую тематику, которая в последнее время достаточно широко обсуждалась в обществе, а именно вспышки нового быстропрогрессирующего вируса, что то и дело давал о себе знать. Тревожное эхо доносилось уже из самых разных уголков света. И как бы власти разных стран и государств ни старались утаивать подробности происходящего, с каждым днём всплывало всё больше информации. Глядя на эти предельно нейтральные рекомендации, Джульетта невольно поежилась, испытав то едкое неприятное чувство, что всегда обострялось в моменты, когда кто-либо намеревался её обмануть. Быть может, излишние волнения сейчас и правда не к месту, но и подобные «меры» смотрелись просто смехотворно в свете того, чем нынче пестрил интернет.       Рэй уловил её беспокойство и быстро сообразил, как отвлечь подругу от тревожных мыслей, задав осторожный вопрос: — Когда там фильм-то выходит? На этой или следующей неделе?       Девушка ответила сразу же.   — Да вот, уже завтра. На вечерний сеанс идём? — она немного замедлила шаг, доставая телефон из заднего кармана. — Только надо бы расписание сверить. — Окей, а сегодня куда? Какие планы? — Мне нужно съездить в один магазин. Мы с мамой вместе собирались, вот только она в последнее время стала задерживаться допоздна… — произнесла она почти шёпотом, после чего продолжила более внятно: — Эта работа её доконает с концами! Мало того, что бумагами со всех сторон закидывают, так ещё и зарплату не поднимают. Вот им что, жалко эти гроши? Нам бы они совсем не помешали… — А она не может перевестись в другой отдел или куда там?..   — Так если бы! — со вздохом произнесла она. — Пробовала уже, но это ничего не дало. Ей говорят, что место занято, так что пока всё остаётся как есть. — Знаешь что, Джул, я уверен, твоя мама справится, и всё будет хорошо, — сказал Рэй абсолютно серьёзно, а потом тихо добавил: — Она-то уж точно.         Райт улыбнулась и, благодарно сжав его руку, с облегчением выдохнула.         Дальше подростки шли молча. Джульетта переписывалась с подругой в чате, а Рэй ушёл в свои мысли и непроизвольно замедлил шаг. Девушка, заметив это, внимательно посмотрела на друга, выглядевшего довольно нелепо: взгляд был направлен в никуда, словно парень находился уже далеко за океаном, а щека слегка дёргалась, будто её покусывали изнутри. Джульетта помнила Рэя таким с первого факультатива по математике. Тогда он неправильно решил пример из новой темы, и учительница долго билась над тем, чтобы парень всё-таки понял его. Во время решения этого примера его лицо задумчиво смотрело на лист в точности как сейчас. Райт не хотелось прерывать ход мыслей парня, но толпа, подгоняющая сзади, сделала это за девушку. — Рэй, пойдём уже скорее, — тихо произнесла она, дёрнув его за рукав красной кофты.       Парень пошёл вперёд чуть быстрее, но ничего не ответил.       В то время в столовой стояла полная неразбериха, сопровождающаяся гулом смешавшихся голосов. Обед был в самом разгаре. Большинство несовершеннолетних уже сидели за столами и бурно обсуждали события, произошедшие на днях. Остальные же стояли на раздаче, образовывая огромную очередь, в которую и попали Рэй и Джульетта. Перед ними находилось ещё около дюжины голодных подростков, что жадно облизывались при виде разных вкусностей. — Всё как обычно! — буркнула Джульетта себе под нос. — Что? — спросил её друг, плохо расслышав. — Да опять пришли в самую жопу! Я же тебе всегда говорю: надо приходить либо раньше, либо позже, — недовольно подметила девушка, облокотившись о столб с пустым подносом в руках. — Да ладно тебе, — протянул Уилсон. — Вот ты уже выбрала, что будешь кушать? — ответ сразу не последовал, поэтому он продолжил: — Я, например, хочу взять пиццу с сыром, — сказал Рэй спокойно, после чего в его глазах проскочила смешинка. — А ты, готов поспорить, возьмёшь что-нибудь мясное?         Джульетта театрально закатила глаза.   — Ох, ну и что с того, даже если и так? — раздражённо огрызнулась она. — Тю-тю-тю, какие мы злые.       Райт сверкнула строгим взглядом, сузив глаза.       Рэй ухмыльнулся, заметив, что дорогая подруга остаётся верной своим привычкам, не разделяющим его точку зрения.         Через какое-то время очередь продвинулась вперёд, постепенно позволяя друзьям наполнить свои подносы. Рэй, как и говорил, взял сырную пиццу, а в дополнение к ней — шоколадный пудинг и сладкий напиток. Джульетта же, выгрузив по центру внушительную порцию румяных наггетсов, оставила немного места лишь для чуть почерневшего банана и персикового сока. Взяв всё необходимое, они прошли на улицу, но, обнаружили, что их любимый столик уже успели занять, и грустными направились обратно в здание, выбрав почти единственный свободный стол у окна. Уже разложившись, Джульетта с аппетитом принялась уплетать свою порцию, а Рэй задумчиво смотрел в сторону. — Я вот всё понять не могу, — заговорил он, вновь сконцентрировав своё внимание на подруге. — Как в тебя столько мясо-то влезает?         Райт недовольно воззрилась на друга, уже сообразив, к чему тот клонит. И если в хорошем расположении духа она ещё могла среагировать на это замечание как-то помягче, то сейчас, после нуднейшей лекции и долгого ожидания, что-то не очень получалось. Ощутив накатывающую волну раздражения, девушка быстро прожевала откушенный кусочек наггетса, грозно покосилась на Уилсона и ответила: — Ты опять, что ли? — начала она, нахмурив свои тонкие брови. — Хватит уже! Чего прицепился? Будто мои вкусовые предпочтения для тебя неожиданным открытием стали.         Но тут, уловив наползающую на губы парня улыбку, Райт ехидно сощурилась. Она дерзко вскинула голову, расплылась в саркастической улыбке и откусила наколотый на вилку наггетс. — Ну, вообще-то, если ты вдруг не знал, — приняв вид заядлого знатока своего дела, продолжала Джульетта, — Мясо — превосходная пища для человека. Белков много, да и сытости прибавляет надолго.   — Да что вы говорите, мисс Райт, — вскинув брови в наигранном удивлении, отозвался Уилсон.   — Да-да, кривляйся, сколько влезет, но это действительно так. Вообще, если ты не фанат, то это твои проблемы. Мне же всегда больше достаётся.   — Ох, ну, с этим уж я точно согласен, ведь постоянно при мне мясное ешь! Вчера был стейк, а сегодня, вот, по курочке вдариваешь. Я, конечно, тоже порой не против мясца поесть, но вот чтобы так часто и в таких количествах…       Парень оборвал фразу, уловив перемену настроения в глазах своей подруги. Теперь она смотрела на него убийственным, сверлящим насквозь взглядом, не предвещающим ничего хорошего. — Слушай, лучше заткнись и жуй свою сырную пиццу, а не претензии высказывай! Я не собираюсь опоздать на занятие из-за того, что кое-кто тут слишком долго возился. — Хорошо-хорошо, и тебе приятного, Джул, — едва сдерживая так и рвущийся наружу смешок, ответил Рэй, наконец отправляя в рот кусок сочного ломтика.       Джульетта, запивая соком свой обед, оглянулась по сторонам. Везде были вроде знакомые, но в то же время совсем чужие лица. Райт многих не знала лично, да и не особо хотелось. Понимание того, что это пребывание в Чикаго не давало ей покоя и отнимало всякое желание знакомиться с кем-либо, особенно учитывая, как тяжело ей дался этот переезд. — Точно! Совсем забыл. Ты новости-то утром смотрела? — внезапно спросил Уилсон, отвлекая девушку от мыслей.   — Нет, а что нового показали? — поинтересовалась Джульетта. — О-о, ты такое пропустила! Там один из заразившихся напал на полицейского! — восторженно пролепетал Рэй, а затем вытащил из кармана телефон. — Я тебе сейчас покажу.         Резким и неаккуратным движением Рэй пихнул телефон в лицо Джульетты. Быстро сконцентрировав внимание на маленьком экране, она увидела средних лет женщину, стоящую спиной к объективу. Но через несколько мгновений та обернулась в сторону оператора, и взору девушки представилось премерзкое зрелище: лицо женщины покрывали большие красные пятна, налившиеся кровью; неповрежденные участки кожи, напротив, приобрели тусклый пепельно-серый оттенок, а глаза, мутные и заплывшие, лихорадочно крутились в глазницах; линии бровей плохо просматривались, казалось, они и вовсе исчезли, оставив на месте надбровных дуг болезненного вида припухлости.       Женщина, сильно раздувая ноздри, активно крутилась из стороны в сторону. На экране появился полицейский, который, по всей видимости, пытался её привести в чувство. Резкая смена кадра показала ещё двух подступающих сзади человек. Женщина, заметив их, стала отбиваться и резко размахивать руками. Невероятно, но она откинула от себя двух взрослых мужчин с такой лёгкостью, словно они были годовалыми детьми, после чего набросилась уже на впереди стоящего полицейского. В следующем кадре ещё раз показали её лицо крупным планом, что вызвало новую волну отвращения, особенно когда камера проехалась по жёлто-коричневым зубам женщины, которые она активно демонстрировала, то и дело открывая и закрывая рот. Хоть звук и был отключён, Райт смогла представить нечеловеческий вопль и подобные хрюканью звуки, что она слышала не так давно в другом похожем видеоролике, и то, как, должно быть, громко они звучали. После этого на экране появилась ведущая. Джульетта отодвинула телефон, возвращая его другу. — Ну, что? Как тебе? Классно? — спросил парень с заметным восторгом.   — Что тут может быть классного? Просто ужасно! Это тебе ведь не кино! — совершенно серьёзно произнесла девушка.   — Да ладно тебе. Не думаю, что это до нас дойдёт, — откинувшись на спинку стула, сказал Уилсон.   — И почему же ты так решил?   — В Чикаго пока не было зарегистрировано ни одного случая…   — Это ещё ничего не значит! — резко оборвала Райт. — В Вашингтоне тоже не так давно всё было в порядке…       Она осеклась, отвела взгляд в сторону, но выражение её лица выдавало искреннюю тревогу и беспокойство, что несколько отрезвило её заигравшегося приятеля. О первых признаках вспышки эпидемии в столице уже говорилось открыто, и Рэй отлично знал, что для Джульетты и её матери происходящее там воспринималось далеко не как рядовые выпуски вечерних новостей.       Парень понял, что наговорил лишнего. Он уже и забыл совсем, как при Джульетте подбирать подходящие темы для разговора. Пока не появился этот вирус, они могли обсуждать всё на свете. Рэй говорил всегда открыто, первое, что приходило на ум. Но сейчас с этим приходилось быть аккуратнее, учитывая обстоятельства. — Кстати, — невесело заговорила Райт, окунув очередной кусочек наггетса в сырный соус. — Где Марти и Габри? Они уже должны быть здесь. Неужели так увлеклись своим историческим факультативом? — А-а, совсем забыл об этом, — задумчиво протянул Уилсон, остановив вилку с наколотой оливкой на полпути. — Они не придут.   — В смысле? С чего это? — нахмурившись, поинтересовалась девушка.  — Ну-у, вообще-то, Марти скинула мне сообщение, что они собираются свалить сразу же после факультатива, так что обедать здесь и не собирались.   — Вот же сучки! — громко прищёлкнув языком, возмутилась Райт. — Так какого хрена нас с собой не позвали?!   — Ну, вообще-то, они приглашали… — начал парень осторожно.       Джульетта тут же злобно воззрилась на него, кажется, уже успев сообразить, кому обязана текущим раскладом событий.   — Ну, а что? — продолжил Уилсон. — Нам с тобой сейчас определённо не до прогулов.       В ответ Джульетта лишь злобно фыркнула и, выругавшись себе под нос, вернулась к внезапно прерванной трапезе. Умом-то она понимала, что здравый смысл в словах друга есть, однако его наличие не отнимало того, что такой поступок уязвлял её чувства. Раздражённо перебирая содержимое своей тарелки, девушка всё никак не могла решить, что злит больше: тот факт, что подруги оставили её за бортом, не удосужившись скинуть хотя бы коротенькое сообщение, или же то, как Рэй самостоятельно всё разрулил, ни слова ей не сказав.       Парню не понравилось, что его подруга скуксилась. Он видел, как её зубы сжимаются, стараясь унять обиду. Ей было свойственно легко раздражаться, и Рэй знал это и понимал, что он ничего страшного не сделал, но всё равно чувствовал вину. Уилсон терпеть не мог такие моменты, поэтому всегда знал, как вернуть подруге прекрасную улыбку. — Ой, у меня где-то в рюкзаке шоколадка залежалась… — протянул он задумчиво. — Я сейчас не хочу, но, может, ты съешь?       Парень увидел, как изменилось выражение лица девушки: она мило поджала губы, глянув на него с хитринкой в глазах. Потом, выпрямившись и приняв важный вид, Райт резко протянула руку. — Доставай.         Дальше ребята какое-то время просто молчали, но потом Рэй заметил, что Джульетта застыла с вилкой в руке, уставившись на его грудь и закусив нижнюю губу. — Эй! Я, конечно, понимаю, что неотразим… — сказал он, но затем помедлил, — но твоё мясо сейчас остынет. Ешь уже!   — А? Чего? — отозвалась Джульетта, слегка дёрнувшись. — Мы, вообще-то, уже засиделись совсем, а нам ещё к мистеру Гаррисону зайти нужно.   — Не бузи, знаю я! Просто вспомнила тут…         Она умолкла, но потом снова продолжила:   — Я ведь тебе рассказывала, как…       Внезапный крик донёсся из коридора, прервав Джульетту на полуслове.
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник