Глава 14
8 марта 2021 г. в 13:14
Утром я проснулась от слишком громкого смеха в коридоре. Не сразу вспомнив о приезде друзей, я нахмурилась, но события вчерашнего дня быстро встали на место. Гарри и Рон здесь, в моём доме, а у меня каникулы. Мы сможем провести вместе целую неделю. Красота!
— Она ещё спит, — шептал Гарри, хотя его шёпот было слышно на Урале. — Нам не стоит её будить.
— Уже девять, — ещё громче засмеялся Рон, открывая дверь в мою комнату. — Гермиона, хватит дрыхнуть, всё на свете проспишь.
Я швырнула в него подушкой, следом отправив вторую. Парень лишь хмыкнул, поймав обе, и сел на край постели. (Вратарь, что тут скажешь?!) Гарри примостился рядом, подмигнув мне. Я лишь подтянула одеяло повыше, пряча розовую ночную рубашку с оборками, и состроила им гримасу.
— Смотрю, ты сильно изменилась за лето, — усмехнулся Рон, окинув взглядом мою слегка неприбранную комнату. — Куча шмоток и ни одного учебника. Что случилось с той Гермионой, которую мы знали?
На самом деле он слегка преувеличивал, потому как вещей было немного (пара джинсов и свитеров на стуле, вязаный кардиган на подоконнике и школьная форма в дальнем углу), а вот учебников и впрямь недоставало. Практически все остались в школьном шкафчике, те, что я взяла с собой, до сих пор находились в сумке. Мне они сейчас без надобности.
— В магловской школе невыносимо скучно, — сказала я, отобрав у Рона подушки и подложив их себе за спину, чтобы было удобнее восседать на постели и окидывать друзей томным взглядом, как в дамских романах. (Насчёт взглядов я пошутила, конечно же, а вот насчёт удобства — чистая правда). — Даже у Бинса лекции интереснее, чем то, что рассказывают учителя Академии «Джарвис». — я выпучила глаза и загундосила, имитируя голос нашего математика: — Пусть у нас есть некоторое непустое множество G, а у него будет некоторая структура, описываемая с помощью множества, которое мы назовём Р. Это самое Р представляет собой множество подмножеств множества, которое в итоге означает... даже не представляю, что оно может означать, на этом моменте меня вызвали в кабинет Мелбрук.
Парни сидели, как мешком по голове пришибленные, а затем Рон как-то неуверенно хихикнул. На его месте я бы тоже хихикала, если бы мне не пришлось разбираться со всем этим в одиночку. Может, Малфоя спросить, вдруг он что-нибудь успел понять?
— Оказывается, есть что-то пострашнее занятий у Хагрида, — неловко пошутил Гарри, и мы втроём расплылись в понимающих улыбках.
Действительно, соплохвосты — не были душками, но даже их я вспоминала с улыбкой, пытаясь продраться через непонятные математические формулы. Всё же стоило идти в начальную школу, чтобы во всём разобраться, а не сразу в выпускной класс. Хотя как бы я там выглядела среди пятилеток?
— Я жутко голоден, — сказал Рон, пощекотав мою ногу через одеяло. — Так что поднимайся, мы идём завтракать.
— Я не хотел тебя будить, — улыбнулся Гарри, поправив очки на носу. — Но ты же знаешь Рона. Тем более, твоя спальня не защищена магией, как в Хогвартсе.
— Но это не означает, что нужно вламываться ко мне, когда пожелаете, — шутливо возмутилась я, сталкивая Рона с кровати.
— Эй! — воскликнул парень, глядя на меня снизу вверх.
Я лишь хмыкнула и пожала плечами, думая, как бы спровадить их вниз, чтобы переодеться без посторонних взглядов.
— Гермиона, — в комнату заглянула мама, — завтрак готов. Все ждут только тебя. Так что собирайся скорее, а потом мы поедем за костюмами. Вы уже придумали себе героев?
— В процессе, — отозвалась я, задумчиво склонив голову набок, хотя идей не было никаких. — Но мы уже почти пришли к консенсусу.
— Отлично, — сказала она и закрыла за собой дверь.
— Кон… чему? — спросил Рон, взглянув на меня. — К чему пришли?
— К общему согласию, — опередил меня с объяснением Гарри. — Но я, если честно, не имею ни малейшего представления, кем мне быть. Тётя Петунья не читала мне сказок на ночь, так что, кроме сказки про Трёх братьев, я ни одной не знаю.
— А мне мама читала сказки, но не магловские, а наши — магические, — напомнил нам Рон, устроившись на полу.
Я подпёрла подбородок рукой, пытаясь что-нибудь придумать, когда дверь снова приоткрылась, и мама передала в руки Гарри два увесистых тома со сказками. Бросив на нас весёлый взгляд, она прощебетала:
— Думаю, мне придётся сыграть роль феи-крёстной не только в магазине, но и в самом начале пути. Выберете себе героя и спускайтесь вниз, мы вас заждались.
— Спасибо, мам, — улыбнулась я, сдержав порыв вскочить и поцеловать её в щёку. Всё-таки следовало облачиться в пижаму, чтобы не смущать ни парней, ни себя. Кто ж знал, что они ворвутся ко мне с утра пораньше?
Рон приподнялся и выхватил у Гарри одну из книг, пролистал несколько страниц, а затем обратил свой взор на меня:
— Здесь куча сказок, мне что пальцем ткнуть, чтобы не мучиться с выбором?
— Да ты гений! — наклонившись, я потрепала парня по рыжей макушке. — Так мы и сделаем — ткнём пальцем наугад.
— Тогда у меня для вас ещё более славная мысль, — сказал Гарри, даже не открыв свою книгу. — Мы выберем персонажей друг для друга.
— А что? Мне нравится, — сказал Рон и, взглянув на меня, торжественно продекламировал: — Сейчас мы узнаем, кем на вечеринку пойдёт Гермиона.
— Ну, не тяни, — фыркнула я, сложив руки на груди. — Иначе останешься без завтрака.
Рон продолжал держать драматическую паузу, что у меня появилось желание снова кинуть в него подушкой, однако этого не понадобилось. Он распахнул книгу где-то посередине и прочитал:
— А были у Рапунцель длинные прекрасные волосы, тонкие, словно из пряжи золотой, — он перелистал на начало сказки и хмыкнул: — Ты Рапунцель, Гермиона.
Я мысленно чертыхнулась, ведь меньше всего хотела быть длинноволосой девицей из одиночной башни. Но ничего не поделать, рандом есть рандом.
— Ладно, — медленно проговорила я, выхватив книгу из рук Рональнда, раскрыла ближе к концу: — Гарри, это для тебя. «…миссис Дарлинг могла бы поклясться, что в Англии такие деревья не растут». О, ты у нас Питер Пэн.
— Главное, что не миссис Дарлинг, — фыркнул Гарри, и я представила его в платье и чепце. Сдерживая смех, я едва не пропустила то, что зачитывал Поттер для Рона: — «Именно, — вздохнул Шляпник, — здесь всегда время пить чай, и у нас даже нет времени помыть посуду».
— Рон, ты — Шляпник, — сказала я и нахмурилась: — Славная же компания у нас подобралась: пленница башни, вечный мальчик и любитель дурацких загадок.
— Звучит, как оскорбление, — сказал Гарри, захлопнув книгу и положив её на прикроватную тумбочку. — Особенно про вечного мальчика.
— Ну, к тебе это явно не относится, — подмигнула я парню, а затем решительно произнесла: — А теперь выйдите и дайте мне переодеться.
— Мы ждём тебя в столовой, — сказал Гарри, потянув Рона к выходу.
Я лишь кивнула и, дождавшись, когда за друзьями захлопнется дверь, откинула одеяло в сторону. Быстро сменив ночную рубашку на джинсы и футболку, я собрала волосы в хвост и скрылась в ванной для утренних процедур. Когда я спустилась в столовую, все уже сидели за столом, уплетая мамины кулинарные шедевры за обе щёки.
— Ну, наконец-то, — всплеснула она руками, увидев меня. — Я уже собиралась подняться к тебе.
— Всё нормально, — отозвалась я, заняв место между друзьями. — Мне просто понадобилось чуть больше времени, чем обычно.
— Гарри и Рон рассказали, что вы выбрали персонажей. Так что дело за малым — приобрести подходящие костюмы.
— Ага, — только и сказала я, намазав масло на поджаренный хлеб.
Сразу после завтрака, мы отправились в торговый центр, чтобы провести в нём ближайшие несколько часов. Ненавижу ходить по магазинам, никогда не любила, считая это бесполезной тратой времени. А тут ещё этот дурацкий маскарад. К тому же меня смущало отсутствие длинных волос — главного атрибута Рапунцель. Можно купить подходящее платье и обувь, но найти парик такой длины — проблематично. Раньше я смогла бы трансформировать свои волосы при помощи магии, но магии-то нет. Конечно, есть Гарри и Рон, но при всей моей любви к ним, свои волосы я им не доверю.
— Приехали, — мама вывела меня из задумчивости.
Мы вылезли из машины, и направились к высокому стеклянному торговому центру. Парни заворожено рассматривали витрины, на которых был выставлен разный товар. Я глядела прямо перед собой, чтобы не выглядеть любящей побрякушки девчонкой. Да и не особо они меня интересовали. (Ну, почти!)
— Как думаешь, Ханне понравятся эти серёжки? — поинтересовался у меня Рон, остановившись у ювелирного магазина.
— Вряд ли, — отозвалась я негромко, — они скорее в духе Полумны. Но ты можешь подарить их ей. Стоп! Что ты сказал? Ханне?
— Э-э-э, ну да, — проблеял парень, уставившись на меня виноватым взглядом. — Мы с ней… вроде как… встречаемся.
— С Ханной Аббот? — медленно повторила я, встав перед ним. — Вроде как встречаешься. Или не вроде как?
— Встречаюсь, — едва ли не шёпотом сказал Рон, втянув голову в плечи. — С начала года мы много времени провели вместе, ну, как старосты… а потом… ну, мы вроде как патрулировали коридор и… поцеловались…
— Как-то слишком много «вроде», — сказала я и хлопнула друга по плечу: — Что ж, рада за вас. Странно, что раньше не сказал. Мы ведь расстались, Рон, ты имеешь право на личную жизнь.
— Так ты не обижаешься?
— Не обижаюсь, — подтвердила я, засунув руки в карманы куртки. — Мы друзья, ты можешь встречаться с кем угодно.
С этими словами я отвернулась и поспешила к торговому центру. На самом деле внутри разрастался непонятный ком, но я не собиралась говорить об этом Рону. Не знаю, можно ли это назвать ревностью, ведь с нашего разрыва прошло чуть больше полугода, а он уже нашёл себе другую девушку, в то время пока я пребываю в гордом одиночестве. К тому же мы всегда были втроём, как мушкетёры, но стоило мне лишиться магии, моё место заняли Джинни и Ханна. Не такую жизнь после окончания войны я себе представляла.
«Чёрт, Гермиона, сделай вид, что ты счастлива, — сказала я себе, увидев своё отражение в стеклянной витрине. — У тебя же на лице написано, что ты жалеешь себя. Снова».
— Не теряйтесь, — сказала мама, взглянув на нас. — Не хочу потом бегать по всем магазинам в поисках неразлучной троицы друзей.
— Друзей, вечно ищущих приключений на свою задницу, — тихонько добавил Рон, подмигнув Гарри.
И мы расхохотались.
— Я больше не могу ходить, — пожаловался Уизли по истечении двух часов. — Я уже не рад, что согласился на эту авантюру с балом. Можно мне посидеть где-нибудь в уголке, пока вы ищите всё, что вам нужно. Или просто пристрелите меня, чтобы я не мучился.
Мы с Гарри переглянулись, понимая, что согласны с Рыжиком. Но мама как всегда полна энтузиазма и так просто нас не отпустит.
— Но мам, — воскликнула я, ища взглядом скамейку, — парни не привыкли ходить по магазинам столько времени. Давай перекусим.
— Поддерживаю, — согласился со мной вечно голодный Уизли и со всей силы наступил Гарри на ногу.
— Д-да, это отличная идея, — кивнул Поттер, сморщившись от боли.
— Ну, хорошо, — сдалась женщина, беспомощно глядя на нас. — Встретимся на этом самом месте через три часа. Делайте, что хотите, но чтобы костюмы у вас были, когда я вернусь, — и она направилась к эскалатору.
— Ненавижу ходить по магазинам, — выдохнула я и повела друзей к небольшому кафе на третьем этаже.
— Послезавтра я собираюсь навестить Тедди, — едва от нас отошла официантка, сказал Гарри. — Вы со мной?
— Всегда с тобой, друг, — хлопнул парня по плечу Рональд. — Ты ведь знаешь.
Я лишь поддакнула и осмотрелась. Лучше бы я этого не делала, потому что мой взгляд наткнулся на Малфоя и Забини, оказавшихся на пороге. Гарри и Рон сидели к ним спиной, поэтому не видели, а я взмолилась Мерлину, чтобы бывшие недруги нашли для себя другое кафе. Нельзя, чтобы Рон встретился с Малфоем, иначе ничем хорошим это не закончится.
«Уходите! Уходите!» — как заведённая заклинала я, и в этот самый момент Малфой встретился со мной взглядом и усмехнулся.
Я медленно покачала головой, но он уже направился к нашему столику, заставив меня застонать и уткнуться лбом в столешницу.
— Какие люди, — как всегда манерно растягивая гласные, поприветствовал нас парень. — Не ожидал вас здесь увидеть. Решили запастись безделушками?
— Костюмы выбираем, — пискнула я, сжав руки под столом. — А ты здесь какими судьбами?
— Тоже костюм ищу, — отозвался парень, блеснув глазами.
— Малфой, — неожиданно для меня поприветствовал бывшего врага Гарри и протянул ему руку для рукопожатия.
— Поттер, — ответил на приветствие блондин, отчего я едва не свалилась со стула.
К счастью, мир не сошёл с ума окончательно, ведь Рон брататься с Малфоем не собирался. Он набычился и уставился на блондина таким взглядом, что мне стало страшно за Малфоя. Рон как никак владеет магией и пусть не станет пользоваться ею на людях в открытую, но слизеринцу может прилететь что-нибудь мерзопакостное из-под стола. К тому же Рон так и не отомстил за слизней.
— На твоём месте я бы так не ухмылялся, Хорёк! — сказал Уизли, поднявшись, чтобы оказаться с Малфоем лицом к лицу. — Твоя камера в Азкабане освободилась, но ты всегда можешь туда вернуться.
— На моём месте ты бы уже плакал в жилетку и просился к мамочке, Уизел, — отозвался блондин, улыбнувшись краем губ.
— Рон! — в один голос воскликнули мы с Гарри и ухватили его за полы рубашки, чтобы усадить на место.
В это время к нам подоспел ещё один действующий персонаж, который остался у стойки бара, чтобы поболтать с девушкой-бариста.
— Драко, — недовольно сказал Забини, — спасибо, что оставил меня одного с Мией. Я от неё еле отвязался. Я, конечно, видел много настырных девиц, но эта переплюнула всех. Всем привет, кстати.
— Привет, — ответила я, надеясь, что они сейчас повернутся и уйдут, но не тут-то было. — Что у вас происходит?
— Вспоминаем школьные годы, — отозвалась я после недолгого молчания. — Решили устроить день встречи выпускников, обсудить былое, посетить психотерапевта. Всё, как доктор прописал.
Забини лишь хмыкнул и как-то странно на меня уставился. Прежде мне столько внимания не перепадало. Впрочем, смотрел не только он, но и остальные герои этого нелепого фарса. Я даже не чувствовала неловкости, спасибо Мелбрук, теперь я могла мастерски притворяться.
— Ладно, пойдём, — сказал Блейз, потянув Малфоя к выходу. — Был рад повидаться, Грейнджер. Отлично выглядишь.
— Спасибо, — кивнула я, подперев подбородок кулаком.
Они ещё раз посмотрели на нас и направились к выходу. К нам же подошла официантка с подносом, на котором стояли напитки, десерты и венские колбаски с картофельным пюре для Рона.
— Смотрю, вы прям друзья, — сказал мне Уизли, едва мы остались втроём.
— Не друзья, — поправила я чуть резче, чем планировала. — Просто вышли из того возраста, когда нужно махать кулаками по любому поводу. Мы не проводим вместе кучу времени, если ты об этом, не держимся за руки и не целуемся под сенью деревьев. Нет, Рон. Мы просто стараемся не провоцировать друг друга на конфликт. Ему, как и мне, хочется закончить школу и разойтись, как в море корабли.
Рон прищурился, будто пытался поймать меня на лжи, но с некоторых пор я могла переиграть в гляделки любого. Сдавшись, парень опустил взгляд в тарелку, а я взяла кружку с кофе и сделала большой глоток обжигающего напитка. Гарри лишь улыбнулся, за что я была ему очень благодарна. Не хватало ещё осуждения с его стороны.
После обеда мы обнаружили небольшой антикварный магазинчик и зашли, чтобы осмотреться.
— Гермиона, — позвал меня Гарри, — как думаешь, эта шляпа подойдёт Рону?
— Это же то, что нам нужно, — воскликнула я, уставившись на находку парня. — Может, здесь и костюм найдётся?
— Ну, почему мне вечно достаётся всякое старье? — возмутился Рон, заставив нас расхохотаться.
Через полчаса мы подобрали Уизли вполне приличный наряд, достойный Безумного Шляпника.
— Я похож на полного идиота, — вынес вердикт Рон, разглядывая себя в большом зеркале.
— Ты слышишь, Гарри? — засмеялась я, — нам удалось. Осталось найти подходящую маску и Безумный Шляпник готов.
— Лучше бы Волан-де-Морт меня убил, не пришлось бы так позориться, — буркнул Уизли и пошёл переодеваться.
— Теперь осталось найти костюмы нам с тобой, — улыбнулся Поттер, мы сели на лавочку. — А через час мы должны встретиться с твоей мамой.
— Тогда нам следует поторопиться.
Из примерочной вышел Рон, сжимая в руках свой костюм.
— Я не хочу это покупать, — наконец, произнёс он.
— Надо, — хихикнула я, разведя руками в стороны. — Во всём виноват великий рандом, Рон, мы здесь ни при чём. К тому же тебя никто не знает, так что не стоит переживать.
— Только это и радует, — отозвался парень, оплатив покупку на кассе.
Поднявшись на следующий этаж, мы обнаружили вполне приличный прикид для Гарри.
— Выглядишь, как слизеринец, — захохотал Рон, глядя на костюм Поттера. — А это что? Лосины?
— А что вполне мило, — пряча улыбку, произнесла я. — Отлично выглядишь.
— Я делаю это только из любви к тебе, Гермиона, — сказал Гарри, рассматривая себя в зеркале. — Потому что иначе я бы это дерьмо в жизни не надел.
— Теперь я не один на идиота буду похож, — хохотнул Рон. Его настроение тут же поднялось на небывалую высоту.
Теперь осталось найти подходящий наряд для меня.
Мы поднялись выше ещё на один этаж. И в одной из витрин я увидела платье своей мечты. Насыщенного ультрамаринового цвета, не сильно пышное, длиной до щиколоток, с рукавами три четверти и открытыми плечами. И размер как раз мой.
— Ну, как вам? — я вышла из примерочной и игриво покружилась.
— Гермиона, — выдохнул Рон, глядя на меня. — Ты выглядишь просто потрясающе.
— Восхитительно, — добавил Гарри с восхищением.
— Хоть кто-то из нас не будет выглядеть идиотом, — вставил Рон, заставив меня расхохотаться на весь магазин, чем обратила на себя продавцов и посетителей. — Покупай его немедленно.
Расплатившись, мы спустились вниз. Мама уже ждала нас.
— Как успехи? — с улыбкой поинтересовалась она.
— Всё отлично, — отчиталась я за всех. — Теперь мы однозначно готовы к вечеринки.
— Вот и чудненько, — отозвалась она, взмахнув рукой, которой держала не менее полудюжины фирменных пакетов. В отличие от меня мама любила шопинг и могла потратить на него целых день.
Вернувшись домой, мы разложили покупки и отправились готовить ужин. Точнее готовила мама, а мы по возможности помогали ей. (Или мешали, как посмотреть) Потом играли с родителями в твистер. Казалось, давно я так не веселилась, как за последние пару дней. И ложась спать, я подумала, что с приездом друзей я даже не думаю о сеансе психотерапии у доктора Майлса.